ID работы: 8674131

Ричи

Джен
NC-17
Завершён
16498
автор
Nimaniel бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
862 страницы, 82 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16498 Нравится 11410 Отзывы 5326 В сборник Скачать

Глава 63

Настройки текста
             Ричард и Гермиона вернулись из путешествия перед самым прибытием поезда к станции Хогсмид. Они переместились прямиком в пустое купе, которое покинули несколько часов назад.       Гермиона выглядела самой счастливой девочкой на свете. Щёки разрумянились, глаза под розовыми стеклами очков задорно блестели, с лица не сходила широкая улыбка.       — Это было невероятно! — фонтанировала она восторгом. — Ричи, на Марсе так круто!       — Ага.       Ричард не разделял восторгов подруги. Для него выход в скафандре на поверхность мертвой спокойной планеты казался рядовым событием, примерно как поездка в соседний город.       Путешествие на Марс всколыхнуло у Гросвенора воспоминания о прошлой жизни. Казалось, еще совсем недавно он был студентом престижного столичного университета. Потом внезапно началась война, призыв в армию, быстрый курс обучения в виртуальной реальности и полгода боевых действий на разных планетах, в том числе похожих на нынешний Марс. Но в воспоминаниях Ричарда красная планета была совершенно иной — голубая, наполненная жизнью, зеленью и водой, очень похожая на Землю.       Затем ко всеобщей радости война закончилась и началась мирная жизнь. Вот только для тогдашнего гражданина Империи она началась с заштатной колонии. Чтобы попасть на столичную планету и восстановиться в университете, нужны были приличные деньги на билет. Пришлось устроиться на работу техником. Колониальные власти выделили маленькую квартирку в сером каменном бараке. Чтобы добираться на работу, пришлось приобрести недорогой подержанный внедорожный электрокар. Казалось, жизнь налаживается, еще немного, и денег хватит на билет до столичной планеты. И тут судьба подбросила сюрприз… Удивительное дело, всего с несколькими легкими ранениями пройти через войну, а погибнуть на заштатной колонии, будучи сбитым грузовиком. В подобных колониях и техники-то немного, как и людей. Чтобы погибнуть столь нелепой смертью, нужно сильно постараться. С другой стороны, на столичной планете и развитых колониях транспортом управляют искины, а на заштатных колониях техника максимально дешёвая и крайне надежная. А это значит минимум продвинутой электроники и ручное управление. Отсюда вытекает, что шанс погибнуть от транспорта намного выше, чем в густонаселенном городе, поскольку искины почти не ошибаются, в отличие от людей. За колонистами водится привычка выпивать, надзора нет, поэтому пьяный колонист за рулём электрокара не такая уж и редкая картина.       Поезд замедлил ход. Ричард открыл дверь в купе. Мимо к выходу из вагона проходили студенты. Среди них оказался Гарри Поттер. Он остановился возле купе и заглянул внутрь.       — Ричи, Гермиона, вы что, всю дорогу проспали?       — Нет, Поттер, — иронично ответила Грейнджер. — На Марс летали!       — А-а-а… — протянул Гарри, взлохматив свои непослушные волосы. — Не хотите говорить, так бы и сказали.       — На Марсе круто, — с лёгкой издевкой продолжила Гермиона. — Вы многое упустили, мистер Поттер…       — Гермиона, тебя близнецы Уизли покусали? — усмехнулся Гарри. — Вначале обзавелась близнецом, теперь шутить стала. Что дальше? Начнёшь всех разыгрывать?!       — Кто знает… — многозначительным тоном протянула Гермиона.

