ID работы: 8673828

Равноденствие

Слэш
NC-17
Завершён
856
автор
Размер:
299 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
856 Нравится 134 Отзывы 270 В сборник Скачать

Часть 25

Настройки текста
*** Удивительно, но сегодня Урахара, как сообщила им Уруру, оказался дома. И не только он: стоило Ичиго перешагнуть порог комнаты, как дом огласился кошачьим визгом, совершенно недостойным принцессы клана Шихоуин. — Ичиго, тебя под ноги смотреть не учили? — проворчала кошка, мотнув пострадавшим хвостом. — Э… простите, Йоруичи-сан, — смутился Ичиго. Как-то не ладилось у него с этим хвостом, еще с прошлого раза, за который до сих пор было стыдно. — Прощаю, — легко откликнулась Йоруичи. — Но в таком виде оставаться не стоит, раз уж вас толпа такая набежала, — и она окинула всех пришедших взглядом, чуть задержавшись на Гриммджо. Тот посмотрел на говорящего кота слегка удивленно, но и только. Конечно, он же завсегдатай Уэко Мундо, а там и не такие странности водятся. Памятуя об отсутствующей стыдливости Йоруичи, Ичиго на всякий случай пробормотал: — Про одежду только не забудьте. — Ла-а-адно, стеснительный наш, — добродушно хмыкнула та, направляясь в смежную комнату. Гриммджо прошел мимо Ичиго, легко задел его локтем и тихо фыркнул: — Да ну? Ичиго поборол желание двинуть по насмешливому затылку. Пусть зубоскалит, пока намеки остаются только намеками. Но если он что-то не то ляпнет при друзьях… — Да она шутит, — неловко рассмеялась Иноуэ, почувствовавшая напряжение Ичиго, но не понявшая его причины. — «Она»? — недоверчиво переспросил арранкар. — А что тебя удивляет? — послышался веселый и теперь уже явно женский голос, а следом из комнаты вышла Йоруичи. Она как раз завязывала пояс темно-синей юкаты. Поправлять несколько вольный вырез она не торопилась, и Гриммджо, мигом в него занырнув, одобрительно выдал: — Не хуже, чем у Халибел. Ичиго мысленно закатил глаза: прелесть, кот обхаживает самку. С теми самыми большими… в общем, о чем там ему мечталось. Золотистые глаза блеснули насмешкой, и вместо того чтобы посоветовать придержать язык, Йоруичи хмыкнула: — Буду считать комплиментом. — И кто эта Халибел? — подал голос Ренджи, сворачивая «брачные игрища». — Еще одна из Эспады? — Смотрите, какой любопытный, — покосился на него Гриммджо. Делиться даже крупицей информации он не планировал. — Молчал — вот и молчи себе дальше. — Да я тебя сейчас… Это было очень, очень похоже на последнюю каплю, плюхнувшуюся в чашу терпения Ренджи: кулаки у него сжались, рейацу скрутилась в пружину, и Ичиго уже предчувствовал масштабное побоище, после которого от магазина Урахары остались бы одни воспоминания, когда апокалипсис был остановлен одним взмахом веера. — Молодые люди! — укоризненно пропел хозяин дома, привлекая к себе внимание не только означенных «молодых людей», но и всех остальных. — Как не совестно… в обществе дам… По всему было видно, что Гриммджо не совестно ни вот на столько, но руку с Пантеры он убрал. Да и Ренджи успокоился почти мгновенно: видно, авторитет капитана, хоть и бывшего, был для него важнее какого-то арранкара, убить которого никогда не поздно. — Здравствуйте, Урахара-сан! — поздоровался Ичиго с несколько преувеличенной радостью. — Даже не верится, что мы вас застали. — Что поделать: дела, дела, — в своей привычной манере вздохнул Урахара и, не вдаваясь в детали, сразу переключился на главное: — Рад видеть нашего гостя… в добром здравии. Стараниями Иноуэ-сан, полагаю? Да уж, Урахара всегда зрел в корень, и если Ренджи с Рукией объяснений так и не потребовали, то сейчас пришла пора посвятить всех в подробности «возрождения» арранкара. — Не совсем, — уклончиво ответил Ичиго. Урахара смотрел выжидающе. — Сначала он вернулся в эту форму сам. Гриммджо поморщился от того, что о нем говорят, словно его тут нет, но вмешиваться не торопился: кажется, ему было любопытно, как Ичиго станет выкручиваться. — Что, ни с того ни с сего? — вместо Урахары спросила Рукия. — Кстати, да, — мрачно обронил Ренджи. — Раз уж мы тут все собрались, можно и полную версию выслушать. Ичиго занервничал. Как будто он виноват в чем-то, ей-богу! — Да что тут слушать! Время прошло, Гриммджо