Песнь Бога и Демона

NC-17
Завершён
718
4
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
394 страницы, 118 622 слова, 61 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
718 Нравится 431 Отзывы 277 В сборник

Глава 5. Новая подруга

Настройки
— Вкладывай больше силы, Бинхэ! Такими «ударами» ты лишь поможешь монстру почесаться! — Слушаюсь, Учитель! Ло Бинхэ стоял посреди заснеженного поля и старательно размахивал деревянным мечом. Его щёки раскраснелись и стали похожи на две свеклы, пот стекал с него так, как будто он тренируется не в снегах, а в жарких пустынных песках, а руки уже ныли от усталости. Лю Цингэ стоял неподалёку и внимательно следил за каждым движением ученика. Ло Бинхэ учился с феноменальной скоростью. Конечно, Цингэ понимал, что у этого мальчика огромный потенциал, но он даже представить не мог, что меридианы Ло Бинхэ начнут формироваться уже через пару месяцев. Такими темпами он уже к четырнадцати годам сформирует достаточно мощное ядро, чтобы летать на мече и использовать куда более сильные техники. Ло Бинхэ вынослив и схватывает всё на лету, так что его тренировки были более тяжёлыми, нежели у других адептов. Но, каким бы гением он ни был, Ло Бинхэ допускал ошибки, и Лю Цингэ всячески его подправлял. — Хватит, Бинхэ. На сегодня всё, — сказал Лю Цингэ. — Иди в купальню. — Учитель, не слишком ли мы рано закончили? — запыхаясь, спросил Ло Бинхэ. Он мог показаться вымотанным, но сил было хоть отбавляй. — Мне нужно на Сяньшу. Не сказав больше ни слова, Лю Цингэ запрыгнул на Чэнлуань и полетел прочь. Ло Бинхэ ещё долго всматривался в спину удаляющегося учителя, перед тем как пойти по своим делам. Он зашёл в общую купальню, предварительно захватив комплект чистой одежды. Тщательно помывшись и переодевшись, он направился в ученические покои, чтобы как следует просушить волосы и дочитать книгу, которую вчера взял в библиотеке. С того самого дня, как учитель заявил всем, что отныне он будет следить за порядком, Бинхэ спит вместе со всеми. Если честно, он сильно расстроился тому, что придётся оставить домик учителя. Там было так уютно, а здесь в первое время было тяжело спать, ибо сложно расслабиться в одной комнате с дюжиной человек, которые даже после отбоя продолжают болтать, мешая тебе заснуть. Да и издевательства не пресеклись: Ло Бинхэ частенько находил библиотечные книги, которые он брал для учёбы, изорванными в клочья, то же самое бывало с его одеждой, порой на его кровать выливали воду и многое другое. Ло Бинхэ не собирался бежать жаловаться к учителю или шисюнам, он сам выяснял кто стоит за этими пакостями и разбирался тоже сам. Обычно всё это заканчивалось драками. Учитель, сдержав слово, наказывал каждого провинившегося (откуда он узнаёт о всех потасовках никто не знает), кроме Ло Бинхэ, так как он никогда не выступал инициатором драки, а старался поговорить и отвечал кулаками лишь в целях самообороны. Его единственным другом был Су Ян. Ло Бинхэ поначалу немного раздражало то, что он постоянно о чём-то говорит, но к этому было не так уж и сложно привыкнуть, к тому же именно от Су Яна он узнавал много полезного. В помещении никого не было. Оно и не удивительно, ведь большинство тренируется именно в это время. Так что Ло Бинхэ мог почитать в полной тишине. Он взял книгу, в которой рассказывалось