***

      Потекли обычные школьные будни, если можно так назвать обучение в Хогвартсе.       Гросвенор старательно пытался овладеть искусством прорицания, но при всех усилиях у него ничего не получалось. Зато ему отлично давались чары, как обычные на уроках профессора Флитвика, так и воровские заклинания на уроках защиты от темных искусств.       Зная о пристрастии профессора Флетчера к крепкому алкоголю, Ричард быстро нашёл подход к преподавателю ЗОТИ. Он преподнес ему три ящика отменного односолодового шотландского виски, а взамен получил дополнительные занятия, на которые ходил в компании Гермионы. Профессор преподавал им расширенный курс различных заклинаний и волшебных уловок, которые по косвенным признакам используются магическим жульем.       Путь к сердцу профессора Трелони нельзя назвать сложным. Достаточно было снабдить её годовым запасом лучшей китайской заварки и швейцарского шоколада. Алкоголь дарить ясновидице Ричи счел неуместным.       Драко Малфой притих после проигрыша в волшебной дуэли. Он волком посматривал на Ричарда, но больше не осмеливался гадить его окружению.       Остальные слизеринцы изредка, кто с опаской, кто с интересом, поглядывали на Гарри Поттера. Видимо, Крэбб, Гойл и Малфой растрепали о способности Гарри говорить на языке змей. К чести учеников Слизерина стоит отметить, что они не разгласили эту информацию другим факультетам.       Оригинальная Гермиона оказалась загружена выше меры. Помимо дополнительных занятий прорицаниями и ЗОТИ, она в любое свободное время обкладывалась различными тетрадями и пергаментами, учила уроки за последний класс средней школы, писала контрольные. За ней с упорством носорога не отступала Гермиона из параллельной вселенной. Её жутко бесили успехи двойника, поэтому девочка старалась скорее наверстать пропасть в знаниях. Обе Грейнджер в меру пользовались Умострильным зельем: по субботам и воскресеньям они выпивали максимально допустимую дозировку, после чего с головой погружались в учебники, на полную катушку используя улучшившуюся память.       «Мастерская Гросвенора» за счет привлеченных иностранных волшебников наладила выпуск ОБЧР, да так хорошо, что в день выпускалось по шесть боевых единиц. Но три из них производились на секретном заводе, который официально изготавливал товары совершенно иной номенклатуры. Три робота ежедневно отгружались британским военно-воздушным силам, столько же уменьшались и шли в запасники.       Могло показаться странным, что Ричи припасает для себя карманную армию мощных боевых роботов, но лишь если не знать о его планах по покорению далеких землеподобных планет. Космос таит множество угроз. На новых планетах колонистов ожидают опасные хищники и множество иных проблем. Роботов можно использовать не только в военных целях, но и в строительстве, разведке, расчистке территории. Их огромный и несомненный плюс в том, что управлять подобной махиной может обычный человек. Да и вообще иметь свою карманную армию никогда не бывает лишним.       Помимо ОБЧР, создание которых требовало огромных усилий, в одном из подразделений мастерской шло активное зачарование автомобилей. Ричард почти по цене металлолома массово закупал списанные советские и британские военные внедорожники. Русские с огромным энтузиазмом избавлялись от этой техники. У них на военных складах накопилось огромное количество автомобилей. У британцев тоже склады ломились от неликвида. Откровенно говоря, эти машины были очень низкого качества, что русские, что британские, и имели ряд недостатков, одним из которых является высокий расход топлива. При этом они обладали несомненными достоинствами: отличная проходимость, неприхотливость и дешевизна.       