Часть 2. Странный запах
28 октября 2019 г. в 02:48
— И какие дальнейшие указания? — спросил управляющий уставшим голосом.
— Их пока нет. Если вы нам чем-то понадобитесь, я позвоню. У вас есть специальный служебный телефон для связи с нами. И кстати, Коннор, настоятельно не рекомендую вам игнорировать звонки на этот телефон. Вы должны ответить в любом случае. Даже если вы присмерти. Ясно?
— Я понял вас, мисс Стерн.
— Ещё какие-то вопросы будут? — Аманда говорила с ним твердым, хорошо поставленным голосом и порою, если не всматриваться в её внешность, можно забыть, что перед вами женщина.
— Вы сказали, что я должен буду следить за порядком в доме. Можете пожалуйста подробнее?
— Следите за каждым их шагом. Ключи, которые я вам выдала, подходят ко всем дверям в доме. Но заходите в квартиры только тогда, когда никого нет дома. Некоторые граждане нашей страны до сих пор уверены, что их частная жизнь — это их личное дело. Пусть пока так и будет.
— Буду рад работать. Я не подведу вас.
— Мне нравится ваше рвение. Можете приступать к работе. Меня ждут дела в министерстве, но если вы мне понадобитесь, я свяжусь с вами. А пока у вас нет заданий, можете освоиться в доме и разложить вещи.
Коннор кивнул, и когда Аманда уехала, а вслед за ней и полицейские, которые перед тем, как покинуть территорию дома убрали квартиру от крови и трупов, и только после этого Декарт зашел в дом и разложил вещи.
В этой квартире не так уж и плохо. Она хотя бы большая, хоть и нахождения в большом помещении в одиночестве угнетает. Но это всяко лучше, чем пытаться выживать в маленькой съемной комнатушке у сумасшедшей старухи, которая то и дело доводила Коннора до нервного срыва. Да и за работу управляющим больше платят, чем за работу стажером, хоть и вместе с большими деньгами приходит и большая ответственность. Коннора она пугала гораздо меньше, чем перспектива оказаться в нищете и без жилья.
Декарт, закончив с делами по дому, решил выйти и осмотреть дом, а заодно поставить пару камер в общей столовой и познакомиться с некоторыми жильцами. Когда Коннор закончил с установкой камер, к нему подошел седой мужчина с бородой, довольно полноватого телосложения и пристально посмотрел на него. Декарта этот взгляд слегка напрягал и Коннор решил выяснить у мужчины, в чем дело.
— Здравствуйте, я Коннор Декарт, новый управляющий.
— Пришел доразвалить этот дом?
— К чему такая агрессия?
— Да знаю я вас, управляющих. Крысы кабинетные.
— Я бы не советовал вам так со мной разговаривать. -голос Коннора стал тверже и в нем можно было расслышать угрозу.
— А что ты мне сделаешь?! — незнакомец схватил управляющего за горло и поднял, прижав к стене. Коннор почувствовал нехватку кислорода и попытался оттолкнуть от себя мужчину, но тот явно превосходил Декарта по силе. И ещё Коннор подметил, что от неизвестного сильно пахло алкоголем, что ставило все на свои места и сразу обозначало причину агрессии. Когда управляющий уже почти задохнулся, незнакомец отпустил его. Коннор хватал ртом воздух, пытаясь отдышаться.
— Вам это с рук не сойдет! Я могу написать на вас рапорт, за нападение на государственного служащего! — прокричал Декарт, как только восстановил дыхание.
— Ну пиши, пиши. Доносчик, — усмехнулся мужчина и вернулся в подъезд, скрывшись в одной из квартир.
Коннор облокотился руками на столешницу и не сразу заметил, как к нему подошла молодая женщина. Только когда та совсем приблизилась к управляющему, он обратил на неё внимание.
— Здравствуйте, вы что-то хотели? Я Коннор Декарт — новый управляющий этого дома.
— Я Кэра Уильямс. Живу здесь. Я видела, как вы поругались с Хэнком. Он это. Просто иногда выпивает и когда пьяный, немного буйный. Не обращайте внимания на него, он так и к прошлому управляющему относился.
— А кто он вообще такой? И что у него в жизни такое произошло, что он ненавидит госслужащих и даже не скрывает этого?