о истории пика Цинцзин. О нём говорилось как о самом спокойном и умиротворённом месте в мире, о чём говорило даже его название — «безмятежность и гармония». Но Бинхэ не мог проникнутся атмосферой этого места, как бы красиво автор его не описовал, так как все его мысли занимал другой пик — Сяньшу. Сяньшу — пик красавиц, госпожой которого является прекрасная Ци Цинци. Су Ян, да и многие другие мальчишки могли целыми днями щебетать о том, как велико их желание хотя бы одним глазком посмотреть на тамошних заклинательниц. Девы пика Сяньшу были стройны, их кожа была белее снега, лица подобны распустившимся лотосам, а блеск глаз сравним с сиянием звёзд. Но они были прекрасны не только внешне: их ум и благочестие могло влюбить в себя ничем не хуже, чем их красота. Но Ло Бинхэ знал, что учитель полетел туда не просто ради того, чтобы усладить взор. Ци Цинци, которая ревностно охраняла каждую свою воспитанницу, в любом случае не позволила бы. На вершине Сяньшу обитала младшая сестра Лю Цингэ — Лю Минъянь, которую он, вероятнее всего, решил навестить. Девочка была лишь немного старше Ло Бинхэ, но о ней уже говорили как о самой красивой заклинательнице Сяньшу, а, следовательно, и всего Цанцюн. Су Ян говорил, что лицо Лю Минъянь закрыто вуалью, так как красота её так неописуемо прекрасна, что старейшина Лю и госпожа Сяньшу всерьёз испугались того, что на неопытную девочку нападёт влюблённый поклонник или завистливая соперница. Многие и представить не могли, что будет, когда она подрастёт. А вот адепты Байчжань с нетерпением ждали этого, ведь, когда Лю Минъянь усвоит всю базу на вершине прекрасных дев, она перейдёт к брату на вершину воинов. Если честно, Ло Бинхэ не очень верил в то, что Лю Минъянь в самом деле так неотразима, что ей приходится закрывать лицо, ведь слухи имеют свойство всё преувеличивать. Но сомнений в том, что она красивей всех богинь — не было. Она же сестра учителя, как-никак. *** Прошло два часа, когда Ло Бинхэ дочитал книгу. Признаться честно, она его впечатлила. «Было бы неплохо побывать на вершине Цинцзин.» Ло Бинхэ отправился в библиотеку, дабы вернуть книгу. Выйдя от туда он взглянул на безмятежное небо — не самое частое явление здесь. Он продолжал любоваться до тех пор, пока не заметил в небе что-то странное. Присмотревшись, он понял, что учитель вернулся и, кажется, принёс что-то. Губы Ло Бинхэ растянулись в широкой улыбке. Он побежал в сторону дома учителя, куда тот направлялся. Добрался он туда почти одновременно с учителем. Лишь завидев его, Ло Бинхэ хотел было открыть рот, но потом замолк. Этим «что-то», что нёс Лю Цингэ была девочка. Он держал её одной рукой, другой поправляя волосы. На вид она была ровесницей Ло Бинхэ. Половина её лица была закрыта вуалью, но и того, что оставили неприкрытым, хватило чтобы сразить на повал любого. Ло Бинхэ на миг задержал дыхание, когда взор глаз, цвета чёрного агата, столкнулся с его собственным. Дело было даже не в красоте, а в духе чистоты, благочестия и ума, что окружал маленькую прелестницу. Лю Минъянь! Та самая несравненная подрастающая небесная красавица! Лю Минъянь сложила руки перед собой и склонила голову, здороваясь с Ло Бинхэ. — Приветствую товарища на тропе самосовершенствования! — проговорила она голосом, подобным звону колокольчиков. Лю Цингэ обратил свой