Советская военная техника, среди которой помимо легковых и грузовых машин попадались бронетранспортеры, в уменьшенном виде волшебниками быстро доставлялась в Великобританию. Тут вездеходы довольно оперативно зачаровывали.       Маг в одиночку способен заколдовать десять-двенадцать единиц техники в день, при условии, что её не надо заставлять летать. Репаро восстанавливает машину до идеального состояния. Чарами укрепляется кузов и все детали, в металл рамы, мостов и кузова внедряются созданные заклятьем графеновые слои для ещё большей прочности. Самый сложный и трудоемкий этап — зачаровать бензобак на трансфигурацию топлива. Бензин и дизель, созданные подобным образом, имеют свойство исчезать вскоре после создания, но времени существования топлива достаточно для того, чтобы сгореть в двигателе. В итоге такой транспорт обладает нулевым выхлопом, невероятной прочностью и многократно увеличенным ресурсом.       Но и этого Ричарду было мало. Колонистам нужно оружие, чтобы активно защищаться от инопланетной фауны и охотиться. Ведь в планах отправлять в космос не только волшебников, но и простых людей, их в первую очередь. Купить оружие даже Гросвенору было непросто. Поэтому пришлось наладить производство оружия силами магов, опять же, на небольшом подпольном заводе. Там работали в основном волшебницы, поскольку они занимались крайне утомительным и рутинным делом — раз за разом применяли к образцам чары копирования. Итого каждая ведьма за восьмичасовую смену выпускала порядка четырехсот-пятисот единиц огнестрельных орудий, среди которых в основном были автоматы Калашникова, охотничьи ружья и карабины. Патроны производились там же. С ними было проще, поскольку их можно было копировать сразу цинком на сотни штук.       Нет иного дальнобойного оружия, которое проще, надежней и дешевле в производстве, чем огнестрельное. Бластеры делать было не с руки. Технологии до их изготовления ещё не дошли, а волшебные аналоги требуют для производства чрезмерных усилий дефицитных магов.       Полным ходом шла постройка и запуск в эксплуатацию электростанций. Деньги текли на счета Ричарда широким потоком. Но надолго они там не задерживались.       Колонистам помимо техники и оружия понадобится очень многое: одежда, еда, инструменты и прочее. Закупка всего этого шла полным ходом. Кроме оружия и лишних ОБЧР, обо всём было известно королеве. Она ещё во время рождественского ужина была поставлена в известность о попытке колонизировать землеподобные планеты в случае их обнаружения. Но Её Величество не готова была спонсировать это мероприятие из бюджета, поскольку не имела уверенности в реальности выкладок мальчика. При этом ей было плевать на расходы юного Гросвенора. Как говорится, чем бы дитя ни тешилось, лишь бы переворот не устроило. К счастью, Джеральд верил в сына, поэтому тоже не препятствовал ему.       Тем временем в одном из подразделений «Мастерской Гросвенора» полным ходом шло зачарование компактных емкостей с Незримым расширением и стазисом. «Гросвенор джуниор» в промышленных масштабах скупала муку, мясо, овощи, соль, сахар, чай, кофе и прочие продукты, которые помещались в волшебные хранилища. С британских военных складов подчистую выкупалось всё: списанная армейская форма, индивидуальные рационы питания, сапёрные лопаты, бинокли, полевые кухни, армейская посуда и многое другое. Казалось бы, огромных денег, многомиллионных поступлений, катастрофически не хватало на всё. Это при том, что увеличились продажи графеновой пленки и в придачу к ней нового волшебного продукта — углеродных нанотрубок. Начались поступления от сданных в эксплуатацию электростанций и пошла оплата за поставки ОБЧР.       При всех гигантских доходах у Ричи реально на счетах оставалось всего несколько десятков миллионов фунтов.

