ID работы: 8679483

В поисках Чемпиона, или Зельевар - это диагноз

Гет
R
Завершён
2645
Signe Hammer бета
Размер:
269 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2645 Нравится 3331 Отзывы 796 В сборник Скачать

Часть 13. Хлопоты, хлопоты...

Настройки текста
Примечания:
В Больничное крыло Гарри шел не без опаски — разговаривать с Роном было нужно, но без Гермионы совсем не хотелось. С Гермионой, в общем, не хотелось тоже, но с ней Гарри всегда чувствовал себя уверенней. Особенно вот в такой ситуации. Перед тем, как войти, он шумно набрал воздух носом и резко выдохнул, ощущая себя словно перед прыжком в холодную воду. — О, здравствуй, Гарри Поттер, мой частый пациент… Благодарю, — Поппи Помфри непонимающе нахмурилась, принимая у него корзину — Снейп свои зелья обычно приносил сам или отправлял камином, но потом кивнула, догадавшись: — С отработки от профессора Снейпа? — Да, мэм… А он всегда зелья для Больничного крыла варит? — Нет, с простыми я прекрасно справляюсь сама. Но самые сложные, конечно же, — дело Мастера. А что это ты вдруг заинтересовался? — Ну, Гермиона, моя подруга, тоже хочет к нему в ученики… а Фред и Джордж уже… — Дело хорошее. Вот только я сомневаюсь, что у нее нервов хватит. Профессор Снейп — человек… своеобразный. — А он точно научит? — У него еще никто не сдавал ЖАБА меньше чем на «Выше ожидаемого» — это тебе о чем-то говорит? — Тогда я тоже пойду! — решительно заявил Гарри. — Все равно хуже уже не будет! Мадам Помфри только улыбнулась его горячности. После этого решения Гарри почувствовал, как задача поговорить с Роном неожиданно упростилась, вот только мадам Помфри, сходив к своему пациенту, пройти к нему не разрешила. — Мистер Уизли спит. Не стоит его тревожить. Кстати, он уже несколько раз спрашивал о вас. — Ну… мы это, — Гарри вздохнул и немного покраснел. — Я даже не знаю, как с ним говорить теперь. Он же… — Вот к чему приводит недальновидность и эмоции, — вздохнула мадам Помфри. — Это да, это Рон может, — подхватил Гарри с надеждой, что ему еще что-нибудь расскажут. — Да при чем тут он? Мальчишка, что с него взять-то? — Здравствуйте, мадам Помфри… — прическа Гермионы, если это еще можно было так назвать, была куда более встрепанной, чем обычно. — О, Гарри, ты уже уходил? — Вы тоже наконец решили навестить своего друга, мисс Грейнджер? — А… ну да, профессор Снейп сказал, что Гарри пошел сюда, и я подумала, что успею. — Успели. Но пока вы не сможете с ним поговорить — мистер Уизли спит. И мистера Поттера я к нему тоже не пустила. — Спит? Днем? Ему так плохо? — Мисс Грейнджер, вы действительно о нем беспокоитесь? — Он наш друг, — Гермиона тяжело вздохнула. — Поддержать его — наша обязанность. — Хорошо, что вы об этом вспомнили, но жаль, что только сейчас. Ему действительно нужна ваша помощь. Вы знаете, кто такие берсерки? — Я читала… это самые сильные скандинавские воины… Кажется, они и до Британии добирались… Викинги, да? Но при чем тут Рон? — Вот и добрались однажды, — кивнула мадам Помфри. — И в роду Прюэтт отметились два рыжих брата из свиты их короля, с тех пор в семье и повелось — мужчины страшны в своем боевом безумии. И все как на подбор шли в боевые маги. Не зря Молли от наследия семейного отказалась, без гроша осталась, от семьи отлученная, да еще «Предателей Крови» на всю семью заполучили. Ан все равно не впрок пошло. Семейная магия семейной магией, да видно, и кровь не водица, проявилось вот… Насмотрелась на братьев, а ведь я ж ее предупреждала… Гермиона прикусила губу. Их друг — урожденный берсерк? Вот это новости… Это надо крайне внимательно изучить и обдумать! Гарри смотрел на вещи проще. — Получается, Рон должен будет стать боевым магом? — спросил он. — Ни в коем случае. Ничего хорошего из этого не выйдет — опасно и для других, и для него самого. — Почему? — удивился Гарри. — Да потому что во время боя, драки, конфликта