Дитя кельпи
24 декабря 2019 г. в 20:10
Мы недалеко ушли от мертвых поэтов, когда увидели озеро. Над водой летали феи, в каплях воды рассеивались розовые лучи заходящего солнца.
Я вдохнул полной грудью свежий запах воды и цветов и подошёл к воде. Вода всегда успокаивала меня. Всегда любил плавать или просто сидеть на берегу, глядя на спокойную поверхность.
После встречи с поэтами и их тыквенного супа я воспрял духом. Я верил, что мне хватит сил дойти до торговца чудесами и вернуться домой. Я чувствовал, что мы уже близко и идти осталось недолго.
По берегу озера скакал жеребенок. Он подходил к воде, зарывался мордой в прибрежную траву и отходил от озера снова. Больших лошадей вокруг видно не было. Я наблюдал за ним, не шевелясь, пытаясь слиться с пейзажем, чтобы жеребенок привык ко мне и не боялся.
Он подходил ко мне все ближе, почти без опаски. Я подумал, что ему и в самом деле вроде бы не с чего меня бояться. Вряд ли он видел много людей, а опасным я не выглядел.
Я протянул руку к жеребенку, желая погладить его по любопытной морде, но отдернул руку, услышав резкий оклик Мюррэя:
— Ты что делаешь? Убери руки!
— В чем дело, Мюррэй?
— Тебя же четко предупредили: не доверяй коню.
— Но это же не конь, — резонно возразил я. — Это жеребёнок!
— А жеребёнок — это будущий конь, — веско ответил Мюррэй. — Ты уже не первую неделю ходишь по этому миру, а ведешь себя так, как будто первую минуту здесь.
— Что опять не так? — устало спросил я.
— Ты про кельпи слышал?
Я отрицательно покачал головой, но на жеребёнка теперь смотрел с подозрением.
— Кельпи — это такая озёрная нечисть, которая затаскивает беспечных зазевавшихся путников на дно. Выглядят как лошади.
Я сглотнул. Волосы на загривке встали дыбом. Сейчас, когда я был так близко к дому, я чуть не погиб по собственной глупости. Я повернулся спиной к милому созданию, сулящему мне столько опасности, и пошёл дальше, больше не желая задерживаться на своём пути к возможности вернуться домой.