***

      Кубок по квиддичу выиграла сборная Гриффиндора. Всё благодаря Рону Уизли, который выхватил снитч буквально из-под носа Драко Малфоя. После финального матча Гриффиндор ликовал и ещё долгое время студенты этого факультета ходили счастливыми.       Но остальным студентам на это было плевать, надвигались экзамены, и, вместо того чтобы прохлаждаться в окрестностях, ученики безвылазно сидели в замке, отчаянно пытаясь сосредоточиться на учебе и стараясь не обращать внимание на манящие порывы летнего ветерка, залетающего в окна. Даже Фреду и Джорджу Уизли пришлось унизиться до зубрежки — им предстояло сдавать экзамены по Суперотменному Волшебству.       Персиваль Уизли готовился к сдаче ЖАБА (Жутко Академической Блестящей Аттестации). Это была самая высокая степень, получаемая в Хогвартсе. Перси по примеру отца собирался поступать на работу в «Мастерскую Гросвенора», он надеялся дослужиться до высокой должности, минимум до начальника отдела, и ему требовались высшие оценки.       Джастин Финч-Флетчли особо не напрягался. Он был уверен, что его будущее безоблачное, а экзамены как-нибудь да сдаст. За оценками он не гнался.       У Ричарда голова была забита другими мыслями — о бизнесе, результатах исследований тайной лаборатории, скором испытании полноценного космического корабля.       Лишь один человек, пожалуй, выглядел еще более озабоченным — Гермиона из параллельной вселенной. Уже почти прошел учебный год, больше девяти месяцев она живет в ином мире. Вроде бы она немного обвыклась, но и прошибало на холодный пот при мысли о том, что после Хогвартса ей будет некуда возвращаться. Хотелось домой или хотя бы оказаться в родном мире.       С началом экзаменационной сессии на замок опустилась удивительная, почти неестественная тишина. В понедельник, ближе к обеду бледные и замученные третьекурсники выходили с экзамена по трансфигурации, обсуждая результаты и горько жалуясь на трудность заданий — требовалось, например, превратить фарфоровый чайник в черепаху.       Сетования рассеянной Гермионы-хронопутешественницы из-за того, что ее черепаха получилась уж очень похожей на морскую вместо обычной, вызывали только всеобщее раздражение; остальным подобные проблемы казались откровенно смехотворными. У оригинальной Гермионы с этим проблем не было, поэтому она смотрела на двойника с превосходством.       Вокруг были слышны разговоры.       — У моей носик от чайника так и остался вместо хвоста, вот кошмар-то…       — Кто-нибудь слышал: могут черепахи дышать паром?       — Смотрю, а на панцире синий узор от чайника. Думаете, снизят за это баллы?       Поскольку Грейнджер-попаданка в этом мире близко общалась лишь с Ричардом, то и капала она на мозги ему.       — Ричард, как ты можешь оставаться таким спокойным?       — Всё же нормально, — в ответ улыбнулся он.       — У тебя да, — пробурчала Гермиона-два. — Даже удивительно, почему профессор Макгонагалл заставила тебя превращать черепаху три раза.       На это с сарказмом ответила оригинальная Гермиона:       — Наверное потому, что Ричи не стоило начинать экзамен с комплимента… «Моё приветствие, профессор Макгонагалл. Ваша учёная седина превосходно осыпает голову», — передразнила она.       — Эта маглоненавистница меня достала, — спокойно произнес Ричард. — Весь год мозги выклевывала по чайной ложке и придиралась по малейшему поводу.       После был торопливый ланч, и снова, без передышки, наверх, на экзамен по заклинаниям. Профессор Флитвик решил вынести на экзамен Веселящие чары. Ричард сразу же получил высший балл за невербальное исполнение.       После ужина студенты спешили в Общую гостиную, но не отдыхать, а готовиться к следующим экзаменам — зельям и астрономии.       Суетная неделя пролетела в одно мгновение. Последний экзамен был по защите от темных искусств. Профессор Флетчер сходу автоматом поставил высший балл настоящей Грейнджер и Гросвенору, и ящик виски, полученный им накануне, был совершенно ни при чем… наверное… но это не точно.       