оклемался. Ну и… — он только чуть-чуть запнулся и закончил почти скороговоркой: — Моя рейацу сказалась. Глаза под панамой зажглись исследовательским любопытством. — Это как же? — А знаете, как мне кажется? — неожиданно заговорила Иноуэ, озаренная догадкой и оттого забывшая о своей неловкости. — Из-за рейацу Куросаки-куна я и Садо-кун смогли развить свои способности. Она послужила… катализатором. Как в химии. Наверное, и в случае с Гриммджо-саном произошло что-то похожее. — Девчонка-то соображает, — не без злорадства припомнил Гриммджо недогадливость Ичиго. — С Нелл тоже было так, верно? — Рукия повернулась к Иноуэ, которая была свидетельницей того, что случилось во время боя Ичиго и Нойторы. — Она довольно долго находилась рядом с Ичиго, когда он сражался и тратил очень много рейацу. — Да, точно, — кивнула Иноуэ, припоминая и сравнивая ситуации. — Только тогда Нелл-тян очень сильно испугалась за Куросаки-куна, и это, наверное, стало толчком… Временами Иноуэ была даже слишком догадливой. — Испуг? — Урахара, сложив веер, похлопал им по губам, задумавшись. — Видимо, важна даже не сама эмоция, а ее сила. Стрессовая ситуация… Было сегодня что-то подобное? Ичиго помедлил секунду и спокойно ответил: — Нет. Ничего такого. Он и не соврал почти. У него-то стресс, положим, был, но Гриммджо с чего бы нервничать? Он вообще спал. Или… не спал? При воспоминании о разговоре с Ито неприятно заломило в висках, и Ичиго даже мельком порадовался, что хотя бы в данную минуту эта проблема отошла на второй план. Урахара между тем вопросительно повернулся к арранкару, а тот, глазом не моргнув, сказал: — Не помню ничего. Лег спать ребенком, проснулся — нормальным. Вот и все. Он тоже соврал. Соврал, может быть, только ради собственного спокойствия, а может быть — ради Ичиго, и ничем хорошим это обернуться не могло. — Любопытно, — пробормотал Урахара, а потом, словно опомнившись, широким жестом продавца обвел незримые прилавки: — Так что же, гигай? — Он самый, — нахально кивнул Гриммджо. — А что же, к Соуске-куну ты возвращаться не собираешься? Вопрос прозвучал мягко, но Ичиго давно научился за этим добродушием чувствовать несгибаемую сталь. Было очень заметно, что Гриммджо хочется в очередной раз огрызнуться, но отмахиваться от странного мужика в панамке он не решался, даже не зная, кто это такой. — С согласия Айзена я здесь и оказался. В изгнании, так сказать. Так что какого черта мне к нему возвращаться? — За что же такая немилость? — Урахара спрятал руки в рукавах зеленой хламиды и склонил голову набок, как бы повторяя своё недавнее «любопытно», но только жестом. — Не сошлись во взглядах, — отрезал Гриммджо, и стало понятно, что больше он ничего не скажет. — А с шинигами, выходит, сойдешься? — невинно уточнила Йоруичи. Они с Урахарой определенно стоили друг друга. — Посмотрим. Они схлестнулись взглядами, настороженными и насмешливыми одновременно. Чувствуя глухое раздражение, Ичиго вмешался в этот завуалированный допрос: — Мы с Гриммджо все обсудили. Проблем не будет. Верно? — спросил он с нажимом. Тот, оторвавшись от созерцания Йоруичи, нехотя выдал «ага», за которым четко слышалось проглоченное «конечно», превращавшее двойное утверждение в отрицание. — Ну, раз обсудили, то и вопросов никаких, — слишком легко откликнулся Урахара. То ли пощадил гордость Ичиго, то ли правда ему доверял до такой степени, что не стал углубляться в мотивацию противника, перешедшего на их сторону. А может, просто решил действовать по пословице, советовавшей держать врагов ближе, чем друзей. Но раз уж хитрый торгаш не увидел в решении Ичиго ничего зазорного, значит, все было нормально. Почти. Урахара с вежливым «Прошу, Гриммджо-сан» поманил арранкара в коридор. Снимать мерки на манер портного или еще что — Ичиго слабо представлял процесс создания гигая. Да и не до того ему сейчас было: как только Гриммджо ушел, он бессильно опустился на пол возле озена. Все остальные, так и толпившиеся посреди комнаты все это время, тоже расселись кто куда, кроме Ренджи, которому показалось привлекательнее и дальше подпирать стену. — Что это ты скис, Ичиго? — хлопнула его по колену оказавшаяся рядом