ID работы: 8684151

Полюбить Бродягу

Гет
NC-17
В процессе
973
автор
Размер:
планируется Макси, написано 400 страниц, 61 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
973 Нравится 482 Отзывы 323 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
      Из цепких лап мадам Помфри Сириусу удалось выбраться лишь к обеду. Постельный режим для Блэка был хуже любой пытки, его так и разрывало от желания дать выход внутренней энергии и что-нибудь учудить.       — Ну и видок у вас, парни, — усевшись напротив обедающих друзей, усмехнулся Сириус.       — Хэй, ну как ты? — поспешил спросить Джеймс.       — Убит скукой, но рёбра целы, если ты об этом, — протараторил Блэк. — А вы чего такие вялые?       — Ещё не проснулись, — зевая, словно в доказательство своим словам, протянул Питер.       — Вся гостиная стояла на ушах часов до шести утра, — объяснил Поттер. — Лунатик чуть не свихнулся, пытаясь разогнать младшие курсы по койкам.       — Столько веселья и всё мимо меня, — ворчливо отозвался Сириус. — Ну да ладно, у нас впереди все выходные. Может, пополним стратегические запасы огневиски сегодня ночью? — с удовольствием предвкушая перспективу хоть какого-то движения, предложил парень.       — Пополнить и правда не помешает, — усмехнулся Джеймс. — Но на сегодня есть другие планы, — он как бы невзначай перевёл взгляд на Римуса.       Блэк, посмотрев на побледневшего и встревоженного Лунатика, тут же понял, о чём толкует Джеймс.       — Ну и хорошо, нам давно пора проветриться, — перегнувшись через стол, он ободряюще похлопал по плечу притихшего Римуса.       — Кстати, Хвост, — дожёвывая куриную ножку, обратился Сириус. — Лира передавала тебе мою записку вчера?       — Да, я сделал, как ты просил, — с готовностью ответил Питер.       — И как?       — Да всё с ней нормально, не было там ни Руквуда, ни Эйвери. Вон она, — парень кивком указал на ближний конец стола, где сидела девушка. — Жива, здорова.       — Спасибо, — улыбнулся Блэк. — Я на минуту.       — Давай, Казанова, — не сдержал смешка Поттер. — Мы в общую гостиную, а ты подтягивайся.       Согласно кивнув, Сириус направился к Лире.       С извинениями подвинув второкурсников, он сел рядом с девушкой.       — Признаться, девушки ещё ни разу не уходили от меня, пока я сплю. Я надеялся, ты хотя бы позвонишь, — наигранно обиженным тоном проговорил парень, вызвав у Лиры улыбку, норовящую перерасти в смех.       — Долгая была ночь? — участливо спросила девушка. Ей кости сращивать не приходилось, но она читала о том, как действует «Костерост», и, судя по описанию, процедура эта была безумно болезненной.       — Да не особо, — соврал Сириус. — Хотя, конечно, было много куда более приятных альтернатив.       — Зато твои рёбра целы, — подытожила девушка, откусывая кусочек бисквитного пирожного и запивая его ароматным зелёным чаем.       — Верно. Но я пропустил весь праздник.       — Судя по твоей репутации, для тебя не проблема устроить себе праздник в любой момент.       Блэк довольно хмыкнул.       — Есть планы на вечер? — спросил тот, отправляя себе в рот клубничинку, снятую с одного из стоящих на подносе пирожных.       — Да, — невозмутимо ответила Лира.       — Правда? Что ж, я не ожидал, что ты возьмёшь всё в свои руки, но мне это нравится. И чем же мы займёмся? — Сириус победно заулыбался, довольный собственной находчивостью.       Девушка устремила на Блэка выразительный взгляд. Его наглость одновременно раздражала и привлекала.       — Ладно, — в её тоне проскользнули озорные ноты. — Вот что мы сделаем, — Лира взмахнула палочкой, и перед ними появился наполненный заварочный чайник и небольшая белоснежная чашка с блюдцем.       — Я бы предложил вино, но…       — Мы рассеем туман над будущим, — перебила девушка, аккуратно наполняя чашку горячим напитком.       — Ты веришь в прорицания? — искренне удивился Сириус.       — Нет, — поспешно ответила та. — По крайней мере, точно не в мои собственные. Но тебе ведь нравится играть, вот и поиграем. Посмотрим, что скажут высшие силы: стоит ли мне с тобой связываться. Если ответ мне понравится, твоя взяла, проведём вечер вместе. Если нет — приятных тебе выходных.       — Ладно, по рукам, — серые глаза загорелись живым интересом. — Что делаем? — протараторил парень, схватив чашку.       — Покидаем пределы разума, — томно протянула Лира и забрала фарфоровую посудинку из рук Сириуса.       Поболтав чайник круговыми движениями, она бережно наполнила чашку. Вместе с горячим напитком наружу вырвались тяжёлые дурманящие запахи мускатного ореха, ванили и корицы.       Девушка обхватила ладонями чашу и поднесла её к губам. Стараясь освободить голову от всех мыслей и сосредоточиться на приятном запахе, обжигающем руки тепле и внутренних ощущениях, Лира сделала первый глоток. Не отрывая затуманенного взгляда синих глаз от парня, она продолжала пить, пока не опустошила половину чашки, а затем протянула напиток Сириусу. Аккуратно забрав чашку из её рук, он полностью допил чайный отвар.       — Теперь переверни её на блюдце, — приглушённо произнесла девушка.       Парень выполнил сказанное.       Выждав несколько мгновений, Лира взяла чашу и принялась вглядываться в причудливые узоры чаинок.       Девушка прекрасно понимала, что не увидит там никакого ответа, на уроках прорицания ей блистать не приходилось, хотя она и знала наизусть толкование чуть ли не каждого из возможных символов. Впрочем, она ведь не собиралась всерьёз полагаться на эту ерунду, они просто играли. Снова.       Блэк внимательно наблюдал за тем, как Лира сосредоточенно рассматривает содержимое чашки. В задумчивости она сильно сжала пухлые губы и слегка нахмурила брови.       Тем временем все, что могла выудить из этих расплывчатых символов девушка — это раскосый крест, который, как она помнила, означал сильную уязвимость перед грядущими событиями. Говорило ли ей это хоть о чём-нибудь конкретном? Нет. Но символ относился к предостерегающим, а значит, свиданию не быть.       Сделав глубокий выдох, Лира театрально опустила чашку на стол и подняла взгляд на Сириуса.       — Ну и что же тебе нашептали иссохшие обитатели чайных плантаций? — с лёгкой улыбкой поинтересовался тот.       — Что сегодня наши с тобой планы расходятся, — лукаво улыбнувшись, ответила девушка.       — Может, хотя бы покажешь, какие именно чаинки тебе это поведали? Хочу знать каждую в лицо.       — Хочешь? Чашка перед тобой, — Лира поднялась из-за стола. — А мне пора, — она держалась сдержанно, но лёгкая улыбка и плутовской взгляд холодных глаз давали понять Сириусу, что девушка получала удовольствие от происходящего, даже если сама того не признавала.       — Лира, — окликнул тот, когда девушка уже развернулась. — Приятных выходных, — он поднялся и прошептал это в её ухо, едва касаясь его губами.       — Тебе тоже, — повторив его томную манеру, ответила девушка и удалилась.

