ID работы: 8702508

Молчание призрачной свободы

Джен
PG-13
В процессе
928
автор
Suny fluw гамма
Размер:
планируется Макси, написано 706 страниц, 68 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
928 Нравится 342 Отзывы 558 В сборник Скачать

Акт III.Глава 2

Настройки текста
Рано утром ее разбудил черный ворон, громко стучащийся в окно и держащий в клюве неподписанный конверт.       Оглянувшись Фредерика вспомнила, что она уже в Хогвартсе. Порадовавшись собственной комнате, к которой она привыкла за время проживания в Поттер-мэноре и отсутствие главных сплетниц в лице Лаванды и Парвати, девушка наконец отворила окно и впустила птицу внутрь. Едва она схватила выпавшее из клюва письмо, то птица взмахнула несколько раз крыльями и улетела.       Распечатав его, Фредерика с ногами забралась в кресло и принялась читать, лишь изредка потирая еще заспанные глаза.       «Дорогая Леди Фредерика!       Я видел тебя вчера, и надеюсь увидеть тебя сегодня. Ты выглядишь потрясающе! Знаешь, ты мне понравилась еще с первого курса, только я сам понял это лишь вчера. Как только я увидел тебя, твои яркие, как огонь волосы, большие зеленые глаза, светящиеся от счастья и жажды приключений ты запала мне в душу! Каждый день я непреднамеренно узнавал тебя лучше и лучше, и сейчас с уверенностью могу сказать, что знаю тебя всю.       Однако, несмотря на то, что я знаю, что когда ты нервничаешь ты крутишь левой рукой прядь волос или всегда поправляешь очки перед завтраком, мне все же хотелось бы быть ближе к тебе. Я очень рад, что в Большом зале ты сидишь ко мне лицом и я могу наблюдать за твоими эмоциями.       Я поздравляю тебя с началом пятого курса и желаю тебе хорошего настроения на сегодняшний день.       

С любовью и уважением, твой Тайный Воздыхатель»

      Девушка очень сильно удивилась, но все же успокоилась, зная, что это был не Стивен. У него был другой почерк, к тому же он всегда называл ее вторым именем — Кассиопеей и преподавательский стол не был напротив Гриффиндорского.       Посмотрев на часы, девушка заметила, что сейчас должен прозвенеть ее будильник и заранее выключила его.       Фредерика переоделась в спортивный костюм, подаренный Учителем к началу учебного года, и пустилась на улицу. Комендантский час заканчивался в пять утра и все студенты-жаворонки могли отворить двери.       Девушка побежала в сторону поля для квиддича, которое было сделано из искуственной травы и песочного покрытия, бежать по нему было легко, приятно и она могла быть точно уверена, что не найдет опасную колючку или что-то еще.       Подбегая к полю, девушка заметила две фигуры, которые садились на метла. Приближаясь, она поняла, что это близнецы Уизли, которые как и она, этим летом приняли решение заниматься спортом.       — Фредерика! — помахал Джордж. Девушка всегда различала их и это послужило еще одним фактом для их любви к ней.       — Ребята, привет, — она была рада видеть друзей, хоть и немного удивлена тем, что не она одна встает рано. — Акцио Молния!       Метла незамедлительно легла в правую ладонь девушки и она поднялась на высоту.       — Что-то мы не видели вчера нашу Леди в гостиной, — подмигнул Фред.       — Ребят, на мне очень много обязанностей, поэтому мне нужно хорошо высыпаться и быть полностью спокойной за свою жизнь и за сохранность моего имущества. Не хотелось бы, чтобы кто-то таскал мой банковский ключик, — по лицам близнецов, она поняла, что те не в курсе пополненния семейного бюджета Уизли из ее кармана. — Вообщем, я решила перестраховаться и согласилась на отдельные апартаменты, предоставленные мне школой.       — Ааа, — протянул юноша. — Тогда понятно.       — Рон вчера был не в себе. Вечером его отчитывал наш грозный староста Стивенсон и потом он срывался на тебе из-за представления Малфоя.       — Вот видите как хорошо, что меня там не было, нам удалось избежать очередного скандала, — покачала головой немного расстроенная девушка и пролетела пару метров.       — Даа, нам рассказала Гермиона, что случилось на Балу, — заметил Джордж.       — Очень зря, что мы не пришли, — расхохотался Фред.       Трое рыжиков еще немного полетали, рассекая прохладный осенний воздух, и наслаждаясь свободой. Они больше не общались, лишь пересекаясь взглядом, чтобы отработать новые элементы. Спустившись вниз, Фред перехватил метлу Фредерики, и они вместе пошли в сторону замка. Дойдя до своей комнаты, девушка поблагодарила друзей и забрав свой инструмент для полета убежала в душ.       Леди Поттер-Блэк внимательно рассматривала свое отражение в зеркале. Она кому-то понравилась… Ей было очень любопытно, кто же являлся тайным отправителем, но все же девушка решила никому не говорить об этих письмах, даже лучшей подруге.       Посмотрев последний раз на готовую прическу — высокий хвост, девушка наконец вышла из ванной комнаты и встала перед открытым гардеробом. Теперь, когда ее руки были официально развязаны в выборе одежды, она хотела одеть что-то элегантное и красивое.       На глаза попалась длинная зеленая юбка-солнце с высоким поясом, подчеркивавшим изящную тонкую талию. Девушка подобрала к ней белую плиссированную блузку с широкими рукавами и гипюровым воротником. В комплект к юбке шла зеленая брошка в виде банта, которую девушка надела и кинув взгляд в зеркало, Фредерика признала, что из нее вышла бы отличная слизеринка.       Прогнав эти мысли гриффиндорка закинула учебники в сумку и пошла в Большой зал, где во время завтрака она могла бы встретиться с Гермионой. Но далеко ей уйти не удалось, потому что внизу, под входом в ее апартаменты, ее ждали близнецы, которые, не говоря ни слова забрали тяжелую школьную сумку и проводили девушку на завтрак.       Сев рядом с подругой, Фредерика заметила, что ее провожающие устроились напротив, но переговариваются со своими однокурсниками. Гермиона приветственно улыбнулась подруге и протянула ей расписание.       — Гермиона, я думаю, что нам стоит быть в одной команде, — предложила девушка.       — Фредерика, — замялась ее подруга, вспоминая вчерашний вечер. — Не думаю, что Малфой будет рад обществу… грязнокровки.       — Не говори так. Ты самая умная на курсе, а если он будет против, то это лишь его проблема.       — К тому же я уже объединилась с Невиллом, — все еще искала аргументы Грейнджер.       — Прекрасно, — вновь улыбнулась Фредерика и хлопнула однокурсника по плечу. — Нев, ты в нашей команде.       Робкий наследник Лонгботтом, попавший в Гриффиндор радостно закивал. Утром, в спальне мальчиков Рон ясно ему объяснил, что они не будут в одной группе и его поддержала Гермиона.       Фредерика перевела взгляд на брата, который вовсю общался со своими новыми друзьями и к которому летела рыжая сова Партхлана. От неожиданности мальчик чуть не вылил на себя тыквенный сок. Выдрессированная сова спикировала прямо перед адресатом и Гарри смог отвязать небольшую посылку от ее лапок.       В коробочке лежало письмо от Сириуса и Партхлана, а также сладости в виде имбирных печенек и клюквенных кексов, испеченных Гюнтером. Такие же посылки получили Люси от своего отца и Фредерика, разделившая свои угощения с подругой. Гермиона не получала ничего от родителей-стоматологов, которые еще немного побаивались сов.       Невилл получил от своей бабушки маковые рогалики и письмо, содержащую информацию о том, что его родители идут на поправку, но врачи еще опасаются за состояние их разума.       Леди Поттер-Блэк посмотрела на своего нового союзника. Рядом с ним приземлился черный филин, крылья которого отливали зеленым. Юноша не замечая направленный на него взор, доставал шоколадные пряники в виде змеек.       Девушка, когда сама не получала гостинцы из дома не замечала этой традиции и у других, а теперь была приятно удивлена. Завтрак прошел спокойно, а потом Фредерика посмотрела в расписание и ужаснулась: сегодня первой парой стояло ЗОТИ сдвоенное со слизеринцами. Этот урок становился по-настоящему пыткой, если вспомнить имя нового учителя.       