Летят два мужика в самолете. Один другому говорит: — Мне вечно не везет. Поехали с женой на поезде — сошел с рельсов. Поплыли на теплоходе — затонул… Тут выходит стюардесса и сообщает: — Мы пролетаем над океаном. У самолета отказали двигатели. Сейчас всем вам раздадут спасательные жилеты и свистки для отпугивания акул. Мужик поворачивается к собеседнику и говорит: — Вот сейчас посмотришь: либо свисток достанется поломанный, либо акула попадется глухая!
***
— Это будут худшие рождественские каникулы за последние восемь лет, — жаловался подруге молодой парень, укладывая вещи в чемодан. — Ты драматизируешь, — отстраненно произнесла девушка в очках с тонкой оправой. Она была погружена в отчёты, лишь иногда отвлекаясь на недовольство сожителя. Тот, в свою очередь, продолжал гнуть свою линию: — Тебе меня не понять. Не ты ведь едешь в провинциальный городок, от которого остались не слишком приятные воспоминания. — К счастью, не я. Но ты сам в этом виноват, — отозвалась девушка. — Билл, ты просто привык, что родители сами к тебе ездят. И вообще, в твои двадцать восемь люди уже не носят за пазухой детские обиды. — Кто сказал, что я их всё ещё помню? — Билл недовольно нахмурился и прекратил укладывать вещи. — И они не такие уж детские, — добавил он и вновь принялся упаковывать чемодан. Девушка рассмеялась и отложила отчёты в сторону. Она сняла очки, тут же оказываясь возле Билла, и крепко обвила руками его шею. — Прости им старые обиды, и станет легче. Тебя дома не было почти шесть лет, самое время начать сначала. В ответ парень обнял девушку за талию и, устало вздохнув, произнес: — Ты не понимаешь, когда я к ним приезжаю, вечно случается какая-нибудь хрень. Мне по жизни везёт, как утопленнику в анекдоте… или свисток попадётся сломанный, или акула глухая. Во взгляде девушки читалось некоторое недоумение, и парень нехотя добавил: — Ладно, забудь. Ты не любитель подобного юмора. — Билл, ты просто заранее настраиваешься на негатив. Думай о хорошем, и всё будет отлично. — Ладно, — обречённо произнес Билл, — от поездки всё равно не удалось отделаться — это неизбежность. Может, скрасим последние часы моего пребывания здесь и прогуляемся по городу? — он улыбнулся и мягко поцеловал девушку в губы. — Я не вижу в этом смысла. Зачем тратить время на глупую романтику. Билл недовольно закатил глаза, выпуская даму сердца из объятий, и продолжил укладывать вещи. Так было всегда: разговоры неизбежно приводили к непониманию с обеих сторон. — Хорошо, Эмили, объясни мне, что плохого в романтике? Миллион людей подвержены так называемым «глупостям», и им это в удовольствие. — Прекрати, милый! У тебя под Рождество всегда начинается непонятный бунт. Я очень надеюсь, что после суматошных семейных праздников ты насытишься мелкими радостями и вернёшься ко мне нормальным человеком. — У нас разные понятия о нормальности. Эмили, ты слишком зациклена на реальности, не впуская в неё ничего постороннего. Театрально вскинув руки вверх, девушка чуть иронично произнесла: — Господи, два года одно и тоже! Билл, тебе пора привыкнуть, ведь ничего другого не будет. Ты пойми, нельзя ломать свою жизнь, иначе прочный фундамент треснет, и придется всё строить заново. Ну, вот посмотри на наших друзей, — она вернулась к кровати и, удобно устроившись, водрузила к себе на колени ноутбук, — в их семейных ячейках нет никакой стабильности, а всё почему? Потому что они позволяют себе витать в облаках, а мы — нет, потому что живём с тобой реальностью. — Знаешь, иногда меня твоя стабильность заёбывает! — Билл нервно швырнул в чемодан последнюю вещь и шумно захлопнул крышку. Эмили рассмеялась: — В нашей паре ты больше походишь на уставшую домохозяйку, которой надоели плита, кастрюли и вечно орущие дети, и она вновь захотела букетно-конфетный период. Билл