***

      Сириус ворвался в общую гостиную гриффиндора, размахивая чашкой, и приземлился на диван рядом с друзьями.       — У кого из вас остался учебник по прорицанию?       Трое товарищей уставились на Блэка как на умалишенного.       — Всё-таки рановато тебя из больничного крыла выпустили, — со всей возможной серьёзностью заявил Джеймс.       — Вот, — Сириус поставил чашку на небольшой кофейный столик перед диваном. — Хочу, чтоб вы сказали, что тут видите.       — Остатки твоего чая.       — Кончай, Лунатик, ты же понял, о чём я.       — Не совсем, — искренне ответил тот.       Раздраженно выдохнув, Сириус в паре предложений обрисовал ситуацию, произошедшую между ним и Лирой.       — Просто интересно, что она там увидела, — подытожил тот.       — Ну, видимо, она увидела неплохой способ тебя отшить, — пустил дружескую издёвку Поттер. — Ладно — ладно, — уловив грозный взгляд друга, он взял в руки чашку и принялся разглядывать содержимое.       — Не знаю, я не вижу тут ничего вообще, — спустя несколько минут заключил тот и передал чашу Лунатику.       — Эм, ну вот эта мазня у края отдалённо напоминает крест, но на этом всё.       — Крест на нашем с ней свидании, видимо, — усмехнулся Сириус, рассмотрев небольшой раскосый крестик, на который показывал Римус. — Ну, а ты что скажешь, Хвост?       Питер вглядывался в расплывчатые узоры добрых минут пять, а после вдруг выдал целое резюме.       — Вот эти пятна возле креста напоминают бабочку, как будто она сидит со сложенными крыльями, а вот этот развод похож на месяц, а вот тут на самом дне это похоже на нож или кинжал.       Теперь все дружно уставились на Питера.       — Ты случайно не в родстве с семейством Трелони? — осведомился удивлённый Сириус.       — Но я всё равно не помню, что они значат, — смутившись, пожал плечами Петтигрю.       — Это не проблема, — подал голос Римус и, вскочив с дивана, ушёл в направление спален.       Не прошло и пяти минут, как он вернулся обратно с массивным томиком.       — Одолжил у третьекурсника, — объяснил тот, протягивая книгу Питеру.       — Такой крест означает уязвимость, бабочка — легкомысленные связи, месяц — серьёзные отношения или даже брак, а кинжал — трагедию или предательство. Чем ближе символ к краю чашки, тем быстрее наступят события, — размышлял вслух Хвост, вычитывая новые факты. — Значит, в скором времени она станет уязвимой по отношению к тебе и между вами завяжется легкомысленный роман, спустя какое-то время он перерастёт в действительно серьёзные отношения. Однако закончится всё печально: изменой, расставанием или чем ещё похуже, как-то так.       — Напомни-ка, какой балл был у тебя по прорицанию? — уставился на друга Джеймс.       — Удовлетворительно.       — Удовлетворительно? Да ты же Нострадамус во плоти.       — Да уж, — согласился Блэк. — Звучит, конечно, интригующе, но сомневаюсь, что она успела всё это рассмотреть. Хотя то, что ты сказал про роман, мне очень даже понравилось.       — А как насчет отношений и измены? — усмехнулся Поттер.       — Я и отношения? — Сириус состроил гримасу, показывая всем видом, что это даже звучит нелепо. — Да и потом, всё это, конечно, весело, но мы всё ещё говорим о чайной заварке, так что Сохатый прав, единственное, что могут сказать эти чаинки: тебя отшили, парень.       — Раз она тебя так зацепила, может, просто скажешь ей об этом и пригласишь на свидание? Без этих твоих кошек-мышек, — резонно предложил Римус.       — Ну, нет, это убьёт весь интерес.       — Как знаешь, — усмехнулся тот.

