"Считай это подарком: Том 2."

NC-17
Завершён
112
AXEL_RATE бета
Размер:
189 страниц, 88 755 слов, 36 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
112 Нравится 154 Отзывы 61 В сборник

Глава 25: Отряд Дамблдора

Настройки
— Это было в бездне. Я вдруг оказался там и передо мной словно кино, пронеслись воспоминания троих. Это были твои предки, Шон. Я видел императрицу Джессамину Колдуин. Я видел как Корво Аттано прожил жизнь, начиная от рождения в Карнаке и заканчивая тем, что спас свою дочь от обманувших его подпольщиков. Затем я видел историю самой Эмили Колдуин. Я видел каждое совершенное ими действие, чувствовал каждый их вдох и слышал всё тоже, что и они, будто я сам был там. А затем из тени вышел Чужой. — И что он сказал? — пожал я плечами. — Сначала я просил его: «Зачем ты показал мне это?» Но он покачал головой и ответил: «Это не я. Это те кто владел сердцем, показывают тебе свою историю». — Ну может ещё что нибудь он сказал? — Конечно. Он добавил, что когда ты разрушил сердце, ты выпустил частички душ и воспоминаний, заключённых в нём. По этому я видел всё, от начала и до конца. — Понятно. Значит воспоминания... Стоп, но почему ты не видел мои? — Я не знаю. Их не было. — Думаю, пора поведать эту новость всем. Шон, пойди расскажи Альбусу Дамблдору о пробуждении Артура, а я пока возьму интервью. Вы оба ведь не против? — заявила о себе Мария, достав из кармана пиджака блокнот и чернильное перо. — Не против. — ответил я, встав со стула и покинул комнату. Спешным шагом, я направлялся в кабинет Альбуса Дамблдора. Поднявшись с помощью бронзовой статуи огненной птицы – феникса, я постучал в кабинет директора. — Войдите. — поступил ответ из-за двери и я вошёл. — Профессор Колдуин! Какими судьбами? — Хорошие новости, профессор. Артур наконец очнулся. — Артур? — он был сильно удивлён. — Именно. Не желаете зайти к нему? Он только очнулся, пока он наврядли сможет ходить. — К сожалению я сейчас занят, мне срочно нужно в министерство, убедить Корнелиуса перестать быть параноиком и принять тот факт, что тёмный лорд вернулся. Передайте от меня всего наилучшего, а теперь оставьте меня. — Как пожелаете, профессор Дамблдор. — ответил я, легонько кивнув и ненадолго окинув его изучающим взглядом, покинул кабинет. Спустившись вниз, стоило мне повернуть за угол, как в меня врезался на полной скорости Гарри Поттер, чуть не сбив меня с ног. — Простите, профессор, вы ведь в курсе..? — начал Поттер, но я выставил ладонь вперёд и затем, убрав её обратно за спину, заговорил: — Умоляю тебя, Гарри, не бегай так бесшумно по школе, это привлекает к твоей и так заметной персоне ещё больше лишнего внимания. — Да, простите. Ну, вы ведь уже в курсе того, что Артур очнулся? — Да, я был рядом когда это случилось. Ты меня за этим искал? — мальчишка утвердительно кивнул. — Тогда давай вернёмся обратно. — мы двинулись к моему жилищу. — Вы ведь в курсе очередного запрета в школе? — ни с того ни с сего спросил он меня, на что я в ответ лишь вопросительно хмыкнул. — Вы совсем не в курсе?! — Последнее время я кроме занятий, не видел причин покидать своей комнаты. Так что стряслось? Что ещё за запреты? — Новый профессор по ЗОТИ, о которой я вам рассказывал. Настоящий демон. Теперь она не только учит, но ещё и следит за нами. Она назначила себя на должность школьного инспектора, объединилась с Филчем и теперь лишает эту школу всего свободного. Она хочет поставить всех в одни рамки. Последний её запрет, назначает наказание за ношение свободной формы или например, отсутствия знаков отличия на форме. Это кошмар. — Невероятно. Это и вправду жестоко. Эй, что с твоей рукой, Гарри? — я схватил его за левую кисть, на где на тыльной стороне ладони были нацарапаны слова «Я не должен лгать». — Это близнецы так над тобой прикололись, или же это всё дело рук...? — Верно, это всё дело рук той ведьмы. Недавно огрызнулся на её занятии о том, что она не собирается учить нас защищаться и случайно упомянул имя того кого нельзя назвать, на что она с пеной у