ID работы: 8675527

Отпуск по обмену

Гет
PG-13
Завершён
165
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
165 Нравится 41 Отзывы 39 В сборник Скачать

11.12

Настройки текста
Сбор вещей занял куда больше времени, чем путь — всё же каминная сеть была развита более чем хорошо. Правда, так как своего камина у Грейнджер не было, ей пришлось воспользоваться услугами своего родного Министерства. Впрочем, для девушки, живущей недалеко от Софии, столицы Болгарии, это было даже удобнее — все равно ей пришлось бы получать временную регистрацию. Как, впрочем, и самой Гермионе. Девушка, с которой Грейнджер поменялись домами, была тонкой, сухой, с чёрными жёсткими волосами. Она коротко рассказала, где находится местное Министерство Магии и как закрыть камин. Гермиона же снабдила новую случайную знакомую знаниями о том, как добраться до квартиры в Лондоне. О том, что незнакомка может её ограбить, Гермиона даже не думала — домик самой девушки даже на первый взгляд был куда богаче. Впрочем, девушки все равно заключили временный магический договор — скорее, для галочки, но тем не менее. — Сегодня в дом должен заглянуть мой брат, — девушка говорила на английском с жутким акцентом, но вполне разборчиво. — Он должен забрать свои вещи. Прости, он не успел закончить свои дела вчера… — Все нормально, — прервала новую знакомую, Лидию, Гермиона. — Спасибо, что предупредила. Лидия, которая до этого времени сохраняла довольно бесстрастное выражение лица, неожиданно улыбнулась заговорщически. — Если тебе нужна будет экскурсия по столице, попроси моего брата, он не откажется, — Лидия подмигнула. — А то скоро отшельником станет… От подобных высказываний Гермиона несколько растерялась — намерения Лидии были как нельзя прозрачны, а вступать в новые отношения сейчас у Грейнджер не было никакого желания. Однако через секунду Гермиона успокоилась. «Мне и впрямь не помешает компания и экскурсия, — подумала она. — Почему бы и нет?» — Ты не подумай, — спохватилась Лидия, наконец-то сообразив, как прозвучали её слова. — Он неплохой парень, просто не очень хорошо сходится с людьми. Да и тебе, наверное, не хочется оставаться в полной изоляции. — Все в порядке, — произнесла Гермиона, даже как-то устыдившись своих подозрений. — Мне действительно не помешает компания. Лидия вновь заулыбалась и, похватав свои вещи, шагнула в камин. Гермиона закрыла камин, как учила её новая знакомая, а после устроила себе небольшую экскурсию. Небольшая светлая кухня, она же столовая, обставленная мебелью бежевого цвета: небольшой стол, четыре стула, кухонные тумбы и настенные шкафчики, газовая плита и современный холодильник. Гермиона машинально отметила, что в магическое сообщество Европы было куда более открыто для маггловских технологий, нежели консервативная Британия. Хотя, возможно, дело было в Лидии. Гостиная, в которой находились пара мягких кресел кофейного оттенка и такого же цвета диван, выложенный камнями камин, письменный стол, стул и книжная полка, буквально забитая книгами: от магических справочников до новомодных любовных романов, написанных одной известной магглорожденной волшебницей. Кипенно-белая ванная комната. На крючках висели свежие полотенца, а на раковине лежала записка от Лидии — девушка определённо подготовилась к приезду гостьи. Спальня, вмещающая в себя шкаф с абсолютно пустыми полками, спасибо Лидии, двуспальную кровать, застеленную нежно-розовым покрывалом, тумбочку, туалетный столик и стул. Гермиона с восторгом осматривала свои временные владения — дом был небольшим, но очень уютным, Грейнджер не отказалась бы жить в таком на постоянной основе. «Было бы с кем», — мелькнула непрошеная мысль, моментально испортившая настроение. Чтобы немного отвлечься, Гермиона наскоро разобрала вещи. Немногочисленную одежду — в шкаф, кроме зимней куртки, которая отправилась на вешалку в коридоре; шампунь, мочалку, зубную щетку и прочие предметы гигиены — в ванную комнату; глупые пушистые розовые тапочки, подарок Джинни — около кровати; духи, расческу и несколько растянутых резинок для волос — на туалетный столик. Гермиона не пользовалась косметикой и не любила слишком сладкие ароматы, исходившие от её однокурсниц, но туалетная вода с ненавязчивым и приятным свежим запахом зелёного чая, которую подарила Гермионе мама, девушке очень нравилась. Закончив с разбором багажа и мельком окинув взглядом свою работу, Гермиона вышла в прихожую, оделась и отправилась в местное министерство за регистрацией.