Фредерика и Невилл, закончив завтрак пошли сразу же на урок, сопровождаемые близнецами, которые все так же не выпускали сумку девушки из рук. Та решила задать им вопрос о таком странном поведении на следующей перемене. Гермиона и Рон, выполняющие обязанности старост, молча проведя малышей, тоже присоединились к классу.       Слизеринцы стояли в стороне и о чем-то перешептывались, когда Уизли вдруг громко продолжил ворчать, как вчера вечером, ни к кому лично не обращаясь:       — Я бы взял в свою компанию Фриду, если бы она отказалась от сотрудничества с Хорьком.       Малфой, уловив, что речь идет о нем, навострил слух. Поттер сжала кулаки, пытаясь сдержать свой гнев.       — Но я думаю она просто не сможет отказать ему. Она ведь…       — Рон, замолчи, — прервала его девушка.       — Фрида, подруга, — оскалился рыжик. — ты предала нас вырядившись в такую новую форму. Скажите же ей все. Или вы боитесь ее? Но она ничего вам не сделает, вот я и говорю.       — Не называй меня Фридой, никогда не сокращай мое имя, — Фредерику, как и Гермиону раздражали сокращения имен, которые были похожи на клички собак.       — Минус пять баллов за неуважение к старосте, — под общее удивление Рон снял баллы с собственного факультета. Дин и Симус, общавшиеся с Лавандой и Парвати, оглянулись и увидели насмехающегося старосту над Леди, они не слушали его вчерашний бред, решив, что он просто не протрезвел после вчерашней пирушки.       Ссора могла зайти еще дальше, но прозвенел колокол и наконец пришел молодой учитель, отворивший дверь в класс. Подростки гурьбой высыпали в класс и Драко, опередивший Гермиону на несколько секунд, опустился за парту к рыжеволосой гриффиндорке. Грейнджер не оставалось ничего делать, как сесть сзади с Невиллом.       — Леди, я очень рад, что Вы выбрали меня, а не неуравновешенного Уизела, — прошептал Драко склонившись над ее ухом так низко, что его горячее дыхание обжигало шею. Девушка словно переместилась на бал, когда они были очень близки во время страстного танго.       — А насчет этого я бы хотела поговорить, — девушка отодвинулась немного от настойчивого слизеринца. — Я бы хотела принять в нашу команду Гермиону и Невилла.       — Наследника Лонгботтома и Гермиону, первую Грейнджер, лучшую ученицу на курсе? — переспросил юноша, просто, чтобы проследить за сменой выражения на лице соседки по парте. — Я не против. В свою очередь я бы хотел добавить Крэбба, Гойла и наследницу Гринграсс.       — Тогда нас будет семеро, и мы не станем прибавлять кого-то из других факультетов? — удивилась девушка.       — Не вижу в этом смысла, — слизеринец откинулся на спинку стула.       Фредерика пожала плечами, она хорошо относилась к Дафне, а с вассалами Малфоя не была близко знакома, но была уверена, что глупых волшебников к себе в команду тот не стал бы приглашать. Их перешептывания заметил Стивен, который проводил перекличку класса.       — Ах, вот и наша знаменитость, Леди Кассиопея Поттер-Блэк, — Хоффман всегда называл ее вторым именем, сделав это своей фишкой. Однако, остальной класс не знал этого и обернулся на девушку. — Вы уже сформировали команду?       — Да, профессор — холодно ответила девушка. Она уже не велась на эти острые скулы и красивые глубокие глаза.       — Что ж, это прекрасно. Думаю, что капитаном будете именно вы, — на это Фредерика лишь пожала плечами. — В таком случае вы должны будете знать, что именно капитаны, должны будут дополнительно консультироваться в неурочное время с профессорами, по поводу выполнения заданий.       Девушка не хотела встречаться лишний раз с этим ужасным человеком, но она подозревала, что придется. Он не мог просто так ее отпустить, а она не могла забыть те чудесные две недели.       — Итак, класс, — оглянул всех профессор. — Хочу вам немного рассказать, о том, как будет происходить оценка ваших знаний по данному предмету в этом году. В конце каждого семестра я устрою состязание, условия которого будут максимально приближены к настоящей войне, а команды должны будут победить или …       — Это опасно? — спросил слизеринец. — Мой отец узнает, если что-то будет угрожать жизни его наследнику.       — Не беспокойтесь, мистер Малфой, — хмыкнул Стивен. — Вы просто уснете, словно умерли. Итак, готовиться к состязаниям вы должны будете сами, а потом мы проверим, насколько вы способны справиться без надзирателя. На своих уроках я предоставлю вам теорию, которую вы можете законспектировать и выучить. А можете не делать этого.       Гермиона фыркнула: судя по всему, уроки в этом году снова будут бессмысленны. Готовиться без учителя — где же это видано. Ее радовал лишь тот факт, что у Фредерики есть профессиональный тренер, который сможет потренировать и их команду.       Оставшийся урок прошел под тихое надиктовывание первого параграфа учебника. Многие ученики скрипели перьями, а кто-то, как Рон, решили не заниматься такими глупыми вещами, когда профессор разрешил валять дурака. Уизли был уверен в своих силах и без тренировок.       За несколько минут до звона колокола, профессор подошел к Фредерике и сделав несколько замечаний по поводу ее конспекта, попросил задержаться после урока. Девушка кивнула, так как спорить с ним не видела никакого смысла. Зато возмутился Драко.       — Профессор Хоффман, что вам не нравится в ее записях? Она вообще пишет в отличии от некоторых.       — Не нужно, — шепнула ему Поттер.       — Нет нужно, — грозно сдвинул брови слизеринец. — Почему вы придираетесь к ней, профессор?       — Мистер Малфой, — ухмыльнулся учитель. — Мне кажется, что вы лезете не в свое дело. Еще одно слово и вам будет назначена отработка.       Драко хотел было сказать что-то еще, но Фредерика пихнула его локтем в бок и наконец пробил колокол, извещавший о конце урока. Напомнив Малфою, что он учиться на Слизерине, а, следовательно, защищать бывших врагов не должно быть ему свойственно, девушка отдала свои вещи подруге, с просьбой занять им место в кабинете Истории Магии, если она задержится.       Подходя к столу профессора, Фредерика заметно нервничала, но старалась это не показывать. Стивен подошел к ней ближе, встал на колени взял ее руки в свои. Девушка попыталась отпрянуть, но как оказалось, он крепко ее держал.       — Дорогая Кассиопея, — промолвил он. — Прости меня пожалуйста, потому что я никогда не прощу себя за такое поведение. Но понимаешь, это был словно не я, словно под каким-то заклятием. Мое сердце просто пылает от любви к тебе.       — Стивен, — попыталась сказать хоть слово девушка, пока он целовал ее руки, а слезы текли по ее лицу. — Между нами … ничего … не может … быть…       — Подари мне прощение, Кассиопея.       — Ты прощен, — она всхлипнула, вспоминая их ночные прогулки. Все же она была влюблена в него.       — И мы можем снова стать друзьями? — с надеждой спросил он. — Пожалуйста, дай мне второй шанс. Я докажу, что достоин его.       Взрослый мужчина стоял перед плачущей пятнадцатилетней девушкой, и убеждал ее, что он изменился. Она кивнула, и он встал, потянувшись за поцелуем, но на этот раз Фредерике удалось вырвать свои руки, и она остановила его лицо.       — Я даю тебе второй шанс, — тяжелый вздох. — Но мы должны все начать с самого начала. Не с поцелуя, Стивен.       — Как скажешь, моя Леди, — улыбнулся он и вытер слезы с ее лица. — Но тебе пора идти, иначе ты рискуешь опоздать на урок.       Девушка снова кивнула и выбежала из кабинета, еще всхлипывая. Она уже забыла о разговоре с близнецами и перенесла это на следующую перемену, потому что теперь ее главной задачей было прийти вовремя на сдвоенный урок с Когтевраном. Ее радовало, что сейчас ее не увидит Малфой, который может Мерлин знает, о чем подумать и к каким выводам придти. Также девушка решила не писать о примирении с Хоффманом своим наставникам, чтобы не тревожить их лишний раз. Она была уверена, что в любом случае справиться сама.       Заскочив в класс на первую парту к подруге, которая кидала странные взгляды на ее зареванное лицо, Фредерика махнула кудрями и достав палочку и зеркальце мигом навела порядок, пока остальные ученики не принялись рассматривать ее.       — Я говорила с Малфоем, — перевела дыхание Поттер. — Ты в команде!       На это Гермиона лишь улыбнулась, словно знала, что все так и будет. Пока профессор Бинс приветствовал учеников, Фредерика перечислила остальных членов команды и дождавшись одобрения Грейнджер, сказала ей, что сегодня же отдаст список профессору Макгонагалл.       — Ученики! — пискнул призрак. — Каждая команда, заранее должна будет выбрать одну тему на семестр. Вам придется хорошо выбрать определенную эпоху, научиться создавать карты, возможно вам придется продемонстрировать знание различных памятников культуры, архитектуры, живописи.       — Ужас, он же все четыре года безостановочно и бесцветно бубнил исторические факты про восстания гоблинов, — прошептал Дин Томас своему другу.       — Группа также сможет зарабатывать баллы в течении года, выполняя обычные домашние задания и при написании исторического сочинения, — профессор казалось не расслышал его. — А перед рождественскими каникулами мы проведем первую часть экзамена. Советую вам все свое внимание пустить на повторение дат. В библиотеке вы сможете найти летописи, мемуары и статистические данные.       Фредерика подумала о том, что было бы неплохо заранее спланировать свою работу и решить, кто из их команды за что будет отвечать, где и когда они смогут встречаться. Она подумывала просто договориться о свободных классах с профессором Макгонагалл, но команд было много и их в любом случае могли потревожить или узнать их тактики и идеи.       Место должно было быть большим и надежно-защищенным, куда бы проход знали только избранные члены. На ум пришла Тайная комната, являющаяся собственностью Наследника Слизерина. У Фредерики был знакомый Лорд Слизерин, и она решила написать ему с просьбой дать дельный совет.       Едва закончился урок, подростки собрались на обед, и девушка наконец могла поговорить с близнецами Уизли, которые уже поджидали Леди возле кабинета Истории Магии. Отдав сумку Джорджу, Фредерика взяла парней за руки и затянула в ближайший свободный кабинет.       Близнецы переглянулись и сели на парты перед девушкой, которая собрала руки в замок и пыталась сформулировать свою мысль. Они понимали, что именно ее интересует и решили помочь.       — Фредерика, я думаю, что ты хотела бы узнать больше насчет наших отношений, — начал Фред.       — Хотелось бы, — кивнула девушка. — Я очень люблю вас и мне приятна ваша заботы, но мне бы хотелось узнать, почему теперь вы ходите за мной хвостиком. Я больше не собираюсь прыгать с Башни.       — Ты так говорила и в прошлом году, — заметил Джордж. — Но ты права, дело не в этом.       — Мы понимаем, что с клеймом нашей семьи мы не сможем вырваться из кабалы самостоятельно и чего-то достичь в волшебном мире.       — Нам бы хотелось не останавливаться на одном магазине, а проводить множество экспериментов, открывать новое действие для обыденных чар и зелий, чтобы они приносили людям радость и смех, — признался парень. — Возможно, мы могли бы создать целую сеть наших веселых магазинов.       — Но для этого, нам нужно…       — Вам нужна поддержка, материальная помощь и поручитель, — вздохнула Фредерика. — Я правильно понимаю?       — Да, Леди, — хором сказали близнецы. — мы бы хотели стать вашими вассалами. Как Крэбб и Гойл у Наследника Малфоя. Мы долго читали и разбирались с этим, и если вы не против, то мы готовы.       — Друзья, я должна подумать, — честно призналась она. «Подумать и обсудить это с Партхланом». — Но я с радостью помогу вам, дайте мне несколько недель и к ближайшим выходным в Хогсмите мы устроим это.       — Благодарим, Леди Поттер-Блэк, — снова единогласно прозвучали парни и они дружно пошли на обед.       Рон во всю уплетал жареную курицу и не обратил внимание, что его братья ходят рядом с девушкой, отношения с которой он портил каждый день. Он наплевал на просьбы матери и угрозы Дамблдора, в любом случае, у него была надежда на сестру, которая рассказывала ему о том, как прошли две ее пары с Гарри Принцем.

