ID работы: 8674886

Scars

Гет
R
Завершён
115
автор
Размер:
110 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 64 Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава 2. Тот, кого я знал прежде

Настройки текста
      Lana Del Rey — Lust For Life (feat. The Weeknd)       Кэролайн проснулась от солнца, пробивающегося сквозь неплотно задернутые шторы. Неторопливо провела ладонью по мускулистому торсу мужчины, лежавшего рядом, и прижалась крепче.       — Доброе утро, — прошептал Стефан.       — Доброе… мой будущий муж, — улыбнулась она. Сальваторе наклонился и зарылся лицом в её белокурые волосы, и Кэролайн была готова замурлыкать от удовольствия от этого нежного жеста.       — Вставать совершенно не хочется, — пожаловалась она.       — Нам всё равно пока некуда торопиться, — отозвался Стефан. — Правда, чуть позже мы с Дэймоном собирались пойти в магазин, чтобы подобрать мне смокинг.       — И мы с Бонни, за платьем, — вспомнила Кэролайн. — Но всё-таки я ещё немного поваляюсь здесь, с тобой.       Где-то в доме послышалось фальшивое пение, и Стефан рассмеялся.       — Учитывая, что Дэймон уже проснулся, покоя нам не видать, — сказал он.       — Это точно. — Девушка прикрыла лицо руками. — Кто вообще сказал твоему брату, что он умеет петь? Это же ужасно!       На это Стефан лишь рассмеялся. А Кэролайн, повернувшись к любимому, заявила:       — Нужно решить, где будем жить после свадьбы.       — У меня? — предложил он.       — Определённо, нет. Жить в одном доме с Дэймоном я точно не буду, — твёрдо ответила Форбс. — Он же понятия не имеет, что такое личное пространство. Может, лучше переберешься ко мне?       — Напомню, что ты живёшь с Алариком и вашими детьми, — вскинул брови Стефан. Пускай Кэролайн являлась их суррогатной матерью, это не имело для девочек значения. — Кем я буду для них? Дядя, который живёт с их мамой, но при этом не их отец?       — Да, будет немного неловко, — согласилась Кэролайн.       — Тогда как насчёт дома, в котором ты жила с матерью? — помедлив, спросил Стефан. Его невеста нечасто посещала родной дом после того, как перебралась к Аларику Зальцману. Слишком много воспоминаний возникало, связанных с её умершей матерью, которые Кэролайн не хотела бередить. Услышав слова Стефана, совпадавшие с тем, что она так часто обдумывала, Форбс помолчала немного, затем кивнула:       — Ты прав. Это лучший вариант.       Она улыбнулась, затем наклонилась к Сальваторе и прижалась к его губам в поцелуе долгом, нежном, словно отражавшем её любовь. Он ответил ей и прижал ещё крепче к себе, скользя ладонями по желанному телу, чутко отзывавшемуся на прикосновения. Они будто растворялись друг в друге и, ощущая, как Стефан ритмично движется в ней, Кэролайн на секунду подумала: «Пожалуйста, пусть так хорошо будет вечно».       Как бы влюбленные ни хотели этого, но проводить всё время в постели они не могли. Чуть позже Кэролайн, как и собиралась, отправилась вместе с Бонни искать своё идеальное свадебное платье.       — Такими темпами мы и твою свадьбу отпразднуем, — проговорила Форбс, рассматривая ассортимент в одном из магазинов.       — Не торопи события, — улыбнулась Бонни. — Энзо ещё не сделал мне предложение.       — Но ты хотела бы этого? — полюбопытствовала подруга. Ведьма задумалась. Они с Энзо были вместе уже не первый год. Два одиночества, волею обстоятельств узнавшие друг друга лучше, а затем полюбившие. До отношений с Бонни Сент-Джон напоминал неприкаянного, отчаянно ищущего, кому отдать свое сердце. Он мог отрицать это до потери пульса, но было заметно, как Энзо нуждается в любви.       Самой Бонни в этом плане тоже не слишком везло. Она переросла юношескую влюблённость в Джереми, а большую часть времени ей было не до отношений. Да она умирала и возвращалась обратно к жизни чаще, чем встречалась с парнями! Волею обстоятельств ей пришлось скрываться от очередных врагов, а Энзо, оказавшийся рядом, помогал ей прятаться. Этот мужчина постепенно раскрывался для Бонни с новой стороны, был обаятельным, галантным и интересным собеседником. И что важно: он начал видеть в ней не ведьму, не инструмент для решения магических проблем, а красивую девушку. То, как он вёл себя, покорило сердце Бонни, до этого разбитое Дэймоном. Пускай Сальваторе-старший являлся для неё лишь другом, но его уход в тяжёлый момент больно ранил её. Понадобилось время и много извинений Дэймона, чтобы обида со временем улеглась.       — Так что? — Кэролайн пощелкала пальцами перед её лицом.       — А? О чём ты? — Бонни сама не заметила, как её мысли утекли в направлении, далёком от их беседы.       — Хочешь ли ты замуж за Энзо? Хотя бы в теории, — повторила подруга, еле удержавшись от того, чтобы закатить глаза.       — Не знаю… Я не думала об этом, — пожала плечами ведьма. Её устраивало то, что происходило сейчас, а копаться в своих чувствах не хотелось. К счастью, Кэролайн не стала лезть ей в душу. Если Бонни счастлива с этим вампиром — что ж, она только рада за них.       Стефан в это время искал себе смокинг с помощью Дэймона.       — Такое ощущение, что ты собираешься на королевский приём, — проворчал Сальваторе-старший. — Почему это должно быть нечто особенное?       — Потому что это свадьба, — вздохнул Стефан, гадая, с каких пор его брат стал таким занудой. Складывалось ощущение, что они поменялись ролями. Хотя Дэймон, вероятно, не был бы таким, если бы не «волшебный сон» Елены Гилберт.       — Кэролайн хочет, чтобы наша свадьба стала идеальной, — продолжил жених. — А мне хочется сделать ей приятное. Она заслужила счастье, особенно после всего, через что мы прошли. И если ради этого мне придётся надеть дурацкий смокинг — я готов.       — Вот он, показатель истинной любви, — возвел глаза к потолку Дэймон. Брат шутливо толкнул его, а затем зацепился взглядом за один из костюмов.       — Этот кажется подходящим, — проговорил Стефан и, взяв вешалку с одеждой, направился к раздевалкам. Найдя свободную кабинку, он переоделся и оценивающе взглянул на себя в зеркало. Как оказалось, размер был чуть маловат, и вампир принялся снова расстегивать рубашку. Наклонившись, он не сразу заметил, кто именно вошёл в кабинку, но шаги услышал тут же. Судя по цокоту каблуков и аромату духов, это была девушка.       — Спасибо, но мне не нужна помощь, — произнёс Стефан, решив, что это консультант.       — Как жаль… Я с удовольствием помогла бы тебе раздеться, — последовал ответ. Голос и тягучие интонации были не просто знакомы, они словно въелись в подкорку головного мозга. Сальваторе поднял взгляд, ошарашенно всматриваясь в отражение девушки в зеркале.       — Только не говори, что совсем не скучал по мне, — улыбнулась Кэтрин. Стефан стремительно развернулся и вжал её в стенку кабинки, держа за шею.       — Что ты здесь делаешь? — выпалил он. — Насколько я помню, ты сейчас должна находиться в аду!       — Там оказалось слишком скучно для меня. — Кэтрин оттолкнула его, хотя для этого пришлось приложить некоторые усилия. — Кстати, я снова вампир, хоть и новообращенный. После смерти обратиться оказалось проще. Так приятно снова ощущать себя сильной…       — И что тебе нужно теперь? — спросил Стефан.       — Неужели ты думаешь, что я возьму и сразу выложу все карты? — отозвалась она. — Кстати, можешь радоваться. Я простила тебя за то, что убил меня. А ещё поздравляю с помолвкой. — Кэтрин шагнула ближе к нему. — Надеюсь, Кэролайн не будет против, что ты разговаривал с бывшей возлюбленной в такой интимной обстановке?       Игриво пробежав пальчиками по его груди, Пирс выскочила из кабинки. Стефан хотел последовать за ней, но, как оказалось, её уже и след простыл.       — Ты видел? Видел её?! — К нему спешил Дэймон, который был поражён ничуть не меньше.       — Кэтрин? Еще как видел и даже говорил, — ответил его брат.       — Я уже думал, что мне померещилось, будто эта стерва живая и здоровая пронеслась мимо, — вздохнул Дэймон, и в его голосе слышался оттенок обреченности.       — Увы, но нет, — произнёс Стефан, уверенный, что в ближайшее время о надежде на спокойную жизнь можно позабыть.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.