ID работы: 8678356

Притворись, что любишь

Гет
NC-17
В процессе
183
автор
Luchien. бета
Размер:
планируется Макси, написано 459 страниц, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 514 Отзывы 83 В сборник Скачать

Часть 51

Настройки текста
                    Платья, юбки, блузки и нижнее бельё беспорядочно летели в большой чемодан, разложенный прямо на кровати. Валери нервно металась по комнате, собирая вещи, словно за ней по пятам гналась сицилийская мафия. Руки дрожали, щёки пылали, как печка, а сердце заполошно стучало в груди. Что брать с собой в первую очередь? Весь её гардероб точно не поместится в один чемодан, даже в такой огромный. Впрочем, остальное ведь можно и позже забрать… Господи, ну о чём она думает?! Нужно уехать, и как можно скорее, а она уже больше часа копошится на одном месте, так и на рейс можно опоздать!       После того, как она опомнилась в кабинете бывшего мужа и осознала, что натворила, Валери пришла в ужас и просто сбежала. Да, она струсила, но сейчас за это даже не было стыдно. А вот за то, что произошло на диване в кабинете Паоло — ещё как. Стоило вспомнить, и щёки тут же начинали пылать.       И что на неё нашло в конце концов? Развестись с мужем и тут же прыгать в его объятия? Боже, как глупо и жалко она, должно быть, выглядит в его глазах! Паоло всегда говорил, что человек, не знающий, чего хочет, просто слабак. Он даже не стал её удерживать, хотя успел крикнуть вслед, что она была великолепна, и он заедет за ней вечером.       Ну разумеется, после случившегося сегодня он уверен, что теперь она никуда от него не денется, раз так легко сдалась. Но ведь она вовсе не этого хотела, когда приехала к нему! Или всё же хотела? О, как всё запуталось!       Прежде чем Валери на такси добралась до дома Чинции, она уже приняла решение. Уехать, немедленно! Бежать из Рима, из Италии, подальше от Паоло. Она и так собиралась это сделать вскоре, так зачем откладывать? Тео и Лори и сами в состоянии помириться, они слишком сильно любят друг друга, чтобы долго оставаться в ссоре. Кроме сына и невестки, её ничего не держит в Италии: брак развалился, а секс с бывшим мужем ничего не меняет. Она не хочет снова становиться игрушкой для Паоло.       Да, поначалу он, возможно, и будет вести себя по-другому, но со временем всё вернётся на круги своя. Человека не переделать, тем более такого упрямца, как Паоло. Он снова начнёт контролировать каждый её шаг, не позволяя и вздохнуть без его ведома, она опять будет иметь право только на встречи с подругами, никаких приятелей мужского пола у неё не может быть априори. А за каждый, с его точки зрения, неблаговидный поступок на неё посыплются угрозы, а может даже в руках мужа снова окажется револьвер. Этот миг до сих пор возвращался к ней в кошмарных снах.       Нет, такой жизни она больше не хочет! И пусть она потеряла роскошную жизнь, к которой привыкла, но приобретённая взамен свобода стоит не меньше. Да к тому же, голодать и жить на улице она не будет, и этого уже довольно. Купит себе небольшой домик, будет выращивать гортензии и чайные розы в саду, заведёт большого лабрадора и научится, наконец, дышать свободно. А Тео с женой и Чинция будут её навещать. И не нужны ей никакие отношения!       Чемодан был уже почти полон, когда на лестнице послышались шаги Чинции. Похоже, она вернулась в прекрасном настроении: Валери загодя услышала, как подруга напевает себе под нос популярный мотивчик.       — Ох, дорогая, если бы ты знала, как мы с Карлоттой и Эммой замечательно повеселились в боулинге! Там сегодня были… — пропела она, босиком влетая в комнату и вертя только что снятые туфли в свободной руке. — А что это здесь происходит? Ты куда это собралась? — осеклась Чинция, удивлённо воззрившись на чемодан, который Валери безуспешно пыталась застегнуть.       — Я улетаю в Париж, вечерним рейсом, — выдохнула Валери, прыгая на чемодане, чтобы хоть как-то утрамбовать его содержимое.       — Что значит — вечерним рейсом? — Возмущённо воскликнула Чинция. — Ты решила сбежать и даже не предупредила меня? Что это значит, Валери?!       Валери тут же вскочила с кровати и бросилась к подруге. Ей стало стыдно за своё поведение. В самом деле, Чинция не заслужила, чтобы она сбежала из её дома вот так — без предупреждения. Она приютила Валери в самый тяжёлый момент и всегда всячески её поддерживала. Она — единственный друг, который остался в её жизни.       — Прости, дорогая! Я собиралась оставить тебе записку, а после позвонила бы, как только заселилась в отель. Клянусь! Просто мне нужно исчезнуть, понимаешь? И как можно быстрее!       — Но что стряслось? Почему так скоропостижно, на ночь глядя? Паоло что-то тебе сделал? — допытывалась Чинция, тут же сменив гнев на беспокойство. — Рассказывай, Валери, иначе, клянусь Мадонной, я тебя никуда не отпущу!       — Я переспала с Паоло! — выпалила Валери на одном дыхании и тут же закрыла ладонями пылающее лицо. В самом деле: к чему ходить вокруг да около? Да к тому же, углубляться в подробности не было ни сил, ни времени.       Чинция от удивления даже не сразу нашлась с ответом, только поражённо открыла рот, беспомощно хватая воздух. Когда же дар речи вернулся, она в первую очередь не сдержала разочарованного вздоха.       — Когда? — выдавила единственный вопрос.       — Два часа назад, в его рабочем кабинете.       Валери ожидала от подруги очередной порции нравоучений, но та почему-то молчала, задумчиво покачивая на пальце туфли.       — Мда… — протянула она, наконец. — Я бы на твоём месте, конечно, выбрала доктора, но раз уж ты отдала предпочтение Паоло… Не могу сказать, что сильно удивлена.       — Да никому я не отдавала предпочтение! — взорвалась вдруг Валери. — Именно поэтому я сейчас и сбегаю из Италии!       — Хочешь сказать… он тебя заставил? — Чинция потрясённо вытаращила глаза.       — Нет… Он не принуждал меня, — тихо призналась Валери. — Понимаешь, я и сама не знаю, как это произошло. Я была так зла на него за эти деньги, а он… Он вдруг поцеловал меня, не позволяя вырваться… Ну а потом… Я очнулась уже на диване, когда всё закончилось. И сразу же сбежала.       — А он что? Даже не попытался тебя остановить?       — Нет. Он сказал, что заедет за мной вечером. Уверена, он считает, что мы снова вместе, — горько усмехнулась Валери. — Но этот секс для меня ничего не меняет, понимаешь? Я не хочу снова становиться его тенью, рабыней, без права сделать даже шаг в сторону.       — Значит, ты решила оставить меня на растерзание своему бывшему муженьку? — возмущённо вскочила Чинция, отшвыривая многострадальные туфли в угол комнаты — Да он же из меня всю душу вытрясет, когда не обнаружит тебя здесь вечером!       — С каких пор ты боишься Паоло? — невольно улыбнулась Валери.       — Да не боюсь я его, но и общаться с ним без особой надобности, наблюдая, как он плюётся ядом, у меня нет желания. К тому же… мне очень хочется, чтобы он немного понервничал, — на губах Чинции расплылась злорадная улыбочка. — Следовательно, я еду с тобой.       — Но… ты уверена? Билеты могут быть уже распроданы, — растерялась Валерия. — Да и вещи ты собрать не успеешь, ведь самолёт через два часа.       — Вещи… Ерунда какая! — фыркнула подруга. — Давно хотела обновить гардероб, вот как раз и сделаю это в Париже. Сейчас возьму паспорт, и Карло отвезёт нас в аэропорт. А билет я уж найду, не переживай, дорогая. Ты лучше представь себе выражение лица твоего Гримальди, когда явившись сюда вечером за своей добычей, он поцелуется с закрытой дверью!

