ID работы: 8690573

Сэмпай

Джен
Перевод
G
Завершён
24
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 2 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      Он учится в Академии. Там же, где была Момо.       Не нужно и говорить, что Хицугае было поразительно скучно.       Даже когда он только попал в класс, ему было просто всё понимать и осваивать. Учитель уже пел Аллилуйю и заявил, что Тоширо может выпуститься в конце этого года, если продолжит так легко, почти неслыханно, всё учить.       Несмотря на его достижения, очевидно, что среди одноклассников его поклонников не было. Да и среди других тоже, особенно злились старшекурсники, видя, как быстро развивается новичок, в то время как они учатся в Академии годами. Даже тут его реацу отталкивало некоторых из них, у остальных отбивал желание общаться его нелюдимый характер, поэтому за обедом он всегда сидел один.       Вздохнув, он посмотрел, чем бы сегодня пообедать, если школьной едой вообще можно питаться. Беловолосый только попробовал часть своей порции, как вдруг… - И-извините, тут занято?       Напрягшись из-за внезапного голоса над головой, он посмотрел на его владельца.       Перед ним стоял тощий черноволосый паренёк, едва старше самого Тоширо. Глядя в немного растерянные голубые глаза ученика, он неуверенно пожал плечами. - Да нет.       Парнишка с облегчением сел напротив Тоширо, отломил палочки друг от друга и начал есть. Неожиданно поймав на себе чужой взгляд, он покраснел и наклонил голову. - О-ой! Прости! Меня зовут Ханатаро Ямада! Приятно познакомиться!       Первогодка несколько мгновений молчал, но потом решил, что и ему следует проявить вежливость. - Хицугая Тоширо.       Робко улыбнувшись, Ханатаро слегка вздрогнул при осознании: - А! Должно быть, ты тот самый вундеркинд, о котором все говорят. Я слышал, что ты, возможно, выпустишься уже в этом году.       Кивок в знак согласия.       Темноволосый паренёк в ответ улыбнулся. - Так здорово! Это мой шестой, последний год, так что мы, видимо, закончим в одно время.       Тоширо опять кивнул и спросил: - Тебя это не волнует?       Его собеседник в недоумении уставился на него. - Тебя не волнует, что я за год выучил то, что ты пытался понять шесть лет?       Несколько озадаченный вопросом, Ханатаро мягко помотал головой. - Нет, совсем нет; мы все учимся с разной скоростью, хорошо, что ты всё так легко схватываешь. Значит, будешь очень сильным шинигами, да?       Тоширо просто удивлённо посмотрел на него, затем его лицо украсила лёгкая улыбка. - Думаю, да.       Оба будущих выпускника быстро расправились с обедом, и Ханатаро взглянул на часы. - Ой-ёй, перемена почти закончилась! Лучше поспешить в класс!       Они быстро схватили свои вещи, и темноволосый улыбнулся на прощание. - Ну, увидимся, Хицугая?       Остановившись на секунду, второй кивнул и ответил: - Увидимся, Ямада-сэмпай.       Донельзя смущённый тем, как к нему обратились, «сэмпай» покраснел и замахал руками в знак возражения. - Нет-нет-нет, тебе не нужно меня так звать! Ханатаро звучит просто отлично!       Тоширо снова кивнул и сказал в ответ: - Ну, как скажешь, Ханатаро-сэмпай.       Всё ещё краснея, старшекурсник согласно кивнул, и они разошлись по классам.

