ID работы: 870123

Три ведьмы

Гет
R
Завершён
157
автор
Размер:
101 страница, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
157 Нравится 189 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
— Куда же они делись, куда… — бормотала Эйна, заглядывая под кровать сначала Селмы, потом Лавены. Обе старшие сестры, казалось, ещё спали, а младшая искала одну вещь, которая была ей прямо-таки жизненно необходима в замке с его холодными каменными полами. Если точнее — пару вещей. А если совсем точно… Дверь скрипнула, и юная ведьма испуганно обернулась. На пороге стоял Мерлин, в правой руке он держал поднос с завтраком для гостей, а левой прижимал к груди что-то, спрятанное под одеждой. Он широко улыбнулся и сделал несколько шагов внутрь комнаты. — Доброе утро, — юноша устроил поднос на столе и опустился на пол рядом с девушкой. — Ты что-то потеряла? Под его смеющимся взглядом Эйна разом почувствовала всю глупость своего положения: сидит на полу, платье задралось до щиколоток, лицо заспанное, волосы в беспорядке! Она попыталась неумело пригладить ладонями топорщившиеся во все стороны белокурые кудри, но толку от этого было немного. Совершенно смутившись, колдунья пробормотала что-то насчет потерянной обуви, глядя в пол и чувствуя, как предательски алеют щеки. — Туфли? Тогда, кажется, я могу тебе помочь, — маг вытащил из-под одежды сверток, бережно раскрыл его, и девушка увидела на темно-зеленой потрепанной ткани свои туфли, все такие же старые, потрепанные, но вычищенные до идеальной чистоты. — Мерлин…спасибо! — она порывисто обняла довольного парня и тут же обулась. — Я их оставила, чтобы идти тише, а на обратном пути забыла забрать. Как тебя отблагодарить? — Лучшей наградой для меня будет твое общество, — рассмеялся он. — Приходи к повороту в конце коридора неподалеку от спальни Артура, там есть удобная ниша. Мне нужно с тобой поговорить. — Точно поговорить? — фыркнула Эйна, с наигранным сомнением изгибая бровь. — Конечно. Не буду тебя задерживать, мне ещё нужно отнести завтрак принцу. Ты ведь знаешь, его высочество не любит ждать. Девушка рассеянно улыбнулась в ответ, и слуга неслышно покинул комнату. Вдруг ведьма почувствовала, что в носок правой туфли попало что-то твердое; там обнаружилась записка, аккуратно сложенная в несколько раз. Эйна торопливо развернула её. «Знаешь, а я совсем не сержусь на тебя за то, что ты меня разбудила». — Эйна! Твои туфли у Мерлина, он назначает тебе свидание, что все это значит?! Селма, судя по всему, ещё не до конца проснулась, но взгляд её уже был грозен. — Ох, перестань так кричать… — жалобно протянула Лавена, накрывая голову подушкой. Уже из-под неё она невнятно пробормотала: — Сама же хотела, чтобы он её полюбил, а теперь что, завидуешь, что Утер тебя к себе в покои ночью не пригласил? — Замолчи! — от вопля старшей ведьмы, казалось, задрожали стекла в окнах. Младшая в страхе попятилась, средняя же наоборот, выбралась из своего укрытия и с вызовом посмотрела на Селму.  — Разве ты не пришла бы, позови он тебя? Пусть не в спальню — прости, погорячилась. Да хоть просто так, побеседовать у камина. Я вижу, как твое отношение к нему меняется с каждым днем. Скажи, если бы теперь Утер Пендрагон вздумал поцеловать тебя, тебе бы хватило сил его оттолкнуть? Если бы он напал, занес над твоей головой свой меч, смогла бы ты ударить его в ответ, пронзить его же мечом его грудь, почувствовать, как его кровь течет по твоим пальцам, увидеть, как жизнь замирает в широко распахнутых глазах? — Я бы убила! — запальчиво выкрикнула женщина, вскакивая на ноги — как была, простоволосая, в длинной ночной сорочке. — Утер по-прежнему убийца нашей матери, и я по-прежнему ненавижу его так же сильно, как в ночь её смерти! Я проявила жалость, слабость; но это было лишь однажды, и больше никогда… — Селма, — Лавена тяжело вздохнула и покачала головой. Тяжелые русые кудри на её плечах шевельнулись. — Ты сама не веришь в то, что говоришь. Но, умоляю, прости за все, что ты услышала от меня сейчас. На меня как будто что-то нашло, как будто бы это говорила не я, а кто-то через меня, быть может, дух. Сестра! — она бросилась к старшей ведьме и крепко обняла её за плечи. — Что творится с тобой… Селма, казалось, постарела лет на десять. Её губы дрогнули, словно бы женщина хотела что-то сказать, но не вышло. — Веселенькое вышло утро, — неловко пошутила Эйна, глядя на обнявшихся сестер. — Селма, не сердись на неё. Сегодня у Артура поединок с подставным воином, сообщником Морганы, а Лавена должна помогать ему магией. Ей тяжело. — Ты собираешься убить его? — женщина отстранилась, взяла девушку за плечи и внимательно посмотрела прямо в её ясные голубые глаза. — А как же наши планы, ваша женитьба?.. — Артур любит другую, — пробормотала Лавена, старательно отводя взгляд. — Вряд ли он станет моим, пусть мы даже используем сотню приворотных зелий. Его чувства к этой служанке Гвен и её чувства к нему слишком сильны, — в голосе ведьмы отчетливо слышалась горечь. — Давайте не будем об этом. Скоро поединок, нам нужно привести себя в порядок и поесть. А тебе, сестренка — сходить на свидание к этому голубоглазому милашке. Честно говоря, я начинаю тебе завидовать… — Он не милашка, он…он хороший. И добрый. И вообще… — И вообще иди причешись, — перебила её Селма. — А я тебе платье подберу покрасивее. Должно же хоть кому-то из нас повезти в любви…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.