подошёл к окну, глядя с высоты на сказочную иллюминацию города. Всё вокруг, несмотря на холодную погоду, излучало такое тепло и уют, что парень невольно горько усмехнулся. Он ощутил за спиной нестерпимый холод. Такое часто случалось с ним в последнее время. Может, даже чаще, чем хотелось бы… — Знаешь, может, дело вовсе и не во мне… может, это ты берешь на себя слишком многое? — Не спорю, из меня бы получился отличный мужик, — произнесла Эмили, погружаясь в работу. — Он уже из тебя получился, — уставшим полушепотом ответил Билл. — Милый, ты не будешь против, если завтра я тебя провожать не поеду? У меня важная встреча, — увлеченная файлами на ноутбуке, Эмили не слышала последней фразы. — Нет, не буду, — ответил Билл, отстраняясь от окна. Он направился ещё раз проверить все вещи и документы, чтобы без лишней спешки ранним утром отправиться в аэропорт.***
— Ты уже приехал? — будничным отстранённым голосом спросила Эмили, и Билл знал, что она в данную секунду целиком и полностью поглощена работой. Ему очень хотелось рассказать обо всём… о том, что багаж в аэропорту перепутали и он в этот самый момент летит в Париж… о том, что такси сломалось, как только они отъехали от города на приличное расстояние… о том, что откликнувшаяся на его размахивание руками попутка оказалась мини-грузовиком с открытым кузовом, а в салоне, помимо водителя, сидело трое детей с женой… о том, что сидеть не в кабине, когда идет дождь со снегом, совсем не айс… но Билл лишь сдержанно сказал, что всё ещё в дороге и обязательно перезвонит, как только доберется до места. Странно, но ему не очень хотелось делиться подробностями, по крайней мере, не сейчас. Парень нажал кнопку отбоя, кутаясь в насквозь отсыревшее и мокрое пальто. Настроение было хуже некуда. Навалившиеся разом неприятности дали сбой, и Билл поймал себя на мысли, что вот вроде у него есть вторая половина. Но тогда почему он ощущает себя одиноким? Каждый раз, как только он думал о Эмили, словно холодок бежал по его коже. Раньше эти чувства были такими теплыми, живыми, а теперь… Что поменялось за то время, что они были вместе? К счастью, размышлять о сложных превратностях судьбы долго не пришлось. Машина, скрипнув тормозами, остановилась возле дома. Билл искренне поблагодарил доброго самаритянина, откликнувшегося на его призыв о помощи, и поспешил в теплое помещение. Он продрог до костей, и было совсем не лишним выпить чашку горячего чая, одновременно греясь в теплой ванне. — Господи, Билл, ты вплавь до нас добирался? — мать обеспокоенно осмотрела замерзшее создание и немедленно затащила его за рукав пальто в дом. — Так и заболеть недолго, — а затем, улыбнувшись, добавила, — ну, здравствуй, милый! — Привет, мам, — уставший и озябший Билл поцеловал женщину в теплую, родную щеку. — Мой багаж потеряли. Обещали разобраться и вернуть. Ну, а пока я совершенно раздетый. Здесь есть какой-нибудь магазин? — Сын! — на шум в прихожей вышел отец. Грузный мужчина с шикарными усами задорно улыбнулся, раскрывая руки для объятий. — Наконец-то, мы тебя уже заждались! — Не трогай его, пока он мокрый, как лягушонок, — мать поспешила за полотенцем на кухню. Её шаги смолкли в отдалении, она явно суетилась, чтобы как можно скорее помочь сыну вернуться в более комфортное состояние. — Это мелочи, — крикнул мужчина вслед и заключил-таки сына в объятия. — Я тоже рад тебя видеть, пап… — Генри, хто это? — раздался гнусавый голос из гостиной, и отец недовольно закатил глаза. — Ну вот обязательно надо испортить торжественный момент, — и уже чуть громче добавил, — внук твой, Билл приехал. — Алиса? — Бестолочь глухая! Билл, говорю, приехал, — громогласный голос отца разнесся по всему дому, сотрясая стены. — Это хорошо, — снова раздался вибрирующий старческий голос, и вскоре показались ходунки, а