ID работы: 8701258

Другой мир. Часть шестая.

D.Gray-man, Omamori Himari (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
210
автор
Размер:
261 страница, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
210 Нравится 198 Отзывы 59 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
      Всё повторяется… Снова нам приходится перешагивать через трупы тех, кого мы вообще-то должны были защищать, но в итоге не только не защитили, но и можно сказать что своими действиями даже поспособствовали их гибели. Но что ж поделать? — Невесело размышлял я, обходя оказавшегося на пути очередного погибшего полицейского, замершего на залитых кровью ступенях лестницы, после чего я ещё раз прислушался к своим ощущениям, пытаясь уловить присутствие сверхъестественных противников на верхних этажах и крыше здания.       Вроде бы, пока чужое присутствие не ощущалось. Так что можно совершить финальный рывок на крышу, где станет ясно — исчерпали ли мы сегодняшний лимит везения или ещё нет. — Решил я, вновь двинувшись вперёд, стараясь не поскользнуться на чужой крови и мысленно напоминая себе, что я не амерский супергерой, неизменно умудряющийся спасать всех окружающих. Поэтому, будучи на Тёмной стороне Силы и сделав выбор в пользу спасения друга, мне остаётся лишь завершить начатое, надеясь на то, что хентайщик не разочарует в будущем. Хотя, если наши знакомые патрульные и специалистка по трудным подросткам тоже попали под удар подостланных Тсучимикадо невидимок… Нет, об такой цене освобождения одноклассника даже думать не хочется!       Странный ты… Уж слишком твои мысли сейчас похожи на запоздалое раскаянье или начинающиеся муки совести. — Мысленно напомнила о себе подневольная напарница, но я не удостоил её ответа, поскольку почувствовал, что идущий следом Тайзо остановился рядом с трупом.       — Хахеюсь, техе не пхиспихило пхобхехаться? — Прохрипел я, обернувшись к «школьному мяснику».       — На мертвецов я уже насмотрелся! — Поспешно заявил парень, перевернув покойника на спину, после чего, стараясь не задерживать взгляд на его новом «рте», возникшем на горле и щерящемся лохмотьями трахеи и разорванных сосудов, попытался высвободить зацепившийся ремень короткоствольного автомата, однотипного с моим трофейным.       — У хас хет вхемехи ха тхофеи. — Напомнил я, поднимаясь чуть выше и торопливо оглядывая площадку восьмого, предпоследнего этажа, после которого, миновав технический чердак, мы, наконец, сможем выбраться на крышу здания.       — Да знаю я, но… В отличие от тебя, у меня нет необычных способностей — отозвался Масаки, справившись с ремнём. — И если те, кто сделал это, дожидаются нас на крыше, я хочу хоть небольшой шанс на то, чтобы не умереть так же безпомощно, как и все эти люди!       — Не хумаю, хто схерху хасада… Охи и тах дохились тохо, хего хохели. — Нехотя признал я, заметив за приоткрытой дверью на полу в видимой части коридора у торгового автомата чьи-то обтянутые колготками ноги.       — Добились? И чего же они добивались, поубивав столько копов? — осторожно уточнил Масаки, догоняя меня и одновременно пытаясь отыскать на трофейном оружии предохранитель. — Признания себя террористами №1 в Японии?       — Ехли бы хак, Бохец… Хак по тхоему, хово во хсём хэтом мохут обхвихить? — Поинтересовался я, все же рискнув приблизиться к лежащей неподалёку в коридоре женщине, комплекцией тела и цветом волос похожей на Юкку, после чего, отпихнув ногой валяющийся рядом с жертвой картонный стаканчик от кофе, я нехотя задержал взгляд на лице убитой сотрудницы, страшась узнать в ней одну из спасённых из Тёмной зоны.       Фхх! Сказать «повезло» — язык не повернётся, но все же, ты не она и, судя по застывшему на твоём лице удивлении, ты ушла быстро и без болезненной агонии. — Мысленно отметил я, опустившись на колени рядом с мертвой незнакомкой, получившей ранение в область сердца и опустив оружие, попытался закрыть ей глаза.       