ID работы: 872950

Селяви

Гет
R
Заморожен
16
автор
Размер:
83 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Где-то на улицах Нью-Йорка Черный джип мчался по улицам Нью-Йорка, прочь из этого города. Водитель мастерски обходил встречавшиеся на пути автомобили и напрочь игнорировал светофоры. Ему нужно было успеть в чертов особняк за двадцать минут, иначе Мелинда скончается. В это самое время внутри Порше Кайенна за жизнь девушки боролись ее друзья. Один всеми силами реанимировал ее, а второй следил за исправностью электроники и снимал показания приборов. Разряд - красная линия на мониторе. Еще разряд, еще и еще. Они уже было отчаялись, когда сердце девушки забилось. Том и Макс вздохнули с облегчением. - Черт, я уже думал, всё, - произнес Том. - Ненавижу быть беспомощным, - откликнулся Макс. - Да. Здесь твоя способность орудовать ножами не могла бы нам помочь, - Том устало склонился над Мелиндой. Девушка была очень бледна. Ее рыжие волосы беспорядочно рассыпались по подушке. - Как хорошо, что мы проезжали мимо, - мрачно пошутил Макс. Он не на шутку взволновался, когда услышал, что Мр. Скотфилд отправил их Мелинду и ее напарника доставить объект в особняк. Тома как всегда преследовало ощущение опасности. Оно появлялось у парня практически всегда, особенно, когда дело касалось Мелинды Томпсон. «Любовь, мать ее так», - решил Макс. Молодым людям ничего не оставалось, как выяснить, куда направились Мелли и ее друг. Благо, Лидьяна была в состоянии назвать адрес Сайлара. Том и Макс сели в машину и сразу поехали вслед за Мелиндой и Мингом. Когда Макс увидел, как Мелли падает с седьмого этажа, что-то внутри у него перевернулось. Он буквально вылетел из машины и успел подхватить девушку перед смертельным ударом о землю. Максу здорово досталось при падении, но, по крайней мере, Мелли еще дышала. Он втащил истекающую кровью в бессознательном состоянии девушку в машину, где у нее остановилось сердце. Тому пришлось применить все знания, полученные в медицинском университете. Он специально взял оборудованный медицинской аппаратурой джип. Тома продолжало трясти от пережитого страха за подругу, но парень делал все верно и точно. Ник вез их домой. Сидевший напротив Макс пытался успокоиться. Скоро им предстоит встретиться с начальником, и Тому не хотелось даже представлять, чем все закончится. Вечер. Окрестности Нью-Йорка. Особняк Скотфилда. - Итак? Что же произошло? – Мр. Скотфилд сидел в кожаном кресле, попыхивая сигарой. Стакан с виски поблескивал в свете настольной лампы. - У Тома опять появилось чувство опасности…, - Макс и Том сидели напротив начальника по другую сторону стола на таком же кожаном диване. - Пусть Том сам расскажет! Ты не против? - Макс в ответ равнодушно пожал плечами. - Да, да, сэр. Я узнал, что Вы отправили Мелли и Минг-Су на задание. У меня появилось очень четкое ощущение, что произойдет нечто ужасное, поэтому я позвал Макса и мы пошли к Лидьяне. - Лидьяне? И зачем же? - Только она могла нам сказать, куда они отправились, - Том старался несильно нервничать. Макс сидел, вытянув одну руку вдоль спинки дивана, рассматривая ногти на другой. Длинные ноги он вытянул перед собой, сложив их одна на другую. Смотрелся Максимилиан очень внушительно. По сравнению с другом, медовым блондином, шатен Томас явно проигрывал в росте и мужественности. Из этих двоих выходила замечательная парочка: один чувствовал опасность, второй ее предотвращал или устранял последствия. - Где же Минг-Су? – Скотфилд задавал вопросы спокойным голосом. - Он из окна не вылетел! – неудачно пошутил Том, за что получил ухмылку и молчаливое одобрение со стороны друга. - Мне кажется, Минг остался у Сайлара. Вероятнее всего, он уже мертв, - предположил Макс. Долговязый кореец ему никогда не нравился. Способность Минг-Су влиять на настроения людей была ужасающей. Он мог заставить огромное количество людей биться в экстазе или кричать от ужаса. Если же Минг направлял свою Силу на одного единственного человека да еще на полную катушку, происходили страшные вещи. От воспоминаний о вырванных собственными руками женских глазах Макса передернуло. Если Сайлар убил корейца, то Макса это нисколько не заботило. Когда-нибудь он бы и сам пронзил его своим любимым клинком, для профилактики. - Значит вы, ослушавшись прямого приказа, помчались спасать своих боевых товарищей из беды только потому, что Тома опять начало «колбасить не по-детски»? – Скотфилд явно издевался. - Да, сэр,- отрицание было бессмысленно. - Ваши рвение и преданность мне приятны. В следующий раз потрудитесь предупредить меня о своих действиях заранее, чтобы я вас нигде не искал, - в словах Мр. Скотфилда был арктический холод. - И не смейте по пустякам беспокоить Лидьяну,- последняя