***
Спустя час переговоров мы пришли к выводу, что по прибытии в Эквестрию, нам нужно немедленно отправиться в Мейнхеттен. Я рассчитываю на то, что Коузи Глоу и Тирек не убьют меня на месте. Впрочем, если окажется так, тогда у нас должен быть запасной план. Тогда я вспомнил про Вечнозеленый лес, в котором мы можем найти себе убежище, если идея с Мейнхеттеном не сработает. Но на этом план не закончился, ведь нужно сразу задуматься о том, что делать там. Было бы неплохо, конечно, перенести в тот мир партию здешнего огнестрельного оружия, чтобы иметь хоть какое-то преимущество над врагом. Но у меня нет лицензии на хранение оружия, и денег на его покупку. Поэтому этот вариант мы с Эцио сразу отмели. — А что, если ты возьмешь свой пистолет? — спросил Эцио. — Как думаешь, их инженеры смогут создать партию этого оружия? — Не думаю, ведь у них совсем нет оружия подобного вида. Хотя, стоит попытаться. Хотя есть шанс о создании пистолетов в Эквестрии, вопрос о вооружении остается открытым. — Нам есть еще что обсудить? — Думаю, нет. Осталось лишь собраться и отправиться в путь. И чем скорее, тем лучше, — сказал я и направился к выходу. — Куда ты? — Мне еще нужно пойти к мистеру Стоуну. Я должен… предупредить его. Я вошел в полицейский участок. На секунду, я даже пожалел, что мне придется покидать этот мир. Ведь здесь я нашел новых друзей, работу… Но это был не единственный мир, который мне дорог, и я не могу его оставить. А потому должен вернуться. Смело шагнув за порог здания, я поднялся на верхний этаж и постучал в дверь кабинета мистера Стоуна. — Войдите, — донесся оттуда его голос. Я вошел. — А, Уайт Стар, приятно видеть тебя! — он как всегда улыбнулся. — Какими судьбами? По делу пришел или так, просто поболтать? — Вообще-то, по делу. И вот по-какому… — я на секунду задумался, пытаясь подобрать правильные слова. — Что-то не так? — спросил он, увидев мой задумчивый взгляд. — Да. Видите ли, мистер Стоун. Дело в том, что я должен… уехать. — Уехать? В смысле, в отпуск? А, да, об этом не волнуйся, все оформим… — Нет, не в отпуск, — я прервал разговор офицера. — Я должен уехать совсем. — Совсем? Это куда же? — удивился мистер Стоун. — Боюсь, об этом месте вы никогда ранее не слышали. Да и вряд ли теперь услышите. А если я скажу вам, что это за место, вы, возможно, даже и не поверите мне. Я предположил, что обычный народ вряд ли знает о существовании другой Эквестрии. Так и оказалось. — Что ж, стало быть, ты уезжаешь… очень далеко? — спросил он. — Дальше, чем вы можете себе представить. Офицер вздохнул. — Жаль, конечно, терять такого ценного человека. Но и держать мы тебя здесь не можем. Что ж, удачи тебе там, — он протянул свою руку, я пожал ее. — Было приятно работать с тобой. И кто знает, может, еще свидимся, — он по-доброму улыбнулся. Я попрощался с ним и вышел из участка. Возможно, это был последний раз, когда я нахожусь здесь. Может, мне стоит нормально попрощаться с ребятами? Нет, будет только тяжелее. Пусть лучше все будет так.***
Когда Альтаир вышел из дома, я вдруг задумался: и снова нас судьба переносит в другой мир. Нет, я и так знал, что рано или поздно мы вернемся в Эквестрию, и сейчас до этого остался шаг. И я не могу сказать, что меня это не обрадовало, ведь Грогар теперь точно получит по заслугам. Но с другой стороны, мне тоскливо. Зная, что я познакомился с этими хорошими людьми, а теперь мы, возможно, никогда не увидимся, дает повод для печали. Но было что-то еще, что заставляло подумать меня остаться здесь. Конечно, я сразу отогнал эту мысль прочь. Нет! Я должен вернуться. Я должен помочь Эквестрии, чтобы в ней вновь воцарилась гармония. А потом… Возможно, потом я вернусь сюда. Интересно, безопасно ли будет путешествовать по мирам? Ладно, об этом потом. Сейчас нам нужно задуматься