за ними и очень старая женщина. Сотрясая ослабленным годами телом, она торопилась увидеть внука. — Привет, бабушка, — Билл улыбнулся и, подойдя ближе, поцеловал ее. — Мама, ну зачем ты приехала? Возвращайся назад. Билл, оботри хоть голову, — мать протянула сыну полотенце, и он с радостью принялся стирать с себя излишнюю влагу. — Билл! — с радостным возгласом со второго этажа вниз сбежала девушка, с короткой стрижкой и приятными чертами лица. На вид она была младше Билла, Не задумываясь, она тут же бросилась обнимать долгожданного гостя. — Алиса, я весь мокрый, — Билл чуть приобнял повисшую на нем девушку. — Да пофиг! Я тебя так давно не видела. — Я тоже по тебе соскучился, сестрёнка, — парень мягко улыбнулся. Теплый семейный приём согрел душу так, что Билл на какое-то время забыл обо всех мелких неурядицах. Он всегда радовался, возвращаясь домой. Тут царила особенная атмосфера уюта, которую он, как ему казалось, утратил уже очень и очень давно. Или он просто потерял это чувство с Эмили? — Ну что мы все здесь собрались, как сироты? Быстро в гостиную, — добродушно скомандовал глава семейства. — Сейчас ещё гости подойдут, а тут уже становится тесно. — Подождите! Мам, как насчет магазина? — Билл всё ещё мечтал о сухой одежде. — Какие глупости! — мать беспечно махнула рукой и, взяв сына за рукав влажного пальто, безапелляционно потащила его на второй этаж. — Какие магазины? Они все закрыты, завтра уже канун Рождества. У нас полно вещей. Твой кузен Бени в прошлый раз оставил хороший спортивный костюм. Племянник тёти Ирэн вообще забыл половину своего гардероба… Мать ещё долго перечисляла новинки сезона, забытые родственниками, скорее всего, специально. А Билл лишь обреченно вздыхал, представляя на себе вместо дорогих брендов дешёвое шмотье разных цветов и размеров. К сожалению, выбирать тут не приходилось, по факту, всё решили за него. В итоге, после всех наставлений, заверений и советов матери парень наконец принял ванну, за которую собирался заключить контракт с дьяволом и продать ему свою озябшую душу.***
— Твою мать, ну просто настоящий стиляга! — устало проговорил Билл, осматривая себя в зеркале. Оттуда на него смотрел совершенно незнакомый человек: не по размеру широковатые классические брюки, утеплённая рубашка со странным рисунком и легкая щетина на лице. Обычно она ему шла, но в комплекте с одеждой выглядела угнетающе. Билл еще раз «порадовался» своему безупречному виду и отправился вниз. Здесь его ждал сюрприз в виде нагрянувших родственников из соседнего городка. Это были старая дева Агнес и её престарелая мать Лаура. Женщины искренне обрадовались Биллу. Было заранее известно, что они встретятся, и потому заботливые дамы связали ему свитер. Как заметил сам Билл, это был как раз недостающий, завершающий штрих в его внешнем виде. Жёлтые шерстяные нитки в сочетании с красным рождественским узором выглядели просто «сказочно». И «восторгу» Билла не было предела, когда его попросили надеть пестрящую красками обнову. — Как тебе идёт! — восторженно воскликнула мать и, обратившись к мужу, спросила, — Правда, Генри? Супруг не разделял восторгов жены, но не поддержать было чревато последствиями. Он оценивающе посмотрел на Билла, немного пожевал нижнюю губу и с легкой издевкой прокомментировал: — Ну просто прелесть. Сижу и помираю от зависти, — глава семейства саркастично улыбнулся сыну. — Скрепя сердце могу дать тебе его потаскать, — парировал Билл. — Нет, что ты, рука не поднимется отобрать такой подарок. — Ведите себя прилично, — шикнула мать, воспользовавшись моментом, пока Агнес и Лаура мило беседовали, а точнее, выкрикивали свои последние новости глуховатой бабушке Билла. Алиса лишь негромко смеялась над глуповатым видом брата. Отец с сыном еще какое-то время перекидывались остроумными шутками. Веселя Алису и жутко раздражая своим поведением мать. Но все были рады видеть друг друга. Все шло, как обычно — просто тихие семейные посиделки в тёплом кругу. Билл ухмыльнулся себе под нос. Пожалуй, он не отдавал себе отчет, что иногда ему этого не хватало.***
