Проект "АнтиЗемля"

R
Завершён
67
2
автор
Размер:
145 страниц, 49 204 слова, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
67 Нравится 231 Отзывы 31 В сборник

Серия 9 "Трудная работа".

Настройки
Хеймдалль всматривался в пылающий закат. Кроваво-красное небо, затянутое свинцовыми тучами, говорило о близости ужасного сражения, которое унесёт слишком много жизней. Ветер, ещё пару минут назад подхватывавший придорожную пыль и завывавший между стволами обгоревших деревьев, смолк в тревожном ожидании. Когда-то эти места были прекрасными лесами, населёнными разнообразными зверьми и птицами. Теперь же эти места напоминали преисподнюю из чуждых Асгардцам христианских религий. Хеймдалль не видел врага, но прекрасно понимал, что он прямо перед ним. Там, на другом конце этой долины смерти, заполненной сгоревшими деревьями и пропитанной кровью после предыдущего сражения. Он отсиживается за стенами своей твердыни, возведенной всего за одну ночь. Враг, в жестокости своей и жажде разрушения не знающий равных. Враг, который своё гниющее заживо тело заковывает во всё новые и новые доспехи, давно уже перестав быть тем, что подразумевают под понятием «человек». Рука хранителя Асгарда скользнула по его рогу, который он выхватил и издал громкий сигнал, оповестивший своих бравых воинов - эйнаджаров, о начале атаки. - Мы – сыны Асгарда! Мы – корабль, идущий через шторм! Солнце, что будет светить сквозь тьму, отгоняя её! Может, когда-нибудь и настанет день, когда тёмные полчища, извергнутые Медренгардом, сметут нас… но не сегодня! Мы выстоим, победа будет за нами! – прокричал Хеймдалль, подняв в руке свой боевой топор. Атака воинов Асгарда натолкнулась на стены возведенной их врагами крепости. Высокая башня из чёрного камня возвышалась в центре, а от неё в форме восьмиконечной звезды, выходили частоколы, венчаемые каменными башнями поменьше, между которыми была выстроена высокая каменная стена. Поначалу, удача сопутствовала Асгардцам, но едва они приблизились к стенам крепости, как раздались чудовищные взрывы. Воины Хеймдалля разбились о плотную оборону, как волна разбивается о возвышающийся из моря утёс. Сперва, воины Медренгарда взорвали пороховые погреба, убив многих эйнаджаров и рассеяв выживших. Затем со стен на них обрушился град стрел такой плотности, что, казалось, нет ни единого дюйма земли, не утыканной смертоносными болтами и дротиками. Пока стрелки на стенах и башнях отвлекали на себя внимание, несколько отрядов, вооружённых пороховыми бомбами и кувшинами с горящей смолой, выскочили из тайных ходов под стенами и принялись забрасывать своими снарядами воевод Хеймдалля. Выглядели враги Асгарда омерзительно. Большинство их них было одето в холщовую одежду грязного жёлто-зелёного цвета. На их ногах были наспех скроенные сапоги. Поверх одежды они носили металлические кирасы, наколенники и наручи, старясь хотя бы минимально защитить свои тела. Лица их были скрыты за самодельными масками, сделанными из холщовых мешков с прорезанными дырками для глаз. Вооружены они были тесаками, топорами и алебардами паршивой ковки, а также луками и арбалетами. Это были ополченцы, набранные с Земли из числа тех, кто разочаровался в богах Асгарда. Элиту войска составляли закалённые в сотнях битв воины, что носили массивные тёмно-серые доспехи, украшенные чёрными и жёлтыми полосами на наплечниках и белыми изображением черепа на груди. Эти воины, именовавшие себя «Железным братством», происходили с Медренгарда. Они были гораздо выше, крепче и безжалостней своих подчинённых. Хеймдалль развернул порядки, чтобы расправится с новой угрозой. Пробарахтавшись в грязи под градом стрел, воины Асгарда рванули вперёд. С кровью, превозмогая вражеский огонь, они взяли первую линию обороны. Они захватили стены. Захватили и обнаружили, что за одной стеной стоит другая.

