ID работы: 8699223

Что не так с Ли Минхо

Слэш
NC-17
Завершён
6148
автор
Размер:
274 страницы, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6148 Нравится 854 Отзывы 2109 В сборник Скачать

Сказка на ночь

Настройки текста
      Хан разложил покупки по полкам, предварительно протерев пыль. Он вымыл быстро кухню и приступил к готовке, стараясь не шуметь, ведь был уверен, что Минхо спит.       — Не помешаю? — Минхо тихо зашел в кухню с книгой в руке. Джисон подскочил на месте от испуга.       — А… Нет, конечно, нет. Я думал, ты спишь…       — Я же не спящая красавица. — Ли осмотрел кухню, замечая в ней изменения.       — Может не спящий, но красавец. — Хан усмехнулся и продолжил готовить.       — Так много всего купил. Дай мне чек. — Минхо положил книгу на стол, сел недалеко от Джисона и потянулся к свечке.       — Я его выбросил.       — Тогда переведу тебе сумму на свое усмотрение. — Альфа покрутил в руке стаканчик с парафином. — «Love you(r smile)»? Мило. Признаешься мне в любви?       Джисон закинул в кастрюлю мясо и принялся шинковать овощи.       — М? О чем ты… — Он отложил нож и повернулся к Минхо.       — Здесь так написано. Ты же купил ее мне?       — Ну надо же… Перепутал с рядом стоящей. Там было написано «Petty fool». Все одного цвета, вот и схватил случайно. — Джисон усмехнулся и вернулся к готовке.       — Жаль. Я хотел спасибо сказать. Теперь не буду улыбаться. — Минхо поставил свечу обратно и открыл книгу.       Спокойно читать не получалось. Каждое новое движение Джисона вызывало интерес, отвлекая старшего от чтения. Мягкий запах сдобы и корицы разошелся по всей кухне, успокаивая и волнуя одновременно.       — У тебя были парни раньше? — Минхо загнул страницу.       — Был один.       — И… Каково это?       — Для каждого по-разному… — Джисон закинул оставшиеся ингредиенты и сел напротив парня.       — А у тебя как?       — Сначала было весело. А потом он резко уехал, бросив меня одного. Сейчас учится в Канаде. Зачем тебе это?       — Просто интересно, каково это… — Минхо опустил голову на стол, все еще смотря на Хана.       — Ты узнаешь… Ты уже знаешь. Для тебя это именно так. Каждому достаются свои отношения. — Джисон протянул Минхо руку. Тот взял его ладонь в свои и немного сжал.       — Хочется… Как у всех…       — Шаг за шагом…       Минхо кивнул и отпустил омегу.       — Долго еще?       — Минут двадцать, и готово. Хочешь помочь мне немного?       Альфа кивнул и встал.       — Достанешь из того шкафчика посуду?       — Посуду? Что еще ты купил?       — Ну… — Хан улыбнулся и продолжил наблюдать за тем, как Минхо разглядывает новые тарелки и чашки.       Когда суп был готов, Джисон поставил его на стол и сел обратно. Минхо зажег свечу и выключил свет на кухне, оставив лишь включенный в коридоре настенный торшер.       — Это что? Ужин при свечах?       — Ну… При свече… — Минхо сел напротив Джисона. — Она пахнет почти так же, как и ты… Только твой запах мягче, понятнее и без примеси химии.       Джисон покраснел и уткнулся в тарелку.       — Что такое?       — Нет… Все нормально… Мне пора ехать домой. Я приеду завтра утром. Приберусь у тебя тут. Да и шторы эти черные поменять бы…       — Ну вот только их хоть не трогай…       — Да их как бы постирать надо… — Джисон заметил при свете небольшого огонька, как неловко стало Минхо.       — Сам постираю. Отдыхай. Глупо постоянно тратить все силы на другого человека…       — Если забота о человеке — это глупость, то пусть я буду самым тупым созданием на планете. Только бы ты был здоров…       Минхо замер от этих слов, смотря на то, как играет в глазах омеги отражение пляшущего огня свечи.       — Я не могу тебя отблагодарить в полной мере за все, что ты делаешь и переживаешь из-за меня… Но, просто знай, что я бы уже умер, если бы ты не появился в моей жизни. — Минхо хмыкнул и замолчал, утыкаясь в свою тарелку.       Когда с ужином было покончено, старший встал и убрал всю посуду в раковину.       — Хан Джисон…       — М? — омега вздрогнул от полного имени.       — Оставайся у меня сегодня… Я лягу на диван, а ты можешь занять мою кровать.       — Я не могу. Тебе нельзя спать на узком диване. Ребро еще не полностью зажило, а значит спать нужно удобно. Так что… Ты должен спать на кровати.       — С тобой? — Минхо кинул это в шутку, но тут же понял, насколько неловкой она оказалась.       — Я лягу на диване.       Минхо кивнул.       — Тогда я принесу тебе постельное белье.       Он вышел из кухни, по пути потушив свечу и включив свет. Альфа достал простынь и одеяло, взял со своей кровати одну из двух подушек и отнес в гостиную.       — Спасибо. Дальше я сам. Иди. Спокойной ночи.       — Спокойной…       Но ночь у обоих была совершенно не спокойной. Находясь через стенку, они думали друг о друге, прогоняя прошедший день и думая о завтрашнем. С утра Джисон приготовил легкий завтрак, заварил чай и подождал, когда Минхо проснется. После завтрака он вымыл посуду, снял все шторы в квартире, собрал пледы и отнес стирку в ванную.       — Может, легче отдать в химчистку? Тут стирки на заходов пять…       — Ничего. Пока разберемся с книжной свалкой. — Джисон ласково улыбнулся и, осторожно взяв Минхо за руку, потянул к двери в библиотеку, если ее можно было назвать таковой.       Зайдя в комнату, Хан даже не сразу понял, с чего стоит начать. Он принес тряпки, чтобы вымыть стеллаж и полки, пока Минхо, удобно усевшись на полу в углу комнаты, стал медленно перебирать свои книги, раскладывая их по высоте и складывая части отдельных серий по стопкам. Почти весь день они провели за уборкой книг, но занятие это оказалось отнюдь не самым скучным. Минхо рассказывал о некоторых книгах, пересказывая самые интересные сюжетные повороты, читал излюбленные стихи, бегло листая страницы с закладками, попутно подавая Джисону по книге, чтобы тот расставлял их на полках. Ближе к вечеру, когда все книги были на полках, полы блестели, а комната стала светлой и просторной, освещенной закатным солнцем, парни положили на пол толстое одеяло и сели под окном, захватив с собой чай и одну из книг.       — «Но нет печальней повести на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте…» — Минхо закрыл книгу и повернулся к Джисону.       — Прочитай еще что-нибудь. — омега закусил губу, улыбаясь. — Пожалуйста.       — Давай лучше ты почитаешь для меня?       — О, я читаю не так выразительно. У каждого свой талант. Чтение — точно не мое.       — Уверен, у тебя получится не хуже. Особенно учитывая, что это вторая книга, которую я читал вслух.       Джисон засмеялся и встал.       — Ладно. — он подошел к стеллажу. — Какую хочешь ты?       — Из этих я читал все. Так что… Я доверюсь твоему вкусу.       — Но есть ведь то, что ты хотел бы послушать второй раз?       — Есть вообще-то… Ты поставил ее на…       Минхо замолчал, ища книгу на полках. Джисон вскинул брови и вытянул руку, ведя пальцем по корешкам книг. Альфа усмехнулся и сел удобнее.       — Теплее.       Джисон сразу понял, что имеет в виду парень, и пошел дальше. Заметив, что Хан прошел нужную книгу, Минхо сразу дал знать, мягко произнеся «Холодно». Омега опустил руку на полку ниже и сделал шаг назад.       — Горячо… Горячо… Она!       Хан достал книгу и, разглядывая обложку, вернулся к Минхо. Он сел перед ним на корточки.       — И что из этого сборника ты хотел бы, чтобы я прочитал? Достоевский… Русская классика? Даже так?       — Сон смешного человека. Небольшой рассказ, но почему-то захотелось обновить его в памяти.       — Хорошо. Только… Уже довольно поздно, поэтому, давай ты ляжешь в кровать? Я дочитаю и тоже пойду спать.       — Повесим сначала шторы сушиться?       — Конечно.       Джисон встал, забрал пустые чашки и вышел из комнаты. Закончив с уборкой, Минхо переоделся и лег на кровать, подвинувшись для Хана. Младший сел на край кровати и открыл нужный рассказ.       — «Я смешной человек. Они меня называют теперь сумасшедшим. Это было бы повышение в чине, если б я всё еще не оставался для них таким же смешным, как и прежде.»       Закончив читать, Хан выключил свет и вышел из комнаты, пожелав Минхо спокойной ночи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.