***

Вернемся в начало утра того же дня…

      Утром Гарри, уже подружившийся с соседями по комнате — Уильямом Смитом, Антонио Кингом, Джэксоном Дэвисом и Генри Скоттом, завтракал, изредка поглядывая на сестру, которая спокойно завтракала и один раз украдкой помахала ему, когда тот получил сладости из дома.       Юноше было безумно приятна такая забота, проявляющаяся со стороны взрослых, окружающих его. Они поздравили его с поступления на факультет трудолюбивых и честных волшебников, а также сказали, что он самый добрый из известных им детей.       Ему самому очень нравился факультет барсуков, которые были сразу же расположены к новому студенту, независимо от его фамилии, которая, как оказалось содержала в себе большое темное прошлое. Пуффендуйцы не расспрашивали его о причине перевода в Хогвартс, а он сам не спешил рассказывать, и они просто играли и строили планы на будущее. Гарри нравилась их декан — Помона Стебль, добродушная и кругленькая женщина средних лет, которая познакомила его с однокурсниками. Юный Принц влюбился в уютную и гостеприимную гостиную, находящуюся рядом с кухней. Множество желтых подушек и пледов расположенные в глубоких креслах и небольшие туннели, ведущие в спальни, которые имеют круглые двери, как вход в нору. Внутри круглая комната с низким потолком, где всегда чувствуется присутствие солнечного света, а из окошек открывается вид на цветущие одуванчики, не зависимо от времени года.       Друзья сразу сказали, что гостиная желто-черного факультета всегда открыта для новых друзей, только если те не станут нарушать мир и покой, всегда царивший в царстве барсуков. В Пуффендуе вам не придется беспокоится за сохранность ваших тайн, вещей или сна, потому что никто никогда не станет нарушать ваше спокойствие.       Первой парой стояла лекция у Макгонагалл для всего четвертого курса. Гарри был рад такому раскладу, потому что он смог бы встретиться со своей милой Асторией. После завтрака друзья показали мальчику как пройти в кабинет трансфигурации, и он быстро запомнил.       Когтевранцы уже стояли возле двери и Гарри подошел, чтобы поздороваться с Люси, которая общалась со своей новой подругой — блондинкой Полумной. Едва они обнялись, как послышался шум надвигающихся слизеринцев, и развернувшись мальчик подбежал к мисс Гринграсс, которая с кокетливой улыбкой позволила ему поцеловать свою ручку. Минерва Макгонагалл появилась за несколько минут до начала занятия и пустила класс в огромную аудиторию, предназначенную только для прослушивания и запоминания теоретического материала.       Гарри устроился между розововолосой когтевранкой и любимой слизеринкой, которая изредка комментировала лекцию профессора Макгонагалл новенькому ученику. Он был для нее чем-то неизведанным, и она решила немного покровительствовать ему. Гарри не был похож на ее однокурсников или остальных знакомых юношей. У пуффендуйца была непосредственная славная улыбка. Характер спокойный и очень мягкий. Словно, он какой-то пряничный, невинный зайчик, несмотря на то, что отважный и храбрый.       Принц был выше ее и одного возраста, но все Астория воспринимала как будто он младше ее на несколько лет. И эта его милая любовь, привязанность к ней. Мисс Гринграсс не испытывала влюбленности к Гарри, но все же он ей нравился, и она бы не хотела разбивать ему сердце.       Но мальчик казалось этого не замечал и был просто рад, что объект его мечтаний уделяет ему время и не отгоняет от себя. После удивительной лекции о создание иллюзий и подобий, он остался в восторге и полюбил трансфигурацию. Минерва рассказывала о «ложных» и трехмерных иллюзиях. Все это было очень интересно и помогало в маскировке.       Следующей парой было зельеварение сдвоенное с Когтевраном. Гарри договорился сесть рядом с Люси, которая обещала передавать новости от Фредерики, чтобы они реже пересекались и не вызывали подозрения.       