***

На крыше центральной башни стоял воин. Он был закован в массивные доспехи, делавшие из него настоящего великана. Лишь лысая, изуродованная шрамами голова, которая находилась снаружи и не прикрывалась бронёй, говорила о том, что это человек. Во всяком случае, когда-то он им был. Медренгардец с омерзительной улыбкой, скривившей его безгубый рот, наблюдал за происходящим. Хеймдалль обещал Одину, что приведёт его к нему в железной клетке. Высокомерие и гордыня Хеймдалля не позволили тому принять помощь Тора, за что он и поплатился. - Хоншу! – кричал Хеймдалль, носившийся по полю битвы. - Будь воином и выходи! Твои жалкие марионетки меня не остановят! – вопил сын Асгарда, вызывая своего врага на честный бой. - Ты обещал Одину привести меня в железной клетке, – тихо произнёс своим грубым голосом Хоншу, наблюдая за врагом, потерявшим больше половины своего войска. – Что ж, Хеймдалль, ты сам в неё угодил. Прорвавшись через последнюю стену, Хеймдалль и оставшиеся воины Асгарда ринулись в битву. Измотанные долгой обороной Железные братья и их слуги с Земли отчаянно сопротивлялись. Хоншу специально не выходил на бой, понимая, что вид растерянного защитника Асгарда деморализует его врагов и наоборот, подстёгивает воинов Медренгарда к более решительным действиям. Ставки были высоки. Лишь небожители Асгарда могли довольствоваться даром вечной жизни. Но появился мудрец, обещавший Хоншу вечную жизнь в обмен на голову одного из тех, кто считал себя богом. Лишь тогда, когда крепость лежала в руинах, воздух был накалён жаром от пожаров, а земля под ногами стала мокрой от крови, из облака каменной пыли появился он, облачённый в огромные доспехи. Хоншу. Великий кузнец войны Медренгарда. - Всё кончено! – едва сдерживая отдышку, произнёс Хеймдалль. - Ты прав, слуга лживых богов. Для тебя всё кончено, – ответил кузнец. Начался поединок. Несмотря на кажущуюся неповоротливость, Хоншу оказался проворнее уставшего и израненного Хеймдалля. Ударом железного кулака в лицо он отбросил защитника Асгарда к стене после чего, подобрав его топор, подошёл к лежащему на земле богу и тяжёлой ногой вдавил его в грязь. - Во имя Вотана! – выкрикнул Хоншу и ударом топора обезглавил Хеймдалля. - Чудно, – тихо произнёс невесть откуда взявшийся темноволосый человек с бородкой, облачённые в причудливые доспехи, стоявший за спиной кузнеца войны. - Голова его… в обмен на вечную жизнь! Таков был уговор! – произнёс Хоншу. - Вечная жизнь для тебя и для твоих воинов, – подтвердил мужчина. - И вечная служба, – закончил он, после чего Хоншу, всех уцелевших воинов его и тела павших, обволок чёрный дым, поглотивший их.

