ID работы: 868860

Аврелиан

Гет
Перевод
R
Завершён
3734
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
609 страниц, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3734 Нравится 262 Отзывы 2043 В сборник Скачать

13. Знакомство с миром магглов

Настройки текста
Стоя перед зеркалом в ванной и пытаясь заколоть свои непослушные волосы в пучок, Гермиона услышала звонок в камине. Девушка быстро скрепила заколкой волосы и направилась в гостиную. - Доброе утро, Мал… - Гермиона замолчала и уставилась на мужчину. - Что? – возмущенно спросил Драко. - Н-ничего, - произнесла Гермиона. Она потрясла головой и улыбнулась. – Я просто раньше никогда не видела тебя в маггловской одежде. – Девушка старалась не пялиться грубо на мужчину, но ничего не могла с собой поделать. Драко стоял перед ней, засунув руки в карманы черных брюк с черным кожаным ремнем. На нем так же была рубашка в частую голубую полоску с закатанными по локоть рукавами. - Это потому, что я не так часто ее надеваю. Мы ведь отправляемся в маггловский район, так? - спросил он недовольно. - Да. И ты хорошо выглядишь. Соответственно случаю. Я не хотела тебя смутить, - произнесла девушка извиняющимся тоном. - Я не смутился. Я оскорбился, - сказал мужчина довольно резко. - Извини. Не хотела задеть тебя. Я просто удивилась. Не подумала. Извини. Ты хорошо выглядишь, - запричитала девушка. Поняв, что уже дважды сказала Малфою, что тот хорошо выглядит, она почувствовала, что краснеет, и мысленно попросила Гарри как можно быстрее явиться, чтобы спасти ее от смущения. Драко был одет со вкусом, но с другой стороны, он всегда хорошо одевался. Девушка еще раз себя пожурила за то, что много думает об этом. Дело было не в том, что она находила Малфоя привлекательным, в принципе она вообще раньше не смотрела на него с этой точки зрения. Он просто был хорошо одетым мужчиной. Очевидно, что он довольно много времени уделяет своей внешности. Гриффиндорка почувствовала, как ее щеки становятся все краснее, и постаралась подумать о чем-нибудь другом, но в голову ничего не шло. К счастью, явился Гарри. - Доброе утро, - поприветствовал Поттер. – Я ведь не опоздал? - Нет, ты как раз вовремя, - улыбнулась Гермиона, испытывая благодарность к другу за то, что он нарушил неловкость, возникшую между ней и Драко. Девушка не могла не заметить, что Гарри ничуть не удивился, увидев внешний вид слизеринца. - Выглядишь неплохо, - сказал Гарри Малфою, полностью опровергая предыдущую мысль девушки. – Вроде подошли. Удобно? - Да, - ответил Драко. Он старался не смотреть на Гермиону. И когда девушка увидела на его щеках легкий румянец, она все поняла. Гарри дал ему одежду. Правда, гриффиндорка не понимала, почему Малфой выглядел таким оскорбленным. Как он расценил молчание девушки? - Ты вызвала такси? – спросил Гарри. - Да, оно должно прибыть с минуты на минуту, - сообщила Гермиона. - Что? – спросил Драко. - Такси. Это средство передвижения магглов. Машина, - объяснил Гарри. - Я думал, что мы будем аппарировать, - сказал Драко. - Было бы неплохо, но я не очень хорошо знаю нужный нам дом, - признался Гарри. – Поэтому не могу подобрать хорошее место для аппарирования. А даже если бы и знал, то не могу сказать, как мистер и миссис Криви относятся к магии. - Что ты имеешь в виду? – спросил Драко. - Ну, не все родители магглорожденных волшебников хорошо относятся к магии. Вообще-то даже чаще родители-магглы относятся ко всякому проявлению магии с подозрением. А если учесть, при каких обстоятельствах умер Колин… Думаю, что магглы чувствуют себя комфортнее, когда волшебники сводят использование магии к минимуму, - ответил Гарри. На улице раздался гудок машины, и Гермиона выглянула в окно. - Это такси. Я только захвачу свою сумку и встречусь с вами на улице. Гарри с Драко вышли за дверь и спустились с крыльца дома. Малфой неуверенно осмотрелся кругом. Он уже несколько раз был в доме Гермионы, но за порог не выходил. Он был удивлен, увидев, насколько оживленной была улица, и как тесно располагались друг к