Моя Темная Леди том 1: Свет и Тьма

R
Завершён
164
автор
monshery бета
Фэндом:
Размер:
74 страницы, 20 506 слов, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
164 Нравится 50 Отзывы 109 В сборник

Часть 28

Настройки

      1944 год.

      Однажды Том в ярости ворвался в башню, где он жил со своей женой Элизабет. Он только что узнал, что его соперник-волшебник вызвал его на дуэль, и это рассердило его ещё больше. — Ты глупая, — закричал он, хватая её за руку и поднимая на ноги. — Ты всего лишь обуза для меня! Мне не следовало заводить с тобой ребёнка!       Элизабет захныкала, в её глазах появились слёзы, когда Том потащил её в спальню. Он бросил её на кровать и начал раздеваться, его движения были быстрыми и сердитыми.       Сердце Элизабет бешено колотилось, когда она смотрела на него. Её тело дрожало от страха. Она знала, что сейчас произойдёт. Том был жестоким и садистским любовником, и ему нравилось причинять ей боль.       Но когда Том приблизился к кровати, что-то в Элизабет оборвалось. Она устала быть жертвой. Она устала бояться. Она устала быть мишенью для Тома.       С яростной решимостью Элизабет села и ударила Тома ногой, застав его врасплох и отправив его растянуться на полу. Он посмотрел на неё, на его лице были написаны шок и замешательство. — Какого чёрта ты делаешь, глупая? — зарычал он, поднимаясь на ноги.       Элизабет стояла на своём, её глаза встретились со стальным взглядом Тома. — Я больше не позволю тебе причинять мне боль, — сказала она сильным и чистым голосом.              Том рассмеялся жестоким и издевательским смехом. — Ты думаешь, что сможешь противостоять мне? Ты всего лишь слабая маленькая ведьма!       В этот момент в комнате Тома и Элизабет повисла гнетущая атмосфера. Элизабет зажмурилась и осела на пол. Она не заметила, как Том подошёл к ней, схватил за волосы и толкнул назад. Девушка зашипела от боли. — Я же говорил, что ты слабая и умрёшь, как слабачка, — сказал он.       Слова Тома пронзили Элизабет как нож. Она чувствовала, как боль наполняет ее тело и душу. Она уже не могла сдержать слез, они текли по ее лицу, оставляя влажные дорожки.       Элизабет и Том были женаты всего несколько месяцев, но их брак уже оказался полон насилия. Том постоянно издевался над ней, унижал ее и бил. Элизабет жила в постоянном страхе, боясь за свою жизнь и жизнь их будущего ребенка.       В тот роковой день Том пришел домой пьяным и в ярости. Он обвинил Элизабет в неверности и начал избивать ее. Удары были настолько сильными, что Элизабет была уверена, что ей не выжить.       Когда Том наконец остановился, Элизабет лежала на полу, истекая кровью. Она думала, что все кончено, что она умрет прямо здесь, на грязном полу в их доме.

1937 год.

В затхлых коридорах приюта раздавался шум бегающих детей разных возрастов. В дальнем конце коридора, возле тусклого окна, стоял одинокий мальчик, его взгляд был устремлен на улицу. Проливной дождь хлестал по Лондону, создавая мрачную атмосферу. Внезапно внимание мальчика привлекла машина, остановившаяся у входа в приют. Из нее вышли девочка и мужчина. Мужчина передал девочке несколько коробок и крепко обнял ее. Девочка была Элизабет, заклятым врагом мальчика, известного как Реддл. Реддл ненавидел Элизабет. Она вечно казалась всезнайкой, будто знала обо всем. Она была его постоянным источником раздражения. Элизабет вошла в приют, ее глаза осматривали мрачное здание. Реддл последовал за ней, его сердце бешено колотилось в груди. Он не мог поверить, что его враг теперь будет жить под одной крышей с ним. Когда Элизабет проходила мимо, Реддл не смог удержаться от насмешки: — Ну что, всезнайка, счастлива, что вернулась в эту дыру? Элизабет остановилась и повернулась к Реддлу, ее глаза сверкнули гневом. — Не называй меня так, Реддл. И да, я рада быть здесь. По крайней мере, здесь я в безопасности. Реддл рассмеялся в ответ. — Безопасность? В этом месте? Не смеши меня. Здесь нет ничего, кроме голода, одиночества и жестокости. Элизабет покачала головой. — Ты ошибаешься, Реддл. Здесь есть и доброта. Здесь есть люди, которые заботятся друг о друге, и я намерена найти их. Реддл продолжал смеяться, но внутри он чувствовал, как его уверенность пошатнулась. Возможно, Элизабет была права. Возможно, в этом ужасном месте все же было что-то хорошее. Когда Элизабет исчезла за углом, Реддл задумался о ее словах. Может ли быть, что в приюте есть что-то большее, чем просто страдания и боль?

1938 год.