***

Мери Джейн долго не находила себе места; Питер каждый раз отправлялся на поиски приключений, оставляя её в неведении, вернётся ли он живым. Паркера уже сутки не было дома. Даже маленькой весточки девушка от него не получала. Если же Мери Джейн звонила Броку, чтобы узнать, что случилось, то он моментально находил какие-то отговорки, либо вообще не брал трубку. Но девушка не могла сидеть в четырёх стенах вечно – волнение за Питера не давало ей покоя, к тому же она не привыкла ждать чудес с небес. Поэтому она решила пойти на проверенный шаг – подавить На улице лил дождь, заставляя местных жителей попрятаться в свои дома и ждать его окончания. Капли барабанили по крышам домов, играя свою навязчивую мелодию. Мери Джейн, укрываясь от проливного дождя старым потрёпанным зонтом с тремя заплатками, шла по улицам города, смотря себе под ноги и стараясь не наступать в многочисленные лужи, которые поджидали своих жертв в трещинах асфальтного покрытия. Работа, которую накануне нашла себе Уотсон, оказалась малость не тем, чем ей обещали: вместо заявленной должности «певицы» ей предложили работу официантки. Не очень престижное место, да и зарплатой особо не похвастаешься, но она была довольна. На первое время хватит, а уже там будет известно, что с ними будет: останутся ли они в этом мире или же вернутся обратно. Уотсон медленно прогуливалась под дождём, неся в руках сумки. Она была рада своей маленькой победе. И теперь, поднимаясь по разрушенной лестнице, она уже хотела открыть дверь и увидеть там своего возлюбленного, чтобы рассказать ему о такой замечательной новости. Девушка поворачивает дверную ручку и проходит внутрь, но кроме тишины и мебели, которая аккуратно расставлена по своим местам, никого не было. Мери Джейн, глубоко вздохнув, присела на старое, чуть прогнившее, деревянное кресло, в некоторых местах которого уже обивка протёрлась до дыр. Она взяла телефон в руки и начала уже в который раз набирать знакомый номер. Поднеся телефон к уху, она стала ждать, что кто-нибудь ответит, но после продолжительных гудков послышался женский голос, который оповестил о том, что в данный момент абонент вне зоны действия сети. Мери Джейн даже не знала, что и думать: она места себе не находила, где мог бы находится её возлюбленный, а от мысли, что его могли убить, становилось только хуже. Неожиданно по всей комнате разлилась переливчатая трель, говорившая о том, что в дом кто-то пришёл. Плохие мысли от дверного звонка в ту же минуту откинуло, и Уотсон, с улыбкой на лице, побежала открывать дверь, надеясь встретить там любимого человека. Девушка, не заглядывая в глазок, открыла дверь, но вместо Питера её там ждал промокший Эдди Брок. Улыбка сползла с лица. Молодой человек прошёл внутрь и, сняв мокрую куртку, повесил её на крючок. Брок должен был вернуться вместе с Питером, но почему-то был один. Мери Джейн не знала, что и думать и, нервно закусив губу, поинтересовалась: - А где Питер? Брок на секунду даже перестал дышать. Он и сам не знал, где сейчас находится Паркер, да и вообще: жив ли он? А ему так не хотелось вселять в девушку ложную надежду. Эдди пытался придумать хоть какую-то причину, чтобы дать Паркеру время, но почему-то мысли отказывались выдавать свои варианты – они лишь путались в большие клубки. Вдохнув грудью пыльный воздух, Брок уже хотел сказать кое-что девушке, как неожиданно для него в открытое настежь окно кто-то прыгнул. Брок выдохнул и откинул ненужные мысли; видимо, его услышали и преподнесли вот такой сюрприз, который не мог не радовать. Мери Джейн подбежала к Питеру и, крепко обняв его, стала осматривать. Паркер выглядел не самым лучшим образом: костюм Человека-Паука в некоторых местах был испачкан и изорван, а под глазами – тёмные круги. Девушка охнула и усадила любимого на стул, а сама стала бегать туда-сюда, чтобы хоть как-то ему помочь. - Мери Джейн, всё в порядке, - улыбнулся Паркер. – Просто немного забегался. Всё хорошо, правда. - Где ты пропадал? – она смотрела на него такими глазами, будто бы желала услышать всю правду. - Были дела. И, Мери Джейн, не волнуйся за меня. Я хотел просто осмотреть город. - Да, ты осмотрел, что чуть себя не угробил, - покачала головой девушка. – Питер, я… - Мери Джейн, всё правда хорошо, - улыбнулся Питер и обнял её. Девушка улыбнулась в ответ и убежала на кухню – решила приготовить чай, чтобы хоть как-то согреть домашнюю обстановку. Питер проводил её взглядом, а после вздохнул, удобно расположившись в кресле. Эдди всё же решил поинтересоваться: - И куда тебя на этот раз занесло? Я уже думал, что тебе кранты наступили. Так бесследно исчез, даже ничего и не сказал. Что там вообще произошло? - Ничего особенного, - отвечал Паркер, - Встретился со старым другом и подвёл его в который раз. Надеюсь, что у неё всё-таки всё будет хорошо. Только Мери Джейн ни слова, где я был. - Молчу, как могила, - Брок жестом показал, что его рот – на замке. Мери Джейн вернулась в комнату, держа в руках широкий посеребрённый поднос, на котором стояли аккуратные фарфоровые чашечки и корзинка с овсяным печеньем. Угостив всех, Уотсон присела рядом с Паркером и, глотнув горячий напиток, сообщила ему важную новость: - Питер, я, наконец, нашла себе работу! – радостно воскликнула она. – И не смей ничего говорить. Я хочу помочь тебе и… - Мери Джейн, - усмехнулся Паркер, гладя свою возлюбленную по рыжим локонам. – Я очень рад за тебя, честно. Девушка обняла его крепко за шею. Она весь вечер говорила о том, как она счастлива и как ей хочется поскорее приступить к ней. Уже завтра Мери Джейн приступит к работе, и ей уже не терпелось. Сидеть в четырёх стенах – это не дело, особенно когда за твоими действиями следит чудовище, которое не отпускает в родную реальность. Тем более нужно как-то разрядить обстановку, и это не помешает им всем.