другу дома. Но больше всего мужчину привели в замешательство машины, ездящие в большом количестве по дороге. Ему и раньше приходилось их видеть, но вот залазить в одну из них у него не было никакого желания. Малфой подошел вместе с Гарри к черной машине, ожидающей напротив дома Гермионы. Он подозрительно посмотрел на красные лампочки и номерной знак такси. - А на нем безопасно перемещаться? – спросил он сухо. Что-то в его голосе подсказало Гарри, что не стоит дразнить слизеринца за его опасения. - На мой взгляд, намного безопаснее, чем летать на метле, - улыбнулась Гермиона, присоединяясь к мужчинам. Драко посмотрел на девушку, не зная, как лучше отреагировать на ее реплику. – Клянусь, тут не о чем беспокоиться. Это как автобус Ночной рыцарь, только не такой быстрый и пугающий. - Я не сказал, что испугался, - тут же ощетинился Драко. Гермиона посмотрела на него с любопытством. - И я этого не говорила. Я призналась, что нахожу Ночного рыцаря пугающим. Нет ничего плохого в том, чтобы испытывать опасение. - После тебя, Гермиона, - сказал Гарри, открывая для девушки дверь. Гриффиндорка кивнула и залезла в машину. – Знаешь, она права, - произнес Поттер. – Нет ничего плохого в том, чтобы испытывать опасение, и не стоит стесняться этого. Ты бы только видел меня, когда я первый раз путешествовал через камин. А Гермиона до сих пор не залезет на метлу, если может найти другой способ передвижения… и обычно она его находит. Драко кивнул Гарри и залез в такси, гриффиндорец последовал за ним. Малфой чувствовал себя неуютно как от компании, так и от того, что приходилось сидеть внутри маггловского изобретения. Сколько бы его спутники не пытались его успокоить, ему становилось только неуютнее. - Ты что, смеешься? – спросила Гермиона Гарри, когда тот уселся на свое место. Поттер только усмехнулся и сделал вид, что не услышал реплики подруги. - Мосс Лейн, Хэрроу, - назвал он водителю адрес и пристегнул ремень безопасности. – Расслабься, Малфой, нам ехать-то всего минут тридцать. Представь, что ты сидишь на диване и расслабься. - Не надо поучений, Поттер, - прошипел Драко. - Я просто хотел поддержать тебя, - возразил Гарри, - но вижу, что ты не в том настроении. Ты уже договорился с Пэнси о встрече? - Вчера вечером я получил от нее сову. Мы увидимся завтра, - ответил Драко. – Хотя я надеялся, что мы сможем встретиться сегодня. – Мужчина попытался скрыть тревогу в голосе, но Гарри и Гермиона все равно ее услышали и поняли, что слизеринец беспокоится о том, что до нападения на Пэнси осталось мало времени. - Не волнуйся, Малфой, - сказала Гермиона. – Мы защитим ее так или иначе. У нас еще есть время. - Что ж, - попытался сменить тему Драко, - можете рассказать мне немного о Криви? Я знаю, что Колин погиб во время финальной битвы, и, если честно, я плохо его помню. Гарри вытащил свою волшебную палочку и наложил невербальное заглушающее заклинание, чтобы водитель ничего не услышал, а затем кивнул Гермионе, чтобы та продолжала. - Колин Криви был парнем, который везде ходил с камерой, учился на курс младше нас. Он, как и его младший брат Деннис, были оба волшебниками, что довольно редко встречается в маггловских семьях. Они оба были просто в восторге от волшебного мира, но вот что о нем думают их родители, я не знаю. Знаю, что братья ушли из школы, когда Колин учился на шестом курсе, из-за того, что произошло в Министерстве и Хогвартcе. Я слышала, что им приходилось скрываться, но когда началась финальная битва, Колин вернулся в замок, чтобы сражаться. И был убит. Но Деннис все равно на следующий год вернулся в школу, - рассказала Гермиона. Драко кивнул. - Вы сказали, что многие родители-магглы с подозрением относятся к магии. Думаете, Криви такие же? - Думаю, что да. По сравнению с нами, мир магглов война задела не так сильно. Думаю, им было сложно до конца осознать, как так получается, что их мальчики вовлечены в серьезную войну, когда они сами могли спокойно вернуться домой и жить без проблем, - объяснила Гермиона. - Твои родители думали