Ндаа… И как тут не вспомнить классическую фразу одного супер-плохиша из амерских комиксов, высказавшегося в том плане, что главное различие между ним и противостоящим ему супергероем по большей части лишь в размерах кладбища, что у каждого из них за спиной. Вот и мое кладбище сегодня, к сожалению, явно подросло. И со временем ещё больше подрастет, когда в будущем мы предъявим кровавый счёт за этих людей, принесённых в жертву чужой политической выгоде. Причём предъявим с процентами!       — Ты что там делаешь? — Негромко уточнил наблюдавший за мной Масаки, прислушиваясь к доносившемся снизу приглушённым звукам сирен и командам проникших в здание спасателей. — Сама же говорила что мало времени.       — Хет вхемехи пховехать вхе этахи, но хохя бы убехилхя, хто оха не изх нахих патхульхых. — Пояснил я, поднимаясь на прострелянные, но пока держащие меня ноги и подхватывая своё оружие с пола.       — Погоди, а ты откуда про них знаешь? — изумлённо вытаращился на меня хентайщик. — Тебе Йокка рассказала что ли?       — Ихём — махнул рукой я, вновь устремившись вверх по лестнице, но вскоре почувствовав, что Тайзо опять отстаёт, нетерпеливо обернулся к нему.       — Кажется, я догадываюсь, почему та ниндзя-невидимка оставила меня в живых — произнёс Масаки, устало поднимаясь следом за мною. — Не знаю, что должны понять те, кому надо передать фразу про жизнь за жизнь и расплату, но думаю, что в отличие от недавнего случая с Сасегавой, в моём теперешнем варианте проявлением гуманности у врага даже не пахнет. Скорее уж воняет дерьмовым расчётом, заключающимся в том, чтобы использовать меня против моих же друзей, которым я должен был передать то послание. Ведь если бы напавшие на здание киллеры-фантомы убили меня вместе с копами, то я стал бы просто ещё одной жертвой. Но они сохранили мне жизнь и если ты не врала и твоя задача доставить меня к… В общем, вспоминая как ты опасалась, что у меня бомба на животе, сейчас я боюсь, что всё может быть куда хуже. Я сам могу стать сродни бомбе.       — Хебе хто, в хопу пхасхид захунули или хто-то нехонятхое хить засхахили? — Вздрогнул я, вперив в приятеля взгляд единственного сохранившегося глаза.       — Да нет же! Никто из копов не поил меня насильно химией и в задницу они мне не лезли, но вдруг стоя рядом со мною, та невидимка меня ментально подчинила, то есть заколдовала? Ну, там незаметно внушив, чтобы после побега я выстрелил кое-кому в спину или ещё как-то им навредил, понимаешь?       — Моходец, сообхахаешь. Хо об эхом мы поховорим похом, а пхо ту фраху — захудь. Я хам её пехедам, похял?       — Хорошо, но… Но стоит ли мне вообще бежать, если враги на это и рассчитывают?! — Выкрикнул парень, вынудив меня шагнуть к нему.       — ВХПОМХИ, ХТО ТЫ! — По возможности громче прикрикнул я на хентайщика, надеясь что, несмотря на мой голос, искажённый по причине несовместимых с жизнью повреждений тела, Масаки все же сможет понять меня, сумеет взять себя в руки и не поддастся отходняку, навалившемуся в самый неподходящий момент. — ЕХЛИ ХАС СДАХСЯ, В ТЮХМЕ ТЕХЯ ТОХНО ПРЕХХАТЯТ В ОХУЖИЕ ПХОТИВ СХОИХ ДХУХЕЙ И ВХЕ ЭХИ СМЕХТИ БУХУТ НАХРАСНЫ. ПОХЯЛ МЕХЯ?       — Я понял — сглотнул парень, отводя взгляд от моего подкопчённого и поврежденного пулей лица.       — НЕ ХЛЫХУ!       — Да понял я все. И Я НЕ СДАЮСЬ! — крикнул Масаки, покраснев. — Мне просто страшно, что я могу подвести, сделав что-то не то, против своей воли… Можешь ты это понять, аякаси?!       — Моху — хмыкнул я, вновь заковыляв вверх по лестнице. — Стхах и охасения — эхо нохмальхо…       …Я раньше тоже боялся. Когда живым был. — Привычно не удержался я от хохмы, процитировав концовку древнего чернушного анекдота.       