Жестокость у него в крови.

PG-13
В процессе
45
автор
Размер:
планируется Мини, написано 11 страниц, 3 131 слово, 5 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
45 Нравится 23 Отзывы 14 В сборник

Пролог. Часть 2.

Настройки
Примечания:
Женщина неспешным шагом приближается к Сансе Старк. На шее виднеется маленький цветок, ткань была мягкой и очень нежной. Цвет платка был розово-оранжевым. На голове бесцветные волосы были собраны в два узла и заколоты двумя блестящими светлыми заколками в виде роз. Накидка на голове сидела слишком ровно, можно даже сказать идеально. "Старуха одела очередную безвкусицу" - взгляд Баратеона смотрел будто сквозь Оленну Тирелл. Его глаза блеснули, когда он отвел взгляд. Рядом со старой женщиной следовала стайка девушек. Когда Оленна остановилась, одна из них чуть отступила и упорхнула в сторону, в руке блеснуло что-то светло-синее. - Ты прелестна, дитя. Только волосы чуть растрепались - погладив девушку по плечу, старая дева приблизившись, коснулась ее волос. - Я давно собиралась тебе сказать. Что сожалею о смерти твоего брата. Он был храбрецом. Голова короля чуть дернулась. Серсея повернула голову на звук. "Может у него мигрень" - неожиданно подумалось ей. Королева-мать чуть расслабила позу и удобнее устроилась на троне. Королева шипов продолжала, только голос стал тише. - Убить мужчину на свадьбе, какое же чудовище могло так поступить. Мужчины и без того боятся жениться - покачав головой, она лишь вздохнула. И поправив розу в волосах Сансы Старк, промолчала, не приветствуя Тириона. Бес хмуро нагнув голову, остановился рядом со стулом. - Миледи - он кивнул Сансе. - Лорд Тирион, видите какой сегодня праздник! Не все так плохо... Если твой муж продаст своего мула и пару сапог. То сможет привезти тебя в Хайгарден. К нам в гости. По правде сказать теперь, когда на земле царят мир и справедливость - Тирелл прищурилась. - Ты должна чаще бывать в свете - закончила она, посмотрев вправо. Нагнувшись, старушка что-то прошептала на ухо рыжеволосой. Санса тихо ответила : - Буду очень рада побывать в ваших родных краях. - А теперь извините! Пора отведать еду, за которую я заплатила. Некоторые же не хотели помогать в свадебных хлопотах - сложив руки на груди, она недовольно зыркнула на Ланнистера. В ее спину уставились презрительные и злобные глаза. Женщина начала было подходить к Джоффри, но передумала. "Сдохнешь через секунду, так какая уже разница." Баратеон не обращал ни на кого внимания, взгляд блуждал по пустоте. Он окинул пренебрежительным взором невесту. Потом глаза его уставились на мать. Та ответила на колючий и недоверчивый взгляд улыбкой и подняла кубок в его честь. После этого. Все произошло молниеносно. Со стороны могло показаться, что бабушка Маргери смотрит на короля с заботой и немного волнуется. Но это было не так. Взор был высокомерным. Она все удивлялась, как сидит здесь и терпит это. Но... "Нужно время." - Любовь моя! Почему бы нам не сказать несколько слов - изящная фигура повернулась к своему мужу. Маргери ослепительно улыбнулась. Джоффри как-то странно оскалился. - Мы наслаждаемся этой изумительной едой и напитками, но не все настолько счастливы. Серсея скривилась от многочисленной паузы. Король подумал : "Чепуха." - Чтобы поблагодарить Богов, что война наконец завершилась, король Джоффри приказал раздать остатки с наших столов самым бедным жителям города. "То есть твоей родне." Принц, а теперь уже король гоготнул. Томмен мило смотрел на невесту Тиреллов и строил ей глазки. Серсея Ланнистер закатила глаза от всей этой зрелищности и многочисленных хлопков. - Вы служите примером для всех нас - Серсея подплыла к Маргери и расцеловала ее. Джоффри отклонился от матери, выглядывая кого-то за ее спиной. Когда аплодисменты стихли, и заиграла немного тихая и скучная мелодия, Джоффри вскинув голову, поправил свой наряд. - Скоро подадут торт - произнесла Серсея слева от Тайвина. - Поскорей бы - скучающим голосом произнес Томмен. - Может ты хочешь к матери - спросила девушка с темными кудрями. - Нет, нет оставайтесь на месте - мать Томмена неловко прикоснулась к ее руке. - Если Джофф сказал, что ты должна сидеть с королевской семьей, то так и нужно - она приободряюще улыбнулась. - Но я же не часть.. - Это не столь важно. Сегодня значимый и счастливый день! И ты проведешь его с нами. Придвинувшись, королева-мать заметила, как по ним скользнул взгляд Сансы Старк. Львица хотела рявкнуть : "-Чего уставилась!?" Но Джоффри решил кардинально поменять празднование. - Прекрасный бой. Прекрасно!! Может и Вы выйдите, чтобы показать свои навыки - он обратился к Тириону. - Выйдите. Ну же! Награда победителю будет приятной и соответствующей подвигу. Джоффри не останавливался. - Настоящий герой должен сразиться со всеми соперниками. Уверен, есть и другие желающие оспорить мое право на трон. Дядя? Может быть ты...