рта, била ногой о пол и кричала, что это ложь. Затем вызвала к себе в уродливый кабинет и заставила писать пером без чернил. Вместо царапин на пергаменте, я получил такую отметину. — Больная сучка! Как она смеет?! — нужно её обработать купленными мной травами. В миг заживёт, идём скорее, мы почти на месте. — Спасибо профессор. Ах да! Если что, Рон и Грейнджер уже у Артура. — Гарри, мне нужна твоя помощь. Небольшая. — Какая? — Можно использовать твою сову, чтобы доставить семейству Диггори письмо? Я обещал им сообщить когда Артур очнется. — Да, конечно, я попрошу Буклю его доставить. Только скажите когда. — Спасибо, Поттер. — последнее слово я произнёс приглушенно. Впереди я услышал противный высокий голосок. Повернув за угол, в мою комнату вошла Долорес Амбридж, которая была всё в том же костюме, что я видел на пиру в начале семестра. Я поспешил войти. Не заметив меня и Поттера, она обратилась к Гермионе и Рону. Марии здесь уже не было. — Выйдите отсюда, оба, мне нужно поговорить с господином Артуром. — Нет, останьтесь. — вытянув вперёд правую руку, указывая пальцем на своих учеников и медленно её опуская, вошёл с Гарри в свою комнату. — Профессор Колдуин! — радостно вздохнула она, улыбаясь в противной мне улыбке, что буквально говорила об уровне надменности её личности. — Ах! Наконец-то мы можем поговорить. — Да. Я с радостью бы выслушал, какое право вы имеете издеваться над студентами? — я буквально повис над ней, встав вплотную, я заметил нашу разницу в росте. Я был выше её на голову, что заставило её чувствовать себя неловко. Улыбка исчезла с её глупого лица. — Простите, — ответила она, задрав голову высоко вверх, чтобы посмотреть на меня. — но мне всего на мгновение показалось, что вы не приветствуете моих методов перевоспитания лжецов срывающих мои занятия?! — она сделала шаг назад, чтобы я не заслонял ей своим ростом потолок. — Сейчас будет весело. — улыбнулся лёжа в кровати Артур, попивая чай. — Не приветствую!!? Я считаю их варварскими и советую начинать ваше "перевоспитание" с себя. Может тогда вы поймёте, что не в праве так поступать? — теперь она начала вскипать. — А вы знаете, профессор, я очень терпелива, но что я не потерплю, так это измену! Сомневаясь во мне, вы сомневаетесь в министерстве. Это недопустимо! — Я могу ещё раз повторить, что как бы то ни было, ваши методы варварские. А теперь немедленно покиньте мою комнату. — Вы смеете мне указыва..?! — Я сказал живо! — прошипел я, но она только сильнее нахмурилась. — Знаете что?! — «Изгиб времени». Произнёс я про себя, сконцентрировав энергию. Всё вокруг замерло и я взяв низкорослого инспектора за розовый воротник кофты, выставил за дверь и запер её. Время вновь возвратило свой ход. Дверь снова отперлась, но уже снаружи и в косяке торчала разъяренная Долорес. — Что вы себе..?! — Коллопортус! — направив на дверь палочку, произнёс заклинание Рон. Дверь захлопнулась перед её носом и шпингалет закрыл возможность открыть дверь снова. — Молодчина Рон. — усмехнулся Артур. — Да, спасибо тебе. — добавил я. Активировав тёмное зрение я сквозь дверь проследил, как она в гневе ударила каблуком о пол и стала уходить, заметив, что её воротник примят и стала его поправлять на ходу. — Это было круто! — восхищённо произнесла Гермиона. — Я не сделал ничего особенного. — ответил я ей, присев напротив Артура, что отставил в сторону пустой стакан из под чая. — Смотрю, тебе становится лучше, раз смог самостоятельно заварить себе чай, лёжа в постели. — Ну, есть немного. — А куда ушла Мария? — Она со мной быстро закончила и ушла ещё до того, как пришли все они. — Ага. — кивнул я. — А чего она вообще пришла? — обратился я ко всем. — Не знаю. — покачали головами студенты. — Думаю, дай ты ей что нибудь сказать, узнали бы зачем. — Знаешь, а плевать я на неё хотел. Её надменная улыбка выводит меня из себя. Была бы возможность сбросить её со скалы, я бы это точно сделал. — усмехнулся я. — Ну, раз тебе лучше, то давай попробуем поднять тебя на ноги. Ребята, помогите мне...

