Глава 6
12 октября 2019 г. в 13:05
Джин чувствовала щекой тёплую и шелковистую перчатку Императора. Джин закрыла глаза и прислонилась к ней, вдыхая запах кожи с металлическим привкусом крови.
Всё вокруг пахло кровью.
— Ты ранена? — в голосе Орсона звучала паника.
Джин подняла веки и увидела, как его ярко-голубые глаза скользнули по её лицу и телу, проверяя, нет ли ран.
— Его звали Пао, — сказала Мот мрачным тоном. — Он был скарифианином.
Джин чувствовала, как тревожно скачут мысли Императора. Он начал расхаживать по комнате, плащ развевался вокруг него.
— Дворцовые стражники все рождены и воспитаны в Скарифе, истинные Небесные, из доверенных семей… — произнёс Император, как будто пытаясь успокоить себя, а не Джин.
— Я должна быть так же осторожна с охранниками, как и тогда, когда впервые пришла сюда, — сказал Джин с кривой усмешкой.
— Они будут собраны и тщательно допрошены, — проговорил Император. — Их семьи тоже. Если кто-либо из них имеет сомнительные связи…
— Их казнят, а другие пойдут против тебя? Это будет бесконечный цикл.
— Было совершено покушение на жизнь моей Императрицы! — крикнул Орсон. Проявились его шепелявость, и он вытер пальцами рот.
Джин заговорила с нарочитым спокойствием:
— Я прекрасно знаю, что у меня здесь есть враги. Скорее всего, он был фанатиком, который был против твоего брака с Землёй. Ты не можешь отослать всю свою охрану.
— Я заменю их на войдов.
— И кто такие войды? Они не люди? Что делает их непогрешимыми?
Взгляд, которым одарил её Орсон, был странным и таинственным. Его плечи дёрнулись. Если в войдах и есть что-то, что можно открыть, он не станет этого делать в присутствии Мот.
— Ничего не меняй, — сказала Джин, подходя к нему. — Как видишь, я в состоянии защитить себя.
Она смотрела, как Император вздохнул, стиснув зубы, всё ещё лихорадочно соображая. Он откашлялся, повернулся и быстро пошел к двери. Дойдя до порога, он снова обернулся и указал пальцем в перчатке на Мот, которая вскочила на ноги.
— Перенеси вещи Её Величества в мои покои.
Ответ Мот потонул в лае Орсона, отдавшего приказ войду убрать тело. Двое высоких охранников в масках вошли в комнату, и Джин осторожно потянулась к их сознаниям.
Она ничего не почувствовала. Совершенно никаких физических впечатлений. Как будто она пыталась прочитать мёртвое тело у своих ног. Сверкнув глазами, она посмотрела на Орсона, всё ещё стоявшего на пороге рядом с третьим войдом. Их взгляды встретились, и Джин поняла, что в её взгляде был ужас. Она попятилась, кристалл потемнел, и она увидела, как одна из фигур в доспехах подняла тело охранника, словно тряпичную куклу, и перебросила через плечо.
Конечно, должно быть физическое напряжение?
Она снова сосредоточилась и ничего не почувствовала.
— Твой новый пост — у Императрицы, — сказал Орсон войду рядом с собой.
— Нет! — воскликнула Джин. — Держи своё тёмное колдовство при себе. Я этого не потерплю.
Взгляд Орсона был ледяным, и Джин стиснула зубы, сохраняя каменное лицо.
— Хорошо, — сказал Император и сделал быстрый, манящий жест рукой. Когда он уходил, войд последовал за ним, неся смерть.
Джин посмотрела на свои перепачканные кровью руки, всё ещё держащие гребень. Она уронила его на пол.
— Я позвоню горничным, чтобы они убрали комнату, — тихо сказала Мот.
— Спасибо, Мот. Пожалуйста, приготовь платье в покоях Императора. Официальное платье. В какой комнате Император проводит Совет?
— Серебряный зал, миледи, рядом с Комнатой Пяти Точек.
***
Джин осторожно спустилась по парадной лестнице, придерживая пышные юбки и стараясь не поскользнуться на полированном мраморе. Если что-то и убьёт её в этом дворце, так это, скорее всего, нелепая одежда.
Она отказалась от охраны и даже от предложения Мот остаться с ней, решив вместо этого отослать служанку в комнаты слуг, чтобы та пришла в себя после драматических событий дня.
Джин была почти уверена, что это был одинокий волк, но ей хотелось показать оставшимся сановникам, что она цела и невредима, а главное — не боится.
Когда Джин приблизился к массивному входу в Серебряный Зал, стоящие у дверей стражники напряглись.
— Открой двери, — приказала Джин.