о предстоящем путешествии. Для начала, я переоделся и вернул себе оружие. Да, так-то лучше. В пути нам еще понадобится еда, хотя я думаю, Пинки напечет достаточно кексов для нас. Это прямо ее призвание. В принципе, вот и все что нам нужно: еда и оружие. Ну, и карта, конечно же. — Привет, Эцио, — от мыслей меня отвлек тихий голос. Я обернулся и увидел Флаттершай. — О, привет. — Так, значит, вы с Альтаиром… возвращаетесь в Эквестрию? — спросила она, убрав с лица прядь своих розовых волос. — Ну да… — неуверенно ответил я. — А что? — Можешь… рассказать мне о ней? Твайлайт мало что говорила о своем мире. — Ну… Я не знаю, каким был этот мир до войны. Знаю лишь, что сейчас там пони несчастны под гнетом Грогара. Поэтому мы с Альтаиром должны вернуться. — Да, я понимаю. Мы немного помолчали. Вдруг, она спросила: — А можем ли мы… отправиться с вами? — Хм, даже не знаю, — задумался я. — Там очень небезопасно. — Я знаю, — Флаттершай тихонько посмеялась. — Неужели ты думаешь, что я спросила бы это, будь я обычной девушкой? — она показала висевшие у нее под майкой ожерелье. Это был желтый круглый камень, подвешенный на нити. Но то был не простой камень. Это был, скорее, кристалл Он светился в ее руке. Я завороженно на него смотрел. — Нравится? — Ага. Что это? — Эти кристаллы — это на самом деле артефакты, которые дают нам большую силу. — Правда? Покажешь? — Хм… — она огляделась и убедилась, что нас никто не видит. — Ладно. Смотри. Она сжала камень в руке, и он засветился еще ярче. Сквозь яркий свет я заметил, ее как волосы становятся длиннее, на ней уже было изумительное платье, а на ее спине… Что?! Это что, настоящие крылья? Флаттершай заметила, как я удивленно смотрю ей за спину. — Да, Эцио, они настоящие, — сказала она, изящно взмахнув ими. Это просто великолепно. Она словно ангел, спустившийся с небес в этот мир. — Ты просто сногсшибательна, — признался я. Флаттершай засмущалась. — Но где та сила, о которой ты сказала? — Ты совсем ничего не знаешь об этих кристаллах? — спросила она. — Похоже, тебя надо было поговорить с Пинки. Альтаиру она многое успела рассказать. На самом деле, с помощью этого кристалла я могу разговаривать с животными. Но когда мы используем кристаллы вместе, сила куда больше. — Та-ак. И чего я еще о вас не знаю. — Ну, раз тебе интересно. Слушай… Она рассказала мне о своих приключениях. Сначала Сансет Шиммер, одержимая жаждой мести и Короной Твайлайт, потом Сирены, Миднайт Спаркл, Гая Эверфри. Оказывается, их жизнь была ничуть не скучнее нашей. — Интересная у вас жизнь. — А у тебя? Ты ничего о себе не рассказывал. И правда, я столько времени здесь нахожусь. В общем, теперь я рассказывал о своей жизни. Правда, чтобы не огорчать ее, я умолчал о смерти родных. Но рассказал об остальном: об ассасинах, тамплиерах, свободе и власти. — Так значит, ты отправился туда, чтобы остановить его? — Да, я должен был. Иначе он забрал бы Яблоко, и справиться с ним было бы уже сложнее. Но, если я все еще перед тобой, значит, у меня получилось. — Выходит… Ты убил и его? — Можно и так сказать… Но вообще-то я бросил его со стены. Ведь он не мог «умереть от рук человека», — я смешно спародировал его, и мы рассмеялись. — Ну, а когда я возвращался в Рим, я потерял сознание, а оказался уже в Эквестрии. И оттуда я оказался здесь. — Так, когда вы с Альтаиром уплываете? — Я точно не знаю. Ну, где-то в ближайшие дни, — ответил я. — Ясно. Ну, удачи тебе, — улыбнувшись, она вышла из комнаты. Однако, мне показалось, за улыбкой она скрывала… печаль.***
