ID работы: 8710294

Прости, если чувствуешь что-то

Гет
R
Заморожен
65
автор
Размер:
37 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 18 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
      Первый понедельник предвыпускного класса старшей школы начался не совсем так, как я планировала. Сходить в библиотеку после первой половины уроков и успеть на обед с другом входило в мои планы, а вот впечататься со всего маху в широкую спину де ла Круза, затянутую в бело-голубую куртку «Тигров» — совсем нет. Ещё и на входе в столовую. Ещё и на глазах Зака Демпси. Да чтоб мне провалиться!       Пока я собирала свои тринадцать книг, разлетевшиеся от столкновения вокруг меня по полу, де ла Круз стоял возле дверей в столовую и ехидно сыпал своими замечаниями о том, что я ем их вместо завтрака и именно поэтому такая тощая или что я стану совсем слепой от такого количества прочитанного. Помочь мне с книгами он, конечно же, не удосужился. Думаю, ему даже в голову не пришла мысль об этом. Что ж, я не жаловалась, да и вообще не обращала внимания на его глупые замечания, стараясь убраться с глаз долой как можно быстрее.       Что касается Зака, то он просто держал открытой дверь, чтобы я благополучно могла зайти в столовую. Его отсутствующий вид говорил о том, что в данный момент Демпси был не здесь, а затерялся в каких-то одному ему известных мысленных дебрях. Он давно уже был такой потерянный: по-моему, я стала замечать нечто подобное ещё после Весеннего бала, и лето, похоже, не пошло ему на пользу. Не то чтобы я очень много о нём думала, вовсе нет.       Хотя кого я обманываю?       Он словил мой растерянный взгляд до того, как я прошла в заботливо раскрытый для меня проход.       — Не обращай на него внимания, Сэди. Монти придурок, все это знают.       Должно быть, де ла Круз уже отошёл на безопасное от нас расстояние и поэтому Зак позволил себе такие слова — мне просто не хватило смелости обернуться и проверить это.       — Спасибо, — всё, что выдал мой мозг в данной ситуации, и я почувствовала на лице зарождающийся жар смущения. Ну почему я всегда глупею, когда Зак Демпси находится рядом?       Прошмыгнула мимо него в столовую так быстро, как только могла с огромной стопкой книг в руках, отчаянно надеясь, что он не заметил моих покрасневших щёк. Я не хотела, чтобы Зак думал обо мне что-то такое, не хотела, чтобы он узнал, как сильно он мне нравится.       Питер Хейт — беспорядочный хранитель всех знаний, которые могут быть доступны и интересны для человека семнадцати лет, и по совместительству самый хороший друг, какой только может быть — ждал меня на нашем привычном месте у окна в столовой. Я подошла к нему, аккуратно водрузила внушительную книжную башню на край стола, а потом с тяжёлым вздохом плюхнулась на скамью рядом с Питером.       — Всё было очень ужасно? — спросила, тоскливо глядя в голубые глаза моего друга. Он ведь видел, что только что произошло между мной и парнями.       — По шкале от одного до ста?       Я кивнула.       — Где-то на семьдесят пять.       — Кошма-а-а-р, — протянула, прижимаясь лбом к холодной крышке стола, в надежде скрыть ото всех в столовой своё всё ещё горящее лицо. Не уверена, что на меня уж очень сейчас смотрели, просто это мне никого не хотелось видеть после недавних минут позора.       — Всё могло бы быть хуже. В их компании мог бы быть Брайс.       Я как-то даже об этом не подумала.       — Ты прав, — сказала, поворачивая к другу лицо.       Питер лишь пожал плечами. Он поднял свой рюкзак с пола, полез в его внутренний карман и вытащил оттуда бумажный пакет с сэндвичем, протягивая его мне. Питер умел очень здорово отвлекать — одна из черт характера, за которую я его так полюбила. В самом деле, поубиваться над собственными неудачами я смогу и сегодня ночью, лёжа в постели, а вот поесть сейчас было совершенно необходимо.       — Всё равно отстоять очередь и поесть ты уже не успеешь, — словно читая мои мысли, сказал Хейт. — Так хотя бы будет что пожевать. И понадобилось тебе тащиться в библиотеку в такое время, — в его голосе сквозило недовольство.       — Просто после уроков я не смогу. Сегодня ещё дополнительные у мисс Стоун, а библиотека закрывается в три часа, — попыталась я всё объяснить.       — Ты всё-таки решилась на них пойти?       — Ага, — ответила, распаковывая сэндвич, по виду, кажется, с хумусом и помидорами. — Спасибо, — поблагодарила за еду и откусила большой кусок.       На счёт ингредиентов я не ошиблась. Хумус и свежие овощи (неважно какие) — моё самое любимое сочетание.        — А почему ты выбрала понедельник и четверг? Мы же договаривались на вторник с пятницей, — Питер сказал это с неприкрытой обидой так, что я чуть не подавилась. Торопливо дожевала, прежде чем ответить:       — Я слышала, что Зак будет у мисс Стоун именно в эти дни. Прости.       Питер страдальчески вздохнул, но от комментариев не воздержался.       — Променяла своего монохромного соратника на парня, который нравится. Всё с тобой понятно, Сэди Аллен, не придерживаешься ты кодекса дружбы.       — Разве у нашей дружбы есть кодекс? — возмутилась я, улыбаясь и снова принимаясь за сэндвич.       — Нет, но мы могли бы его составить, — он приподнял бровь, словно всерьёз раздумывая над этой идеей. — Никаких парней, никакого мяса и никаких книг, — на последнем слове он покосился на мою внушительную стопку, уютно пристроившуюся на краю стола.       — Это что, опять одна из твоих навязчивых идей? — видимо, он прочитал что было написано на корешках. — Устройство атомного реактора, история баскетбола, комиксы Алана Мура, а теперь вот фантастика?       Он был прав: все тринадцать книг, что я сегодня взяла в библиотеке, принадлежали к этому жанру. И я бы не назвала это навязчивыми идеями, скорее, просто этапами своих увлечений. На мой взгляд, ничего страшного в этом не было.       — Да, теперь мне интересна фантастика.       — Даже вон русских взяла, — заметил Питер, упоминая томик Стругацких, лежащий на самом верху книжной башни.       — А чем плохи русские?       — Тем, что они русские?       Я засмеялась.       — Это всё равно, что обижаться на чёрное только потому, что оно не белое.       — Ты странно мыслишь, Сэди Аллен.       — Спасибо, — поблагодарила я.       — Это был не комплимент, — хотя голос Питера говорил совершенно обратное.       — Да ну тебя. Лучше расскажи, как прошла первая вечеринка этого года, — попросила я, заканчивая с сэндвичем и сворачивая пустой бумажный пакет в тонкий валик. — Слышала, было что-то потрясное.       — Ничего такого, лишь очередная вечеринка в стиле Брайса Уокера. Бассейн выпивки, тупые подколы, пьяный пив-понг и зажимания в каждом углу, — на последнем Питер невольно поморщился. — Ты пропустила разве что ругань Ханны Бейкер и твоей бывшей лучшей подруги по поводу парня, который тебе нравится.       Моя челюсть медленно и верно поползла к полу. Я захлопнула рот, нервно клацнув зубами и осмотрелась вокруг на предмет подслушивающих нас ребят. В столовой всё было как обычно, одноклассников я не очень интересовала, Вселенная была в равновесии, так что я тихо потребовала:       — Давай подробнее.       Я знала, что Заку нравилась Ханна и они даже вроде бы встречались какое-то время, но чтобы дошло до такого… Ханна Бейкер всегда казалась мне адекватной и спокойной девушкой, если её не доводить. Но, по-моему, у каждого человека есть лимит терпения или те темы, которых лучше не касаться, чтобы не увидеть, как этот человек взорвётся. Видимо, Диана Остин, моя бывшая лучшая подруга, нашла больное место Ханны и поэтому они поругались.       — Что подробнее? Я мало видел и слышал: только какие-то обрывки разговоров. Вроде бы Остин начала приставать к Заку, хотя тот её давно уже отшил, и это взбесило Ханну.       — Понятно, — протянула я, хотя на самом деле понятно мне ничего не было.       — И вообще, идём, — сказал Питер, поднимаясь со скамьи. Я последовала его примеру. — Опоздаем на тригонометрию и Стил с нас кожу заживо сорвёт, а потом ещё развесит голышом над входом в школу, как это делал Рамси из «Игры Престолов».       — Не поможешь с книгами? — попросила, думая как бы лучше взяться за башню, чтобы не закрывать себе обзор и в очередной раз не впечататься в де ла Круза.       — Давай сюда свои бесполезные кирпичи, — пробурчал Питер, снимая половину стопки и облегчая мне ношу. — Если что, будет хотя бы чем отбиваться.       И мы поспешили на выход из столовой.