Когда она вошла в комнату, за столом лордов на мгновение воцарилось ошеломлённое молчание. Императрицу здесь явно не ожидали. Джин почувствовала, как её сердце сжалось от волнения, а затем затрепетало, когда она увидела, что Орсон встал со стула и направился к ней.
Он выглядел неприветливым и озадаченным, но его черты смягчились, когда он приблизился к ней. Он протянул руку в перчатке, и когда она вложила свою руку в его, он нежно сжал её.
Орсон наклонился и поцеловал тыльную сторону её ладони, и кулон Джин засветился тонкими, вьющимися волнами, как бы приглашая его подойти ближе и поцеловать её снова.
Он будет. Повсюду.
Джин вздрогнула и сжала губы, когда глаза Орсона сверкнули, встретившись с её глазами, прежде чем он повернулся к вельможам, теперь собравшимся у стола.
— Яркая Звезда, — объявил он, и лорды склонили головы. За исключением Лорда Таркина, который лишь ухмыльнулся ей.
Джин сидела слева от Императора и наблюдала за взаимодействием людей. Если кто-то из них и знал о покушении на жизнь Джин, то прекрасно это скрывал. Она лишь смутно помнила некоторых лордов, танцевавших с ней на балу. Некоторые были ей незнакомы. Орсон называл каждого по имени, прежде чем они начинали говорить, и Джин мысленно повторяла эти имена, хотя сомневалась, что когда-нибудь сможет их запомнить. Лорд Меррик был красив, задумчив и говорил осторожно. Очевидно, он очень уважал Императора. Лорд Дрейвен сильно нахмурился и потребовал, чтобы в его приграничные земли на юге, которые окружали Мустафар, было послано больше войск.
— Были замечены разведчики Огня, вторгшиеся на нашу территорию…
— Не санкционировано, уверяю вас, — мягко сказал Таркин.
— Поскольку они не имеют на это права, вам будет только полезно заручиться поддержкой наших войск, — сказал Император, изящно взмахнув рукой.
— Пока они остаются в пределах ваших границ, — отрезал Таркин.
Он напомнил Джин хитрых, крадущихся змей, которые пробирались в щели замка Чёрных Камней.
Совет продолжался до полудня, каждый лорд говорил о своих проблемах, и Джин чувствовала тяжёлое, нависшее над группой напряжение. Они опасались Таркина и, возможно, её тоже.
Лорд Морофф был широкоплечим и вспыльчивым, с пушистой белой бородой. Джин он сразу понравился. Он был очень обеспокоен переменчивой погодой и настаивал на том, что недавние облачные образования, которые он наблюдал, были предупреждением о предательстве. Император отмахнулся от его соображений как от суеверий, а Морофф покраснел и заёрзал на стуле, недовольно хмыкнув.
— Лорд Морофф, — сказала Джин, — мой отец, Гален Эрсо из Кайбери, рассказывал мне истории о великом Небесном Отце, когда я была девочкой.
Морофф откинулся на спинку стула, и его лицо побледнело.
— Вы выглядите точно так, как я представляла себе Небесного Отца, — продолжила Джин с улыбкой.
В уголках серых глаз Лорда появились морщинки.
— В отличие от этого молодца, — сказала Джин, искоса взглянув на Императора.
Лорд Морофф разразился смехом. Он хлопнул могучей рукой по столу и указал на Джин.
— У неё в жилах молния! — прогремел он.
Джин посмотрела на мужа, увидела его раздражённое лицо и ещё больше развеселилась.
— Именно так, — проговорил Император, плотно сжав губы.
— А я-то думал, что народ Иду скучен и лишен чувства юмора, — произнёс Таркин елейным голосом.
Джин почувствовала, как внутри Орсона закипает гнев, она потянулась под стол и положила руку ему на бедро.
Встретившись взглядом с лордом Таркином, она собралась с духом.
— Когда пламя костра погасло, ничто не кажется таким тусклым, как пепел.
Бледные глаза Таркина сузились в ответ.
— И пламя всегда догорает. Всегда. — Она не моргала. И не отводила взгляда.
Таркин усмехнулся. Элегантно. Пренебрежительно.
— При правильном топливе огонь может гореть бесконечно.
— Хватит! — рявкнул Император и вскочил на ноги. — Я распускаю Совет. Час поздний, и я уверен, что вы все стремитесь вернуться в свои земли.
Лорды встали из-за стола, и, хотя Джин должна была остаться сидеть, она тоже встала. Она не заботилась о том, чтобы должным образом попрощаться с каждым лордом, но подошла к Мороффу и обняла его. Он хмыкнул и усмехнулся, а когда она отстранилась, его лицо было красным. Он наклонился и хрипло прошептал:
— Об этом не слишком известно, но моя бабушка родилась в Иду.