Скажешь что-нибудь? "Джоффри опять устроит шоу." - Мне хватило и одного боя, Ваша милость. Я бы хотел сохранить остатки лица. Но я вижу Вам не терпится проявить свою смелость и храбрость. Думаю сразиться с ними стоит Вам. На поле боя Вы проявили себя неожиданно с хорошей стороны. Вам так не кажется? Джоффри молчал. Поставив кубок, его взгляд устремился сначала на мать, потом на карлика. - Вы сражались ради своей славы. Но чего стоит слава и честь...? Вы рубили врагов одного за другим, но гибли дети и женщины, а не только бесстрашные мужи Станниса Баратеона. Вы приказали стрелять по раненным и выжившим. Хотя говорили, что не один раненный не пострадает... Если попросит прощение. Санса молила его...Но он не послушал. - Вы лицемер и лгун. Тирион Ланнистер подписал себе смертный приговор. - Ну началось - прошептав это себе под нос, сидящая рядом с Серсеей девушка покачала головой. Она посмотрела на своего короля. Казалось Баратеон не дышал. Запах злобы и ярости навис над ними. Маргери как и остальные не отводила от него взгляда. На долю секунды показалось, что глаза побагровели. Боль усилилась и разрывала льва на куски. Перед глазами все поплыло. Он будто видел все через кровавую пелену. Король андалов и первых людей чуть склонил голову и выдохнув сказал : - Ну что же. Раз так... Хищная улыбка появилась на его лице. Томмен икнул. Девушка рядом с ним замерла. А Серсея Ланнистер напряженно оглядывала гостей. Казалось лишь ее отец остается спокоен. И контролирует ситуацию. Но это было вовсе не так. И дедушка Джоффри Баратеона это знал. Взбешенным движением он хватает кубок. И медленно, казалось будто никуда не спеша, следует к месту где сидит Бес. Вокруг него вьется ненависть и возмущение. Бес не успевает отпить даже и глотка. Как король выливает напиток ему на голову. Раздражение отступает, на смену ему приходит удовлетворение и спокойствие. "Выйдет ли сегодня все? Великий Мейгор помоги мне." Губы Джоффри не двигались. Но гостье, сидящей рядом с Серсеей, показалось, что он что-то шепчет. Тирион поправляет одежду. - Чудесное вино, жаль что оно пролилось. Девушка откидывает волосы и смотрит на дядю Джоффри. - Неужели? - спрашивает она. Раздается смешок. Наклоняясь к карлику, король шипит : - Оно не пролилось. Его отвлекают. - Любовь моя! Вернись ко мне. Моему отцу пора сказать тост. Маргери протягивает ему руку. Люди переговариваются, шепчутся. Под тихий шум голосов. Оленна что-то говорит сыну. - ..Только пикни - до ее внучки долетают ее последние слова. Провожая высокомерным взглядом свою семью, он бросает мимолетный взгляд на свою гостью. Взгляд теплеет. Но только на миг. - Как же мне слушать тост без вина? - король облизывает пальцы. Рот наполняется сладковатым и сочным вкусом. "Вино и вправду хорошее, насыщенное." - Дядя! Побудь моим чашником. Раз уж ты трусишь сражаться. - Ваша милость оказывает мне великую честь - без улыбки произносит Бес. - Честь тебя будет ожидать впереди. Он ухмыляется. Глаза темнеют. Тирион неловко слазит со своего сидала. И направляется к Джоффри, своему королю. Бес роняет кубок. И Джоффри пинает его под стол. Он становится напротив Тайвина. И наблюдает за действиями дяди. - Подай мне кубок. Девушка молча наблюдает за этим цирком. Под сладостный и довольный голос Серсеи. Джоффри перебивает : - Что мне толку от пустого кубка!? Наполни его! - сын Серсеи не приказывает, а просто недовольно хрипит. А затем спустя некоторое время грозно шипит : - Преклонись. Преклонись перед Твоим королем! Преклонись.. - Ты видимо не слышал..? Я сказал. Он не успевает закончить. Приблизившись на шаг и схватившись за ремень. Он разворачивается на звук взволнованного голоска жены : - О смотрите.. - Пирог! - вскрикивает Маргери. Встает и аплодирует. "Да чтоб тебя! Лучше бы ты сдохла в этом чертовом пироге." Досада и скука отражается на его лице, когда он выхватывает кубок, отпивает и произносит растягивая слова : - Моя Королева. Последний раз взглянув на Тириона. Его меч опускается на стол и король семи королевств, не обращая внимания на служанок, вьющихся у столов, идет к пирогу. Присматриваясь к верхушке короны и несуразному голубю, он ровным и четким ударом топора буквально разрубывает пирог. Видя, что топор чернеет от запекшейся крови, Маргери тяжело сглатывает. Девушка и представить не может, что Он делал этим оружием. И почему после битвы король везде таскает его с собой. - Мой герой! - в суматохе этот визг звучал упоительно и мило. Жена короля медленно и с почтением кормит его. И нежно улыбнулась, глядя будто бы на младенца. Хотя с другой стороны она лишь чувствовала себя невыносимо и опозорено. Волны возмущения были вокруг Маргери. Бушевали рядом, везде. Но она улыбалась. "Улыбка несмотря не на что." Джоффри тоже не отставал от своей королевы. Преданно и с радостью смотря на нее. На лице ежеминутно мелькала ухмылка. Возмущение и дрожь охватили королеву, когда Джоффри на одном дыхании, даже не прожевав сказал : - Дядя! И повернувшись с наглостью и обидой продолжил : - Куда ты уходишь? Запихнув кусок в рот прожевывая, промямлил : - Ты мой чашник помнишь? Последовал ответ. - Я думал сменить мокрую одежду. "Он не остановится" - Джоффри Баратеон-Ланнистер не желал останавливаться на достигнутом. Решив еще больше унизить карлика, он вальяжно прошелся к нему, затем вернулся к Тирелл. Тирион насуплено глянул на свою жену. И исполнил приказ с большим огорчением во взгляде. - И поспеши пирог суховат! "Нужно вырвать этим оболтусам руки" - злорадно подумал блондин. Король пришел прямо-таки в печаль от этого казалось вкусного и зрелищного пирога. Он ожидал большего. В этот момент. Когда Тирион нес своему королю вино, он ощутил на себе заинтересованный взгляд Оленны Тирелл. Джоффри ничего не почувствовал. Глаза старухи мигнули. Она замерла и просто ожидала. Санса в молчании наблюдала, как последняя из прислуг королевской гавани скроется вдали. Вместо свежего мяса и винограда всем принесли вино и пирог. Король сделал глоток. - Ммм...Хорошо! Нужно было запить. - Если Ваша милость позволит, леди... Не успел полумуж закончить, как что-то пошло не так. Он ясно это понял. Сын Баратеона ответил карлику : - Нет, ты останешься здесь. И будешь... - Ой! Вскрикнув, он рассмеялся. Сын Короля Роберта Баратеона и его жены уронил кубок. Тот долго падал и со звоном покатился к маленькому Ланнистеру. Джоффри злорадно уставился на него. Его не волновали взгляды Серсеи и Оленны. Сейчас его не заботили даже карие глаза той девушки, которую он пригласил на свадьбу. Только карлик. Во взоре был приказ : "-Подними." Маргери прошла немного вперед и схватилась за кубок. Подняв его, она наполнила из нового кувшина. И сладко произнесла : - Может выпьешь? И скажешь еще тост? - Ты права жена! Повернувшись к ней, он ее приобнял. Правитель Семи Королевств мило и задумчиво улыбнулся. И приняв из ее руки кубок, подумывал что же сказать. Сегодня же его свадьба. Оленна пронизывающе уставилась на короля. "Еще немного." - Кхм... Видимо сама судьба решила помочь королю с тостом. Потому что поднимался сын Оленны. - Олух - прошипела она. - Что - что ? Простите я не раслышал - король семи королевств издалека взглянул на старушку. Сын Оленны что-то бормочет и замолкает. - Да! Да! С Вашим тостом мы разберемся потом. Он останавливает его движением руки. - А вот Вы...Леди Оленна! Я хочу выпить за Вашу искреннюю и любящую внучку Маргери. Ему почудилось, что рука ее задрожала. Но это было не так. Улыбка осветила ее лицо. Лицо осветилось остроумием и веселостью. - Боитесь пить со мной? - Джоффри смеялся, зашептав ей это. - Ну что Вы...Джоффри, конечно же я выпью - она подносит свой кубок к сморщенным губам. - О нет... Мы обменяемся кубками. Он ей подмигнул. Женщина вздрогнула. Многочисленная публика смотрела на королеву шипов, бабушку Маргери Тирелл. Перед ней поставили кубок. Солдаты схватили ее. - Вам не хватает слов?
45 Нравится 23 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (11)