***

Гермиона читала одну из книг, стоящих на полке хозяйки этого домика. Произведение было написано на английском, и на страницах было множество пометок, сделанных из-за того, что Лидия не очень хорошо владела языком. Многие фразы были подчеркнуты карандашом, на полях были вопросительные знаки, какие-то слова и предложения, явно не относящиеся к переводу, жаль, Гермиона не могла их прочитать. Уголки страниц были потрепаны, и иногда на бумаге попадались небольшие рисунки. Несколько лет назад Грейнджер бы возмутилась такому «вандализму» (и не стоит вспоминать тот случай на втором курсе, тогда это было жизненно необходимо). Сейчас же Гермиона даже не заметила, когда перестала читать книгу, и начала все больше погружаться в чужой внутренний мир. Идиллию прервал громкий стук в дверь. Гермиона вздрогнула и отложила книгу. Медленно встала с дивана и подошла к двери. — Кто там? — крикнула она немного дрожащим голосом, нащупывая волшебную палочку. — Меня зовут Виктор, — услышала девушка хрипловатый мужской голос. Грейнджер поспешно открыла дверь. На пороге стоял черноволосый молодой мужчина. Он был довольно высок, но непрестанно сутулился, точно стараясь казаться как можно меньше. Крупный нос напоминал клюв какой-то хищной птицы. И все же в нём что-то неуловимо напоминающее Лидию. Возможно, чёрные волосы, которые выглядели довольно жёсткими. — Прости пожалуйста, я совсем забыла, что ты должен был зайти сегодня, — зачастила Гермиона, впуская молодого человека в прихожую. — Все хорошо, не волнуйся об этом, — Виктор говорил с довольно сильным акцентом, и Гермиона начала говорить медленнее, чтобы ему было проще её понимать. — Твой чемодан, — Грейнджер махнула рукой в сторону багажа, но выпроваживать молодого человека прямо сейчас было не только невежливо, но и попросту неприлично. — Может, чай? Губы молодого человека дрогнули в еле заметной улыбке. — Не откажусь. Пока чайник закипал, Гермиона и Виктор сидели на кухне и вели неторопливую и ни к чему не обязывающую беседу. Начали, традиционно, с карьеры. — Я работаю в Министерстве Магии, — говорила Гермиона вдохновенно. — Пытаюсь изменить жизнь магических существ к лучшему. Грейнджер коротко описала несколько последних успешно внедренных проектов. Виктор внимательно слушал, не перебивая. — Это здорово, — произнес он, когда Гермиона закончила свою импровизированную речь. — То, что ты делаешь. Говорил болгарин вполне искренне, и Гермиона смутилась. Даже самые её близкие друзья не поддерживали её проекты хотя бы парой тёплых слов, хотя — и Гермиона была в этом уверена — обязательно бы вступились за неё, если бы кто-то другой попытался оскорбить её. Но увы, нужно было смотреть правде в глаза: хоть друзья и любили её, они считали деятельность девушки полным бредом. — А ты чем занимаешься? — преувеличенно-бодро спросила Гермиона, лишь бы поскорее сменить тему. — Я игрок в квиддич, — коротко ответил Виктор, не вдаваясь в подробности. Гермиона натянуто улыбнулась. — Я бы спросила, в какой команде ты играешь, но я совершенно не разбираюсь в квиддиче, — произнесла она, чуть кривя душой. Она знала названия нескольких британских команд и могла по памяти назвать весь нынешний состав «Пушек Педдл». Просто потому, что в этой команде состоял Рон. К горлу подкатил ком. Девушка думала, что внешне ничем не выдала своего волнения, но Виктор каким-то образом уловил перемену её настроения. — Всё в порядке? — спросил он, пытаясь перехватить её взгляд. То, что незнакомый человек оказался столь чутким, несколько удивляло. Но Гермионе совсем не хотелось с ним откровенничать, поэтому она только кивнула, надеясь, что этого хватит. Виктор чуть склонил голову, точно в знак согласия. Стоящий на плите чайник засвистел. Гермиона поспешно вскочила со своего места, потушила огонь и начала разливать кипяток по чашкам. А, закончив с этим, протянула Виктору его чай, стараясь не глядеть на молодого человека. Они пили чай и обсуждали безопасные темы. Виктор даже предложил стать её гидом по Болгарии, и Гермиона, разумеется, согласилась. Хотя не до конца было ясно, кто кому будет читать лекции — Виктор был скорее слушателем, чем рассказчиком. Впрочем, как мудро подметила утром Лидия, компания лишней не бывает. Гермиона также договорилась о времени, когда Виктор зайдёт за ней. А потом молодой человек, попрощавшись, попросту ушёл, забрав с собой свой чемодан. А Гермиона, закрыв за гостем дверь, помыла кружки, поставила на место брошенную на диване книжку, а затем пошла купаться. Набрала ванну, бросила в воду какую-то приятно пахнущую бомбочку, залезла сама, попытавшись расслабиться и не думать ни о чём. Когда вода остыла, Гермиона вылезла из ванной и пошла спать. А впереди её ждали увлекательные рождественские каникулы.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.