так же? – спросил Драко с любопытством. - Ну, - начала Гермиона, - мои родители не знали, что происходит вплоть до окончания войны. Я боялась, что если они узнают о ней, то заберут меня из школы, а я не могла этого допустить. Так что они ничего не знали о Волдеморте. Они верили, что худшее, с чем я сталкивалась, это нападки по поводу моего происхождения. Летом, после шестого курса, когда я узнала, что нам придется скрываться, я стерла родителям память и отправила их в Австралию. Они даже не помнили о моем существовании. Когда война закончилась, я привезла их домой и вернула воспоминания, но пришлось многое объяснять. Кстати говоря, после всего этого они стали очень недоверчиво и с опасением относиться к магическому миру. Но им пришлось принять его, потому что я и слышать не хотела о том, чтобы отказаться от магии. Драко снова кивнул. Он раньше как-то никогда не задумывался о том, что родители-магглы могут бояться магии. Он глянул на Гарри, и во второй раз в жизни ему стала интересна жизнь Поттера. Малфой слышал, что Поттер жил с родственниками магглами, но не более, и как-то никогда не интересовался подробностями. Иногда во время войны, Малфой начинал видеть в Поттере не только известного мальчика, надежду всего магического мира. А зная, что пришлось пережить гриффиндорцу в последние дни войны, Малфой не мог не проникнуться к нему уважением и интересом. Гарри ухмыльнулся и издал негромкий смешок. - Знаешь, ты можешь спросить. Только в этот момент Малфой понял, что все это время краем глаза наблюдал за Поттером, и тот его подловил на этом. И более того, даже понял, о чем думал слизеринец. Драко ненавидел, когда его ставили в такую ситуацию… Вроде и спросить хочется, но гордость не позволяет. Гарри спас его от мучительной дилеммы. - Я жил со своими тетей, дядей и тупым кузеном Дадли. Они не просто относились к магии с сомнением, они ее ненавидели. Их взгляды были абсолютно противоположны взглядам сторонников чистой крови. Они верили, что волшебники – это бесполезные, противоестественные уроды, - Гарри покачал головой и опять ухмыльнулся. Драко снова стало интересно. Он еще в жизни никогда не слышал подобного смехотворного бреда. – Они знали, что я волшебник, но не говорили мне об этом. Они ненавидели меня. Я не знал, что маги существуют, думал, что один такой, вплоть до моего одиннадцатилетия, когда Хагрид вломился в дверь дома, где меня прятали в надежде, что там я не смогу получить письмо из Хогвартса. - Да ты выдумываешь, - произнес Драко с обвинением. - Это не так, - сказала Гермиона. – Они были просто ужасными людьми. Они на Рождество дарили Гарри пару старых грязных носков. В лето после первого курса они поставили на окно комнаты Гарри решетку, так что Рону, Фреду и Джорджу пришлось его вызволять. - Сейчас довольно забавно обо всем этом рассказывать, но тогда было довольно жутко, - объяснил Гарри. – Однажды я запугал их, так что они начали относиться ко мне немного лучше. Они, правда, боялись магии. И вроде все стало не настолько ужасно… в большинстве случаев. Но все равно для меня не было счастливее дней, чем те, когда я уезжал из маггловского мира. В отличие от Гермионы у меня нет дорогих мне воспоминаний о маггловской жизни. Поэтому сейчас я использую палочку абсолютно для всего. После того, как я работал, как домовой эльф, на Дурслей, сомневаюсь, что когда-нибудь застелю постель или помою посуду собственными руками, без использования палочки. - Ты сказал, что оставил все маггловское в прошлом, но все же до сих пор носишь маггловскую одежду, любишь обедать в маггловских ресторанах, и я знаю, что новые фильмы ты смотришь в кинотеатрах. Я видела, как ты просматривал мою газету с премьерами, - возразила Гермиона. - Я не говорил, что отказался абсолютно от всего маггловского, - ответил Гарри. – То, что я отказываюсь маггловским способом делать работу по дому, еще не значит, что мне не нравятся все маггловские вещи. И да, я действительно очень хочу сходить в кино на «Людей-Х». Дадли как-то на день рождения подарили