они себя не контролируют. Своих могут убить — ничего не видят, всех подряд молотят. Думаете, нормальные ведьмы от хорошего наследия отказываются? — И как же теперь? — Гермиона напряглась. — Не допускать вашего друга до конфликтов, по крайней мере, до драки точно доводить нельзя. И если дойдет, разнимать даже не пытайтесь, зовите взрослых! С братьями Прюэттами, это родные братья Молли, когда те учились, профессора едва впятером-вшестером могли совладать. Да хорошо, что они мальчики были неглупые, сами старались не лезть, знали слабость свою. Да все равно долго не прожили… — Слабость? — поразился Гарри. — А что это, по-твоему? — Ну… сила же. Если с ними справиться не могут… — Значит, если сила есть, ума не надо? — Ну… надо, наверное… э-э, конечно, надо. — Вот в том-то и дело. Мадам Помфри сделала им знак подождать, поднялась и вышла в палату, но быстро вернулась и покачала головой. — Спит. Но я скажу ему, что вы приходили. Попытайтесь успеть завтра сразу после занятий, в это время действие зелий обычно заканчивается. — Хорошо… — Спасибо, до свидания, мадам Помфри. Как только дверь закрылась, Гермиона схватила Гарри за руку и быстро потащила в сторону библиотеки. — Ищем все про берсерков или берсеркеров. Можно еще про викингов посмотреть. Надо разобраться, что с Роном, чтобы помочь ему! — Так мадам Помфри сказала же, что нельзя… — И это отлично, а как? И что — можно? Гарри едва не физически ощутил, как им все-таки повезло с подругой. Интересно, директор взял ее в ученики? * * * Мисс Грейнджер, если хотела, могла быть воистину невыносимой — не всезнайкой, а… просто чересчур пытливой девицей. И это очень, очень мягко сказано. А если учесть, что читала она почти невероятно быстро, память имела фотографическую и не только, то Альбусу Дамблдору, столкнувшемуся с таким феноменом так близко впервые, довольно скоро стало слегка не по себе. Эта девочка, пролистав несколько книг и просмотрев несколько контрактов, за пять минут выдала такое резюме, что хоть стой, хоть падай. — Получается, снижение требовательности к личным ученикам в последние годы почти снивелировало весь смысл индивидуального обучения у Мастеров, — задумчиво произнесла она. — Директор, это только у нас в магической Британии или во всем мире такая тенденция? — Тенден… в мире?.. Я, признаться, ранее не интересовался этим вопросом… Боюсь, мои предположения могут оказаться далеки… — То есть вы не знаете, — в исследовательском раже мисс Грейнджер забывала обо всем, в том числе о том, что старших перебивать не принято. — Хорошо. А где можно достать аналогичные документы других стран? — Но это же другие языки… — Спасибо, я знаю, где есть артефакты-переводчики. — О… похвально, что вы… Взгляд мисс Грейнджер неожиданно опасно блеснул, неприятно напомнив Дамблдору одну из его давних учениц… — А я, кажется, поняла, почему профессор Снейп выбрал старый вид контракта! — Но ведь это почти рабство! — возмутился директор. — Взаимное, — припечатала мисс Грейнджер, тут же разложив перед ним три свитка разной степени древности. — Вот, смотрите, здесь Мастер тоже обязуется передать все свои секреты и навыки! Здесь — только свои умения. А тут — просто научить ремеслу. Это же огромная разница! Но ведь и только умения, если все — это тоже очень много! Ведь он всю жизнь их развивал, а ученик — молодой… и это же очень, очень сложно! Получается, он должен вложить опыт всех своих лет в другого за какие-то три-четыре года! Директор посмотрел в странно и даже как-то опасно горящие и одновременно оценивающие глаза мисс Грейнджер и окончательно отмел мысль о ее личном ученичестве у него, Альбуса Дамблдора. «Мерлин помоги Северусу, — подумал он. — Я, конечно, тоже помогу в меру моих скромных сил. Да, и сниму с него все дежурства. И э-э-э… нет, деканом мне поставить совершенно некого. Может, старину Слагги пригласить на младшие