Джин улыбнулась, но тут же ощутила острую тоску по дому. У неё перехватило горло, и Морофф похлопал её по рукам.
— Это была хорошая партия. Мой дед очень любил её.
Джин почувствовала, что краснеет сама.
Морофф снова усмехнулся и низко поклонился, затем повернулся и вышел из комнаты. Широкий и цельный, как Земля.
Когда Джин снова посмотрела на мужа, то увидела, что он тихо разговаривает с лордом Таркином. Орсон стоял неподвижно, скрестив руки на груди, его плащ словно служил защитным щитом. Наконец, Таркин кивнул Императору, затем повернулся и быстро, небрежно поклонился Джин, прежде чем покинуть зал.
Когда двери с лязгом захлопнулись, Орсон выдохнул и потер лоб пальцами.
— Интересный день, — пробормотал он.
— О чём говорил Таркин? Какое топливо?
— Полагаю, у тебя есть ко мне несколько вопросов, — сказал Орсон, снимая перчатки. Он бросил их на стол и взял ладонь Джин в свою.
— Думаю, нам следует поужинать в саду, — продолжал он, поднося её руку к губам. Перевернув её, он раскрыл её пальцы, как лепестки, и поцеловал в ладонь.
— Тогда можешь спрашивать меня сколько угодно. — Его дыхание было теплым. Он снова поцеловал её. — И я буду спрашивать тебя…
Он поцеловал ее запястье, затем провел по внутренней стороне руки губами и кончиком языка.
— И ты ответишь мне основательно, — прошептал он.
Джин закрыла глаза и постаралась успокоить свои скачущие мысли. Кристалл светился и пульсировал, и у неё мелькнула мысль снять его. Предательски выдающий её чувства, когда дело касалось этого человека. У неё были вопросы, и она получит ответы, но сейчас ей больше всего хотелось, чтобы Орсон взял её прямо здесь, на этом жёстком, официальном столе заседаний.
Она почувствовала, как он наклонился к ней, ощутила его горячую руку на своей щеке, и опустила руки, коснувшись его плеч, затем скользнула вниз по его груди.
— А когда нам надоест задавать вопросы, мы пойдем в кровать, — пробормотал Император.
Глаза Джин открылись. Испытующий взгляд Орсона проник сквозь её кожу и в кровь. Она чувствовала себя совершенно незащищенной, когда он так смотрел на неё, раскрытую, словно книгу, с прижатыми пальцами страницами, её язык читался, изучался и понимался им в одно безжалостное мгновение.
Большим пальцем он коснулся её губ.
— Джин, то, что случилось раньше… Я знал, что ты в опасности… Как будто что-то тянуло меня к тебе. Я не могу этого объяснить.
Кулон вспыхнул, и Джин внезапно захотелось взять его большой палец в рот.
— Как я уже сказала, кристаллы могут… — она облизнула губы, — образовывать связи…
Она не сказала ему, что это значит на самом деле.
Она не могла.
Орсон издал низкий горловой звук и выпрямился. Он задумался на мгновение, затем убрал руку со щеки Джин и поднес её к своему горлу.
— Я переоденусь к ужину. От меня несет политикой, — сказал он, оттягивая воротник и разминая шею. — Не хочешь присоединиться?
— Нет, я подожду тебя в саду, — сказала Джин, пятясь от него, и глаза Орсона озорно блеснули.
Джин повернулась и пошла через зал, охранники, стоящие внутри, распахнули перед ней двери.
— Я бы вызвал стражу, чтобы сопровождать тебя, но я уже знаю, что ты откажешься, — эхом отозвался Император позади неё.
— Ты прав, — бросила Джин через плечо.
***
Повар попытался приготовить блюда Идуанской кухни и потерпел неудачу. Тушёное мясо было водянистым, а грибное блюдо — слишком сложным со всеми используемыми приправами. Император, казалось, был бесконечно доволен собой за то, что запланировал такую трапезу, поэтому Джин ела и держала свои критические замечания при себе.
Теперь, когда все гости разъехались, в Орсоне чувствовалась непринужденность. Он спустился в сад в свободной белой рубашке, а не в парадной тунике, и не потрудился причесаться, так что волосы завивались над ушами и на затылке. Он моргал от света слабого вечернего солнца, щурил глаза и делал широкие жесты, рассказывая Джин о своих планах по изменению дизайна травяного сада.
Джин смотрела на него и слушала, чувствуя, как на неё давит груз забот. Она держала свои вопросы при себе. Она могла бы разжать руки и позволить им улететь, как пушинке одуванчика, если бы захотела — его обаяние было таким сильным в своей лёгкости, — но она держалась крепко. Укоренившись.