большую коллекцию комиксов о Людях-Х. Глупо конечно, все знали, что он не тратит свое время на чтение чего-либо. Я спас их, достав из мусорного ведра. Это были единственные комиксы, которые мне приходилось читать, и они мне очень понравились. Джинни вообще не фанат всего этого, но она думала, что поход в кино – это очень неплохое свидание. Если хочешь, пошли с нами. - Ты приглашаешь меня одну на ваше свидание с Джинни? – Гермиона усмехнулась. - Нет. Я сказал, что Джинни думала, что это будет неплохое свидание. Но это было до того, как Рон сам себя пригласил на него. Так что теперь у нас есть открытая вакансия для кого-то, кто хочет пойти с нами, - объяснил Гарри. Гермиона улыбнулась и покачала головой. - Я подумаю об этом. Дай мне знать, когда соберетесь идти. О, кстати, говоря о маггловских развлечения, вчера, после того как ты ушел, Фред и Джордж начали всех приглашать в парк аттракционов. Они сказали, что ты обещал снова отвести их туда. Гарри раздраженно вздохнул. - Я сказал им, что возможно, мы когда-нибудь еще раз сходим туда. Вряд ли это можно назвать обещанием. Я чувствую себя нянькой этих двоих, когда мы оказываемся среди большого количества магглов. - Я знаю, - сказала Гермиона. – Может, в следующий раз тебе стоит забрать у них палочки. Я понимаю, что они могут пользоваться и беспалочковой магией, но все же хлопот будет меньше. - А это неплохая идея, - согласился Гарри. – Так. Мы приехали. Остановите здесь, - велел Гарри водителю, затем застонал и, сняв заглушающие чары, повторил свою просьбу. Машина остановилась, и гриффиндорец, расстегнув ремень безопасности, потянулся за бумажником. - Все нормально, Гарри. Я расплачусь, - предложила Гермиона, доставая кошелек из сумочки. Гарри кивнул и вылез из машины вслед за Драко. Малфой вздохнул с облегчением, потому что не надо было больше сидеть в тесной железной коробке и слушать разговор, в котором он мало что понимал, но когда он взглянул на белый дом, на который смотрел Гарри, снова начал нервничать. - Так, готовы? – спросила Гермиона, становясь рядом с Гарри. Гриффиндорец кивнул, и трио направилось к входной двери здания. Гарри посмотрел налево, на Гермиону, направо, на Драко, и постучал. Не прошло и нескольких секунд, как дверь перед ними открылась. - Здравствуйте, - произнес мужчина в дверях. Он с любопытством осмотрел трех молодых людей. - Мистер Криви? – спросил Гарри. - Да, - ответил мужчина, его интерес перерос в подозрительность. - Меня зовут Гарри Поттер. Мы с друзьями надеялись, что сможем поговорить с Деннисом, - произнес Гарри. - Гарри Поттер? – переспросил мужчина с тенью беспокойства в голосе. Имя Гарри было известно даже родителям магглорожденых. – Но Деннис… Простите. Заходите. Мужчина сделал шаг назад и раскрыл дверь. Гарри вежливо кивнул и вошел в дом, Гермиона и Драко последовали за ним. - Сюда, пожалуйста, - мистер Криви указал им на гостиную, но сесть не предложил. Драко с Гермионой одновременно сделали шаг вперед, и девушка налетела на стол около входа в комнату, с которого тут же упала и разбилась лампа. - О, Мерлин, простите! – тут же извинилась Гермиона. – Мне так жаль! Я исправлю, если вы не возражаете? - Эм, что? – спросил мистер Криви. – О, да. Ммм.. спасибо. Мужчина выглядел немного расстроенным, и Гермиона мысленно поругала себя за неосторожность. Она быстро достала палочку и починила лампу. Поставив ее обратно на стол, девушка посмотрела на Гарри, а затем, вместе с Малфоем, аккуратно вошла в гостиную. - Роберт? – раздался женский голос и приближающиеся шаги. – Кто-то пришел? - Гарри Поттер, - растерянно ответил мужчина. - Что? – удивленно спросила женщина. – Гарри Поттер? Женщина зашла в комнату и удивленно посмотрела на трех незнакомых людей в своем доме. - Да, мадам. Я Гарри Поттер, а это мои друзья - Гермиона Грейнджер и Драко Малфой. Мы надеялись, что сможем поговорить с Деннисом совсем недолго, - произнес Гарри. - Деннис? Но… его здесь нет, - ответила женщина с тенью беспокойства в голосе. – Он же должен быть в школе. Его там нет? - Ээ… - Гарри немного растерялся и не знал, что ответить. - Он сказал, что немного отстал по учебе, и что ему надо прослушать дополнительные летние курсы, чтобы подготовиться к Ж.