***
Кэрролин проводила взглядом андроида, быстрым шагом уходящего в глубь леса и только после этого посмотрела на найденных людей. Она уже успела привыкнуть к тишине, окружавшей ее все это время. Пребывать в состоянии покоя. Но сейчас, достигнув своей цели, она не знала, что делать дальше. — Нужна кому-то медицинская помощь? — меняясь в лице с гнева на некую растерянность, она перебирала в голове, что можно предложить, чтобы разбавить сложившуюся неловкую ситуацию. Мэри, которой как-то удалось утихомирить разгневанную женщину сейчас стояла рядом, разглядывая ее. Но у всех в этом лагере нервы были на пределе. И это напряжение спадет, только когда все ушедшие, включая андроида, вернуться. Вперед выступила Габби, внутренне радуясь, что конфликт исчерпан и они, наконец, займутся делом. — У Йокас кровь из ушей все еще идет. Когда на нас напали, сработали все ловушки разом. Мы оказались ослеплены и оглушены. Это было ужасно. — Призналась женщина и мотнула головой, прогоняя непрошенные слезы. — Но мы все живы. Все… Кроме Джастина… Ох, бедный Джастин… — она все же не выдержала и закрыв ладонью лицо, всхлипнула. Мэри тут же подошла к ней, обнимая за плечи. — Джастин был врачом. Он отошел от лагеря, когда на него напали. Мы все проснулись от его крика. А потом начался весь этот кошмар. И он не кончается. Черт, не стоило отпускать Патрика! А если он погибнет? Темноволосая женщина стала озираться, взволнованно оглядываясь на лес. Из палатки показалась голова Грейс. Она выглядела растерянно и в тоже время напугано. — У Джеффри жар, его лихорадит. Кэррол выслушала колонисток и направилась в палатку, не без усилия таща за собой треккинговый рюкзак Уолтера, что он оставил. Только сейчас она в полной мере осознала, насколько он тяжелый и забитый под завязку. Стоящие рядом женщины не соизволили помочь, находясь в каком-то трансе. Забравшись в палатку, она обвела взглядом присутствующих. Худосочная японка смотрела на Кэррол в упор. По всей видимости, слышала она очень плохо сейчас, и опиралась больше на зрение. Вторая женщина, что позвала ее, выглядела очень взволнованной, и в стрессе сжимала себя руками. На полу лежал крепкий на вид мужчина. Видимо, это и есть Джеффри. Выглядел он и правда плохо, но был в сознании. Быстро оглядев колониста, Кэррол обернулась к Грейс. — Вы сказали с вами был врач. Какой он поставил диагноз? — сама блондинка уже поняла в чем была проблема, но вдруг у Джеффа еще какие-то повреждения, не заметные при беглом осмотре. — Порванные связки руки, сломаны несколько ребер. Ногу ему пробило осколком капсулы. Вынимали на месте, как только вытащили его. А ты врач? — за Грейс ответила Мэри, что стояла у входа, так как первая едва ли могла говорить, смотря на мужа. — Патологоанатом. Но с этим справлюсь. — Спокойно ответила Вега и недолго думая склонилась над мужчиной. Его лоб покрывал липкий пот, лицо и руки покраснели, он подрагивал и судорожно хватал ртом воздух. — Джеффри, правильно? Я осмотрю твою ногу, постарайся не дергаться. — Попросила его блондинка, разматывая ногу от бинта. Как только кровавая ткань была удалена, причина лихорадки сразу стала явной. — У него начался абсцесс. — Констатировала свой диагноз Кэррол, уже прокручивая в голове, чем можно помочь. — Принесите ваши медикаменты, что есть.***