Прошло два дня. Мы с Альтаиром были готовы и уже стояли на причале, ожидая катер. Хорошо, что Твайлайт смогла найти человека, который согласился отправить нас на остров. И он должен прибыть с минуты на минуту. Девочки тоже стояли позади, провожая нас. Вот уже через неделю мы будем в Эквестрии. — Напомните нам, почему мы не можем отправиться с вами? — слегка нахмурившись, спросила Сансет. — Там слишком опасно, — ответил Альтаир, смотря на водную гладь. — И мы не знаем, насколько. — Но мы столько опасностей пережили. Неужели… — Сансет, мы это уже обсуждали! — повысил он голос. — Да, у вас были неприятности. Но вы никогда не были на войне. Это хуже всяких монстров. — Сансет… Альтаир прав, — сказала Твайлайт. — Мы можем быть не готовы к этому. Я услышал, как рыжеволосая шумно вздохнула. Видимо, она согласилась. Наконец, подошел катер. Он был не слишком маленьким, но и не большим. Хотя, раньше я катеров не видел, и не знаю, каким должен быть обычный катер. Капитан бодро поприветствовал нас и высадил пассажиров. Я посмотрел на Альтаира. — Дай мне минуту, — попросил я его. Он кивнул и сделал капитану жест, чтобы тот подождал. Я медленно подошел к Флаттершай. Не знаю, как на это реагировали остальные, ведь видел я только, как она слегка удивилась. Я должен сказать ей. «Сейчас или никогда», — подумал я. Подойдя к ней, я сказал: — Флаттершай? — Да? — она подняла на меня свой взгляд. — Спасибо тебе, — сказал я тихо и взял ее за руку. — Спасибо за все. Возможно, я никогда не вернусь, так что… Я хочу сказать… Договорить я не успел: Флаттершай потянулась ко мне и коснулась своими нежными губками моих. Это был короткий, но такой сладкий поцелуй. Я хотел продлить его, но девушка уже отпустила меня. — Я знаю, — нежно прошептала она. Я улыбнулся. Мы стояли и смотрели друг на друга. Я тонул в этих бирюзовых глазах, как корабль тонет в океане. Прошла минута… или две? Я не знаю. — Кхм… Уважаемый, — окликнул меня капитан. — Да… прошу прощения. Ну, мне пора. Спасибо вам всем, — я махнул им рукой на прощание, посмотрел напоследок в ее бирюзовые глаза и ступил на борт. Катер тронулся с места. Еще долгое время я не мог забыть этих прекрасных глаз… Теперь ясно, почему я не хотел уходить. Я полюбил ее. Я полюбил Флаттершай…***
С момента отправления прошло полдня, небо уже озарял закат, и солнце плавно опускалось за горизонт, отражаясь в морской воде. Капитан стоял у штурвала, управляя катером. Эцио за все время ни слова не сказал. Он лишь смотрел на то место, откуда мы плыли. От нечего делать, я подошел к капитану. Это был мужчина лет пятидесяти. Лишь по его лицу можно сказать, что он не раз видал море. Его уверенный и чуть нахмуренный взгляд был направлен строго вперед. В зубах у него была трубка. — Значит, мы держим курс на остров, так? — спросил он, увидев меня. — Именно, — ответил я. — Надеюсь, вы знаете, куда плыть? — Конечно, я знаю эти моря как свои пять пальцев, — ответил он, искоса глянув на меня. — Знаете, а я ведь много раз проплывал через это море. Ну, Буйных Ветров, я имею. Так вот, можете быть уверены: шторм случается там не чаще, чем на других морях. Это я вам говорю как опытный моряк. Я кивнул. Еще немного помолчав, капитан снова заговорил. — Эх, а я ведь начинал еще юнгой. Помню, как я ступил на свой первый корабль. Хотя, он и моим-то не был. Это был корабль моего отца. Он взял меня с собой, в плавание. Я точно не помню, но корабль звали… А, вспомнил. «Ласточка». Да, вот так и назвал. Отец у меня знаток по кораблям был. Но «Ласточка» у него была первая и единственная. Ее он любил так же, как и меня и мою мать. Ну, и в тот день я по-настоящему ощутил красоты водной глади. А еще мы в тот день попали в шторм. Но ничего, корабль выдержал. Да и шторм-то был… Не шторм, а так, пустячок. Ну, я теперь стал чаще плавать с отцом, и вот однажды я стал капитаном этого судна. Правда, имя я ей так и не придумал. Я не такой фантазер на имена, как мой отец. — Может, «Белая Звезда»? — спросил я спустя долгое молчание. — «Белая Звезда»? Хм… А что, звучит неплохо. Пожалуй, так