***

Первый день на работе в захолустной местной кафешке прошёл не так, как этого ожидала Мери Джейн: в старом заведении собирались в основном уставшие сотрудники офисных компаний, чьи рабочие места находились в соседних зданиях, и те, кто просто желал отдохнуть от городской суеты и своей жизни. Конечно, она понимала, что престижная работа ей пока не светит, но, хотя она здесь чувствовала себя слегка неловко, всё равно хотела показать себя с лучшей стороны. Мери Джейн предложили должность официантки. Не престижно, да и зарплата небольшая, но на первое время хватит. Сейчас девушка бегала от столика к столику, поднося заказы. И так продолжалось два с половиной часа, пока начальство не дало несколько минут перерыва. Уотсон присела за барную стойку и наблюдала за посетителями кафе «Альгамбра». Но больше всего её заинтересовал один посетитель: мужчина средних лет, одетый в джинсы, жёлтую клетчатую рубашку и коричневую кожаную куртку, который явно не стригся последние пару месяцев, ведь волосы его были причудливо зачёсаны назад по бокам головы, что придавало им схожесть с ушами какого-то лесного зверька. Незнакомец выпил уже, наверно, четвёртую чашку кофе и выкурил несколько сигарет, но ему всё было мало и он, стряхнув в пепельницу пепел от дешёвой сигары, заказал ещё одну. Дверь в кафе открылась, - над ней прозвенели колокольчики, - и в помещение зашли двое молодых мужчин. Один из них был одет в строгий костюм, а на глазах красовались модные очки в тёмной оправе и красными линзами, а вот другой парень ни чем особо во внешности не выделялся: тёмно-каштановые волосы, карие глаза, немного впалое лицо; одет в потрёпанную кожаную куртку, такие же тёмно-синие джинсы и кроссовки. Они подошли к незнакомому мужчине и, положив руки ему на плечо, сказали: - Логан, хватит уже, - начал говорить мужчина в очках. – Хватит страдать дурью. Ты нужен нам. Нужен команд… - Да пошли вы! – коротко выругался мужчина. Парни пожали плечами и с какой-то грустью на лице покинули это место. Мери Джейн отвернула взгляд и, встав с места, пошла вытирать соседний столик. Неизвестно, что тем двоим понадобилось от незнакомого человека, но они явно знают друг друга.