курсы? Ах, точно, закреплю за ним домовика!» А мисс Грейнджер продолжала перебирать его книги, предполагая, что вряд ли ей удастся дорваться до такой роскоши еще раз — немало книг были отмечены как темные… Нет, она не удивилась, обнаружив их у великого светлого волшебника — врага надо изучать, чтобы знать, как победить, а потому даже вопроса не задала. А вот посмотреть, занести в память, чтобы потом постепенно разобраться — ей тоже надо! Альбус, в жизни не наблюдавший такой неистовой страсти к знаниям, призадумался и едва успел отобрать у нее трактат по Темномагическим клятвам — Ученическая среди них, естественно, тоже была, потому книга и прилетела на его манящие чары, потом растерялся, что ответить на следующий вопрос, а потом вообще вопроса не понял… Чувствуя себя предателем, он осознал, что больше так не может. — Мисс Грейнджер, если вы не во всем разобрались, то, быть может, профессор Снейп ответит на ваши вопросы? — А можно я еще зайду посмотреть ваши книги? Альбус кивнул, скрепя сердце и, кажется, все остальное тоже. А как он мог отказать-то? Придется теперь реже появляться в кабинете… или только во время уроков, а основную работу перенести в свои апартаменты. И юный мозговыедающий смерч пятнадцати лет от роду вымелся из его кабинета, позволив наконец перевести дух. * * * Профессор Снейп, закончив очередную фазу эксперимента по модернизации зелья Болтливости, которая прошла весьма удачно, рассматривал оставленные его личными учениками листки. Он уже знал, что это того стоит — мальчишки порой выдавали очень оригинальные мысли, сами того не замечая. Вот и сейчас он нашел, что именно натолкнуло одного из мистеров Уизли на мысль об активизации творческих способностей во время сна, и пришел в довольно благодушное настроение: он понял, что знает, какой набор ингредиентов понадобится для экспериментов на этот раз. — Профессор, — радостная и воодушевленная мисс Грейнджер с порога окинула взглядом комнату и удивилась: — А где все? Ой, у вас глаза погасли… То есть… Снейп просто кивнул, не считая нужным комментировать изменения собственной внешности — он их заметил уже давно. А отвечать надо по существу. Особенно этому неугомонному существу под названием мисс Грейнджер. — Мистеры Уизли, полагаю, у себя в башне, а мистера Поттера я отправил в Больничное крыло с зельями, необходимыми для мистера Уизли. Полагаю, если вы поторопитесь, то еще успеете. — Спасибо, до свиданья… — раздалось уже из коридора, быстро удаляясь. Он улыбнулся. Вот что значит вовремя послать куда нужно, и совсем не обязательно далеко. Мисс Грейнджер в ближайшие пару суток будет точно не до него — она будет разбираться, как помочь своему рыжему приятелю. А у него будет наконец хоть половина спокойных выходных. А самое главное, им всем будет не до него — в библиотеке уйма литературы, которую придется перечитать, даром что в большинстве они найдут одно и то же. А если случится невероятное и она справится быстрей — что ж, он готов подкинуть пару томов, с которыми быстро разобраться не получится. А пока, кажется, стоит сделать перерыв на ужин. * * * На ужине к нему слетела неприметная, но весьма церемонная почтовая сова. Разворачивая записку, Северус обреченно вздохнул: если Люциуса Малфоя он мог и продинамить, с его супругой это, увы, исключалось. Он должен посетить их сегодня же вечером… Нет, Нарцисса не была столь беспардонной, чтобы требовать его появления именно сегодня, она настоятельно просила его прибыть «в любой вечер ближайших выходных», а Северусу очень хотелось хотя бы один день полностью освободить для своих дел. А потому он оторвался от ужина, несмотря на то, что проголодался, попросил директора разблокировать его камин и через пару перемещений стоял в каминном зале малфоевского особняка, почти такого же помпезного, как его хозяин. — О, Северус, как прекрасно, что вы нашли время прямо сегодня, — радостно