      Захватывающий год обучения в Хогвартсе подошел к концу, но не без драматичной развязки. Элизабет и Том, два студента первого курса, стали участниками ожесточенной ссоры, которая закончилась их госпитализацией в лазарете.       Инцидент начался во время урока трансфигурации, когда Том проявил неуважение к Элизабет, назвав ее 'бараном'. Взбешенная Элизабет не сдержалась и нанесла Тому удар по лицу, разбив ему глаз. Том, не желая отставать, схватил Элизабет за пышные волосы и дернул их с такой силой, что у нее выступила слеза.       Завязалась драка, которая привлекла внимание профессора МакГонагалл. Она быстро вмешалась и разняла разбушевавшихся студентов. Элизабет и Том были немедленно доставлены в лазарет мадам Помфри.       Элизабет получила несколько синяков и ссадин, а Том, помимо разбитого глаза, также отделался хромотой. Но их физические травмы оказались не столь значительными, как словесные перепалки, которыми они обменивались даже в лазарете. — Кстати, а тебе идет быть бараном? — съязвил Томас. — А тебе идут тени. Обязательно на 3-м курсе я тебе их подарю, — парировала Эли.       Этот обмен колкостями стал свидетельством глубокой неприязни между двумя студентами. Никто не мог сказать точно, что стало причиной их вражды, но ясно было одно: их конфликт был далек от завершения.       По мере того, как год в Хогвартсе подходил к концу, Элизабет и Том стали символами бурных и непредсказуемых отношений, которые могут возникать в стенах легендарной школы волшебства и магии. Их драка стала напоминанием о том, что даже в мире магии соперничество и обиды могут иметь серьезные последствия.

1940 год.

      В Хогвартсе разворачивается драматическая история, в которой Том Риддл, будущий Лорд Волан-де-Морт, испытывает жгучую ревность к Абракасу Малфою из-за его растущей близости к Элизабет.       Элизабет, яркая и талантливая ведьма, только сейчас начала привлекать внимание Тома. Однако его гордость и высокомерие мешали ему открыто выразить свои чувства. Вместо этого он наблюдал со стороны, как Малфой, представитель знатного рода, завоевывает ее расположение.       По мере того, как Малфой и Элизабет проводили все больше времени вместе, ревность Тома становилась все более невыносимой. Он видел, как Малфой смешил ее, очаровывал ее своими манерами и предлагал ей свою защиту от насмешек других учеников.       Том не мог смириться с мыслью, что кто-то другой может завоевать сердце Элизабет. Его ревность превратилась в одержимость, которая подпитывала его растущую ненависть к Малфою.       Том был взбешен, увидев, как Абракас целует Элизабет. Его ревность достигла предела, и он бросился на Абракаса с кулаками.       Драка между Томом и Абракасом была короткой, но жестокой. Том, будучи более опытным в темных искусствах, легко победил Абракаса.       Драка между Томом и Абракасом имела серьезные последствия. Том был отстранен от занятий на неделю, а Абракас получил серьезные травмы. Однако самое главное, это событие еще больше разорвало отношения между Томом и Элизабет.

1942 год.

      В волшебных залах Хогвартса, когда Святочный бал окутал школу в атмосферу праздника и романтики, произошло нечто неожиданное. Том Реддл, загадочный и амбициозный ученик Слизерина, и Элизабет Локвуд, блестящая и принципиальная гриффиндорка, оказались в объятиях друг друга на танцполе.       Музыка, игравшая вальс, завораживала и уносила в мир грёз. Том, обычно сдержанный и отчужденный, неожиданно проявил изящество и грацию. Элизабет, всегда собранная и целеустремленная, позволила себе расслабиться и поддаться очарованию момента.       Когда их взгляды встретились, время словно остановилось. В глазах Тома Элизабет увидела нечто большее, чем холодный расчет и жажду власти. В глазах Элизабет Том разглядел не только острый ум и решимость, но и скрытую нежность.       В этот волшебный момент их губы соприкоснулись в нежном поцелуе. Все вокруг них померкло, оставив только их двоих и их зарождающуюся связь.       Зал ахнул, пораженный и заинтригованный. Слизеринцы и гриффиндорцы, обычно разделенные соперничеством, затаили дыхание, наблюдая за этой необычной парой.       Поцелуй был кратким, но его последствия были далеко идущими. Он разорвал барьеры между ними, открыв дверь для новых возможностей. Том и Элизабет поняли, что за их внешними различиями скрывается нечто большее, чем они могли себе представить.       С того вечера их отношения стали более сложными и запутанными. Они не могли полностью отрицать притяжение, возникшее между ними, но и не могли игнорировать свои принципы и верность своим домам.       Святочный бал стал поворотным моментом в жизни Тома и Элизабет. Он показал им, что даже самые непримиримые враги могут найти общий язык, а любовь может расцвести в самых неожиданных местах.

1944

      Спустя неделю после того, как Элизабет открыла банку с пауком, произошла трагедия, которая оставила неизгладимый след в ее жизни.        В тот роковой день Элизабет, погруженная в свои мысли, открыла банку, в которой содержался ядовитый паук. Паук, почувствовав свободу, быстро выбрался из своего заточения и укусил Элизабет за руку. Боль от укуса была невыносимой, и Элизабет рухнула на пол, корчась от агонии. Слезы текли ручьем по ее лицу, когда она тихо шептала: — Прости меня, милая моя малышка. Прости, Айла.       Яд паука быстро распространился по телу Элизабет, вызывая паралич и другие ужасные симптомы. Она лежала на полу, беспомощная и в ужасе, зная, что ее жизнь вот-вот оборвется.
164 Нравится 50 Отзывы 109 В сборник
Отзывы (1)