На выходе из класса Ричард застал плачущую Лаванду Браун с Гриффиндора.       — Мисс Браун, что случилось?       — Ричи, — всхлипнула Лаванда. — Я потеряла ожерелье. Мне его бабушка подарила.       — Ценное?       — Да, из китайского жемчуга, — кивнула блондинка. — Я его надела утром, но только сейчас заметила, что его нет.       Гермиона обратилась к однокурснице:       — Лаванда, припомни, когда ты в последний раз видела ожерелье?       — За завтраком оно точно было на мне, а пропажу заметила только сейчас. Может, потеряла по пути к кабинету ЗОТИ? — Лаванда нахмурила лоб, пытаясь восстановить события. — Или нет? Может, в туалете?       У Ричарда зародились сомнения в том, что ожерелье потерялось. Ему даже напрягаться не пришлось, чтобы вспомнить все случаи пропаж в этом году. Их было чрезвычайно много. Студенты теряли учебники, новые перья и пергаменты. В принципе, обычное дело, но часто пропадали мелкие украшения.       — Мисс Браун, — начал он, — а когда вы заходили в класс ЗОТИ, ожерелье было на вас?       — Не помню, — шмыгнула носом Лаванда.       — Мисс Браун, хотя бы вспомните, вы носили ожерелье под блузкой или поверх?       — Конечно, поверх! Иначе кто его увидит?       — Хм… Понятно, — сказал Ричард, напрягая память. — Точно. Ожерелье было на вас. Следовательно, оно осталось в классе ЗОТИ.       — Надо спросить у профессора Флетчера, — подорвалась Лаванда. — Вдруг он знает.       — Вдруг? — вздернул правую бровь Ричард. — Откуда сомнения?!       — Ричи, ты что-то знаешь? — пристально посмотрела на друга Грейнджер.       — Уверен, профессору Флетчеру прекрасно известно о том, где находится ожерелье. Ведь именно он нас учил воровским заклинаниям. Или ты не поняла, Гермиона? Он жулик и клептоман. У Невилла в январе пропала напоминалка, как раз после урока защиты от темных искусств. Теодор Нотт недосчитался пары галлеонов. Парвати Паттил «потеряла» золотые серьги с бриллиантами. В общей сложности мне известно, что за этот год тридцать семь студентов таинственным образом потеряли различную мелочевку. В большинстве случаев неподалеку находился профессор Флетчер. Совпадение? Не думаю!       Гермиону озарило.       — Невербальное заклинание отвлечения внимания, дезиллюминационное заклятье на вещь и манящие чары!       — Отличная связка, — Гросвенор подбородком обозначил едва заметный кивок. — Лаванда, если хочешь вернуть назад своё ожерелье, то тебе стоит идти не к профессору Флетчеру, а в аврорат.       — Может, к Макгонагалл? — вопросила Лаванда.       — Бесполезно, — отрицательно качнул головой Ричард. — Ваш декан пошлет тебя куда подальше, ещё и обвинит в клевете. Вместо ожерелья получишь отработки.       — Это точно, — с серьёзным видом подтвердила Гермиона. — Лаванда, ты что, нашего декана не знаешь?       — Но… — расстроилась Браун. — Я же не смогу вызвать в школу авроров.       — Зато я могу.       Ободряюще улыбнувшись девочке, Ричард достал магофон.       — Добрый день, Миллисента. Пришлите в Хогвартс авроров. У нас тут один из преподавателей оказался вором, а в качестве жертв избрал своих студентов.       Из динамика раздался кашель, словно министр подавилась чаем.       — Ричард, — возмутилась Багнолд, — какой же это добрый день с такими новостями?! Кто?       — Профессор Флетчер.       — А-а-а, Флетчер! Этот жулик. Тогда нет ничего удивительного. Ричард, авроры скоро будут.       Стоило Ричарду убрать трубку, как он обратил свой взор на ошарашенную Лаванду. Она бормотала себе под нос:       — Рыжий… Как я не догадалась? Профессор Трелони ещё на первом уроке сказала мне остерегаться рыжих. А профессор Флетчер рыжий! А я думала на лису, которая съела моего кролика… Но лиса грозила не мне, а моему пушистику. А мне… Как он мог? Он же профессор.       Гермиона принялась успокаивать соседку по комнате. Она повела расстроенную и заплаканную Лаванду в общежитие Гриффиндора.       