ID работы: 870523

Чтобы удержать, надо отпустить

Гет
PG-13
Заморожен
56
автор
Размер:
29 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 61 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 1. Потери

Настройки текста
В заброшенном помещении, когда-то бывшем гостиной шикарного особняка, царил полумрак. Тереза Лисбон склонилась над трупом. Она уже не один десяток раз вот так осматривала тело убитого – спокойно, беспристрастно, внимательно, не упуская ни одной детали. И в нынешней ситуации не было ничего особенного, кроме одного – сейчас агент не могла сосредоточиться на деле: ее сковал всепоглощающий ирреальный страх. «Сейчас случится что-то плохое», – стучало в голове у Терезы. За многолетнюю службу женщина научилась доверять своим инстинктам, которые не раз спасали ей жизнь. А сейчас каждая клеточка тела Лисбон как будто кричала – уходи, беги отсюда, прочь! Тереза выпрямилась, решив поддаться этому чувству, как бы позорно это ни было. Пусть Джейн потом отпускает свои дурацкие замечания, о «бесстрашном» агенте КБР, сейчас она уходит и забирает своих людей. И плевать, что все сочтут ее мнительной дурой. – Чо, Джейн, мы уходим, – ее громкий голос эхом отразился от каменных стен. Ответа не последовало, что заставило сердце Лисбон пропустить удар. Дурное предчувствие нахлынуло с новой силой. Ван Пелт и Ригсби в этот раз остались в офисе, поэтому волноваться стоило только за неугомонного Джейна и следующего за ним по пятам Чо. «Наверняка, эти двое просто издеваются надо мной. Очередная шутка Джейна, на которую он подбил и Чо», – пыталась успокоить себя Тереза. Это объяснение было очень разумным, но почему-то нисколько ее не приободрило. Женщина достала из кобуры пистолет. Ощутив в ладонях холодную сталь, Лисбон почувствовала себя немного лучше. Она агент КБР, а не испуганная девчонка, как было много лет назад. Она сумеет за себя постоять. Тереза медленно продвигалась по пустому коридору и удивлялась отсутствию полицейских. Когда они с командой приехали, здесь, в давно заброшенном доме, где бродягой и было обнаружено тело, сновало не менее десятка людей форме – от патологоанатома до местного шерифа. Сейчас же на ее крики не отвечал ровным счетом никто. Было очевидно: происходит что-то странное. Что-то плохое… – Босс, скорее! – Грейс Ван Пелт появилась из-за угла так неожиданно, что Лисбон вскрикнула, вскидывая пистолет. – Ван Пелт, как ты оказалась здесь?! – изумленно воскликнула Тереза. – Нет времени. Они вооружены! Быстрее! – с этими словами Грейс схватила начальницу за локоть и потащила вверх по шаткой лестнице. – Кто вооружен? Где остальные? – хотя Лисбон и последовала за подчиненной, вопросы задавать не перестала. – Это ловушка! Они знали, что вы будете здесь, – бормотала Ван Пелт, преодолевая пролет за пролетом. – Кто это «они»? – продолжала упорствовать Тереза, не отставая ни на шаг. В этот момент Грейс свернула на этаж, оставляя лестницу позади. Лисбон последовала ее примеру, но неожиданно, старые доски под ее ногами провалились, и женщина оказалась висящей в воздухе, ухватившись за нижнюю перекладину перил. В падении Тереза уронила пистолет, но, возможно, это и к лучшему – так у нее были свободны обе руки. – Босс! – вскрикнула Ван Пелт, обернувшись. Она сделала осторожный шаг к начальнице и протянула руку. – Хватайтесь! Лисбон пришлось раскачаться и отпустить одну руку, чтобы дотянуться до раскрытой ладони Грейс. Но стоило женщинам сцепить пальцы, Ван Пелт качнулась вперед и через миг оказалась в том же положении, что и Тереза. Только держалась она не за железную перекладину, а за руку начальницы. – Простите, босс, – дрожащим голосом проговорила Ван Пелт. Лисбон выругалась про себя. Она чувствовала, что на одной руке долго не провисит, да и пальцы Грейс уже начали соскальзывать с ее запястья. – Ван Пелт, держись! – наигранно бодрым голосом приказала Лисбон. – Помощь придет, надо только чуть-чуть потерпеть. Помогите! Джейн! Чо! Кто-нибудь! – Вы нас обеих не удержите, мэм. Я должна… – Даже не думай! – рявкнула Тереза, понимая, что глупая девчонка хочет пожертвовать собой. – Держись крепче! – Простите. Лисбон так и не поняла, что именно случилось. То ли пальцы Ван Пелт случайно