фраза была очень плохо скрытой угрозой. Собеседники Скотфилда заметно напряглись. - Расслабьтесь, парни. Вы свободны. В течение часа Мелинда будет в полном порядке, а о Минг-Су, думаю, уже можно забыть. Макс и Том вышли из кабинета. Обоим сразу стало гораздо легче. - Что ж, все прошло не так уж и плохо, - Макс явно расслабился. - Не успокаивайся так быстро, дружище. Наш Босс – тот еще фрукт. Мы у него скоро попляшем. И это не предчувствие, а жизненный опыт, - Том опасливо озирался. Макс заразительно рассмеялся. - Пошли лучше выпьем чего-нибудь, а потом заглянем к Мисс Веснушке! В кабинете Мр. Скотфилда отворилась дверь. Хозяин особняка прошел по пушистому персидскому ковру к мягкому дивану в турецком стиле. Девичья головка медленно повернулась в его сторону. Волосы цвета вареной гречки переливались в тусклом свете свечи. - Как ты? – Марк был обеспокоен. - Ничего. Только голова немного побаливает, - девочка слабо улыбнулась. - Лидьяна, тебе нельзя сильно напрягаться. Ты же сама знаешь, - упрек был не очень справедлив. - Я только хочу помочь тебе. Тем более, ты сам просил меня найти этого Сайлара. А Максу и Тому я назвала адрес, потому что они оба очень сильно переживали, - щечки девочки заметно порозовели. - Ничего, ничего, милая. Теперь отдыхай. Тебе давно пора спать. Марк поднял бледную девочку на руки и уложил в постель. - Спокойной ночи, дорогая. - Спокойной ночи, папа. Мр. Скотфилд посмотрел на дочь своими абсолютно белыми без зрачков глазами. «Ничего, ничего, дорогая. Все у нас получится. Все, все. Сайлар все равно станет нашим, или погибнет. А эти двое понесут наказание». Вечер. Нью-Йорк - Ты не мог найти более некомфортабельного убежища? - Кетти брезгливо сморщила носик. - В полу дыры, дверь вываливается, тараканы бегают толпами, мертвые корейцы под ногами валяются. Сайлар давно так не смеялся. -Да уж, ситуация довольно забавная. Но корейца мертвым сделала ты, - Сайлар продолжал улыбаться и рассматривать ее. - Все равно мне не нравится твоя квартира. Тебе нужно съехать. Особенно, после того, что здесь произошло. Они сидели на диване и мирно беседовали, держа в руках кружки: он с кофе, она с чаем. Кетти терпеть не могла кофе. Сайлар вспомнил, как однажды она вылила ему напиток за шиворот. Ей было 8, ему 12. Они дружили, пока Гебриэл Грей не уехал учиться в колледж. С тех пор Гейб ничего не слышал о Катерине Ухановой. Теперь же она сидит в его съемной квартире, спокойно пьет чай, и ее совершенно не волнует труп в трех шагах от нее. - И куда же? – темная бровь иронично взметнулась. - Подальше отсюда. Туда, где точно не будет мертвых корейцев, - шутка вышла не очень удачной. - Как ты меня нашла? - Гебриэл… - Сайлар! - Так вот. Я искала тебя целых три месяца. Нелегко найти человека, который скрывается от полиции. Я искала тебя, Гебриэл, сначала по официальным каналам, потом по неофициальным. Узнала, что ты в Нью-Йорке, приехала сюда. Где же еще может скрываться серийный убийца, как не в кишащих тараканами трущобах Бронкса? – Кетти изобразила ужасающий смех. - На самом деле, у меня была информация о твоем нынешнем месте пребывания. Не знаю, как мой информатор ее добывает, но он мне сильно помог за последнее время. Пей свой противный кофе. Холодный он еще более мерзкий. - Кетти, зачем ты пришла? – Сайлар встал и направился в кухню. Ему не нужно было видеть лицо собеседника, чтобы определить степень его правдивости. Насколько он знал Катерину, она всегда была очень честной и порядочной. Сайлар спокойно ждал ответа, наливая кофе в чашку. - Мне нужно, чтобы ты помог найти и убить одного человека, - шепотом произнесла она. - С убийством ты и сама прекрасно справишься и найти его сможешь. Нашла же ты меня, - Сайлар изучал спокойное лицо девушки. - Ты прав, - послышавшийся смешок был горек. - С твоей помощью все произойдет гораздо быстрее. Ты прекрасно знаешь повадки этого человека, его характер, - Кетти ответила Сайлару спокойным взглядом. - Так кто же твоя жертва? Кетти достала из сумочки листок и положила его в протянутую ладонь мужчины. Сайлар перевернул фотографию и взглянул на нее. По комнате пронесся смех. - Милая, я сам с огромным нетерпением жажду прикончить этого ублюдка, а также многих его знакомых. Что ж… Хоть я и не очень люблю компанию, но с тобой всегда было весело. Сначала решим проблему с жильем,а потом приступим к осуществлению твоего безумного плана: «Найти и уничтожить». Сайлар быстро собрал вещи с помощью телекинеза. Он кинул фото на стол и поджег. Сайлар с Кетти уехали, оставив разгромленную квартиру и труп в ней. На столе медленно съеживалось и чернело изображение мужчины лет 40 в роговых очках. Продолжение следует ...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.