— Он бывший полицейский, был уволен за пьянство, сейчас безработный. А что у него произошло, я не знаю. Когда я переехала сюда, он уже был такой. Но уволили его недавно. Фаулер, его бывший начальник, раньше часто приходил к нему, говорил, что вроде бы у Андерсона была семья, но с ними что-то случилось.
— А вы давно здесь? С кем живете?
— Я? Да не так давно. Где-то уже четыре месяца. С мужем и дочкой. Но я только недавно из больницы вернулась.
— А что произошло?
— Да так… Ничего серьезного… — Коннор заметил, что Кэра потупила взгляд и замялась. Очевидно, что она врала.
— Ясно… — недоверчиво произнес Декарт. -Может вы что-то и о других жильцах знаете? Мне будет полезна любая информация.
— Ну тут не так много кто живет. Дом-то всего на шесть квартир. Хэнк в первой, я с мужем во второй, Рид… Он в третьей. А в шестой живет Карлос Ортис, но он давно не выходит из своей квартиры.
— Кто он такой, Рид? — заинтересовано произнес Коннор, чувствуя заминку в голосе Кэры.
— Ох, Гэвин Рид — это прям больное место нашего дома. Он постоянно буйствует, хоть и почти не пьет, может ударить по самому маленькому поводу и даже без. И его совершенно не волнует, кто перед ним. А ещё он полицейский, что ещё больше усугубляет ситуацию. Пользуется своими почти безграничными полномочиями направо и налево.
— Возьму на заметку, — голос Коннора стал более твёрдым, он решил, что не станет прогибаться под каких-то там мелких пешек и поставит тех, кто слишком задирает нос, на место. — Я наведу здесь порядок. Прошлый управляющий видимо совсем запустил дом и поэтому был снят с должности.
— Вы уж постарайтесь. Только на вас весь дом и надеется. Раньше хотя бы Манфреды сдерживали беспорядки и хоть как-то следили за порядком, но после ареста художника за изготовление агитационных плакатов, его старший сын умер от передозировки наркотиков, а младший вскоре после смерти брата уехал неизвестно куда. И все снова стало разваливаться. А… Чуть не забыла. Хотя, как про такое можно забыть. Вы это, проверьте квартиру номер шесть, в которой Карлос живет. Из неё уже две недели исходит какой-то странный неприятный запах. Сначала мы не замечали, потом не знали что делать, так как за проникновение в чужую квартиру любого бы из нас арестовали. Пробовали стучать и звонить к нему в дверь, никто не открыл.
— А Даниэлю вы не пытались сказать?
— Пыталась, все жители дома пытались. Но он только отмахивался, говорил, мол, ерунда. Дела у него постоянно были. Занятой, ядрена мать! Управляющий из него никакой был, мягко говоря. Превратил этот дом в еще большую развалюху.
— Ясно. Я разберусь в ближайшее время, -"Да, надо же! Если под «исправным выполнением всех поручений» он подразумевал это, то тогда я понимаю, почему его сняли.» -подумал Коннор, хмыкнув, и отправился к шестой квартире.
Вслед за ним медленно пошла Кэра, оставаясь чуть позади. В замочную скважину Декарт ничего не увидел, отверстие словно чем-то заклеили изнутри. Было принято решение вскрыть дверь, чтобы попасть в квартиру. Как только Коннор открыл дверь, в нос ему ударил резкий запах разлагающегося трупа. У него начали слезиться глаза и он, зажмая нос, попытался прокричать Кэре, чтобы та спустилась вниз и вызвала полицию.
— «Фу, черт возьми. Он тут не меньше недели, а то и двух, учитывая, когда он пропал. И как они не замечали ТАКОГО запаха?! Чудеса в этом доме творятся» — размышлял Декарт.
Когда прибыла полиция и наконец увезли тело, Коннору поступил звонок из Минестерства и Аманда приказала ему в срочном порядке найти убийцу, чтобы «Не портить репутацию органов правопорядка».
— У тебя на все три дня. Если не найдешь убийцу за это время, будешь снят за несоответствие занимаемой должности.
— Но, мне кажется, этим должна заниматься полиция, причем у нас в доме живет действующий полицейский.
— Никаких «но»! Ты раскроешь это дело! Тебе это ясно?!
— Так точно. Я выполню ваше задание.