— Ну, как там Эмили поживает? — спросила мать после того, как они, поужинав, устроились возле уютного камина. Вся семья, кроме глуховатой бабушки, внимательно смотрела на Билла в ожидании отчета о личных делах. — Нормально, — сдержанно ответил Билл. — Передаёт вам всем привет. — Вот и славно, — отец хлопнул в ладоши, чем вызвал легкий испуг у слабой половины человечества. Этим жестом он дал понять, что полученной информации достаточно и самое время поговорить о чем-то более интересном. — Генри, прекрати! Я очень хочу послушать про Эмили. Она славная девушка. — До славной она явно не дотягивает, раз ты о ней вспомнила спустя несколько часов, — иронично отозвался отец, понимая, что от темы будет не так просто отделаться. — Мне она тоже не нравится. Слишком черствая, — вставила свои пять центов Алиса и демонстративно поморщилась. Она искренне любила брата, но не понимала, что мог найти Билл в Эмили. Каждый раз Алиса задавала этот вопрос брату и еще ни разу он не смог ответить так, чтобы развеять все сомнения близких. — Имейте уважение, — возмутилась мать. — Эмили будущий член нашей семьи. — Только всё влиться не может уже который год, — пробубнил Генри, забавно пошевелив усами. — Да, Билл, когда у вас свадьба? — скрипучим голосом поинтересовалась Лаура. На этих словах все повернулись к парню, явно ожидая его ответа. Билл же не ощутил ничего, кроме тупой досады. Его самая любимая тема. Конечно, без нее никак не обойтись. — Эмили не хочет устанавливать рамки. Нам и так комфортно, — не вдаваясь в подробности, сдержанно ответил Билл и мягко улыбнулся. Возможно, они с Эмили на данный момент переживают не самый лучший период, но выносить свои проблемы всем на обозрение не хотелось, тем более в присутствии Агнес и Лауры. Билл постарался абстрагироваться и вернуться в теплый семейный круг. В конце концов, цель его визита была именно такой: расслабиться и получить удовольствие. Противоречия в семье были частым явлением, скорее даже нормой, а потому совсем не напрягали. Напротив, Билл получал удовольствие, наблюдая за семьей. Алиса с отцом постоянно объединялись против доводов матери, а Билл, как всегда, держал нейтралитет. Как же приятно, когда некоторые вещи не меняются. — Есть люди, которые без мыла залезут в причинное место, но сухой вариант не для Эмили, — произнес отец. — Билл, ну почему ты не заступишься за свою девушку? — снова возмутилась мать. — Она, конечно, не идеал невестки, но у каждого свои недостатки. — Да что за неё заступаться? — спросила за брата сестра. — Мы же её не оскорбляем, а просто высказываем своё мнение. И сейчас я безумно рада, что Билл приехал один. Мне никогда не нравилось её общество. — Вот-вот, — поддержал отец, — при ней даже поговорить невозможно. Обязательно встрянет в разговор или начнет учить, как правильно жить. В общем, не кондиция она, — дал заключение Генри и улыбнулся Алисе. Мать недовольно посопела, но отвечать не стала. Старые тетки внимательно слушали, стараясь не пропустить ни слова. Ведь им же потом из чего-то надо будет плести паутину сплетен. А Билл сейчас был явно не настроен на разговоры. Дико уставший, но сытый и довольный, он был безгранично счастлив в этой тёплой, согревающей душу атмосфере. И он не мог не согласиться с отцом и Алисой, что без Эмили праздники приобретают совершенно другой настрой. Она, словно снежная королева, нагоняла тоску и холод. И Билл задумался, а может, именно так выглядят отношения, когда людям давно пора расстаться, а не выкладывать из кубиков льда слова «всё хорошо»?