Утром.

Артур быстро стал восстанавливаться, но пока самостоятельно он мог передвигаться, опираясь на трость, что пришлось купить в Хогсмиде. Шло занятие и посреди моей речи о типичных для обычных людей фраз, в кабинет вошла Долорес. — Я с инспекцией. Прошу не обращать на меня внимания, я не буду отвлекать вас. — она снова держала свою мерзкую надменную улыбку на лице и скрывала ощутимую мной ярость в отношении меня, но она не показывала виду. Делала образ, будто мы и не конфликтовали у моей комнаты прошлым днем. Она встала в угол, сопровождаемая большим количеством следящих за ней глаз моей аудитории. Артур сверлил её, сидя за столом рядом со мной. Когда пришедшая с инспекцией перестала действовать и аудитория вновь вернулась ко мне, я продолжил: — И так, «Находясь в Риме, веди себя как римлянин». Смысл этой пословицы в том чтобы действовать так как действуют окружающие. Эту поговорку используют часто за границей, когда иностранные привычки и нравы отличаются от собственных. У пословицы есть свой аналог. Он произносится как... — Кхм-кхм. — прокашляла Долерс в своём углу и я умолк, а внимание аудитории снова было обращено на неё. Она вышла из своего места и глядя строго на Артура. — Уважаемый Артур Колдуин, — пропела она его имя, когда приблизилась, заметила его надменную улыбку и презрительный взгляд. Она стала улыбаться ещё шире, говорить ещё более высоким голосом, в попытке перебить надменность Артура в отношении неё. — Как долго вы занимаете должность ассистента процессора Шона Колдуина? — Пять лет. — лениво ответил он, подложив под голову кулак, локоть упер в край стола и продолжил слушать, забросив одну ногу за другую. Она стала злиться ещё больше, но по прежнему скрывала это. — Но если вы никак не помогаете, то вы сами считаете, важны ли вы здесь? — Я здесь, чтобы поправить его в случае оговорки, что редкость. Но когда это случается, то я всегда не допускаю того, чтобы студенты получили неверную информацию. — записав что-то в свой журнал чёрным пером, она прижала оба предмета к груди и сказав: — Хорошо. Прошу прощения за задержку. — и развернулась в сторону выхода. Пока она шла туда, я решил использовать приём профессора Люпина, как сделать мои отношения с группой более хорошими. Я широко улыбаясь, приложил указательный палец к губам и тихо подкравшись к столу Симуса Финнигана, что уже на протяжении недели клеил "незаметно" от меня жвачки под стол. Я ещё напомню ему их убрать, но можно использовать их для развлечения. Я сорвал одну и я ощутил, как сердце парнишки сжалось. Я ловко метнул ей жвачку в волосы, а в эту секунду, Артур отвлёк её. — Мадам Долорес! — она развернулась. Она не ощутила кусочка липкой изжеванной субстанции на своих каштановых волосах. — Да? — У вас шнурки развязались. — ответил Артур и она сразу же опустила взгляд на свои розовые туфли. Весь кабинет залился смехом. — Очень остроумно! — я похлопал в ладоши, чтобы ненадолго заставить всех прекратить смеяться, но улыбок аудитория сдержать не могла. Долорес покинула кабинет и за дверью послышалось «Что это там в волосах застряло?» — Тихо... — прошептал я ехидно улыбаясь. Атмосфера смеха накалялась. — Тихо... И... Можно! — кивнул я им, когда Долорес перестала попадать в радиус действия моего тёмного зрения. Аудитория посмеялась над этим и когда все насмеялись, я посмотрел в глаза Симуса. — Это было здорово! — крикнул кто-то с задних парт. — Спасибо. — ответил я крикнувшему, не отрывая взгляда от Финнигана. — Симус, если жвачки не будут убраны за пять минут после конца занятия, я заставляю тебя приготовить из них зелье. Понял меня? — Да, профессор. — вжавшись в плечи ответил он. — Я прослежу. И так... Посмеялись и хватит. Продолжим...