взор на Ло Бинхэ. Тот стоял как истукан, но потом всё же ответил: — Приветствую товарища на тропе самосовершенствования! Приветствую учителя! — Бинхэ, что ты здесь делаешь? Услышав имя адепта, Лю Минъянь будто что-то осознала. — Я увидел, что учитель вернулся, и решил поприветствовать. « Он сказал «Я»? Он не говорит «этот ученик»? Видимо, они куда ближе, чем я думала.» — Понятно, — сказал Лю Цингэ. Его взгляд упал на Лю Минъянь. — Янь-эр*, ты, наверное, проголодалась. Хочешь поесть? — его голос был ласковым, как прикосновения матери, а в глазах, таких же чёрных, как у Лю Минъянь, читались нежность и забота. Ло Бинхэ залюбовался таким Учителем. Лю Минъянь немного смущённо ответила: — Да. Лю Цингэ осторожно погладил её блестящие волосы и сказал: — Нечего стесняться, Янь-эр. Я отправлюсь на кухню и велю приготовить что-нибудь вкусное. — Учитель! — вмешался Ло Бинхэ. — Позвольте мне выполнить эту задачу! Брат и сестра удивлённо уставились на него. — Ты разве умеешь готовить, Бинхэ? — Да! Матушка меня научила. Лю Цингэ засомневался, но всё же ответил: — Если так сильно хочешь. Янь-эр, можешь зайти внутрь, я ненадолго отлучусь. — Старший брат, могу я пойти на кухню вместе с Шиди Ло? Я хочу немного прогуляться после перелёта. — Хорошо, — немного подумав сказал Лю Цингэ. — Но я иду с вами. «Ещё не хватало чтобы к Янь-эр начали приставать эти безмозглые обезьяны.» Проводив детей до кухни, Лю Цингэ вышел. Лю Минъянь и Ло Бинхэ остались на кухне одни. Повисла неловкая тишина: Ло Бинхэ не знал с чего начать разговор, а Лю Минъянь судя по всему, не собиралась начинать. — Шицзе, чего бы вы хотели отведать? — наконец-то нашёл правильный вопрос Бинхэ. — Не имеет значения, Шиди Ло. Делайте на своё усмотрение. — Шицзе Лю, на будущее, это худший ответ для повара, — попытался разрядить обстановку Бинхэ. — Ох, прошу прощения, — серьёзно проговорила Лю Минъянь. — Нет-нет-нет! Не стоит извиняться! — он поспешил успокоить её. — Просто, мне было бы легче, если бы вы сказали чего приблизительно хотите. Поразмыслив чуток, Лю Минъянь сказала: — Может, кашу. — Прекрасно! Тогда как насчёт рисовой каши на молоке? — О! То, что нужно. Получив одобрение, Ло Бинхэ принялся за готовку. Он отыскал рисовую крупу, молоко, сахар и соль. Тщательно промыв рис, он высыпал его в кастрюлю, куда до этого налил воду. Когда вода начала кипеть, Ло Бинхэ высыпал две ложки сахара и немного соли и стал помешивать содержимое кастрюли деревянной ложкой. — Шиди Ло, разрешите мне тоже помочь? — спросила Минъянь, до этого с интересом наблюдавшая за его работой. — Шицзе, вы не должны говорить со мной так уважительно. Вы же старше меня. — Тогда, говори со мной на «ты». Я тоже буду так делать. Ло Бинхэ смутился, но позволил ей помочь. — Хорошо. Можешь наливать молоко, пока я помешиваю? Лю Минъянь сразу схватилась за кувшин с молоком и стала медленно и осторожно лить его в кастрюлю, дожидаясь команды Ло Бинхэ остановиться. Даже этот жест у неё вышел грациозным и изящным. — Достаточно, Шицзе. Спасибо. Теперь нужно подождать. — Шиди Ло, не желаешь поговорить, дабы скоротать время? — А… — замялся Ло Бинхэ. — Ну, можно и поговорить. Они вышли из кухни и зашли в столовую, где сели за стол. — Шиди, ты здесь не больше двух месяцев? — Да. — Тебе нравится учиться у старшего брата? — Конечно, нравится! Учитель