***

      Они просидели в гостиной весь день.       Римусу становилось всё хуже: голова разрывалась, всё тело ныло в преддверии жуткой трансформации.       — Я, наверное, уже пойду, — проговорил парень, нервно растирая виски ладонями в попытках хоть немного притупить сверлящую боль.       — Что значит «ты пойдёшь»? — возмущённо спросил Джеймс. — А нас с собой ты уже не берёшь?       — А я ведь говорил тебе, Сохатый, что Лунатик то у нас зазнался. Староста школы всё-таки, куда нам там, — оскорблено протянул Сириус.       — Да ну вас, идиоты, — раздражённо бросил Римус, но на душе у него полегчало. Вроде не один год прошёл, а он всё никак не мог осознать, что кто-то готов принять его таким, какой он есть, и быть рядом, когда это больше всего нужно.       — Ладно, пойдёмте уже, — потянувшись, произнёс Поттер.       Ребята повставали с насиженных мест и уже собирались уходить, когда к ним подошла девушка.       — Привет, — улыбнулась та.       Заговорщически переглянувшись, парни поздоровались в ответ.       — Неужели кто-то передумал? Идти наперекор предначертанной заваркой судьбе? Да ты — бунтарка, — насмешливо начал разговор Сириус.       — Нет-нет, не волнуйся, — ответила та, бросив на парня быстрый озорной взгляд. — Римус, мы можем отойти поговорить? Всего на минутку, — переведя взгляд на Люпина, спросила Лира.       Сириус буквально подавился собственным удивлением, впрочем, остальные мародёры были удивлены не меньше.       — Да, да хорошо, — после нескольких мгновений оторопения, наконец, ответил Лунатик.       Они отошли в сторону, остановившись у приоткрытого окна.       — Я хочу попросить тебя об одолжении, — начала Лира. — Мне очень нужно, чтобы к двенадцати ночи в общей гостиной никого не было. Ты не мог бы на правах старосты разогнать всех по спальням к этому времени?       — Я могу узнать, зачем? — озадаченно спросил парень, пытаясь не отвлекаться на всё нарастающую боль.       — А я могу попросить не спрашивать об этом? — с легкой улыбкой посмотрев в светлые глаза, парировала девушка.       — И нарушению скольких школьных правил я при этом посодействую?       — Никаких нарушений, — поспешила ответить Лира. — Ну, может, одно, — добавила та, направив взгляд к потолку, словно припоминая в голове все действующие запреты для учеников Хогвартса. — Я понимаю, что это странная просьба, и мы, в общем-то, едва знакомы, но…- девушка посмотрела в лицо парню и вдруг поняла, как болезненно он выглядит. Бледное лицо казалось почти белым, все шрамы на его фоне, напротив, налились кровью и оттого выделялись ещё больше, глаза слезились, словно при лихорадке. — Ты в порядке? — Лира понизила тон.       — Не совсем, слегка приболел. Думаю, сходить показаться мадам Помфри. Может простуда, — на мгновение замявшись, ответил Римус.       — Прости, что я так не вовремя, — виновато произнесла та. Лире вовсе не показалось, что волшебник выглядел «слегка приболевшим», но заострять на этом внимание было бы бестактным.       — Да всё в порядке, — отмахнулся парень. — Я помогу.       — Правда? — на лице девушки заиграла непроизвольная улыбка. — Спасибо.       — Без проблем.       Римусу, конечно, было не до возни с укладыванием гриффиндорцев по койкам, но у него были причины согласиться. Во-первых, Лира помогла им, хотя это требовало лгать прямо в лицо Макгонагалл, и теперь ему было неудобно отказывать ей в просьбе. Во-вторых, она нравится Сириусу, и это неплохой шанс помочь другу обзавестись её расположением. Ну и, в конце концов, Лунатик и сам считал Лиру приятной и, что уж скрывать, привлекательной девушкой, так что её просьба о помощи попросту льстила парню.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.