А.Б.А., - объяснила женщина. - О, ясно, мы просто не по поводу учебы, так что были не в курсе и подумали, что раз лето, то он должен быть здесь, - произнесла Гермиона. - Если вы не по поводу учебы, то что вы хотели от Денниса? – проворчал мистер Криви. - Просто хотели поговорить, - ответил Гарри. – Мы от Министерства. От Отдела Магического Правопорядка. – Услышав, как миссис Криви ахнула, Гарри поспешил продолжить: - Все в порядке. У Денниса нет никаких неприятностей и ничего подобного. Мы просто получили информацию о том, что кто-то планирует какие-то действия против кого-то, а Деннис может что-то об этом знать. Мы пытаемся предотвратить это, поэтому хотели поговорить с ним, надеясь, что он сможет нам чем-нибудь помочь. Мистер Криви все еще выглядел расстроенным, и трое гостей почувствовали свою вину за это. - Спасибо за уделенное нам время. Мы, пожалуй, пойдем. Извините за беспокойство, - произнесла Гермиона. – Как Гарри уже сказал, мы пытаемся делать все, чтобы разобраться с этим делом. Так как нам повезло, и мы получили наводку, то сейчас стараемся сделать так, чтобы никто не пострадал. - Спасибо, - сказал мистер Криви довольно сухо и обнял жену за плечи. - Не надо нас провожать. Еще раз спасибо, - произнес Гарри. Он переглянулся с Драко и Гермионой, и все трое направились к входной двери. Они молча вышли из дома и остановились только на тротуаре. - Гермиона? – выжидающе спросил Гарри. - Работаю над этим, - произнесла девушка, начиная рыться в сумочке. - Работаешь над чем? – спросил Драко. - Не смотри на нее, - сказал Гарри. – Смотри на меня и делай вид, что мы о чем-то разговариваем, пока она роется в сумочке. - Мы и так разговариваем, пока она роется в сумочке. Но что она там делает? – спросил Драко с сарказмом. - Ищу пергамент, - встревожено ответила Гермиона. - Что? – спросил Драко, недоумевая. – Зачем тебе… - Она проверяет защитные заклинания вокруг дома, - объяснил Гарри. - И накладываю одно мое собственное, - добавила девушка. – Вот. – Гермиона достала из сумочки телефон и пошла по дорожке прогулочным шагом. Мужчины последовали за ней. - Что это? – спросил Драко. - Мобильный телефон, - ответила Гермиона. - Что? - Это маггловское изобретение, позволяющее связываться с другими людьми, у которых тоже есть телефон, - объяснил Гарри, пока девушка набирала номер. - Как чары, накладываемые на патронуса? – спросил Драко. - Нет, не совсем. Телефон позволяет людям разговаривать друг с другом. Это маггловская технология. Она посылает сигналы через спутники, находящиеся на орбите Земли… что-то в этом роде, - объяснила девушка. – Сейчас перезвоню ему только. - Кому? – спросил Драко, его уже начало раздражать то, что приходится задавать так много вопросов. Было очевидно, что Гарри и Гермиона уже не раз работали вместе, хорошо знакомы и понимают друг друга без слов. - Рону, - ответил Гарри. - У Уизли есть такая штуковина? – спросил Драко, не будучи полностью уверен, что он почувствовал в этот момент сильнее: удивление или ужас. - Да, и это, кстати, одна из причин, почему Гарри тоже стоит купить себе телефон, - произнесла Гермиона. – Магический мир во многом удобнее маггловского, но вот средства связи явно как-то не продуманы. Мобильники намного удобнее, особенно в работе Отдела Правопорядка, где зачастую возникают ситуации, когда нельзя воспользоваться совами или камином, - сказала девушка, посмотрев на гриффиндорца. - Да, но мне нравится, что меня не дергают все время, где бы я ни был. Да и зачем мне свой собственный телефон? Я все время нахожусь рядом с тобой, Роном или Джинни, у которых есть мобильники, да и вы единственные люди, с кем бы я хотел связываться, так что если я нужен, то звони кому-то из них, - сказал Гарри, усмехнувшись. – Но хватит о мобильниках. Я знаю, что я там увидел, но что вы думаете обо всем этом? - Ну, Деннис точно не в школе, - произнес Драко. - Верно, - согласилась Гермиона. – Преподавательский состав всегда серьезно подходил к тому, чтобы ученики уезжали из школы на летние каникулы. Если у него реально возникли проблемы с учебой, то он должен был обратиться к другому студенту и уж точно за пределами школы. И кстати… разве он сейчас на седьмом курсе учился? Он должен был сдать Ж.