***

      Тоширо всё ещё поражённо смотрел на зашуганного лекаря. Затем он тихо вздохнул и кивком пригласил его присесть. - Нет, не занято.       Ханатаро нерешительно улыбнулся и занял место напротив беловолосого капитана. Некоторое время они провели в неловкой тишине, поедая свои заказы.       Хицугая посмотрел на своего бывшего школьного товарища и давнего друга. Сказать по правде, совсем немногих во всём Обществе душ он мог назвать близкими друзьями. На самом деле, всего троих. Первая, разумеется, Момо; вторая - Мацумото (но он этого не признает и под угрозой смертной казни); и третьим был не кто иной, как Ямада Ханатаро. Не то чтобы они в Академии были не разлей вода и рассказывали друг о дружке всю подноготную, но Ханатаро был рядом, когда остальные не хотели и близко подходить, и, в редких случаях, выступал как наставник. Встретиться с ним снова, вдобавок ко всему остальному, было несколько… неловко. -…Так, Ваши раны хорошо залечили? – спросил боязливый седьмой офицер.       Тоширо взглянул на него и ответил: - Да, в самом деле хорошо. Большинство, возникшие из-за этого беспорядка, уже зажили.       Кое-кого ещё не вылечили, но он промолчал об этом.       Маленький капитан решил сменить тему: - Я гляжу, ты смог стать офицером четвёртого отряда.       Ханатаро вспыхнул от гордости и взволнованно зачесал шею. - Ну, не то чтобы я чего-то добился, я в отряде только седьмой офицер и…       На губах у Тоширо мелькнула тень улыбки. Он не понаслышке знал о неизменной скромности целителя, так же, как и о его умении спотыкаться каждые десять шагов.       Его глаза сузились, когда он заметил синяк на плече Ханатаро, который тот случайно показал, пока чесал шею. - Что у тебя с плечом?       Застигнутый врасплох, лекарь мельком взглянул туда и ещё больше разволновался из-за кровоподтёка от задиры из одиннадцатого, преградившего ему путь в больницу. - Н-ну, видите ли…       Глаза Хицугаи сузились ещё больше. - Над тобой всё ещё издеваются?       Видимо, эта беда продолжает преследовать его сэмпая и после Академии.       Ханатаро только кротко кивнул – Тоширо подловил его.       Глубоко вздохнув, капитан перешёл к менее болезненной теме. - Ты делал что-нибудь, из-за чего тебя бы не задирали?       Несколько ободрённый этой сменой, целитель начал рассказывать про свой обычный рабочий день в четвёртом отряде. Это был самый описательный рассказ, который Тоширо когда-либо слышал, вскоре он присоединился к беседе, и вот они тихо обмениваются разными событиями своих отрядов. После пересказа одного из пьяных похождений Мацумото, Хицугае кое-что пришло в голову. - Кстати, я тебя хотел спросить.       Ханатаро, растерянно моргнув, в ответ кивнул. - Мацумото подхватила слух о вторженцах; говорят, им помог пройти к башне раскаяния кто-то из четвёртого отряда. Это правда?       Всё лицо его собеседника внезапно заалело, лекарь заёрзал под удивлённым взглядом маленького капитана. - Ну, э-э… Это я провёл господина Ичиго к башне, чтобы он спас госпожу Рукию.       Тоширо был явно ошеломлён этим откровением. Он молчал в недоумении несколько секунд, но потом всё же смог опять заговорить. - Ты… ты помог вторженцам… провёл их к цели… при том, что так ты буквально бросил вызов всему Готею 13?       До сих пор краснея, Ханатаро с серьёзным лицом ответил: - Госпожа Рукия – мой друг, я не мог просто позволить ей умереть.       Тоширо понял, что он, несмотря на цвет щёк и пот на лбу, действительно так думает, и слегка ему улыбнулся. - Я сделал бы то же самое.       Они помолчали. Целитель взглянул на часы и ахнул. - Ой! Мне нужно идти!       Он уже готов был покинуть комнату… - Сэмпай, подожди.       Поражённый тем, как к нему обратились, лекарь обернулся и встретился взглядом с серьёзными бирюзовыми глазами. - Думаешь, мы справимся с этой войной?       На мгновение его лицо задумчиво нахмурилось, затем Ханатаро быстро лучезарно улыбнулся. - Ну конечно справимся! У нас же всё ещё есть наши друзья, ведь так?       Капитан тоже чуть улыбнулся. - Так.       Снова кивнув, лекарь поклонился и начал уходить. - До свидания, капитан Хицугая. - Просто Хицугая.       Он обернулся к беловолосому. - Сегодня можно.       Обменявшись улыбками, Ханатаро покинул ресторан, оставив Тоширо допивать чай.       В конце концов, этот день оказался не так плох.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.