ID работы: 8704927

Green Looks Good On You / Зелёный тебе к лицу

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
1212
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
146 страниц, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1212 Нравится 231 Отзывы 311 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
      — Господи. Реджина! — Мэри-Маргарет, подскочив от неожиданности, схватилась за сердце. — Ты с ума сошла? Почему ты не стучишь в дверь, как все нормальные люди? — в ответ она получила насмешливую ухмылку. — А знаешь… не бери в голову, — из её груди вырвался вздох. — Ты теперь всё время будешь так появляться, да?        — Да. Пожалуй, — самодовольству Реджины не было границ. Она выпустила Эмму из объятий. — Получай свою дочь.       Мэри-Маргарет бросилась было навстречу, но в последний момент остановилась, потому что Эмма попятилась от неё.        — Эмма?       Эмма исподлобья взглянула на Реджину, которая выразительно закатила глаза, но отвернулась.        — Слушай, Мэри-Маргарет, я очень признательна, ты мне поверила, когда я сказала, что Реджина не убивала Арчи, но это не значит, что я простила тебе остальное.        — Ты сейчас о том, как мы запихали тебя в волшебный шкаф… — пробормотала её мать, всем своим видом источая вселенскую скорбь.        — Нет, — покачала головой Эмма. — Мне не стоило даже заговаривать об этом. Слишком много воды утекло с тех пор. В моей жизни столько всего произошло, что было бы нелепо зацикливаться на этом. Больно, да, я угробила кучу времени на ваши с Дэвидом поиски, но как-то пережила. Несправедливо с моей стороны было вываливать всё это… — Мэри-Маргарет с надеждой посмотрела на неё. — Но я расстроена из-за того, что вы собирались самовольно забрать Генри. Вы пытаетесь всё решать за меня.        — Прости, — только и проговорила Мэри-Маргарет.       Эмма кивнула.        — Проехали. Мы ещё поговорим об этом, обещаю. Но прямо сейчас мы с Реджиной хотели бы пообщаться с нашим сыном.       Мэри-Маргарет покачала головой.        — Генри здесь нет. Разве он не в школе?       Эмма вздохнула. Реджина, впрочем, в эмоциях себе не отказывала.        — Что? — она силой мысли швырнула что-то через всю комнату. Раздался звон фарфора, и Эмма неопределённо качнула головой. Чашка. — Мисс Свон заверила меня, что Генри находится под твоей защитой. Или ты отдала моей матери ещё одного дорогого мне человека?       Эмма вклинилась между разъярёнными женщинами и решила начать с более могущественной.        — Тише. Успокойся, — почти приказным тоном произнесла она, покосившись на искрившую на кончиках пальцев магию, а потом посмотрела на обеденный стол. И буравила его выразительным взглядом, пока Реджина со вздохом не забросила волосы назад и не подчинилась. Затем Эмма посмотрела на мать, на лице которой промелькнула победная улыбка, обращённая Реджине. — Эй! — нахмурилась Эмма. — Ни фига подобного! — кивком указала на барный стул. — Божечки, вы как дети малые, честное слово. Завязывайте! Я не хочу разводить вас по разным комнатам и вмешиваться в каждый ваш спор. Заставить вас обменяться рукопожатиями или согласитесь сотрудничать добровольно?       «Нет» и «Я согласна, если она согласна» стали Эмме ответами. Она шумно вздохнула, но возражать не стала. На лучшее с этими женщинами можно не рассчитывать.        — Бросьте. Когда всё закончится, сможете и дальше враждовать, желательно без летальных исходов, травм и вечного сна, а пока нам надо скооперироваться, чтобы выяснить, где Генри. Согласны? — кивки. — Прекрасно.       Как гром среди ясного неба раздался в воцарившейся тишине звонок мобильного. Женщины мгновенно подобрались. Этот раунд остался за Эммой.        — Эмма Свон, — ответила она. — Руби, слава богам. Где ты? — её лицо помрачнело. — А Генри? — зажмурившись, она приоткрыла рот и беззвучно прошептала «нет», на что Реджина вцепилась пальцами в столешницу. — Ты… — Эмма сглотнула. — Ты знаешь, где она? — несколько мгновений она внимательно слушала, не открывая глаз, и время от времени кивала. Затем прошептала ничего не выражающее «спасибо» и сбросила звонок. Мобильный медленно опустила на деревянную столешницу.        — И?        — Руби ранена. Кора бросила в них файербол и попала ей в плечо. Она только забрала Генри из школы.        — И?! — Реджина напрягла плечи и часто заморгала.        — Он мой сын, расслабься. Умчался как ошпаренный. Руби крикнула, чтобы бежал, а его и след простыл.        — В лес?       Эмма кивнула.        — Лес — это хорошо, — Реджина заметно расслабилась, но её рука предательски задрожала. Эмма схватила её, слегка сжала и отпустила.       Мэри-Маргарет вопросительно посмотрела на дочь.        — А что хорошего в том, что он скрылся в лесу?       Эмма оживилась.        — У меня есть повод так считать, но что-то мне подсказывает, что у Реджины он совсем другой, — бывшая королева жестом предложила ей продолжать. — Спасибо, — Мэри-Маргарет поёжилась, очевидно, не оценившая проявления командного духа. Ей было странно и неловко сотрудничать с заклятым врагом, но Эмма чувствовала себя прекрасно, скользила лебедем по водной глади, и она тоже заставила себя сосредоточиться на происходящем. — Когда тебе нужно сбежать — лес самое оно. Множество укромных местечек, чтобы спрятаться, а если преследователи вооружены, например, файерболами, им будет сложнее попасть в тебя из-за деревьев и валунов. И потом, Генри — умный пацан. Мы его найдём.        — Откуда ты всё это знаешь? — спросила Мэри-Маргарет. — О том как бегать и прятаться?       Эмма даже в лице не переменилась. Она выглядела расслабленной и спокойной. Если бы не выражение, промелькнувшее в зелёных глазах, Реджина ни за что бы не сказала, что вопросы задели её за живое. Но всё-таки это произошло, и теперь она с нетерпением ждала ответа.        — В детстве я часто сбегала, — голос Эммы звучал буднично. — И много пряталась, — она отвела глаза.       Реджина испытывала почти физическое наслаждение при виде страдальческого выражения лица Белоснежки, пока не вспомнила, что вообще-то это по её милости Эмма оказалась в мире без магии, где ей пришлось влачить несчастливое существование.       Реджина кашлянула. Попыталась отмахнуться от тягостных воспоминаний.        — Можно мне сказать? — она восприняла молчание Снежки и кивок Эммы за разрешение. — Когда Румпельштильцхен выпустил магию в этот мир, она приняла форму облака. Помните, да? Но думаю, вы не знали, что она так или иначе затронула всё живое в этом городе. У мисс Свон, например, не только пробудились способности, но и появилась возможность ими пользоваться. Люди, вроде тебя, Снежка, не обладающие врождённым даром, ничего не заметили. Но для камней, травы, деревьев и воды, издавна наделённых магическими свойствами, энергетический всплеск не прошёл бесследно. Деревья теперь не просто деревья. И для Коры, если она решит применить заклинание поиска, чтобы найти Генри… — она помедлила. — Это всё равно что искать иголку в стоге сена, — Эмма кивнула. — Точнее, соломинку в стоге сена.        — Хочешь сказать, Генри — дерево? — спросила Снежка.       Реджина со вздохом посмотрела на Эмму, которая, перехватив её взгляд, широко заулыбалась. Скорее всего, на её лице был написан невысказанный вопрос «за что?».        — Почему я должна быть милой с кем-то настолько тупым?        — По-моему, Реджина хочет сказать, что на всех в Сторибруке лежит отпечаток волшебства. На Генри в том числе. Его будет непросто найти.        — Допустим, — склонила голову Снежка. — Тогда каким образом мы его найдём?        — Ты забываешь, Снежка, что мы владеем кое-чем, чего нет у моей матери. У нас есть секретное оружие.        — Ты? — уточнила та.        — Нет, — ответила Реджина. — Мать Генри.       Снежка ещё несколько мгновений смотрела на неё, прежде чем перевести взгляд на свою дочь.        — Эмма?        — Верно. Биологическая мать Генри. Они связаны. Кровью, магией, — на глазах Реджины выступили слёзы. — Истинной любовью.       