Йоруичи. Ичиго улыбнулся, как он привык это делать в последние дни, поднял на нее взгляд, и улыбка растаяла на губах. Он впервые видел Йоруичи-сан с момента возвращения в Каракуру, и ее глаза сейчас напомнили глаза Рукии в те, первые дни: озабоченные и добрые, как у старшей сестры. Или как у матери. На ее красивом смуглом лице не было и тени беспокойства, но взгляд не обманывал. Конечно, потому, что она этого и не хотела. Интересно, что Урахара ей рассказывал? Очень хотелось, чтобы ничего. Совсем. — Просто долгий день, — ответил он, отворачиваясь. Казалось, Йоруичи читает все, что творится у него в душе, как в раскрытой книге с подчеркнутыми маркером особенно примечательными строчками. — И не говори, — согласилась она на его тон. — Беготня сплошная — то в Общество Душ, то обратно… — Кстати, зачем вы отправлялись в Общество? — подалась вперед Рукия. — Навещала Сой Фон. Хотела посмотреть, как у нее дела. Ну и вообще, — туманно объяснила Йоруичи и, потянувшись, вдруг крикнула: — Дзинта! Я знаю, что вы все равно тут, так что подойди-ка! Мальчишка тут же возник в дверном проеме, ничуть не смущенный тем, что его поймали с поличным за подслушиванием. — Ты не мог бы разведать там на кухне? Есть хочется зверски, — обворожительно улыбнулась принцесса, и Дзинта, постоянно третировавший «нахлебника» Ренджи, с готовностью исчез. Сразу было видно, кто в доме хозяин. Возможно, поглавнее самого Урахары. — Малыш Бьякуя, кстати, привет передавал, — снова вернулась к разговору с Рукией Йоруичи, удачно сменив тему: упоминание старшего братца надежно отвлекало Кучики-младшую от всего постороннего. — То есть он, конечно, не так прямо сказал. Он спросил: «В Генсее все хорошо?» — У нее очень точно получилось изобразить застывшее лицо Бьякуи и его негромкий глубокий голос. — Но ты же сама понимаешь, что он имел в виду. — Тайчо там с отрядными делами справляется? — вспомнил про свои заброшенные лейтенантские обязанности Ренджи. Йоруичи одарила его озорным взглядом: — Это когда же наш Бьякуя с чем-то не справлялся? — И то верно, — задумчиво согласился Ренджи и снова замолк. — А все-таки, — напомнил о себе Ичиго, которого Бьякуя волновал мало, а вот интриги Урахары — даже очень: — Что затевает Общество? Да и вы с Урахарой-саном? Вы ведь не просто так туда отправлялись, и Рукия вчера весь день пробегала. Что происходит? Йоруичи побарабанила пальцами по столику и все-таки ответила чуть менее легкомысленно, чем раньше: — Какие конкретно планы у Ямамото, я не знаю. Те капитаны, с кем мне довелось переговорить, сами в недоумении. Отряды занимаются усиленными тренировками, Готей живет в режиме постоянной готовности к войне, но больше ничего, кажется, не делается. Они в тупике. А мы с Киске копаем с другой стороны, так сказать. — Это с какой? — спросил Ичиго и тут же предположил очевидное: — Хогиоку? — В первую очередь, — кивнула Йоруичи. — Все-таки Киске его создал и чувствует свою ответственность за происходящее. Даже если сейчас мы не можем вернуть Хогиоку, мы можем хотя бы быть готовыми его уничтожить. Или попытаться обезвредить в случае необходимости. Но многие документы, касающиеся разработок, остались в зашифрованном виде в двенадцатом отряде. Киске просто не успел их забрать. И теперь он попросил об этом меня. — А что за бумаги передал со мной Укитаке-тайчо? — Рукия тоже ухватилась за возможность все прояснить, раз уж от Урахары она ничего не добилась. — Укитаке занимается изучением Ключа Короля. А раз Айзен хочет создать его с помощью Хогиоку, Киске подумал, что не лишним будет объединить всю информацию, — Йоруичи договорила и без перехода спросила: — Ичиго, у тебя с рейацу все в порядке? Ичиго, не ожидавший такого поворота и все еще занятый услышанным, на секунду растерялся. — Да. В порядке. Недавно были неприятности, но сейчас все пришло в норму. — Что за неприятности? — Она была заблокирована. — Из-за чего? — методично допытывалась Йоруичи, будто не замечая, как провалился, ушел вглубь его взгляд. Где-то сзади беспокойно шевельнулся Ренджи. — Из-за ограничителей, которые я носил месяц. — Как они работали? А ведь Заэль объяснял. В промежутке от ключиц до места, где подрагивали