соскользнули с ее запястья, то ли Грейс намеренно разжала ладонь, но исход был один. Грейс Ван Пелт лежала на полу первого этажа, нелепо раскинув руки. Ее глаза устремили невидящий взгляд в потолок. Тереза видела каждую черточку лица мертвой подчиненной, как будто их не разделяло около десятка метров. А может, ей просто казалось. Лисбон почувствовала резкую боль где-то в груди. Из ее горла вырвался дикий безумный крик неописуемой боли, женщину трясло. Казалось, еще мгновение и ее пальцы сами разожмутся, но чья-то сильная рука внезапно удержала Терезу за ворот пиджака и приподняла. Тогда Лисбон смогла схватиться за перекладину двумя руками. Подняв глаза, из которых катились слезы, на того, кто пытался ее вытащить, женщина узнала Ригсби. Он стоял на самом краю того, что осталось от лестничной площадки, держась левой рукой за свисающую с потолка балку, правой агент придерживал теряющую силы Терезу. – Все будет хорошо, – бормотал Уэйн. А Лисбон, глядя на него, могла думать лишь о погибшей Ван Пелт. – Мне так жаль, так жаль… – шептала Тереза. Ригсби непонимающе посмотрел на начальницу, тут его взгляд упал вниз, где лежала его возлюбленная. – ГРЕЙС! – закричал Уэйн. Он как обезумевший замотал головой и вытянул руки вперед, как будто хотел дотянуться до погибшей. – Нет! – завопила Лисбон, когда потерявший равновесие Ригсби полетел вниз. Терезе показалось, что кто-то выключил свет. Она отказывалась принимать реальность, произошедшее просто не могло быть правдой. Два человека из ее команды были мертвы. Они не погибли в перестрелке, исполняя свой долг, но умерли, пытаясь спасти никчемную жизнь агента Лисбон. Так не должно было случиться, не должно! Люди не должны погибать за нее, только не так! Тереза все еще висела, держась за перекладину. Но больше всего сейчас ей хотелось разжать пальцы и присоединиться к своим людям. К тем, кто не должен был умереть вообще, а тем более так… Только инстинкт, мерзкий инстинкт, не позволял ей осуществить задуманное. Но агент знала, что вечно держаться она не сможет, и скоро все закончится само собой. – Лисбон! – голос Джейна заставил ее вздрогнуть. – Лисбон, я здесь! Патрик Джейн собственной персоной. Тереза плохо соображала, после случившегося у нее был шок. Сознание стало мутным, а мысли вялыми. Женщина подняла на мужчину мертвый взгляд. – Уходи… – шептали ее пересохшие губы. – Лисбон, не глупи. Я никуда не уйду, давай руку. Его подбадривающий тон и глаза полные искреннего участия и беспокойства только усугубили ее боль. – Больше никто не умрет, – Тереза не понимала, что делает, перед глазами все плыло, голова кружилась. Но откуда-то пришло осознание, что все правильно. Женщина не чувствовала ни боли, ни страха, когда разжимала затекшие пальцы. Только невыразимую легкость и спокойствие. Лицо Джейна оставалось наверху, в то время как она летела вниз. На какой-то миг Терезе показалось, что это неправильно, но лишь на миг. И только едва слышное, но полное боли: «Лисбон!» продолжало звенеть в ушах, когда падение, наконец, прекратилось. Тереза Лисбон резко села на кровати. Ее лицо было покрыто потом, а руки тряслись. Давно женщине не снились такие мерзкие кошмары. Лисбон встала с кровати и включила ночник, надеясь, хоть немного ослабить воздействие отвратительного сна, который довел ее до ужасного состояния. Агента обуревало желание сейчас же обзвонить членов своей команды, чтобы убедиться, что у них все хорошо. Тереза даже взяла в руки мобильный, но в последний момент передумала. «Сколько тебе лет, Лисбон? – ехидно поинтересовалась она сама у себя. – Хочешь перебудить людей, когда им в кое-то веки удалось проспать целую ночь без всяких вызовов. И почему? Из-за страшного сна? Да ты совсем свихнулась, Лисбон!» Эта легкая мысленная трепка немного успокоила Терезу, и женщина взяла себя в руки. Решив, что заснуть сегодня она уже не сможет, Лисбон взяла со стола пачку с бумагами, прихваченную с работы, и отправилась на кухню, чтобы заварить кофе. Агент все утро пыталась убедить себя, что кошмар, так напугавший ее – всего лишь сон, но что-то внутри кричало, что это дурное предзнаменование. В ее жизни должно случиться что-то плохое…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.