Снежка помедлила и задала следующий вопрос, перетягивая внимание на себя, чтобы Реджина могла взять себя в руки.        — Как нам это поможет?        — Никак. Если только мисс Свон не докажет на деле, что она не такая бесполезная, какой мне кажется.       Глаза Снежки гневно сверкнули. Она открыла рот, чтобы защитить дочь, но та лишь весело рассмеялась и беззаботно отмахнулась.        — Расслабься, Мэри-Маргарет. Что мне делать? — на её лице играла улыбка, поза была непринуждённой и открытой, но от Реджины не скрылся таящийся в зелёных глазах страх. Оказалось, Эмма скрывала эмоции лучше, чем она предполагала. Интересно, сколько всего она упустила, пока зацикливалась на собственной ненависти и игнорировала в Эмме почти все качества, за исключением тех, что выставляли её конченой сукой?..       Впрочем, сейчас было не самое лучшее время для размышлений, и Реджина это понимала. Пришла пора решительных действий.        — Тебе нужно освоить телепортацию.       Эмма села, вытянулась в струнку, её глаза испуганно округлились.        — Но это серьёзная магия.        — Да, не без этого.        — Я не смогу, — прошептала она. — Я не… Нет. Я и магию-то использовала только два раза!        — Один раз, чтобы избавить меня от тёмного заклятия и второй, чтобы покопаться в памяти собаки? — Эмма кивнула. — Неправда. — её собеседница в замешательстве нахмурилась. — Были ещё прецеденты. Неделю ты страдала от побочных эффектов тёмного заклятия. Неделю магия боролась за тебя. Поверь мне, если бы кто-нибудь другой — кто угодно — перенял заклятие, он бы давно был мёртв.        — Хорошо, значит, три раза, — стояла на своём Эмма. — У меня не получится.       Реджина схватила Эмму за рубашку и притянула её к себе.        — Ты сделаешь это, мисс Свон. Ты воспользуешься магией и найдёшь нашего сына.       Глаза Эммы зло сверкнули.        — Я не смогу! — повторила она.        — Сможешь! — парировала Реджина. — И сделаешь. Магия — эмоции. Намерения. У меня тёмная магия — гнев, жажда крови. Страх. У тебя — другая. Любовь. Стремление защищать. — Она вцепилась другой рукой в воротник её рубашки, потянула вниз, вынуждая посмотреть себе в глаза, но Эмма зажмурилась. — Разве ты не любишь сына? — шипела она. — Не хочешь найти его? Тебя вот никто не смог найти. Ты желаешь такой же участи для Генри? — Мэри-Маргарет, затаив дыхание, наблюдала за её выверенными точными ударами. Сложно было сдерживаться, чтобы не вмешаться, но чувствовалось, что Реджина бередит эмоциональные раны Эммы намеренно, будто выискивает что-то. — Ты — трусиха, мисс Свон. Ты плевать хотела на собственного сына. Опять мне одной всё расхлёбывать, — с этими словами она отстранилась.       Что-то ощутимо изменилось. Эмма перехватила запястья Реджины и с силой сжала. Медленно открыла глаза. Вперилась в неё пристальным взглядом.        — Осторожнее, мадам мэр, — нараспев протянула она. — Не смей ставить под сомнение мою любовь к Генри — проиграешь. Каждый сраный раз.       Реджина с трудом сдержала улыбку, понимая, что смогла добиться желаемого. Глаза Эммы снова светились золотым. Она подалась ей навстречу.        — Докажи, — припечатала Реджина. — Перенеси нас к нему.       Мэри-Маргарет коротко вскрикнула, когда обеих женщин окутали белые клубы магии. Она невольно сделала шаг вперёд и глубоко вдохнула.       «Корица, — пронеслось в её голове. — Горячий шоколад и теплота. Как это идеально».       В тот самый момент, когда Мэри-Маргарет закрыла глаза, пытаясь запечатлеть в памяти магию дочери, Эмма и Реджина очутились посреди леса. Высвободив руки, Реджина оттолкнула Эмму, на что та поражённо выдохнула:        — Ты обыграла меня.        — Да, — улыбнулась Реджина. — И это сработало.       Эмма сузила глаза.        — Не совсем, — буркнула она. Зажмурилась и сосредоточилась. В районе пупка появились тянущие ощущения, едва различимые и на первый взгляд совсем непонятные. — Сюда.       Реджина молча последовала за ней. Они продирались через кусты, перелезали через поваленные брёвна, с каждой минутой шли всё быстрее и быстрее. Ничего.        — Почему его здесь нет? — спросила запыхавшаяся Эмма. Повернулась, чтобы помочь Реджине преодолеть ещё одно поваленное дерево, галантно предложив ей руку.        — Это твоя первая телепортация, дорогая, — выдохнула Реджина. — Немножко промахнулась. Я ждала от тебя чего-то подобного.        — И не предупредила? — нахмурилась Эмма.        — Ты неплохо справилась, — отозвалась Реджина и неожиданно улыбнулась. Эмма собралась спорить, но, проследив за её взглядом, осеклась. Всего в нескольких метрах от них на бревне сидел перепуганный Генри.        — Вы, похоже, поладили… — произнёс он.       Матери просияли одинаковыми улыбками.        — И это нам здорово помогает, — признала Эмма, — если мы не препираемся. Но раз мы тебя нашли… — она пожала плечами. — Можно возвращаться на круги своя, — и, оглядев Реджину с головы до ног, добавила: — Ужасные туфли.        — Да, — легко согласилась Реджина. — Знаю. Ко мне в дом ломилась разъярённая толпа. Пришлось собираться в спешке, — движением головы она откинула волосы, но одна упрямая прядь всё равно упала на глаза. Реджина улыбнулась. — Я не могла ударить в грязь лицом.       Эмма и Генри обменялись насмешливыми взглядами.        — Мы знаем.        Эмма положила ладонь Генри на плечо.        — Слушай, пацан, есть одно дело, — он кивнул. — Кора использует зачарование, чтобы прикидываться другими людьми.       Генри недоверчиво вгляделся в её виноватое лицо.        — Она прикидывалась тобой?        — Да, — кивнула Эмма. — Поэтому расскажи нам что-нибудь такое, что может знать только Генри.        — Круто! — просиял Генри. — Я как будто попал в мир Гарри Поттера. Помните, как им пришлось задавать вопросы из-за оборотного зелья?       Эмма взглянула на Реджину.        — Думаешь, это считается?        — Вряд ли моя мать знакома с литературными произведениями этого мира. Но мне бы хотелось, чтобы Генри рассказал что-то о себе. Генри? — она перевела взгляд на него. — Какой подарок в твой седьмой день рождения понравился тебе больше всего?       Генри почему-то покраснел.        — Ты же поймёшь, если я скажу неправду? — спросил он шёпотом, а когда Эмма кивнула, пробормотал что-то неразборчивое.       Эмма растерялась, а Реджина, запрокинув голову, рассмеялась.        — Не пойдёт! — выпалила она.       Эмма смотрела во все глаза. Никогда раньше она не видела её такой открытой.       Генри пнул носком кроссовки кучу листьев и покраснел ещё сильнее.        — Мам!        — Ладно, я совсем ничего не понимаю. Что происходит? — Генри ничего не ответил. Реджина согнулась пополам от смеха. Это было очаровательно. Эмма невольно улыбнулась и посмотрела на сына. — Понятно. Колись, пацан.        — Мама купила мне несколько подарков, — заговорил сын медленно. Каждое слово давалось ему с огромным трудом, будто их тянули из него клещами. — Она немножко баловала меня.        — Ужасно, — выдохнула Реджина. — Ужасно баловала.        — Да… — нехотя отозвался Генри. — Как бы там ни было, она надарила много всего, а мне больше всего понравился детский кухонный набор, — он снова залился румянцем. — Мама купила очень много игрушек, но все они были свалены в кучу, — Реджина ничего не сказала, но розовые щёки выдали её с головой. Генри пожал плечами и продолжил: — Мне нравится готовить. И что дальше?        — Да в общем-то ничего, — ответила Эмма. — Но тогда почему твоя мама д-ь-я-в-о-л-ь-с-к-и хихикала? — негодующий взгляд, брошенный Реджиной, она проигнорировала.       Генри вздохнул.        — Я отпирался, даже закатил истерику из-за того, что она купила мне посуду. Но и забрать его не разрешил.        — В кулинарии нет ничего плохого, пацан, — заверила Эмма. — Я бы хотела научиться готовить.       Широкая улыбка Генри сменилась зловещей.        — Я бы тоже хотел, чтобы ты умела готовить, — он расхохотался. Вскоре к нему присоединилась Реджина.       Эмма сложила руки на груди и вздохнула.        — Серьёзно? Очень смешно. Ха-ха! — несколько мгновений она о чём-то размышляла, а затем пожала плечами. — Хотя сама напросилась.        — Все вы напросились, — донёсся откуда-то из-за деревьев голос Коры. Виноградные лозы стали подбираться к Генри, и прежде чем поняла, что она делает, Эмма взмахнула запястьем, а в следующий миг Реджина и Генри материализовались позади неё. — Надо же! — пропела Кора, когда виноградные лозы упали на землю. — Что ж, тем веселее.       Фиолетовый дым поглотил Кору, а через мгновение она появилась прямо перед Эммой.        — И снова здрасьте.        — Приветствую, дорогая Эмма, — она мило улыбнулась. — Давненько мы не сталкивались вот так, лицом к лицу, да ещё в наших истинных обличьях.        — Тебе, может, и нравится играть в прятки и прикидываться другими людьми, а мне — нет. Я всегда в своём истинном обличье.        — Кто бы сомневался, — Кора протянула руку. — Скажите мне, мисс Свон, ваша любовь всё так же сильна? Вы любите себя с той же страстью, с которой любите свою мать? — Эмма нахмурилась, не понимая, на что намекает Кора.       Реджина и Генри догадались первыми, наперебой стали предупреждать, но всё равно опоздали. Тёмная ведьма резким движением пробила Эмме грудную клетку. Сжала сердце, от чего у неё перехватило дыхание.        — В прошлый раз, — промурлыкала Кора, — когда бросились на меня, — Реджина ахнула, — вы спасали мать. Было трогательно, — Кора подкрепила сказанное кивком. — И каким-то образом это спасло вам жизнь. Но на этот раз вы защищаете себя, — в её голосе появились торжествующие нотки. — А себя вы презираете.       Эмма снова застонала, почувствовав, как пальцы сжались вокруг её сердца. Она слышала частое и быстрое биение, как если бы сердце стучало в ушах.        — Возможно… — как можно беспечнее произнесла Эмма. Потянулась назад и, нащупав искомое, улыбнулась. — Но это ничего не значит, потому что тебе никогда не стать сильнее меня, — и вновь магический белый импульс, тот же, что и в прошлый раз, отшвырнул Кору в сторону. Она пролетела через небольшую поляну и ударилась о дерево. Эмма крепче сжала ручонку Генри. Не оглядываясь, пальцами другой руки нащупала ладонь Реджины. — Любовь — это сила! — крикнула она дрожащей женщине. — Я говорила тебе. Может, тебе пора прислушаться и пересмотреть приоритеты? Что важнее? Любовь или власть?       Они закружились в белоснежном вихре Эмминой магии, а пришли в себя в квартире Мэри-Маргарет. И пока Генри обнимался с бабушкой, Реджина пыталась безуспешно высвободиться из мёртвой хватки Эммы.        — Опять распускаешь руки, мисс Свон? — пошутила она, стараясь не выказывать волнения. Эмма ничего не ответила, и Реджина оглянулась на неё. — Мисс Свон?       Эмма покачнулась и рухнула на пол. Реджина опустилась на корточки, провела рукой вдоль тела, оценивая физическое состояние.        — Эмма? Эмма! — Снежка рухнула на колени рядом с дочерью. — Эмма?! — она стала трясти её за плечи.       Реджина закатила глаза.        — Ради всего святого, Снежка, чем ей это поможет? Если она мертва, а ты будешь её трясти, она не оживёт. Если она без сознания — она останется без сознания. А если она серьёзно ранена, своими необдуманными действиями ты только усугубишь её состояние. Не надо так.       Снежка отшатнулась и, зажав рот ладошками, уставилась на Реджину широко распахнутыми глазами.        — Она мертва? — всхлипнула она.        — Нет. Без сознания, — Реджина коснулась плеча Эммы. — Я забираю её в особняк. Присмотрю за ней и Генри там.       Снежка вся подобралась, явно собиралась спорить, даже рот открыла, но в последний момент передумала и просто кивнула.        — Ты права. В любом случае ты и защитишь их лучше, — она дотронулась до руки Реджины. — Просто… позаботься о них. Пожалуйста?       Реджина усилием воли заставила себя кивнуть. Всё-таки была не понаслышке знакома с отчаянием, охватившим её заклятого врага, сама часто испытывала то же самое, когда всё нажитое непосильным трудом уводили прямо из-под носа. Она забирала Эмму и Генри с собой. Домой. В безопасное место. Наконец-то.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.