заявила Нарцисса после приветствия. — Идем ужинать, у нас сегодня средиземноморская кухня, приятно и полезно… Снейп церемонно поклонился и понадеялся все же перекусить, но… — Люциус отправился по делам, — удивила его Нарцисса. — А вас я позвала сказать, что я иду с вами на этот ваш бал. — …ля, — вырвалось у Северуса. — Простите, это я не про вас… то есть не вам… Изумление в глазах миссис Малфой прямо на глазах сменилось грозой, и в них уже посверкивали настоящие блэковские молнии. — Я напрочь позабыл об этом идиотском бале, чтоб его пикси драли! — простонал  Снейп и схватился за голову. — Это просто бред… погодите… — до него начало кое-что доходить. — Вы серьезно желаете быть моей партнершей? Все же в этот день у него, кажется, слишком много потрясений. — Ну, не столько желаю, сколько вижу в этом оптимальный способ, чтобы спокойно попасть в Хогвартс и выяснить там пару вопросов. — А… ваш супруг знает? И прессу и прочее он берет на себя? — Естественно. — И он… — Не против. — Ну да, ну да. «Попробовал бы он быть против», — подумал Северус, по лицу Нарциссы понимая, что делит эту мысль на двоих со своей собеседницей. — Люциусу поручено вас одеть. Так что ждите… — Что еще мне следует знать? — Северус понял, что так просто это не кончится. — Во-первых, я не желаю, чтобы мне оттоптали ноги — обувь на бал я выбираю очень тщательно. Так что натаскивать вас я буду лично. Каждый вечер, здесь, в течение получаса. Думаю, директор посодействует — он заинтересован показать чемпиона Хогвартса, — она усмехнулась, — во всей красе. Северус порадовался, что пока ничего не взял в рот. Краса и — он?! Но что такое спорить с урожденной Блэк, он однажды имел неосторожность наблюдать. Со стороны, но ему хватило — он умел учиться на чужих ошибках. — И… как долго? — Пока танцевать не научитесь. — Может, мне сразу просто взять и переехать? — скривился он, не удержавшись. — Больше получаса я не выдержу, — ничуть не хуже него поморщилась миссис Малфой. — Хотя бы вальс и… нет, танго, это не с вами, уж простите. Хорошо, обойдемся вальсами. — Вальсами? — А их несколько, дорогой партнер, — Нарцисса оценила ужас, написанный на лице Снейпа, и снизошла: — Хорошо, обойдемся двумя: быстрым и медленным. Итак, каждый вечер, с восьми до восьми тридцати. Будьте любезны не опаздывать. — Не могу обещать. Школа, — честно развел руками Северус. — Тогда и я не могу обещать, что ограничусь двумя танцами. — Леди настолько не жаль своего здоровья? — Мистеру Снейпу не жаль свою молодую жизнь? Честь школы, обязательства, в конце концов, собственную гордость? Да вы кушайте, кушайте, мы начнем не сегодня, вот сходите за правильной обувью… — Завтра, как я понимаю? — Конечно. И примерка обязательна. Еще не хватало, чтобы мой партнер внезапно охромел. — Завтра я занят до самого вечера. — Значит, оторветесь от дел на полчаса раньше. «Значит, придется вставать на час раньше», — тоскливо подумал Северус и попытался откланяться, но миссис Малфой жестом его остановила, хлопнула в ладоши, и возле стола появился домашний эльф. — Собери континентальный завтрак для мистера Снейпа, — распорядилась она и обратилась к Северусу: — А я все же надеюсь, что вы соизволите разделить мою трапезу. Как дела у Драко? Наконец это стало походить на приятную застольную беседу. Приятную — потому что Нарцисса просветила его о том, чего и почему опасается Люциус, Снейп со своей стороны рискнул поделиться теми же выкладками, взаимопонимание окончательно наладилось, вот только своими подозрениями делиться никто из них не стал — сочли преждевременным. Зато стало кристально ясно, зачем Нарциссе в Хогвартс. Ну что же, Нарцисса Блэ… Малфой, прежде всего желающая спокойной жизни себе и своей семье, особенно сыну, в союзниках — это очень, очень даже хорошо. Ради такого можно даже потанцевать немного…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.