Юный пуффендуец с нетерпением ждал этого урока, сожалея, что его будет вести не Крестный, а необычный старикашка Слизнорт. Однако, главное, чтобы он вел прекрасно этот необычный и чудесный предмет, запавший Гарри прямо в сердце. За последний месяц он изучил все книги и брошюры, находившиеся в библиотеке Поттер-мэнора и особенно в доме Северуса, куда он трансгрессировал с эльфом каждый день без зазрения совести. У него возник свой собственный режим, он полчаса читал в любимом кресле Снейпа, потом ходил в его лабораторию, где протирал пыль с котлов и заглядывал в стеклянные пробирки. Возвращаясь домой, он опять же большую часть своего свободного времени посвящал чтению. Фредерика опасалась доверять младшему братцу лабораторию без присмотра, а потому просила его подождать до сентября. И вот теперь, настало время долгожданной практики!       — Дорогие студенты, — начал Слизнорт, поприветствовав всех в классе. — Сегодня мы будем изучать животворящий эликсир. Откройте ваши учебники на пятой странице и подойдите к своим котлам. Также рецепт будет продублирован на доске.       Профессор взмахнул палочкой и белые буквы начали появляться на зеленой поверхности доски. Гарри считал, что это очень полезное и интересное в приготовлении зелье, а потому открыл свой волшебный учебник с пометками Принца-полукровки, его любимого Крестного.       — Если у вас возникнут вопросы, то не стесняйтесь задавать их, — Гораций сел в учительское кресло и наблюдал как студенты разжигают огонь и шерудят страницами учебника.       Первым делом Гарри достал из маленького белого чемоданчика, подаренного Партхланом на первое сентября, склянку с настойкой полыни, которая была заготовлена еще его бабушкой, и находящейся под чарами стазиса. Открыв пробку ртом, он зажал ее между зубов и по капле добавлял в котел, где уже кипело пол литра очищенной воды.       Четырнадцатилетний Северус советовал добавить две капли полыни, потом мелкопорезанные листья перечной мяты, а уже потом оставшиеся пять капель. А автор учебника писал, что стоит добавить сразу всю настойку полыни, а уже потом нарвать вручную мяту. Однако, Гарри все же доверял крестному больше и действовал по его советам.       Далее следовали листья алихоции, которое нужно было замочить в патоке ипопаточников на четыре с половиной секунды, чтобы фермент, вызывающий сильную истерию распался, но не полностью. Пока мальчик засекал время, он решил отвлечься и посмотреть на класс. Он оглянулся и увидел, что профессор Слизнорт прямо выпрыгивает из своего кресла, внимательно наблюдая за манипуляциями четверокурсника. Приободряюще улыбнувшись, Гораций показал мальчику большой палец вверх и отвернулся к другим ученикам, чтобы сделать несколько замечаний Генри Скотту, у которого зелье вот-вот могло сбежать.       Аккуратно вынув пинцетом шесть листиков алихоции, мальчик быстро переложил их в бурлящий котел, и помешал двадцать раз по часовой стрелке и пять раз против. Он надеялся, что правильно посчитал и не сбился, чтобы не испортить свое зелье.       Юный зельевар-Снейп начеркал, что теперь можно уменьшить огонь и безболезненно оставить зелье на пятнадцать минут и использовать это время для приготовления сушеных крыльев веретенницы. Их нужно было нарезать на полосочки по пять сантиметров, а потом натирать на мелкой терке. Автор учебника писал, что нужно сразу вводить натертые крылья, но Северус подмечал, что длительная варка на этом этапе помогает зелью настояться, а если перед натиранием сушеного ингредиента нарезать его на полосы, то это убережет пальцы от возможной травмы, а также пустит небольшой сок из крыльев веретенницы.       Вручную натерев последний ингредиент, так как колдовать над зельями разрешалась только на определенных стадиях, и даже не над всеми зельями, юноша высыпал тридцать грамм в котел и усердно перемешал. Зелье перестало кипеть и приобрело вязкую структуру желто-зеленого цвета.       За спиной раздались хлопки, как оказалось это был профессор Слизнорт, который уже пять минут как подошел к Гарри. Тот робко отошел от котла и погасил огонь. Конечно, сейчас он сварил превосходное зелье в основном благодаря Северусу, но все же он вовлекся в это дело и даже сделал несколько собственных заметок зеленой пастой мелким почерком между строк.       — Браво, браво, мистер Принц, — похлопал его по плечу учитель. — Вы третий человек на моей памяти, который так прекрасно орудует над котлом. Много лет назад, в моем прошлом выпуске, было два чудесных и очень талантливых ученика слизеринец и гриффиндорка. Северус Снейп и Лили Эванс. Быть может вы состоите в родстве с одним из них? Как я слышал, у мисс Эванс есть дочь, очень похожая на нее. Интересно будет встретить ее на одном из уроков.       — Мать Снейпа была в девичестви Принц, — поддержал легенду мальчик и проигнорировал высказывание о своей матери. — Ее первый сын — Оскар, был признан старым Лордом Принцем, как наследник и он являлся моим отцом. Но он пропал без вести. Меня отдали на воспитание в частный американский институт благородных юношей, а потом поступил в Ильвермонию.       — Тогда все понятно, Гарри, зельеварение у тебя в крови и вот здесь, — он дотронулся ладонью до сердца и покачал головой, предаваясь воспоминаниям о своих лучших учениках, о рыбке Фрэнсис.       Мальчик тоже улыбнулся и посмотрел на свое зелье, которое уже можно было бы переливать в стеклянную колбу, для проверки учителю, хотя тот и так уже поставил ему «Превосходно» и сказал, что с удовольствием бы обучал его самостоятельно дополнительно после уроков, так как Слизнорту не помешала бы помощь в приготовление зелий для Больничного Крыла.       Сварить зелье на высший балл получилось еще у Люси и Джексона Дэвиса, нового соседа Гарри. Остальное большинство получило «Удовлетворительно» и «Выше ожидания», ведь они действовали по рецепту автора учебника и зелье готовилось дольше и было менее эффективным.       После второй пары была большая перемена и Гарри пошел на обед, по пути встретив Стивена Хоффмана, который казалось не помнил его и происшествие на башне Поттер-мэнора. Зато помнил Гарри и собирался всячески оберегать свою старшую сестру. Она сидела за Гриффиндорским столом и обедала, глядя на рыжеволосых близнецов и что-то обсуждая со своей подругой.

***

      Вечером, после уроков, девушка написала список своей группы на листок пергамента, обсудив это с гриффиндорцами и слизеринцами, все они говорили, чтобы капитаном была она, так как так у них будет больше шансов победить — все импонировали Девочке-которая-выжила. Фредерика шла в кабинет любимого декана и по совместимости — заместителя директора.       — Лунные воины? — переспросила Минерва название команды.       — Да, профессор, — кивнула девушка — Мы еще думаем над эмблемой и девизом.       — Хорошо, мисс Поттер, — улыбнулась профессор, глядя на состав группы под руководством девушки. — Удачи, Фредерика.       — Спасибо, профессор, — декан была очень заботливой и доброй женщиной, не смотря на свою строгость.       Фредерика вышла из кабинета Минервы и пошла в сторону своей комнаты, сегодняшний день был насыщенный и им уже задали уроки, а потому она решила не заходить к Гермионе, которая еще и должна была дежурить по вечерам.       Скинув туфли перед входом, Поттер первым делом направилась в ванную комнату, чтобы смыть с себя пыль и пот, налипшие за весь день. Она с наслаждением развязала волосы и расчесала их. Шелковистые рыжие пряди спадали на ее плечи и горели, словно огонь страсти.       Придя в спальню, девушка обнаружила письмо без адресата, прямо как утром, однако черной птицы уже не было, наверное, она не успела дождаться, гуляющую по замку Фредерику. Девушка с нетерпением распечатала письмо от Тайного поклонника.       «Дорогая Леди Фредерика!       Добрый вечер! Сегодня ты выглядела еще прелестнее, чем вчера. Я был потрясен от цветовой гаммы твоего наряда, ведь несмотря на то, что ты Гриффиндорка, ты одела зеленую юбку, которая невероятно шла тебе. Я просто не мог оторвать от тебя взгляда. Одна твоя улыбка с утра во время завтрака и весь мой день наполнился светом. Я понимаю, что моя жизнь наполняется смыслом.       Я надеюсь, что когда-нибудь я смогу открыться тебе, а пока мне остается ограничиться лишь письмами.       Доброй ночи, моя Леди!

Твой Тайный Воздыхатель.»

      Фредерика отложила письмо и потерла виски. За насыщенный день она совсем забыла об утреннем письме и о том, что планировала выяснить, кто является тайным отправителем. Однако, сейчас ей все же было не до этого, хоть и было приятно чье-то внимание, по крайней мере это был не Малфой с его язвительными шутками и настойчивым вниманием, или взрослый Стивен и его мольбы о прощении.       Она вспомнила о своем любимом Финике и забравшись с ногами на кровать, достала сквозное зеркальце, которое связала единой цепью еще с пятнадцатью другими. Фредерика поправила прическу и вызвала юношу, который уже находился на орбите Земли.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.