And I love to let you go I love to let you go You're all that's on my mind I called a thousand times And I have to let you go But I love you more and more Than you could know
Петра откопала на книжной полке своего дома потрёпанную временем маленькую книжку в фиолетовой обложке. Зелёными буквами на ней было написано: «Цвета и их названия». Девушка поморщилась от сочетания цветов. Они были яркими и абсолютно не подходящими друг другу, вызывали лишь раздражение для глаз. На обложку было почти физически больно смотреть, но Петра пересилила себя и открыла томик, надеясь, что внутреннее оформление будет более приятным. Она не ошиблась. На каждой странице книги был изображён рисунок, а под ним стояла подпись, каким цветом он нарисован. Так девушка и определила, какие раздражающе не сочетаемые цвета кто-то умудрился поместить на обложку. Из-за несколько детского оформления, процесс чтения завлекал, и названия цветов запоминались с лёгкостью. Петра быстро пролистала двадцать четыре страницы и огорчённо вздохнула: на двадцать пятой стояла лишь подпись «более подробный разбор оттенков читайте во второй части!». Второй части у них не было, а спрашивать у отца Петре не хотелось. Скорее всего, его шокировала бы новость о том, что соулмейтом его дочери оказалась другая девушка. Такое происходило редко, и пусть и не являлось табу, но всё равно встречало неоднозначное отношение общества. На работе Петра уже две недели успешно избегала встречи с Ханджи. Ей было стыдно за тот испуг, за ту неловкость. Но и мысли её до сих пор были в куче, не давая ей однозначного решения, как поступить. Девушка терялась, и это доводило её до безумия.***
Мир вокруг тоже сводил с ума своей красотой и теплотой. Теперь, когда на смену серому цвету пришли все возможные краски, Петра была по-настоящему счастлива. Изумрудная весенняя трава пахла свежестью. Земля уже высохла, и девушка теперь могла лежать в ласковой молодой зелени. Вокруг неё росли одуванчики, одетые в желтые шапочки, и подснежники, приятно расслабляющие глаз серовато-белым цветом лепестков. Петра могла часами смотреть на голубое небо. Даже если на нём не было ни облачка, оно не казалось девушке скучным. Это было лучше свинцовых облаков над головой. В такие моменты её мысли всегда, как бы она этого не хотела, возвращались к Ханджи. Хотелось поговорить с майором, прийти к общему решению. И ответить на поцелуй. Но Петра продолжала трусливо убегать от своей судьбы и от этого только злилась на себя сильнее.Our time is up Your eyes are shut I won't get to tell you What I needed you to know It's dark enough The moonlight doesn't show And all my love Could never bring you home
А ещё через неделю Петра уже сидела на своей любимой серой в белое яблоко лошади Бетти. Сейчас вся разведка, под командованием своего тринадцатого командора, стояла перед воротами Коланоса и готовилась к очередной опасной экспедиции. Петра, как член элитного отряда, была в центре. Ханджи, как майор, сидела на своей лошади далеко от девушки, спереди группы, по левую сторону от командора Эрвина. В какой-то момент майор обернулась и они с Петрой встретились глазами. Ханджи смотрела грустно, словно извиняясь за тот сумбурный поцелуй. Девушка улыбнулась и подняла правую руку в знак примирения. Теперь она была готова поговорить с майором обо всём, и уже планировала, что скажет ей после возвращения. Буро-древесные ворота приподнялись. Началась пятьдесят седьмая экспедиция за стены.