***

Финниган все-же сумел отодрать последнюю жвачку из под своего стола, за минуту до того, чтобы начать всю эту жеванную дрянь превращать в коктейль "мертвеца". Так в шутку назвала его Гермиона, объяснив это тем, что если он не успеет и всё же сварит из этих жвачек зелье, то вряд ли останется в живых. Наступила зима, и по словам Гарри, с каждой неделей на ЗОТИ, просто находиться там становилось невыносимо. Их совсем не учили защищаться. Пихали под нос детские книжки о заклинаниях, но не было никакой практики, что заставило Гарри вызвать всех нас в заброшенный дом в Хогсмиде. Артур к тому моменту полностью восстановился. Пришли в заброшку не мы одни. Почти все Гриффиндорцы и ещё несколько человек с разных факультетов. — Начинай, Гарри. — подтолкнула к речи Гермиона и Поттер смело вышел вперёд. — Кхм... Я знаю, вам всем надоело то, что вас никто не учит защищать самих себя, зная, что всем нам грозит опасность от... — Сами-знаете-кого, верно? — прервал его Симус. Тон у парня был недружелюбный. Гарри тяжело выдохнул. — Вы ведь сюда пришли, послушать почему попал в кому Артур, узнав что он придёт, так ведь? — все молчали. — Ясно. Нет, Гермиона, я отказываюсь. — сел на своё место Поттер. — Погоди Гарри, мы ещё можем собрать команду. Вот например ты, Симус. Почему ты не веришь, что тёмный лорд вернулся? — Потому что нет никаких доказательств. В пророке писали, что Артур получил травму головы, вот и впал в кому! А всё что несёт Гарри, бред! — А видел ли ты мою голову, когда я лежал на земле без сознания все эти месяцы? — глядя в пол, сложив на груди руки и лёжа на пыльном стуле, спросил его железным тоном Артур, что заставило Симуса впасть в ступор. — Может ты тоже лжешь? — недоверчивым тоном произнёс ещё один гриффиндорец, вскинув руками. — Мне это надоело! — Гарри встал и уже собираясь ему вломить, сжал кулаки, но я встал перед ним и стал держать. — Знаешь что я чувствовал, когда держал его на руках, когда видел как он падает без признаков жизни на землю?! Знаешь, что я ощутил!!? Ты понятия не имеешь, так что заткни пожалуйста свой рот! — Успокойся, Гарри! — встряхнул я паренька. — Гарри, остынь! — прикрикнул на него Рон, и только тогда он перестал тянуться с кулаками до парнишки. Гарри вернулся на своё место. — Ну, кто ещё сомневается в возвращении самого опасного волшебника планеты? — спросил их Артур. Абсолютно все подняли руку. Даже братья Уизли. — Эх, как бы вас уверить в том, что он вправду вернулся, я не в силах, но прошу вас... — начал я, но Артур прервал меня: — Если бы не моя жертва, Седрик Диггори как и я мог остаться на том кладбище. Я приказал ему спрятаться. Только поэтому эти двое спаслись тогда. Министр заткнул семье Диггори рот, слепо отрицая очевидное. Если бы не особенность одного древнего Артефакта, я бы уже лежал песком в могиле. Поверьте мне на слово – всего одна ошибка и Авада кедавра не пощадит вас. — все молчали, обдумывая слова Артура. — Ну, так что? — разбила Грейнджер тишину. — Теперь верите? — Я верю. — хором произнесли близнецы. — Я верю. — подняла голову Полумна. Словно по цепочке остальные начинали верить и в итоге в помещении не осталось никого, кто не верил бы словам Гарри и Артура. Мы создали свою группу, чтобы тренироваться защитной магии. Мы назвали её "Отряд Дамблдора", по мне, идея была глупая, но спорить я не стал. Название придумывал Гарри, так что я не хотел его осуждать за это только потому, что считаю это название дурацким. Отряд был собран, но проблема оставалась лишь за одним – местом, где все смогут тренироваться, не попавшись на глаза Долорес Амбридж. Спустя неделю, мы нашли это место. Вернее, оно само нашло нас. Невилл Долгопупс наткнулся, на выручай-комнату, прогуливаясь после занятий по коридору и весь отряд принял решение выбрать именно это место, как тайное место для оттачивания защитных заклинаний. Учителями выступили Гарри и Гермиона. Никто не был против этого и с того самого дня, мы начали тайно учится вместе с теми, кого учим сами, но теперь уже не маггловедению, а тому, что поможет нам защитить самих себя.
Примечания:
112 Нравится 154 Отзывы 61 В сборник
Отзывы (8)