косые мышцы живота. — Я… не знаю. — Да что случилось-то? — не выдержал Ренджи. — Может, ничего, — пожала плечами Йоруичи. — Мне просто показалось… Урахара тебя ни о чем не спрашивал? — Нет. Я его несколько дней не видел, но он бы заметил, будь что не так. — Это точно: Киске бы ничего не пропустил, — уверенно и с какой-то особой теплотой согласилась Йоруичи. Ичиго кивнул и вдруг подумал, что он ведь понятия не имеет, чем его пичкал Гранц. И с какой целью. Только ли ради собственного развлечения, как казалось все то время? Предположения заполонили голову, одно гаже другого, но Ичиго быстро пресек начинающуюся паранойю. Нет, Йоруичи-сан права: Урахара бы заметил неладное, за столько-то времени. Мысль о том, что торговец вполне мог… не обманывать — придерживать некоторые факты до поры до времени, Ичиго постарался задвинуть подальше. Если еще и в друзьях сомневаться, то стоит сразу поприветствовать манию преследования. В комнату торжественно вошел Дзинта с подносом наперевес, и Йоруичи в предвкушении потерла руки: — Еда! Так, все к столу! — Ой! — спохватилась вдруг Иноуэ. — А который час? Ко мне же Тацки-тян должна была прийти… Если она меня сейчас под закрытой дверью ждет, то мне несдобровать. Она вскочила и принялась одеваться. Рукия поднялась следом. — Я тебя провожу. — Ну что ты, Кучики-сан, не стоит, — с улыбкой замахала руками Иноуэ. — Ничего. Пройдусь с тобой — и домой. Мы ведь здесь со всем разобрались? — она адресовала вопрос Ичиго, но отозвался Ренджи — сумрачно, с невеселой усмешкой: — Да уж, разобрались… — Ренджи, присоединяйся, — похлопала по месту рядом с собой Йоруичи, давно бросавшая на хмурого лейтенанта любопытные взгляды. — Спасибо. Я не голоден. Лучше пойду… потренируюсь. — Опять? — удивилась Рукия. — Опять! — почти рявкнул Ренджи, сделал глубокий вдох и спокойнее сказал: — В общем, если что — я внизу. До завтра, — это он кивнул уходящим Рукии и Иноуэ. А на Ичиго — ноль внимания. Пожалуй, Ренджи сейчас и правда лучше было не трогать. Пытаться еще раз поговорить с ним, пока он в таком состоянии, — себе дороже. Глядишь, снесет пару валунов в подвале, выпустит пар и успокоится. Самому Ичиго, по крайней мере, это временами помогало. Не так хорошо, как душевная драка с кем-нибудь, но тоже ничего. Через минуту все разошлись, и Ичиго остался наедине с ловко орудующей палочками Йоруичи: даже Дзинта успел куда-то исчезнуть. Ичиго поймал брошенный на него вскользь золотистый взгляд и вдруг подумал, что надо было идти с Рукией и Иноуэ. — Весело тут у вас, — слизнув прилипшую к губе рисинку, вслух подумала Йоруичи. — Ренджи из-за этого арранкара психует? — Из-за него, — неохотно подтвердил Ичиго. На продолжение допроса со сменой тематики он никак не рассчитывал. Йоруичи хлебнула чаю и почти без улыбки спросила: — Сказать ничего не хочешь? Какие же они тут все проницательные, а? Конечно, пара-другая столетий тренирует наблюдательность, но не до такой же степени! Одернув завернувшийся рукав косодэ, Ичиго как можно честнее ответил: — Нет. — Нет так нет, — пожала плечами Йоруичи и принялась за вторую порцию. Подспудно ожидая новых вопросов, Ичиго посмотрел на дверь, в которую вышли Урахара и Гриммджо. Не то чтобы он желал видеть Джаггерджака, но тут уж приходилось выбирать из двух зол, и выбор был далеко не очевиден. — Не наобщался? — ехидно поинтересовалась Йоруичи. — Более чем, — на этот раз предельно искренне отозвался Ичиго. — В принципе… с нашим заносчивым гостем мы тут и сами управимся. Если хочешь, иди домой. Предложение было заманчивым. Ичиго чувствовал, что еще немного Гриммджо в этот вечер — и ему гарантирован крупномасштабный нервный срыв. Помешкав, он поднялся на ноги, повесил за спину Зангетсу. — Вы правы. Мне лучше вернуться, пока кто-нибудь не нашел мой «труп». — Вот-вот. Давай, отдохни как следует, а то ты зеленый какой-то. Оно и немудрено, после такого выброса рейацу. Хотя… — Йоруичи хитро сощурилась: — Ты же говорил, что никаких стрессовых ситуаций сегодня не было. Ичиго посмотрел на нее, мудрую и озорную, как девчонка. — До свидания, Йоруичи-сан, — усмехнувшись, сказал он и вышел.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.