и назову. Ха, «Белая Звезда», — усмехнулся он. Я вышел из каюты. Эцио все еще смотрел перед собой. Солнце уже почти полностью село. Я все же подошел к нему. — Скучаешь по ней? — спросил я его. Тот медленно повернул ко мне голову и лишь пожал плечами. — Не знаю, — безжизненным голосом ответил он. — О чем это ты? — я недоумевал. — Ты ведь любишь ее? — В том-то и дело… Я не знаю, была ли это любовь или что-то меньшее. Просто, у меня было много женщин… Но по-настоящему я любил только Кристину. Но это было так давно… И за это время у меня было много женщин. Но ни одну из них я не любил так, как ее. — И что же теперь? — спросил я. — Любишь ли ты Флаттершай так, как любил Кристину. — Я не знаю. Я вообще сомневаюсь, была ли между нами любовь. Ведь я столько ошибался… И из-за моих ошибок она просто… умерла… — Я знаю, каково это — потерять близкого человека, — Эцио посмотрел на меня. — Я тоже любил одну женщину. Ее звали Мария. Мы были неразлучны. И у нас были дети. Одного из них казнил Аббас. И когда мы пришли говорить с ним, он потребовал Яблоко в обмен на причину казни моего сына. Я собирался отдать Яблоко, но ярость взыграла надо мной. Я использовал Яблоко, но в последний момент… Мария погибла от клинка. Не от моего клинка но… Если бы я не использовал Яблоко, она была бы жива. Все мы совершаем ошибки, друг. И благодаря им мы становимся мудрее — мы учимся на них. — Но… как же мне понять, люблю ли я Флаттершай по-настоящему или нет? — Не думай об этом, — ответил я. — Просто слушай свое сердце. Оно подскажет. Солнце уже совсем опустилось за горизонт, уступив место луне. Я отправился в нижнюю каюту. Вдруг Эцио окликнул меня: — Альтаир! Я обернулся. — Спасибо. Я кивнул, улыбнувшись, и пошел спать…***
Прошло пять дней. Скоро мы должны добраться до острова. Сегодня или завтра, это точно. Эцио стал больше разговаривать, забыв о проблеме, капитан рассказывал истории своей молодости, а море было тихим и спокойным. Но сегодня все же поднялся ветер. — Не к добру это, — сказал он. — Похоже, сегодня будет немного штормить. — Надеюсь, катер выдержит это? — Ха, спрашиваешь. Я не один год на этом катере. Не волнуйся, доберемся до острова целыми и невредимыми. Я поверил его словам. Между тем, ветер становился все сильнее, а волны раскачивали наш катер. На небе появились тучи, и вскоре пошел дождь. — Так, а вот это уже интересно, — с азартом произнес капитан, крепче держа штурвал. Думаю, вам лучше отправиться в каюту. Так мы и поступили. Волны все сильнее раскачивали наш катер, а дождь уже медленно перерос в ливень. И в довершение всего хаоса добавилась гроза… Через час нас штормило уже нехило. Катер качало так, будто это была простая игрушка, с которой игрался маленький ребенок. Тучи сгустились так, что было не разобрать, день сейчас или ночь. Подойдя к капитану, я громко спросил, пытаясь перекричать шторм: — Капитан, все в порядке? Курс держим правильный? — Боюсь, шторм слишком сильный! — так же громко ответил капитан. — Возможно, мы немного отклонимся от курса! Такой сильный шторм нечасто встретишь. Советую держаться за что-нибудь, чтобы не вывалиться за борт! В этот момент катер принял вертикальное положение из-за большой волны, но вскоре встал правильно. — Держитесь крепче! — крикнул он. — На нас движется ураган! Я посмотрел вперед. И действительно, мощный ураган двигался именно в нашу сторону. — Капитан, надо сворачивать! — крикнул я. — Уже не успеем! — закричал он в ответ, все же повернув штурвал влево. К сожалению, он оказался прав: ураган наткнулся на наш катер. Вдруг капитан повернул резко вправо. Ураган мы прошли, но вслед за ним нас накрыло огромной волной. Катер был в паршивом состоянии и едва держался на плаву. Еще одна волна сделала свое дело: судно пошло ко дну. Нам ничего не оставалось, кроме как покинуть катер, но и вплавь мы вряд ли много проплыли. В итоге, еще одна волна заставила оказаться нас под водой…***