Ох, что через некоторое время началось!       В Хогвартс прибыла Министр Магии в сопровождении отряда авроров. Сразу же после экзамена у третьего курса профессор Флетчер был задержан. У него в кармане обнаружили ожерелье Лаванды Браун, после чего сразу же провели обыск в спальне преподавателя. Там был обнаружен целый склад: пропавшие у студентов вещи, большая партия котлов, которые были украдены со склада магазина в Косом переулке, который торгует подобным товаром.       Директор Дамблдор с трудом умудрялся скрывать свое крайнее недовольство. Он мило улыбался министру, говорил добродушно, но при этом чуть ли не скрипел зубами.       Авроры стали искать среди студентов владельцев вещей, обнаруженных в спальне Флетчера. Многие опознали свои пропажи. С пергаментами и перьями было сложнее, но книги и украшения вернулись к владельцам.       Скованного наручниками Мундунгуса Флетчера выводили из зала авроры. Так Хогвартс лишился очередного преподавателя защиты от темных искусств.       На следующий день за завтраком директор Дамблдор толкнул длинную речь. Если вкратце, то он сетовал на стариковскую недальновидность, мол, считал профессора Флетчера хорошим человеком и даже помыслить не мог, что он ворует у студентов. Закончил он свой спич следующей фразой:       — Хогвартс большая семья. А в семье не принято выносить сор из избы. Если вдруг случается какая-то неприятность, вы всегда можете найти поддержку у профессоров и директора.       Почти сразу после окончания речи Дамблдора в Большой зал залетели почтовые совы.       Гермиона-попаданка и оригинальная Грейнджер обратили внимание на сову, которая доставила Гросвенору солидную посылку.       Джастин с любопытством спросил у товарища:       — Ричи, что тебе прислали?       Даже не вскрывая посылки, Ричард взвесил её руками и скучным голосом ответил:       — Документы, Джастин. Очередная пачка рутинных отчетов.       Финч-Флетчли скис. Он привык видеть Ричарда с очередными отчетами, от того у него не было никаких сомнений в том, что в посылке на самом деле находятся документы.       — Боже, Ричи, это такая скукота! — закатил он глаза. — Как ты можешь всё время возиться с этими бумагами?       — Джастин, тебе тоже не помешало бы быть в курсе финансовых дел своей семьи. Все же ты наследник Финч-Флетчли, а твой отец не вечен.       — Не говори глупостей, — отмахнулся Джастин. — Я не хочу заниматься этой ерундой.       — А что же ты будешь делать, когда станешь взрослым и нужно будет заниматься семейным бизнесом?       — Ой, Ричи, не будь занудой. Я найму управляющего, пусть он сам занимается этой ерундой.       — Джастин, управляющий, без сомнений, нужен. Но если не хочешь в один прекрасный момент проснуться без пенни в кармане, лучше уметь самому разбираться в финансовых вопросах. Да хотя бы чтобы проконтролировать управляющего.       Хронопутешественница выглядела не лучшим образом. Из-за переживаний она всю ночь не спала. Ей хотелось с кем-то поделиться наболевшим, но она пребывала в сомнении. Единственными, с кем она могла поговорить в этом мире, были Ричард и ее двойник. Оригинальной Гермионе было не до общения. У нее на носу висели выпускные экзамены средней школы, которые начнутся сразу после возвращения из Хогвартса. Каждую свободную секунду она уделяла подготовке. А Ричард… К последнему она решила подойти после завтрака.       Вскоре она пожалела, что не подошла к Гросвенору за завтраком. Он был неуловим. Все опрошенные студенты Пуффендуя называли разные места, в которых видели Ричарда в последний раз. Стоило Гермионе-два там оказаться, как выяснялось, что она опоздала. Лишь ближе к обеду ей удалось выловить юного графа в тени дерева неподалеку от озера. Он возлежал на трансфигурированном шезлонге с пачкой белых бумаг в руках.       — Ричард, — пыталась отдышаться запыхавшаяся попаданка, — наконец, я тебя нашла.       