Хотелось бы знать, чем же этот парень так важен? — Напомнила о себе подневольная напарница. — Оставил бы его за решеткой и все эти люди остались бы в живых.       А ты бы оставила в такой ситуации своего друга, зная, что из-за убитого им опасного поганца парню вместо заслуженной награды светит длительный тюремный срок, но у тебя есть возможность помешать этому? — Мысленно отозвался я вопросом на вопрос. — И да, я с самого начала знал про риск чужих травм и смертей, желая его минимизировать, но я даже не рассматривал вариант просто оставить парня за решёткой. Пусть никто бы меня за подобное вслух и не осудил, но… Как-то уж больно дерьмово подобный вариант выглядит, предательством попахивает.       Но чем в итоге «попахивает» всё это, что осталось за моей спиной? — задала предсказуемый вопрос Джей Сон.       Победой. — Оскалился, шумно втянув ртом воздух, пытаясь почувствовать её терпкую запаховую смесь из запекшейся крови, сгоревшего пороха и дыма пожара. Впрочем, для того чтобы считаться победителями — нам ещё надо уйти отсюда.       Джей Сон не нашлась, что ответить на это, перестав отвлекать и миновав пустую площадку технического этажа, я сделал знак Тайзо оставаться на месте и пригнуться. После чего первым распахнул дверь на крышу и по-самурайски сделал шаг вперёд, приготовившись встретить своей грудью пули снайперов или ощутить болезненную резь при попадании на крылья солнечного света. Однако вместо свинца или лучей осеннего солнца мне на грудь, лицо и крылья упали капли дождя и опустились крупные снежинки, являющиеся крохотной толикой от безчисленного множества других, гонимых ветром вдоль заливаемой дождём пустой крыши и вертолётной площадки.       — Ух ты! Это ты сделала? — Воскликнул позади меня Масаки.       — Хеа. — Отрицательно мотнул головой я, удовлетворённо отмечая что соседние здания хоть и не скрылись полностью в мутной пелене снега с дождём, обрушившего на Такамию из затмившей небеса тёмной тучи, но благодаря ненастью выглядят размыто, а значит и наши силуэты на крыше должны смотреться так же смазано.       Но как же вовремя непогода на город обрушилась! — Потрясённо добавил я про себя, понимая, что вряд ли моего персонального везения хватило бы на подобную «снежно-дождевую завесу». Скорее уж тут не обошлось без вмешательства куда более могущественных сил, так что надо пользоваться моментом.       — Хомочись пехед похётом и схидыхай ярхие хмотхи. Хадо махихально ухеньхить тхой хес и схихить захетность. Похимахешь? — Скомандовал я хентайщику, после чего, не желая его смущать, отвернулся, сделав пару шагов по крыше и озираясь по сторонам в поисках потенциальных угроз, таящихся в этой бело-серой и казалось поглотившей всё круговерти, временно прикрывшей нас от десанта с вертолётов и от снайперов, возможно уже занявших позиции в соседних, смутно различимых высотных зданиях.       — Эм… Прости, но не могу я вот так, помочится по команде, да ещё когда ты рядом стоишь. Но я понял, про уменьшение веса и маскировку. И что автомат забрать не получится, но… Можно мне хоть нижнее бельё оставить? — Донёсся до меня голос Масаки и какая-то возня.       Торопливо вернувшись к новичку, из-за наручников умудрившихся запутаться в выданном копами аналоге толстовки, я отпустил столь хорошо послуживший мне ключ-проводник и автомат и пришёл к парню на помощь, попросту разорвав выданную копами сменную одежду, заодно облегчив избавление от обуви и ярких штанов.       — Как же я рад тому, что это не в первый раз, когда я раздеваюсь перед девчонкой. Но если рассчитываешь соблазнить меня — даже не надейся! — Заявил хентайщик, всем своим видом показывая, что не намерен расставаться с трусами.       — Раххабхя, хы не в мохём вхухе. — Успокоил я беглого заключённого, потащив его за собой в дождь со снегом, при этом невольно вспомнив книжный хоррор «Жаждущие», где Лос-Анжелес накрыло чудовищной песчаной бурей, устроенной покровителем упырей. Вот и сейчас, чувствую, наша могущественная союзница явно расщедрилась, ведь снегопад был не тихий, что не спеша покрывает город во время заморозков быстро истаивающим снеговым «одеялом», а резкий, сопровождаемый сильными порывами ветра, способными повредить деревья, срывать рекламные плакаты и фрагменты кровли. Так что благодарю тебя, Рок.       Покачнувшись под порывом ветра, заставившим мои чёрные крылья затрепетать, я решил проверить их грузоподъёмность, имея под ногами крышу здания, а не обрыв высотой с девятиэтажный дом и притянув беглеца к себе, по возможности чётче отдал Масаки крайний приказ, завершая подготовку к взлёту:       — Херхись ха мехя тах хрепхо, сховно я тхоя маха, люхимая хесхрёнха и анхел-храхитель! Ехли похял — похтори!       — Держатся за тебя так, словно ты моя мать, сестра и ангел! Всё верно!? — Нервно осведомился Масаки, дрожа от холодного ветра, несущего капли дождя и крупные хлопья снега, после чего вскрикнул, ощутив на себе мертвую хватку моих рук и почувствовав уходящую из-под ног поверхность крыши в свою очередь, обнял меня на шею, замкнув сцепленные браслетами наручников руки на моём затылке.       — Ксо! Ты не только выглядишь как жертва расстрела, но и холодная словно труп! Лучше бы за мной Лизлетт прислали!       — Ух пхости, но хахечха лехает нихко и нехалехо! — Прошипел я в ответ, чувствуя, что любитель порнухи куда тяжелее, чем Лина и Хицуга и его вес настойчиво притягивает наш экипаж обратно вниз, лишая иллюзий о том, чтобы быстро набрать высоту в стиле киношного супермена.       Плевать на эффектность, нас тянет ветром к краю крыши! — Предостерегла меня невидимая напарница, невольно подсказав возможный выход, заключающийся в том чтобы пока не тратить силы на вертикальный подъём — а просто доверится разгулявшейся стихии, позволив ветру унести нас прочь. Ведь главное, что вопреки опасениям, мы с беглецом смогли взлететь и держали себя в воздухе на уровне девятого этажа. Так что прорвёмся!       — Ааа! — Инстинктивно дёрнулся Тайзо, чувствительно зацепившись ногой об ограждение крыши и машинально взглянув вниз, испуганно выдохнул мне в лицо облако пара, зажмурившись.       — Хпохойно, Бохец! — Выдохнул я, скользнув взглядом себе под ноги и различив внизу ожидаемое множество полицейских машин, «скорых» и пожарных, мигающих огоньками сирен и оттого похожих в окружающей нас снежно-дождевой круговерти на огромную новогоднюю гирлянду, опоясывающую здание. И судя по донёсшимся крикам, приглушённым ветром — наш отлет, скорее всего, не остался незамеченным.       — Хак бы обхстрел не нахали… — Хрипло пробормотал я, приближаясь к соседнему зданию, теперь уже чётко проступившему впереди и не желая быть удобной мишенью, принялся совершать рывки вправо, пытаясь хоть немного скорректировать курс, чтобы не влететь в одно из окон десятого этажа ближайшего здания, угрожающе вырастающего впереди, а так же не совершить воздушный кувырок вниз головой при виражах, которые неизбежно придётся делать, несмотря на напряжённые до рези крылья.       На нас смотрят. — Отметила невидимая напарница, когда в последний момент благодаря огибающему здание ветровому потоку мы сумели уклониться от столкновения со зданием и скользнув по окнам взглядом я узрев в одном из окон нескольких офисных работников, изумлённо уставившихся на нас, но затем свидетели ушли из поля зрения и по-прежнему прижимая к своей прострелянной груди увесистый живой груз, я постарался хоть немного определиться с дальнейшим маршрутом.       — Бохец, не хпи! — Прохрипел я сквозь стиснутые от напряжения зубы, наконец сумев плавно увеличить высоту и заложить вираж избегая удара об спутниковую тарелку, установленную на очередном здании.       — К-как же хол-лодно! — встрепенулся Масаки, но хотя бы вырываться не стал и то плюс. — Куд-даа мы л-летим?       — Худа хде хезохастно. Пхавда, я херохо охиехтихуюсь…       — Что? Пр-рости, я н-не поним-маю, что т-ты пытаешься мне сказать.       — Хтань мохим хавихатором. Ихи охиентихы и хнакохые мехта! Отыхи схой хом! — прохрипел я в лицо другу. — Илхи хом Хюби, Ахакахы, Хасехавы, Лихзхет… Хоть хого-нихудь хнакомого! Ехли солнхе выйхед — соххёд хрылья! Похял?       — К-кажется, да. Отыс-скать свой дом или зн-накомые ор-р-риентир-ры пока н-не выглянуло сол-лнце. Правильно? — Отозвался хентайщик стуча зубами от холода, и видя, что я кивнул, приятель затем нашёл в себе силы посмотреть вниз, на проплывающие под нами улицы, переулки и здания.       — Лет-тать как ты, это к-конечно крут-то, но холодно. Буд-дто м-меня всег-го снегом-мм облеп-пило… А ты м-можешь чуть снизится или скор-рость ум-меньшить?       — Нехр! — Огрызнулся я, пытаясь смогнуть забивающие уцелевший глаз снежинки и одновременно крепче держать пассажира в объятьях. А ведь не избавь я хентайщика от ярких казённых шмоток — из-за впитавшейся в них влаги и облепившего снега, мы уже могли повторить печальную участь дирижабля «Италия».       — Мы похоже вс-сё ещё в дел-ловой час-ти Так-камии, а н-нам надо в квар-рталы с жилой зас-стройкой! Поп-пробуй свернуть вп-право или влев-во, может хоть какие-нибудь зн-накомые ориентиры разгляж-жу! — Попросил хентайщик и я попробовал заложить вираж, надеясь, что у меня хватит сил ещё немного удержать наши задницы в воздухе без вынужденной посадки на очередную крышу.       И часто у тебя бывают такие воздушные приключения? — Мысленно поинтересовалась подневольная напарница.       Пятый… Совместный полёт. — Признался я, не став вычеркивать из списка и тот случай, когда меня Кусака в небо утащила.       — Пог-годи, можешь приблизит-ться к тому выс-сотному зданию? Врод-де, похоже на г-гостиницу Син-Такамия? — Стуча зубами от холода, вновь напомнил о себе Масаки. — А как приблизишься, попр-робуй развернуться!       — Пхости… Пхотив хетха хас не потяху… — Констатировал я, крутанувшись в воздухе и тоже пытаясь разглядеть возможную высотку бывшей резиденции Куэс.       — Ладно, пред-дположим, что это было то з-здание, тогда сейчас попробую пр-рикинуть в какой стороне школа и пар-рочка знакомых мне м-магазинов, где я зак-купался м-мангой.       Пробуй. А я пока постараюсь не налететь на возвышающиеся на крышах «заросли» антенн и буду надеяться, что вроде бы чуть стихающий ветер не перерастёт в новый снежный буран, грозящий унести нас в пригороды. — Мысленно отметил я взглянув на небо, к счастью пока по-прежнему затянутое тёмной тучей, в результате чего невольно замешкавшись с очередным виражом наш экипаж опасно приблизился к верхним этажам высотки, едва не влетев в слегка подсвеченное окно.       Пронесло! Ещё бы немного и…       Да уж! Впрочем, той парочке и так весело. — Мысленно отметила напарница, убеждая меня в том, что воображение меня не обмануло и замеченные за окном фигуры людей занимались именно тем, чем кажется.       — Кахай! — Прошептал я облепленными снегом губами, погасив скорость и удерживая себя в воздухе в паре метров от тёмной рамы чужого окна, чьи не задёрнутые до конца тёмно-фиолетовые занавески позволяли моему нескромному взору заценить как грудастая обнажённая брюнетка средних лет оседлала лицо опрокинутого в постель неизвестного светловолосого, причём ещё одетого мужика, зажмурившись от удовольствия и целиком отдавшись даримым партнёром оральным ласкам. Или там не муж с её киской играет — а подруга, играющая роль мужика? Хотя, какая разница?! Я люблю подглядывать и за юри-хентаем тоже.       — Бохец, не схи, а хо вхё пхопустих! — Негромко добавил я, но притихший хентайщик и сам уже созерцал чью-то любовную игру.       — Хотел бы и я так… — предсказуемо прошептал пассажир. — С Великой Ведьмой.       — Ах тых!.. — Возмутился я, воспарив прочь от искушающее незавещанного окна чужой спальни и вновь принявшись кружить над городом, засыпаемым мокрым снегом.       — Зн-наю, не хор-рошо так думать про дев-вушку своего д-друга… Но мож-жно же хотя бы помечтать ок-казаться на его месте? — Смущённо воскликнул Масаки, утратив прежнею бледность. — Ам-макава с ней и Ноихарой такие р-развратные штуки всю ночь в-вытворял, когда мы в особняке ведьм ночевали!       Ух, если б действительно всю ночь… Правда тогда Мерухи могла бы не просто застать нас втроём в постели, но и прямо в процессе шабаша, что было чревато риском для жизни.       — …И если бы я только потом не пр-роговорился Микари что з-знаком с Великой Куэс… Может, пр-ровёл бы вчерашнюю ночь со своей дев-вушкой, а не в камере! — С сожалением добавил Масаки глядя вниз на улицы города. — Эх, да чего т-теперь сожалеть… Всё кончен-но!       — Вхмысхе, хонхено? Ты раххругхался с Михари Ранхой?       — Она почему-то раз-зозлилось на меня, узнав, что я служу ведьме. А потом ещё в школ-ле на тех ур-родов наткнулся… Ладно, хоть с ними с-сам рассчитался и Кузаки с Танакой не пр-ришлось меня снова спасать… Хмм… Кажется мы только что пр-ролетели знакомый магазин. Теперь лети пр-рямо и если повезёт, сейчас в-внизу будет дорога и автобусная остановка… Да, вон они! Я знаю, где мы!       — Ухазывай хурс!       — Сейчас влево и постарайся держаться прямо пока я не скажу — велел приободрившийся пассажир и я пусть и с трудом, но сумел выполнить его указание, надеясь, что в пункте назначения нас не будет ждать засада. Правда, что-то небо начало тревожно светлеть, освобождаясь от сносимой ветром снеговой тучи. Только бы щас солнце не выглянуло!       — Если пов-везёт, мы скоро прямо на дом Ам-макавы вылетим. Вот только… Что дальше? Мне же теперь д-даже с семьёй не попрощаться.       — Не тохо бохисха… — Прошипел я, пытаясь выглядеть знакомый дом среди коттеджей внизу и понимая, что сейчас начинается не менее сложный этап, включающий угрозу нарваться на засаду при посадке и риск не пройти процедуру объединения с двойником. Да и там ли сейчас Юто? Вдруг покинув дом хентайщика с собранным мешком порнухи, Амакава вместе с Химари уже свалил к ведьмам, охранять Селесту? Ладно, будем надеяться на то, что Рок простила мои скверные привычки и наклонности и сдержит обещание поспособствовать с возвращением в ставшей привычной тушку. Таак, а вот, похоже, и наш дом, милый дом! Вот только кто сейчас в нём? Надо бы не сразу на посадку идти, а сперва круг сделать, разведать обстановку в том числе и у соседей. Вдруг Ринко и Юби уже обложили стражи и копы? Да и если подруги там одни — не хотелось бы их напугать…       Так понимаю, скоро ты меня оставишь в покое… Но что ждёт меня дальше? Тьма и пустота?       Послушай Джей Сон, честно скажу, я не знаю, что ждёт конкретно тебя после расставания со мной, но есть шансы на то, что ты получишь новую жизнь. Так что не думай про свою смерть в этом мире как про конец всего… — Нехотя отозвался я, плавно снижая высоту полёта с таким расчетом, чтобы получше разглядеть придомовую соседскую территорию возле хаты Амакавы. — Если всё пройдет так, как должно быть, думаю… Ты просто отключишься.       Не хочу… умирать. Слышишь меня?!       Слышу, Джей Сон… Знаешь, однажды далеко-далеко отсюда, под ещё более темным небом один простой парень тоже хотел жить, но не нашёл в себе силы выбраться из заснеженного оврага. Зато убедился что смерть — это тот же сон, только немного крепче… Так что засыпая, не теряй надежду проснуться! — Напутствовал я подневольную напарницу, заложив дополнительный воздушный вираж и над домом Кузаки, после чего, видя что освобождающееся от тучи небо становится всё светлее, грозя обжечь крылья, я спикировал к хате Амакавы, привлечённый тем, что кто-то вылез из остановившейся рядом с домом тачки, но вместо того чтобы свалить по своим делам, взглянул вверх, словно почувствовав наш экипаж.       — Вох такх хюрхпхиз! — Удивился я, узнав в чужой фигуре Куросакуру, а затем, с облегчением увидев вышедшего из дома Юто со знакомым револьверным ружьём в руках и показавшуюся в дверях мечницу, видимо тоже ощутившую наше приближение, я начал снижаться, выбирая место посадки.       — Осторожно, провода! — Предостерёг меня криком Тайзо и наплевав на возможных свидетелей я рискнул опуститься ниже мачт уличного освещения, зацепив крону дерева, сшибая мелкие ветки и налипший на них снег прямо на идущих под зонтиками прохожими… Ай!       Внезапно крылья словно опалило огнём и теряя высоту, я угодил ногами точно по крыше тачки спайдер-гёрл, скользнув ступнями по покрывающему её липкому снегу словно по трамплину, но крылья ещё тянули, позволив мне подпрыгнуть и взлететь вновь, преодолевая ограду и под аккомпанемент возмущённого крика Куросакуры, мы спикировали на покрытый мокрым снегом газон сбоку дома, где не сумев погасить скорость я просто повалился на покрытую тающим снегом траву, погасив удар с помощью Тайзо, невольно взявшего на себя роль буфера.       — Ты чуть крышу моей машины не продавила!!       — Ютоо… Как же я рад тебя видеть и Ноихару! — Вторя крикам возмущённых аякаси, хрипло пробормотал Тайзо, отпихивая меня и пытаясь подняться на ноги, после чего его подхватила някнувшая Химари, оттесняя в сторону и со словами «Вот так сюрприз!» их заслонил вооружённый Амакава, с явной опаской разглядывающий меня, вернее избитое свинцом тело Джей Сон, в котором я по-прежнему находился.       Значит, всё?..       — Воть и вхё, бхатюха,       Ханхы или смхерть.       Ихи я схасён — или мхе гохеть… — Устало подтвердил я, пропев по-русски куплет из «Агаты Кристи», при этом лелея надежду, что Амакава всё поймёт правильно и не станет сносить мне башку пулями 12 калибра.       — Хмм… Звучит знакомо — Произнёс Юто, опустив автоматический дробовик и протянув его Химари, после чего двойник осторожно протянул мне руку.       Значит, ты не забыл то, что я напевал во время нашей первой встречи с Ли. — С облегчением отметил я в свою очередь потянувшись к двойнику, но в момент когда наши руки соприкоснулись, внезапно всё померкло и я на миг словно отключился. Затем чувства вернулись и я ощутил, что сковавший меня холод и хриплое бульканье в груди при вдыхании исчезли, кроме того, я снова видел обоими глазами, а мои руки, вновь ставшие целыми, снова сжимали «Джекхаммер». Хотя, это же не совсем мои руки — а Амакавы!       «Ну, наконец-то! Ведь чувствую, что ты вернулся» — мысленно прокомментировал двойник. — «А теперь скажи, всё это — твоих рук дело?»       Так точно… Мне нужно много чего тебе рассказать, но начну с главного: Тсучимикадо нацелились на Куэс, намереваясь убить её или подставить, сделав убийцей полицейских в случае, если она решит заявиться за Тайзо в управление, но с помощью Рок я пришёл туда сам, управляя трупом этой девчонки и вытащил парня… К сожалению, без жертв при этом не обошлось.       «Ты что, убил кого-то из копов? Мы же как раз этого и хотели избежать!» — Подумал Юто с укором и растерянностью, нервно оглядываясь по сторонам, пытаясь высмотреть на кустах и деревьях «птиц»-наблюдателей. — «Значит, это ты послал предупреждение об опасности для Куэс, что я уже получил от наших знакомых?»       Да… Обещаю, я всё расскажу, дай только в себя прийти. А пока надо бы прикрыть умертвие и впустить беглеца дом, пока парень воспаление лёгких не заработал. Хватит с нас захворавшей Дианы… — Торопливо подумал я переводя взгляд на дрожащего от холода Тайзо, запахивавшего на груди пальто Сакуры, при этом аякаси, протянув ему верхнюю одежду, с жалостью и сожалением глядела на лежащую на газоне перепачканную в крови и грязи, издырявленную пулями и подкопчённую Джей Сон, от которой отступила мечница, печально покачав головой.       — Она умерла? — Сглотнув, уточнил Тайзо.       — С такими ранами не живут ни люди, ни экзорцисты — констатировала Химари, взглянув на меня и Куросакуру — Удивительно, как она вообще сумела с ним долететь. Или ты ей помогла?       — Госпожа Ноихара, я не знаю, кто она такая и не имею отношения к тому, что с ней и вашим другом приключилось. Я пришла к вам и Амакаве лишь потому что хотела… Скажем так, уточнить некоторые моменты по поводу своего соглашения о сотрудничестве с вами, но, так понимаю, я не вовремя?       — Да нет, почему же… Просто придётся тебе чуть подождать, пока мы поищем, чем погибшую незнакомку прикрыть можно будет, если у неё сейчас не начнётся быстрый распад тканей. А пока можешь зайти в дом и подождать с Масаки там, если конечно ты к Йокке не торопишься. — Распорядился я, заставив озиравшегося двойника подойти к утратившей крылья отключённой напарнице, теперь напоминающей поломанную куклу и видя таящие на её повреждённом пулей лице похожие на слёзы капельки влаги, я негромко добавил:       — Я не знаю, кто ты и как тебя звали при жизни, но… Я буду помнить то, что ты помогла нашему другу.       «Всё это конечно прозвучало убедительно»… — Напомнил о себе Юто, переводя взгляд с не спешащего распадаться умертвия на дрожащего от холода Масаки, впущенного мечницей в дом вместе с Сакурой. — «Но сейчас, благодаря тебе у меня рядом с домом лежит мертвое, изувеченное женское тело, которые сразу же заметят, в случае если кто-нибудь свернёт с улицы и сделает хотя бы пару шагов к дому. При этом мы только что дали прибежище подозреваемому в нападении и убийстве, которого не далее как вчера не раз показывали по ТВ. А ещё в экстренных выпусках новостей передают, что в том управлении произошёл взрыв машины на подземной стоянке и похоже, имело место террористическое нападение».       Что ж, версия для СМИ не хуже прочих и радует, что при теракте наши сообщницы-патрульные не пострадали. — С облегчением отметил я, пытаясь вспомнить примерный объём домашнего холодильника. — А Сёуно не звонила?       «А что, должна была?» — недоумённо отозвался двойник. — «И чем вызван твой интерес к нашему холодильнику?»       Ну не в мусорный же бак нам Джей Сон прятать? Раз её тело не гниёт, пока попробуем запихнуть её в холодильник, пусть полежит в этом импровизированном криосаркофаге до транспортировки. — Пояснил я, видя вскочившую из дома Химари с черными полиэтиленовыми мешками в руках.       «Так, стоп! Давай сразу договоримся: мы не будем хранить труп в моём доме!» — воспротивился моему плану Амакава — «О чём Юби подумает, когда заглянет в холодильник, придя из школы? А если Ринко заглянет в него ещё раньше, решив для нас что-нибудь приготовить пока мы ещё тут?»       Да, Боец, в этом ты прав. Такого мясного продукта в холодильнике девчонки точно испугаются. — Согласился я, принявшись помогать Химари с упаковкой «спящей красавицы». — Значит, раздобудем для её хранения иной криосаркофаг повместительнее, как у киношного универсального солдата или просто вывезем её отсюда в багажнике тачки спайдер-гёрл, обложив сухим льдом, взятым у Лизлетт.       «А потом отвезём её в лабораторию Каеде, предложив использовать части её тела для Айс?» — Продолжил мою мысль двойник.       Боец, это уже как Куэс после сеанса связи решит. Не исключено что наша ведьмочка будет настаивать на скорейшем избавлении от этой улики. Но если нет… Тогда дальнейшую работу с этим телом действительно лучше поручить той, у кого в этом больше профессионального опыта. — Решил я, невольно представив вариант Каеде-Рицуки в небрежно наброшенном на голое тело заляпанном свежей кровью медицинском халате и со сверкающей хромом ножовкой в руках.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.