Наконец Орсон откинулся на спинку стула и устроился поудобнее. С запада подул мягкий, колеблющийся ветерок, смешивая густые ароматы леса с более лёгким и сладким запахом садовых цветов. Джин отложила нож и вилку и сделала глоток вина. Орсон не сводил с неё глаз.
— Какое топливо Таркин ищет? — спросила она, сжимая пальцами ножку бокала.
— Оставьте нас, — сказал Орсон слугам и переплёл пальцы на коленях.
Его плечи дернулись вверх, и он откашлялся. Оставшись наедине с Джин, он заговорил:
— Лорд Таркин считает, что кайбер-кристаллы можно использовать… — он развел руками, — разрушительным образом.
— Он хочет найти способ превратить их в оружие, — прямо сказала Джин.
— Я намерен помешать ему сделать это, — подчеркнул Орсон.
Джин недоверчиво склонила голову набок.
— Но он говорил о топливе. Кайберы не проективны, это не в их природе. Он хочет использовать кайбер-кристаллы в качестве топлива для огня.
Взгляд Орсона потемнел.
— Но что же это за огонь, требующий такого топлива? —пробормотала Джин.
— Вот в чём вопрос, — сказал Орсон, качая головой. — Вот почему я должен держать Таркина рядом. Он полагается на мои знания и изобретательность. Он думает, что я могу извлечь энергию из кристаллов. Мне необходимо выяснить, что он планирует, и убедить его, что кайбер-кристаллы бесполезны для него.
— Даже если это не так, — сказала Джин, её взгляд скользнул по земле. Она чувствовала, что за всем этим кроется гораздо больше, чем говорит Император, но не ощущала в нём двуличия, только осторожную нерешительность. Потребуется время, чтобы разгадать его до конца.
— Ты делишься знаниями с царством Огня? — спросила она.
— Я стараюсь делиться знаниями со всеми государствами, да. Это моя цель. Я хочу знать, как всё устроено, я хочу познавать. И делиться. Это мой путь, как Неба.
— А что насчёт войд? Это знания Огня в работе?
Орсон шевельнулся и посмотрел вниз.
— Кто… Что такое войды? — спросила Джин.
— Их броня — обсидиан из Мустафара. Это блокирует твою способность «читать» их.
— Я не глупа, милорд, это не просто обсидиан. В них есть… пустота. Это неестественно.
— Ты можешь заметить, что они больше не охраняют меня.
— Ты не ответил на мой вопрос. Ты мне не доверяешь, — заявила Джин.
— Как кайберы образуют привязанности? — возразил Император, сверкая глазами.
Джин бросила на него острый взгляд и промолчала.
— Вот видишь? — пробормотал он, откидываясь на спинку стула. — Вот и всё.
Джин фыркнула и посмотрела в сторону, её горло сжалось от разочарования.
— На твоих розах есть следы гнили, — сухо сказала она, поднимая бокал, чтобы сделать еще глоток. — Я могу приготовить отвар, который очистит их.
— Уверен, что это было бы очень полезно…
— И твои цветущие сливовые деревья, — продолжила она. — Им нужна обогащённая почва. Кора показывает признаки слабости.
Нежный завиток ветра коснулся щеки Джин.
— Что-нибудь ещё? Ты должна поговорить с моим главным садовником…
Джин поставила бокал и встретилась взглядом с Орсоном.
— Ты должен был взять меня на должность главного садовника и жениться на одной из твоих скарифских дам. Это порадовало бы больше людей.
Ветерок перелетел на её губы.
— Мне бы это не понравилось, — отрывисто произнёс Орсон низким голосом.
Джин выдержала его пронизывающий взгляд. Воздух вокруг неё застыл.
— Пора спать, Джин.
Трепещущее тепло разлилось по её груди, и она стиснула кулон в руке, прикрывая его сияние.
Орсон встал и подошёл к ней.
— Ещё… ещё не стемнело, — пробормотала Джин, сжимая кристалл и поднимая подбородок, чтобы проследить за неторопливыми, крадущимися шагами мужа вокруг стола.
— Если бы ты была моим садовником, я бы бродил по саду каждую ночь, пока не нашёл бы тебя.
Дыхание Джин участилось.
— Я бы оставил свою скарифскую жену в её звёздной комнате и искал тебя среди грязи, листьев и цветов.
Он остановился перед ней и опустился на колени, его запах обволакивал её соблазнительным теплом, словно он укутывал её своим плащом.
— Я встал бы на колени у твоих ног и умолял бы разрешить попробовать тебя на вкус. Я бы просил каждую ночь.
Он поднял глаза, умоляющие, прекрасные. Никто не говорил ей, что они будут настолько красивыми. Если бы только её предупредили…
— Пожалуйста, пойдём в кровать, Джин. Дай мне попробовать тебя.