***

      Паоло Гримальди некоторое время приходил в себя. Раскрыв окно нараспашку, несмотря на прохладный осенний день, он с удовольствием закурил любимую сигару. Внизу, рассекая лужи, сновали туда-сюда мокрые автомобили, люди с зонтами в руках спешили по своим делам, сверху походя на разноцветные грибы. Холодный ноябрьский дождь усиливался, а вместе с ним и ветер, но Паоло совсем не замечал этого. Даже унылая серость осеннего городского пейзажа и свинцовые тучи в небе не могли испортить ему настроение. Валери снова принадлежит ему! Он всё-таки не проиграл эту битву!       Он был счастлив как никогда в жизни: любимая женщина отдалась ему, не устояв перед напором их обоюдной страсти, она устала сопротивляться самой себе и своим чувствам. Эта победа пьянила его, как мальчика, только что ставшего мужчиной. Казалось, что любые невзгоды теперь нипочём, горы можно свернуть, стоит только захотеть. Радость настолько захлёстывала его, что хотелось выйти на балкон и стукнуть себя в грудь, издав победный клич, как Тарзан.       Расстраивало только одно… Почему Валери сбежала? Да, конечно, он понимал, что она шокирована собственным поступком — всё-таки она отступила от своего решения — но лучше было, если бы она осталась с ним. Они вместе обсудили бы, что станут делать дальше, как теперь изменится их совместная жизнь. О, сколько нежных слов сказал бы он ей, сколько клятв дал! Ну да ничего, он ещё успеет всё сказать, сегодня же ночью. Вряд ли им с Валери удастся поспать хоть минуту! Губы Паоло медленно растянулись в плотоядной улыбке.       В том, что Валери снова принадлежит ему, он больше не сомневался. Если она его не хотела, просто оттолкнула бы, но ведь она этого не сделала! Она отвечала на его поцелуи и ласки, откликалась, да ещё и так страстно, как будто у них снова медовый месяц.       Ладно, он потерпит ещё немного. Ей нужно осознать всё произошедшее, женщины очень эмоциональны и любят накручивать себя по любому поводу. Хотя Валери никогда не отличалась таким поведением, сейчас её реакция была простительна. Они ведь только что развелись, она добилась того, чего хотела, а теперь придётся признать, что на самом деле она всё ещё хочет быть с ним. Остаётся надеяться, что ей хватит времени до вечера.       Паоло уже предвкушал, как явится в дом Чинции на лимузине, с корзиной цветов и кольцом в бархатной коробочке. Хотя нет, с кольцом лучше немного повременить, иначе ситуация получится несколько комичной. Они же вчера только развелись! А вот через пару недель вполне можно сделать предложение. Валери снова станет синьорой Гримальди, иначе и быть не может. Да и дети будут рады узнать эту новость. Может быть мир в семье наконец наступит?       — Дон Паоло… — раздалось вдруг за спиной осторожное покашливание Бенито.       Да, глубоко он задумался, если даже стука в дверь не услышал! Бенито ни за что не вошёл бы сам, не дождавшись приглашения. Значит, есть новости.       — Что случилось? — Гримальди слегка поморщился от досады: мечтать о счастье с Валери было так приятно, а тут снова приходится возвращаться к делам. Эх, если бы не проблемы с Хилтоном…       — Вот отчёт по Эстелле Мариани, только что принесли. — На стол Паоло легла тонкая красная папка. — Надо сказать, ребята отлично поработали, хотя поначалу мне казалось, что это гиблая затея.       — Что так? — Паоло раскрыл папку и начал читать отчёт, составленный частными детективами.       — Ваша помощница очень умна и отлично умеет заметать следы. Копать пришлось очень глубоко и тщательно, но оно того стоило.       — Дуру я не сделал бы своей правой рукой. Это она сливала информацию Хилтону? — Гримальди поднял глаза, отвлекаясь от чтения.       — На удивление — нет, хотя мотив у неё имеется, учитывая желание отомстить Тео. Зато мы нашли доказательства её причастности к слежке за вашей племянницей, дон Паоло.       — Уверен?       — Абсолютно! — Белые зубы Бенито сверкнули под тонкой полоской усов. — Нам удалось отыскать того самого детектива, которого она наняла.       — А детектив наверняка не из местных, так?       — Естественно. Аж из самой Англии.       — Ну ничего себе! — присвистнул Паоло. — А Эстелла не экономит, идя к своей цели.       — Дура-девка, — сокрушённо покачал головой Бенито. — Она всегда казалась мне разумной, а женщину, разбирающуюся в бизнесе, найти не так легко. Вот что с людьми жадность делает!       — М-да… всё верно… Телефонные счета за разговоры с Лондоном… — удовлетворённо заметил Паоло, пролистывая бумаги. — А ты говоришь «умная»! Умная таких следов не оставила бы. А вот на счёт жадности полностью согласен. Не думаю, что Эстелла действительно воспылала к Тео неземной страстью. Скорее, она надеялась через него получить бразды правления компанией. Ну и отказы его, разумеется, восприняла как смертельное оскорбление.       — Ну хорошо, допустим, она приручила бы Тео. А куда бы она дела вас, вашу супругу и синьорину Лореллу? В конце концов, девочка ведь наследница именно по крови, а не только как жена Тео.       — Вот тебе и ещё одно доказательство того, что Эстелла не слишком умна. Потеряла терпение, пошла на поводу у ревности и злости. Разве настоящий стратег станет делать такие шаги, не просчитав последствия? Ладно, на счёт фотографий разобрались. Кстати, детектив долго играл в молчанку?       — Ну что вы! Он человек практичный, так что сдал заказчицу быстро. Тем более, когда мы пообещали ему очень большие проблемы. У всех есть семьи, дон Паоло, а значит, слабые места. Кстати, вот негативы. — Бенито вынул из кармана пиджака коробочку с плёнкой. — Нам повезло, что у этого парня есть принцип: никогда не оставлять негативы заказчику. Он говорит всем, что плёнку уничтожил, а сам коллекционирует их, на всякий случай. Это тоже сыграло нам на руку в процессе переговоров. Если бывшим клиентам удалось прознать, сколько компромата на них имеется у мистера Стоуна, он давно покоился бы на кладбище.       — Вы ведь не стали делать ничего противозаконного? — Паоло бросил на начальника охраны испытующий взгляд.       — Да упаси Мадонна! Вы же меня хорошо знаете, хозяин, у меня даже штрафов за неправильную парковку нет. Да к тому же у меня есть свои принципы: я не воюю с женщинами и детьми. А вот сделать вид, что я на это способен, очень даже могу. Стоун оказался благоразумным парнем, обошлись одними угрозами. Ну и… пару зубов ему вышибли, чтобы оставить память о себе.       — Да уж! Сработано отменно! — Гримальди усмехнулся, качая головой. Бенито действительно мог при желании произвести впечатление прожжённого мафиозо. Иногда эта его способность здорово помогала в делах, вот как сейчас, например. — А что всё-таки по поводу шпионажа? Кто у нас хилтоновский лизоблюд? Удалось что-то выяснить?       — Пока нет, но спецы продолжают копать.       — Найдите мне этого ублюдка! — велел Паоло, строго глядя на своего подчинённого. — Наизнанку здесь всё переверните, но найдите!       — Обещаю, дон Паоло, но дайте мне ещё немного времени. Что делать с Эстеллой?       — Пока следить в оба. Я сам разберусь с ней, как только приму решение, как именно её наказать.       — А какие есть варианты? — деловито поинтересовался Бенито.       — Сильно пачкать руки не станем, — брезгливо поморщился Гримальди. — Но напугать хорошенько надо, чтобы впредь неповадно было разевать рот на чужое. Да и за слёзы Лори надо бы рассчитаться.       — Можно вывезти её куда-нибудь в безлюдное место и там потолковать по душам. Только… дон Паоло… — Бенито замялся и отвёл глаза в сторону. — Ваша помощница, конечно, чертовски аппетитная девица, но насиловать мои парни её не станут. У меня отбор очень строгий, ублюдков, способных на такое я на службу не нанимаю.       — Мог бы и не говорить! — Паоло нахмурил брови. — Как будто я не сам поставил эти требования, когда нанимал тебя. С чего ты вообще взял, что я отдам такой приказ?       — Ну… я подумал… После того, что чуть было не случилось с Лори… Ведь это Эстелла виновата во всём… Простите, если неправильно понял ваши намерения! — Бенито выглядел крайне смущённым.       — Я же сказал: пачкаться не станем. Можно ведь и не насиловать, а только попугать. Подыщи среди своих ребят тех, что покрупнее и чтоб выглядели как отморозки, и объясни им популярно, что от них требуется. Да, чуть не забыл: Эстелла не должна знать их в лицо, разумеется. Главное, палку не перегните.       — А потом, когда осознает свою вину? Куда её?       — Я подумаю над этим, а пока не спускайте с неё глаз. Всё, свободен, Бенито, жду результатов по шпионажу. — Паоло снова прикурил сигару, откинувшись на спинку кресла, и с блаженным видом выпустил первое колечко ароматного дыма, пахнущего дорогим табаком с нотками шоколада.       Ситуация с Эстеллой приводила его в бешенство. Вот ведь двуличная сучка! Неужели он так постарел и разучился разбираться в людях? Как могла эта лиса обвести его вокруг пальца? Он ведь доверял ей как никому другому, о семье Гримальди ей известно практически всё. Если она продаст хотя бы половину семейных секретов Хилтону или репортёрам, Паоло вовек не отмыться от слухов и сплетен.       Как же наказать её? Сначала в его голове мелькнула мысль отправить интриганку в какой-нибудь публичный дом, где-нибудь на востоке. Как-то раз он угрожал этим Франческе, но грехи этой девчонки просто пыль по сравнению с тем, чего натерпелась семья по вине Эстеллы. И хоть за свои проделки она вполне заслуживает стать шлюхой в борделе, Паоло чувствовал, что ни Валери, ни дети не простят ему такой жестокости. Они наверняка предпочтут, чтобы Эстелла отвечала по закону. Но ведь тогда придётся обнародовать в суде и фотографии Лори… Нет, позора своей племянницы он никогда не допустит. Значит, придётся подумать над этим и пока позволить интриганке понервничать. Она наверняка чувствует, что запахло жареным, Паоло в этом не сомневался.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.