***

      Тем не менее я всё же опоздала.       Не на лекцию мистера Стила, упаси боже, — туда мы с Питером успели ровно до звонка, — а на дополнительные у мисс Стоун. Виной тому — томик Стругацких, который не давал покоя Питеру какое-то время назад. Кто же знал, что их повесть «Малыш» окажется такой потрясающе увлекательной?       Вроде было ещё полчаса до уроков, которые начинаются в три тридцать, и я только села читать. Очнулась на двадцатой странице, а времени — тридцать пять минут. Я бросилась стремглав к аудитории, прижимая книгу к груди.       Дополнительные по социальной адаптации были в гуманитарном корпусе, так что долго бежать мне не пришлось: лишь спуститься по лестнице со второго этажа и гулко протопать по пустующему сейчас коридору. Когда я остановилась у заветной двери, пытаясь привести дыхание в порядок, мне навстречу вышла мисс Стоун. Должно быть, она слышала мои громкие шаги.       Стало так стыдно.       Между тем мисс Стоун хмурила брови, недовольно оглядывая меня с ног до головы, задерживаясь глазами на книге, что я всё ещё прижимала к груди, но так ничего и не говорила.       — Извините за опоздание, — начать первой решилась я.       — И что же вас задержало, мисс Аллен? — вкрадчивый тихий голос звучал заинтересованно, но всё же в нём слышались нотки опасности: скажи я что не так — тут же попадёт.       — Читала, — честно ответила я, разворачивая книгу к учителю, чтобы она могла увидеть название.       — Собрание сочинений братьев Стругацких. Уважаю ваш выбор, — она отступила от двери, давая мне зайти внутрь аудитории.       В самом деле, книги — универсальный пароль, дающий пропуск куда угодно. В выдуманный мир, чужую душу или на дополнительные к мисс Стоун.       Как только я разместилась за единственной свободной партой — вторая в правом ряду у окна — мисс Стоун начала лекцию.       — Моя дисциплина — всего лишь факультатив, который вы выбрали добровольно и, надеюсь, осознанно. Но это не умаляет всей ответственности, с которой вы должны подойти к этим урокам. Социальная адаптация — довольно серьёзная вещь в окружающей нас действительности. Если мы не можем найти своё место в этом мире, то кто мы вообще тогда есть? Да, не место определяет человека, а наоборот, но чтобы это понять, нужно для начала разобраться в себе. Именно этим мы и будем заниматься на моих уроках — искать себя.       Она замолчала, давая всем присутствующим проникнуться силой и точностью своих слов, но единственное, о чём я могла сейчас думать: Зака Демпси не было в аудитории. Из всех спортсменов Либерти на дополнительных в моей группе присутствовал только Монтгомери де ла Круз.       Я очень на себя злилась — это было так глупо, но в то же время настолько обидно. Словно давно лелеемая мечта превратилась вдруг в хрупкую чашку и треснула в моих ладонях. Парт было десять, нас было тоже десять, следовательно, я крупно облажалась.       — Сейчас раздам вам тесты, — продолжала вещать учитель. — Отвечайте максимально честно, и даже если вы знаете свой темперамент, потрудитесь доставить эти знания мне.       Я получила свой листок, мельком пробегая глазами вопросы, типичные для подобного рода тестов.       Трудно ли вам бывает заснуть ночью? Да, иногда.       Лгали ли вы когда-нибудь в своей жизни? Конечно же.       Легко ли вы поддаётесь переменам настроения? Зависит от обстоятельств, но в целом — нет.       По темпераменту я всегда была в большей степени флегматиком, так что, думаю, этот тест покажет то же самое. И пока отвечала на вопросы, старалась прикинуть пойдёт ли этот факультатив мне на пользу, узнаю ли я что-то интересное и не менее нужное. Без Зака, по большому счёту, мне здесь было делать нечего, ведь говоря о моих «навязчивых идеях» Питер забыл упомянуть психологию в их числе. Я перелопатила очень много книг по данной тематике и опасалась того, что ничего больше того, что я уже знаю, на факультативе не почерпну. Так почему-то всегда бывает с дополнительными занятиями: слишком много надежд и ожиданий, которые совершенно не оправдываются, и вы занимаетесь непонятно чем на протяжении всего времени после первой лекции, которая и была самой информативной.       Мы все закончили тесты минут за двадцать, мисс Стоун собрала наши листки, сложила их ровной стопкой на столе, а потом свернула свои занятия следующими словами:       — Я проверю всё сегодня, а завтра утром рядом с этой аудиторией вы увидите утверждённые списки пар. Сортировать буду по противоположному типу темперамента, так что вам должно быть интересно. Социум разнообразен и нужно уметь найти подход к каждому человеку. Даже к тому, кто вам не очень нравится. Предупреждая ваши обычные вопросы: нет, сменить партнёра будет нельзя, — мне показалось, или в аудитории раздались разочарованные вздохи? — И каждую пару я буду оценивать по стобалльной шкале. У кого будет высший балл, тот, как вы знаете, получит возможность утвердить себе высшую оценку по одному из предметов в конце года. По любому из тех, что вы изучаете. Так что сработаться с партнёром — в ваших же интересах. До четверга, и больше не надейтесь, что я отпущу вас так рано, как сегодня.       Пока шла до остановки, чтобы добраться на автобусе домой, прокручивала в голове слова мисс Стоун. Какой тип темперамента противоположен флегматику? Правильно — холерик. Кто может быть холериком в моей группе? Де ла Круз.       Господи, надеюсь я ошибаюсь, ведь сработаться с ним у меня не получится ни в одной из наших реальностей.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.