А.Б.А. еще в конце семестра. - Вот именно, - сказал Гарри. – Так что теперь нам надо выяснить, где он находится и почему сказал родителям, что в школе, если они нам сказали правду, естественно. - Они не врали, - уверил его Драко. - Да, если бы они хотели его как-то покрыть, то придумали бы что-нибудь, что мы не могли бы так легко проверить. Да и к тому же ты видел выражение лица матери, когда она решила, что ее сын находится не там, где она думала? Гарри кивнул. - И правда. Как только вернемся, я напишу МакГонагалл и попрошу ее о встрече. Это дело на первом месте. Не то, чтобы Пэнси была не так важна, - быстро добавил мужчина. – Нам все еще нужно узнать, что происходит с ее семьей, чтобы знать, как их защитить. - Я согласна. Если хочешь, я сегодня могу поговорить с МакГонагалл. Знаю, что у тебя на сегодня было назначено свидание с Джинни, - предложила Гермиона. - Нет, все в порядке. Я хочу сам с ней побеседовать. Не говоря уже о том, что тебе надо возвращаться к Аврелиану, - напомнил девушке Гарри. - Я могла бы взять его с собой. Уверена, что МакГонагалл не имеет ничего против детей. А если имеет, то она явно выбрала не ту профессию, - улыбнулась Гермиона. – Ты не можешь отстраняться от Джинни. - А я и не буду. Для меня это очень важно. Я уверен, что смогу встретиться с директором до свидания, - ответил Гарри и, посмотрев на Гермиону, добавил: - А если не успею, то обращусь к тебе. - Хорошо, - согласилась девушка. – Тогда… Гермиона замолчала, услышав из сумочки звонок. - Простите. Одну секунду, - извинилась она и взяла трубку. – Рон?... Да… Правда? Что?... И?... Да, согласна… - Я теперь понимаю, почему ты не хочешь покупать себе такую штуку, - сказал Драко Гарри. – Ты выглядишь, как идиот, когда разговариваешь сам с собой. – Гарри усмехнулся, но не оторвал взгляда от Гермионы. - Да, я, кстати, хотела тебя кое о чем попросить, - продолжала тем временем говорить девушка. – Ты не мог бы просмотреть преступления, которые происходили в Большом Лондоне за последний год, а точнее в районе Хэрроу?.. Да, что-нибудь… Нет. Он пропал… Да. И да, ты не мог бы связаться с МакГонагалл и сказать ей, что Гарри хотел бы встретиться с ней ненадолго? – Гермиона кивнула Гарри. – Да. Если сможешь достать те документы, то я приду и помогу тебе с ними… Спасибо, Рон… Да. До встречи. – Девушка повесила трубку и убрала телефон. - И что там? – спросил Гарри. - Он прямо сейчас свяжется с МакГонагалл, так что можешь отправляться к ней прямо отсюда, - сказала Гермиона. – Рон так же нашел что-то на Паркинсонов. - Что? – спросил Драко. Внешне он выглядел просто заинтересованным, в то время как внутри у него все сжалось от тревоги. - Пэнси тебе когда-нибудь говорила о том, что офис ее отца был взломан? – поинтересовалась Гермиона. - Да, - ответил Драко. – Я забыл об этом. - Рон просматривал дела, где бы упоминалась фамилия Паркинсонов, и обнаружил, что пять месяцев назад кто-то вломился в офис мистера Паркинсона. Ничего не взяли, но на рабочем столе оставили мертвую сову. Мистер Паркинсон тут же подал отчет и потребовал найти преступников, но на следующий день пришел и отозвал свое заявление. - Он сказал, что все еще раз обдумал, - вспомнил Драко. – Сказал, что не любит привлекать общественное внимание, поэтому решил, что раз никакого существенного вреда нанесено не было, то не стоит обращать на это особое внимание. - Так значит, его запугивали, - подытожил Гарри. - По крайней мере, так думает Рон и я, - сказала Гермиона. – Вопрос в том: зачем? Чего от него хотят? - Не знаю, но зато теперь появилась еще одна тема для разговора с Пэнси, - произнес Драко. - Хорошо, - сказал Гарри. – Я