Гросвенор опустил бумаги и устремил внимательный взор на девочку.       — А, мисс Грейнджер, это вы. У Вас есть ко мне дело?       — Нужно поговорить!       — Что же, мисс, я открыт для диалога.       Бумаги были убраны в сумку. Ричи взмахами палочки трансфигурировал обломки веток в столик и второе кресло-шезлонг. Своё лежбище он привел в сидячее положение.       — Прошу, мисс, присаживайтесь. Чаю, кофе, лимонад?       — Нет, спасибо. Ричард, мне скоро придётся покинуть Хогвартс. Что мне делать? Есть ли шанс вернуться назад в мой мир?       — Вовремя, — Гросвенор сложил пальцы в замок и оперся локтями на стол. Опустив подбородок на руки, он уставился на собеседницу. — Мне как раз поступили результаты работы над Хроноворотом.       Гермиона-два скосила взгляд на сумку Ричарда.       — Они там?       — Нет, — усмехнулся мальчик. — Это обычные финансовые документы. Неужели ты думаешь, что я буду читать секретную документацию на всеобщем обозрении? Оставим способы доставки документов в секрете, для тебя эта информация всё равно лишняя.       — Так что?       С надеждой во взоре Гермиона из иной вселенной уставилась на Ричарда.       — Понимаете, мисс Грейнджер, наш мир не так прост, как кажется. То, что я вам сейчас поведаю, информация из разряда Совершенно Секретно. Я очень надеюсь на ваше благоразумие. Надеюсь, вам не придёт в голову делиться с кем-то этими знаниями?       — Нет, — замотала головой девочка. — Нет-нет! Я сохраню всё услышанное в глубочайшем секрете. Клянусь!       Ричи показалось, что над головой Гермионы на мгновение появилось небольшое голубое сияние. Он прекрасно помнил о силе слов волшебника, особенно если тот находится на пике эмоций. А Гермиона была очень сильно взволнована.       — Опрометчиво, — с неодобрением произнёс он. — Клятва волшебника может иметь вполне материальную силу, особенно тогда, когда маг клянётся от души.       Гермиона-два упрямо сжала губы. Всем своим видом она демонстрировала ожидание и надежду.       — Начну издалека, — продолжил Ричард. — Ещё в шестидесятых годах в нашей стране тайная служба Её Величества начала проводить эксперименты по перемещению в параллельные миры. Для прикрытия была построена мощная ЭВМ и все оказалось подано так, словно перемещение осуществляется с помощью электроники. Но я уверен, что без волшебства тут не обошлось.       — Откуда? — ошеломленно распахнула глаза Грейнджер-копия.       — Я Гросвенор, мисс. У меня свои каналы…       Многозначительный тон и внушительный вид Ричарда уверили попаданку, что он знает, о чём говорит.       — Они… э-э-э… — протянула она. — Спецслужбы путешествовали с помощью Хроноворота?       — Точно неизвестно. Я знаю лишь, что в иной мир перемещались души и сознания агентов МИ-6, там они вселялись в кого-нибудь из местных жителей. За короткий миг от минут до нескольких месяцев агенты проживали в иной вселенной целую жизнь. Иногда она была длинной, чаще короткой. Но почти всегда после смерти в той вселенной агенты возвращались назад в своё тело с багажом знаний, при этом могли захватить с собой небольшой предмет. Благодаря знаниям и добытым агентами предметам, к примеру, в любой британской аптеке можно купить средство для роста волос, которое ничуть не уступает волшебным зельям.       Гермиона нахмурилась и заметила:       — У нас в аптеках такие средства не продаются.       Ричард выпрямил спину и положил руки на стол.       — Что же, это еще одно различие между нашими мирами… Так вот, мисс, о путешествиях в параллельные вселенные известно давно. Но эта информация до сих пор глубоко засекречена. Другой Хроноворот тоже не раздобыть. Поэтому моим ученым пришлось долго топтаться на месте.       — Они ничего не придумали? — лицо Гермионы стало грустным.       — Придумали. Более того, мисс Грейнджер, мои ученые умудрились на основе Хроноворота создать портальное устройство, которое может перемещать пользователя в мир по его желанию, а не наобум.       