***

- Что значит «Не мог появиться раньше»?! – покраснев от злости, кричал Джеймсон на Паркера, - Как можно так относиться к работе?! В мои годы работа была всем! - Мистер Джеймсон, это произошло не по моей вине, – оправдывался Паркер, - К тому же, я принёс фото перестрелки в порту! – произнёс он и выложил свежие фотографии на стол. Джеймсон принялся рассматривать фото, всячески стараясь докопаться до качества и ракурсов. Его глаза отчаянно искали подвоха, но фото были безупречны. - Ладно. Работай пока, – ответил Джеймсо. - Я их покупаю, но учти, Паркер, ещё одна такая выходка и… В следующую минуту удар ноги выбил дверь в кабинет Джоны и на пороге появился Спайдер Иерузалем. Как всегда, от него несло выпитым прошлым вечером спиртным и сигаретами, которые он курил сразу по две. - Паркер! – закричал журналист, - Маленький хреноголовый ублюдок! Где тебя черти носили?! – закричал он, - А ты крепкий, сукин сын, – улыбнувшись, добавил он. - Никакого уважения к работе! – продолжал причитать Джеймсон. - «Вот в мои годы…», - саркастически продолжил Иерузалем, - Джона, помнишь семьдесят шестой? – маньячно улыбнувшись, спросил журналист. - Понятия не имею, о чём ты говоришь, – попытался отвертеться Джона. - Я напомню! – подхватил тему Спайдер. – Мы ездили в Вегас дабы написать статью о каких-то сраных скачках! Хотя, следовало написать статью о наших приключениях там! - Заткнись! – взвился Джеймсон, поняв, к чему клонит его старый сотрудник. - «Нет, Спайдер! Не останавливай машину! Мы в стране летучих мышей! Они съедят нас!» - изобразил своего босса в молодости Иерузалем. - Ты тогда был без идиотских усов, в белой панамке и красной гавайке, помнишь? - Ах ты, мразь! – закипел окончательно Джона и едва не кинулся с кулаками на Иерузалема. - Простите, что отвлекаю, - произнёс Питер, - но у меня есть идея для статьи. - Выкладывай, – хором произнесли журналист и редактор. - Я слышал, что есть некий доктор Отто Октавиус, которого называют чуть ли не светилом биологии и генетики. Может, стоит взять у него интервью? – предложил Паркер. - Идея занятна, только есть одно «но»: его лаборатория расположена на острове Рафт, а доступ туда строго ограничен, – начал Иерузалем, - Хотя, возможно для такого издательства на «Daily Bugle» нам организуют экскурсию. Что скажешь, Джона? - Так уж и быть, по рукам! – неохотно ответил Джеймсон, - Только чтобы всё было в лучшем виде и с фотографиями! - Цветными или чёрно-белыми? – улыбнувшись, уточнил Паркер.

***

Наступил вечер. Смена Мэри Джейн закончилась и она, аккуратно свернув форму официантки и убрав её в шкафчик, принялась собираться домой. Накинув на себя свой коричневый плащик и запустив руку в его карман, девушка нащупала в нём что-то постороннее. Вытащив, она увидела рекламное приглашение на какой-то аттракцион. ««Парк Радости» приглашает вас на незабываемое путешествие в детство! Только сейчас спешите посетить незабываемый аттракцион «Добро пожаловать в детство!» - гласило приглашение, оформленное в стиле рекламных буклетов 1930-х годов. На обложке были изображены иллюстрации с героями детских сказок. Уотсон не припоминала, чтобы кто-то вручал ей это приглашение. Она уже собиралась отправить его в мусорную корзину, что стояла возле двери, но что-то внутри остановило её. Мэри Джейн решила, что это нечто более важное, чем просто детский аттракцион и, выйдя из кафе, села на первый автобус, следовавший в ту сторону, где находился этот «Парк Радости».
67 Нравится 231 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (12)