пойду, попробую сейчас поговорить с МакГонагалл. Встретимся завтра. Я вам пришлю сову или сообщу через камин о подробностях. - Я отправляюсь в офис, помогу Рону, - заявила Гермиона. Она зашла за угол здания, где их никто не мог бы увидеть с улицы. - Хорошо. Тогда увидимся позже, - Гарри достал палочку, кивнул своим спутникам и дисаппарировал. Драко тоже кивнул Гермионе и уже начал поднимать палочку, когда девушка его остановила. - Подожди, Малфой. Мужчина удивленно посмотрел на гриффиндорку. - Можно с тобой поговорить? – спросила девушка. Драко кивнул и убрал палочку. - Какие у тебя планы на сегодня? – нервно поинтересовалась Гермиона. - Сейчас я отправляюсь домой, - ответил слизеринец. – Я бы не отказался помочь в офисе, но Поттер сказал, что Уизли предпочел бы видеть меня только при крайней необходимости. - Да, я знаю, но я не это имела в виду, - произнесла девушка и немного раздраженно продолжила: - Я подумала о том, что ты мне сказал… о том, что я сказала… об Аврелиане… о том, что я думала, что будет лучше, если ты с ним не будешь видеться, - пробормотала она. - Да, - сказал Драко сухо и холодно. - Ну… Я не уверена, что это правильно. Но так же не уверена, что и неправильно, - быстро добавила она. Гермиона вздохнула и продолжила: - Я не знаю, как будет лучше для мальчика… Я… Я спрашивала о твоих планах, потому что хотела поинтересоваться, не хочешь ли ты сегодня поужинать вместе со мной и Аврелианом. Драко совершенно ошеломленно уставился на девушку. Все обиды, что он чувствовал еще секунду назад, испарились, и сейчас он просто смотрел на Гермиону, раскрыв рот от удивления. - Только… если ты все еще хочешь видеться с ним, - медленно произнесла девушка. - Да, - тотчас ответил мужчина. – Эм, нет. То есть да, я хочу его видеть, но на сегодняшний вечер у меня уже есть планы. Мама несколько недель мучила меня тем, что я все отказываюсь поужинать с ней… - сказал он больше самому себе, чем Гермионе. – Нет... я могу отменить. Я… - Нет, все нормально, - произнесла гриффиндорка. – Не надо ничего отменять. Ты… что ж… если хочешь, можешь прийти завтра вечером. Эм, подожди. Завтра у тебя ужин с Пэнси. - Я перенесу, - быстро произнес мужчина и посмотрел на девушку. - Ты не можешь просто… - Все нормально. Я просто завтра перенесу встречу с Пэнси на обед. Нет проблем. Когда мы договаривались, она спрашивала, когда мне удобнее – в обед или в ужин. Я выбрал ужин, но думаю, что и ей самой будет удобнее, если мы встретимся в обед, - объяснил Драко. Гермиона еще никогда не видела Драко таким возбужденным и оттого почувствовала неловкость. - Если ты уверен… То есть мы могли бы выбрать другое время. - Нет, - произнес Драко уверенно. – Я не дам тебе времени передумать. И это понятно. Вот почему он выглядел столь суетливым и задумчивым, он боялся, что она передумает. - Хорошо, тогда завтра, - согласилась девушка. – Где-нибудь в полседьмого. Подойдет? - Да, - ответил Драко. Он уже успокоился и вернул своему лицу беспристрастное выражение, но Гермиона все равно могла увидеть в его взгляде надежду и ожидание. Она продолжала изучать лицо слизеринца, пытаясь отчаянно понять, чем для него была предстоящая встреча, но не смогла. - Ты… Ты можешь прийти даже немного пораньше, если хочешь провести немного времени с Аври до ужина, - предложила Гермиона. - В шесть будет нормально? – спросил он. - Да, в шесть подойдет, - согласилась она. Они еще немного посмотрели друг на друга, не зная, что еще сказать. – Что ж, значит завтра в шесть, но, думаю, что еще увижу тебя завтра утром. - Да, до встречи тогда, - согласился Малфой. Он вытащил палочку и уже собирался аппарировать, когда неожиданно произнес: - Грейнджер… Гермиона, - поправился он. – Спасибо. У Гермионы перехватило дыхание. И не только потому, что он назвал ее по имени и поблагодарил, но и потому, что он произнес это очень серьезно. Она поняла, как много это значит для него. Но все еще точно не знала, почему. Девушка кивнула. - До завтра.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.