Брови хронопутешественницы поползли на лоб.       — Ты шутишь?! Ричард, если бы такое было возможно, то и наши, и ваши волшебники уже давно создали бы такой артефакт.       — В ваших словах, мисс, есть доля истины, но… Вы не учитываете косность мышления волшебников. Сотрудники Отдела тайн не так уж сильно отличаются от остальных магов. Они до сих пор свято уверены в том, что Хроноворот отправляет оператора в прошлое нашей вселенной. В этом их убедили эксперименты. В момент перемещения оператора в параллельную времениподобную вселенную в прошлое, в наш мир перемещался двойник этого человека. Правда, были исключения, но их списали на погрешность работы Хроноворотов.       — Но разве тот, кто создал Хроновороты, не оставил никакой инструкции? — удивилась попаданка.       — Хороший вопрос, — губы Гросвенора изогнулись в загадочную улыбку. — Мисс Грейнджер, дело в том, что точно никто не знает, что такое Хроновороты и кто их создал. Просто в одно мгновение они появились в нашем мире. Полагаю, эти артефакты были созданы в иной вселенной, после чего каким-то образом оказались у нас, у вас и во множестве схожих параллельных миров.       — Но Хроновороты же исследовали?       — Конечно. Признаюсь, мне понадобилось приложить массу усилий, чтобы получить доступ к архиву Отдела тайн. Замечу, совершенно незаконно.       — Но… — Гермиона нахмурилась. — Не важно… Ричард, что тебе удалось узнать?       — Экспериментаторам удалось выяснить, что самый продолжительный период времени, на который можно вернуться в прошлое без нанесения серьёзного вреда путешественнику или «самому времени» составляет около пяти часов. Если научным языком, Хроноворот позволяет максимум на это время создать стабильную червоточину в прошлое времениподобной параллельной вселенной с временной дугой, которая вернет пользователя назад в родной мир и время.       У Гермионы на лбу пролегла глубокая черта.       Ричи продолжил:       — Маги из Отдела тайн смогли встроить в иномировые артефакты чары перевода времени на час назад. Все попытки путешествий в прошлое на срок, превышающий несколько часов, окончились катастрофическими последствиями для оператора: назад возвращались либо постаревшие мертвецы, либо маги пропадали с концами. На протяжении многих лет экспериментаторам было непонятно, почему путешественники на большие расстояния во времени никогда не выживали в таких путешествиях. В итоге все подобные эксперименты были прекращены в 1899 году после того, как в прошлое на пять дней назад отправили ведьму, а вернулась она же, но постаревшая на пять столетий. Она была в глубокой коме. Пять суток в больнице святого Мунго её пытались безуспешно откачать. В итоге Невыразимцы начали копать исторические документы, и обнаружили следы пребывания этой ведьмы в 1402 году.       — Это была не она? — предположила Гермиона.       Ричард одобрительно улыбнулся. Попаданка приободрилась и продолжила:       — В прошлое этого мира попала та ведьма, но из другого мира. Возможно, она подумала, что застряла в прошлом, и решила отправиться в будущее. Наверное, она что-то намудрила.       — Уверен в этом, — согласился Гросвенор. — В нашем и в любом ином мире в будущее можно перенестись разными способами. Самый простой — прожить жизнь естественным образом. Но это же не для «великих» Невыразимцев… Предположительно, ведьма-экпериментаторша из параллельного мира, которая застряла у нас в прошлом, быстренько изобрела заклинание для путешествия в будущее с помощью Хроноворота, но не учла многих факторов. В итоге при помощи червоточины она переместилась в 1899 год, но её клетки состарились на те самые пятьсот лет.       — Погоди, — внезапно оживилась Гермиона. — Ричард, мне не послышалось? Ты до этого говорил, что у тебя есть готовое устройство для путешествия в иные миры?       — Есть. Но имеется несколько нюансов…       
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.