Ох… как же мне паршиво… Ничего не чувствую… Жив ли я вообще? Неожиданный позыв рвоты дал мне положительный ответ: я живой. Избавившись от морской воды, которая заполонила мне не только легкие, но и желудок, я открыл глаза. Я лежал на песке. Значит, меня занесло сюда волной? А где Альтаир? И капитан? Они живы? Я собирался нырнуть в воду, чтобы найти их, но мое тело отказывалось это делать: у меня просто не было сил. И мне лишь оставалось лежать и восстанавливать их. Получается, вот он — финал моей истории? Как ничтожно… Я надеялся дожить хотя бы до шестидесяти. Хотя, кто знает, может здесь тоже можно жить. И вдруг мою голову посетил весьма логичный вопрос: а здесь — это где? Кое-как поднявшись на ноги, я осмотрелся. Позади меня были джунгли. Я хотел сделать шаг вперед, но споткнулся о песок. Сил совсем не было… я снова потерял сознание…***
— Эцио… — донесся словно издалека тихий голос. Кто-то теребил меня за плечо. — Эцио, очнись. Вставай! Я поднял голову, но видел лишь светлое пятно. — Флаттершай? — прошептал я. — Нет. Это я — Альтаир! Эцио, вставай! Есть хорошая новость! Я взялся за голову. Наконец, зрение вернулось и я увидел Альтаира. И капитана тоже. — Так… что за новость? — спросил я. — Нам повезло друг мой, ведь мы попали на тот самый остров, — ответил он. — Да? Выходит, где-то здесь находится портал? — Именно. И мы с капитаном его уже нашли. Нам лишь оставалось разбудить тебя и отправиться в путь. — А что мы будем делать с ним? — спросил я. — А ты как думаешь? Катер разбит, неизвестно, когда корабль пройдет мимо острова и заметят ли там его. Поэтому он согласился отправиться с нами. — Да. Тем более, мне любопытно, куда вы все-таки отправляетесь. — Хорошо, значит, пойдем втроем. Альтаир кивнул. Мы пошли за ним. Спустя пять минут хождения по джунглям, мы обнаружили зыбучие пески. Альтаир указал на них. — А ты уверен, что это именно тот портал, о котором говорила Твайлайт? — Абсолютно. Пески находились под нами, в трех метрах. Подойдя к краю обрыва, Альтаир прыгнул и сразу скрылся за песками. Я прыгнул следом. Яркий свет ослепил меня и, я больше ничего не видел. Даже когда странный эффект от перемещения прошел, я все еще ничего не видел. — Эцио, ты здесь? — спросил Альтаир. — Альтаир, где ты? Я тебя не вижу. — Мы в пещере. Где капитан? Тот, кстати, зашевелился рядом. И почему я так странно себя чувствую? Я дотронулся руками до тела, чтобы понять, что не так. Затем я коснулся головы. Ах, ну конечно. Твайлайт ведь предупреждала нас об этом. Наконец, в помещении стало светло, потому что я использовал свой рог, как факел. Да, я снова единорог, Альтаир — пегас, а вот капитан оказался обычным пони. Первым делом он начал осматривать себя. Как ни странно, он держался, чтобы не закричать от удивления. Наконец, он все же сказал: — Очуметь. Я что — пони? — Да, вроде того. Дело в том, что тот портал формирует тело. А теперь нам пора выбираться отсюда. Мы вышли из пещеры. Вдруг я увидел неподалеку руины. Вокруг были пони. — Я знаю это место, — сказал Альтаир. — Это замок Двух Сестер. — Думаешь, нас скоро заметят? — спросил я. — Погоди. Мы же теперь пони, забыл? Мы ничем не выделяемся среди обычных пони. Так почему бы не сказать им, что мы просто заблудившиеся странники… — Эй, а где капитан? — я осмотрелся кругом. Оказалось, он подходил к стоявшим у ворот стражникам. Он начал с ними говорить. Те что-то обсудили между собой и дали согласие. Капитан помахал нам копытом. Мы подошли к нему. — Что ж мы, звери, что ли? — сказал один из стражников. — Проходите, чувствуйте себя как дома. Надеюсь, перед тем, как отправиться в Мейнхеттен, мы сможем отдохнуть здесь. Эх, вот мы и в Эквестрии…