очень сильный, умный, справедливый, добрый и красивый! — восторженно затараторил Ло Бинхэ. Но, осознав, что он сказал последним, его щёки порозовели. — Я очень рад, что Учитель выбрал именно меня. И я постараюсь сделать так, чтобы он не пожалел о своём выборе. Выслушав его, Лю Минъянь улыбнулась: Ло Бинхэ понял это по сузившимся глазам. — Мне, как его младшей сестре, очень приятно слышать подобное. Я уверена, что ты добьёшься прекрасных результатов. И мой брат, по секрету, тоже так думает. — П-правда? — щёки Бинхэ из розовых стали красными. — Правда, — кивнула Лю Минъянь. — Он сказал: «У Бинхэ большой потенциал и воля. Может, именно он будет твоим главным соперником.» Сердце Ло Бинхэ забилось в два раза быстрее от услышанного. Учитель правда так думает. — А как тебе Байчжань? Ты подружился с кем-нибудь? А вот это вернуло его с небес на землю. — Ну, эм, у меня есть друг. — Один? — ... — Прости, мне не стоило спрашивать. — Тебе не за что извиняться, Шицзе. — Если тебе станет от этого легче, то у меня на Сяньшу нет друзей. Брови Бинхэ взметнулись вверх. — Как? Вы же самая красивая ученица Сяньшу! Я думал, что все только и делают, что ищут вашего внимания. Лю Минъян отвела взгляд. Видимо, слова про «самую красивую ученицу Сяньшу» её засмущали. — В этом вся проблема. Многие просто не хотят со мной разговаривать, думая, что я смотрю на них сверху вниз, — тихо проговорила она. Она сомневалась, стоит ли говорить всё это Ло Бинхэ. Но очень хотелось поделиться с тем, кто понимает тебя. — Ты ведь тоже с этим сталкиваешься? Из-за старшего брата. — Если честно… да. Но Учитель в этом не виноват. Я честно не могу понять, как можно ненавидеть кого-то, потому что он лучше тебя. — Я рада, что поделилась с тобой. Тяжело держать всё в себе. — Да. Ты права. Они продолжали говорить, пока дверь не открылась. Это был Лю Цингэ. — Ещё не всё? — Как раз сейчас должно быть готово, — сказал Ло Бинхэ и направился в кухню. — Старший брат, пообедаешь со мной? — Хмм, да. — Ло Бинхэ хорошо постарался. Может, разрешишь ему отобедать с нами? Лю Цингэ ответил моментально: — Конечно. Бинхэ, принеси три порции! — Три? Зачем, Учитель? — С нами поешь. — Ч-что?! Я не могу! — Конечно можешь, Шиди. Не стесняйся. Всё же Ло Бинхэ принёс три миски с ароматным рисом. Лю Цингэ и Лю Минъянь вкусили пищу и застыли. Ло Бинхэ с волнением ждал их реакции. Лю Минъян заговорила первая: — Шиди! Это самое вкусное, что я когда-либо ела! — Да?.. — неуверенно спросил Ло Бинхэ. — Да, — ответил за сестру Лю Цингэ. Ло Бинхэ снова покраснел и улыбнулся. Когда они закончили трапезу и Ло Бинхэ убрал всё со стола, Лю Цингэ положил на стол свёрток перед Лю Минъянь. Она деликатно развернула его и, увидев содержимое, проговорила с улыбкой: — Старший брат, большое спасибо! Это оказались Тан Хулу*. Учитель принёс шесть палочек, на которые были насажены кусочки фруктов, покрытые карамелью. Лю Минъянь взяла три палочки и протянула их Ло Бинхэ. — Я всё равно так много не съем. Так что угощайся. Ло Бинхэ с благодарностью принял подарок и сделал первый укус. Так же поступила и Лю Минъянь, приподняв вуаль так, что ничего нельзя было разглядеть. Лю Цингэ, который наблюдал за этими двумя, накрыл рот ладонью, дабы скрыть улыбку.
Примечания:
718 Нравится 431 Отзывы 277 В сборник
Отзывы (13)