Ещё с самой ночи Джеффу стало хреновей обычного. Его нога пульсировала болью и пусть он втихаря заставлял Грейс воровать ему обезболивающее, унять боль получалось ненадолго. Ему казалось, что со временем, ему должно становиться лучше. Но этого не происходило. Джеффа раздражало все. Его жена. Колонисты. Умник доктор. Отсутствие нормальной еды. Санитарных условий и должного лечения. Эта планета. Эти бесконечные леса и холод. Нескончаемый путь в никуда. Но в особенности его раздражал он сам. Его беспомощность. Бессилие. Постоянное чувство боли и голода. Ему не нравилось полагаться на других. Видеть, как кривят лица его спутники, пока несут его на носилках. Это было ужасно. Так гадко он себя еще никогда не чувствовал. Он устал. Устал, так же, как и все остальные. Устал злиться на все. Хотелось уснуть, а проснувшись, оказаться на Завете, как им и обещали при отлете, в должных условиях. Но Джефф был умным мужиком. Он понимал, что реальность жестока. Так же понимал, что, если к ним не придут на помощь — им конец. Как бы наивно не толкал речи, этот русский — пусть в глубине души Джефф и уважал его за силу воли и попытки поднять настрой разобщенной команды — с теми условиями, в которых они оказались, далеко они не уйдут. Весь предыдущий вечер его ногу выкручивало от боли, словно там, под раной, копошатся маленькие насекомые, проедая его плоть до самых костей. Она зудела и пульсировала изнутри. Это сводило его с ума. Он хотел забыться в беспамятстве. И большая доза обезболивающего вырубила его с концами. Не смог его разбудить даже невероятно громкий звук свето-шумовых ловушек. В себя мужчина пришел только к рассвету. Он еле разлепил опухшие глаза, и с трудом сфокусировался на лице перед собой. Это была Грейс. Его милая, любимая Грейс. Которая все это время была рядом с ним и держала его за руку, пусть он и не просил. Впервые с момента пробуждения он не чувствовал злобы по отношению к жене. Но радость умиротворения была недолгой. Его начало отпускать от сильнодействующих препаратов и волны боли вернулись. Он стойко терпел ее, но ему становилось только хуже. Было жарко. И холодно одновременно. Тело сотрясала крупная дрожь. Он плохо слышал, что происходило вокруг. В голове гудело, а в ушах словно была вода. Ноги он не чувствовал — только острую, неразбавленную боль. Остальное время для мужчины все было, как в тумане. Кто-то, о чем-то говорил. Ходил туда-сюда. Он еле разглядел, как над ним нависла странная, незнакомая женщина, с короткой стрижкой. Она что-то говорила и осматривала его рану. Наконец, ему пытаются помочь. «Уберите эту боль…» — пытался произнести он, но сил не осталось, и он так и не сказал этого, продолжая тихо стонать.***
Нога Джеффа выглядела удручающе. Затянувшаяся рана одним своим внешним видом отталкивала и несмотря на то, что она затянулась не без помощи медицинского степлера, во внутрь попала инфекция и теперь, гной бугром выпирал под поврежденной кожей. Пораженное место было очень горячим и покрасневшим. — Давно ему так плохо? — блондинка поднялась с места, раскрывая принесенный рюкзак. Она долго копалась в нем, отыскивая собранную аптечку. Наконец, найдя ее, извлекла наружу. К этому времени принесли свои медикаменты и другие женщины. Кэррол какое-то время рылась то в своей аптечке, то в другой. — Вчера все было в порядке, он вставал. — Голос Грейс был совсем слабый, словно она вот-вот расплачется. — Ему ночью, наверное, стало плохо, но я так устала и не проснулась… а потом все это началось и… я должна была заметить! — Выбора у нас не много. Скорее всего инфекция попала, когда снимали скобы. — Вздохнула Кэррол, обрабатывая руки антисептиком из своей аптечки. Быстрым, едва уловимым движением руки она вколола Джеффу в ногу обезболивающее автомат-шприцом, откидывая его в сторону. — Переверните его немного на бок. — Мэри и Грейс подорвались с места, приподнимая и придерживая Джеффа, наклоняя его на больную ногу. Женщина подставила небольшую плоскую миску прямо под рану. Никаких предупреждений она не дала. Как и не спросила о готовности. В руке блеснул скальпель с стерильным одноразовым лезвием. Обработав очаг воспаления спиртовой салфеткой, умелым движением, она полоснула по затянувшемуся шву, вскрывая его. Из раны, тут же густой массой начал вытекать желтый гной. Запах был ужасный, от чего все женщины непроизвольно прижали к носу руку, хмуря, в отвращении, брови. Все, кроме Кэррол. Не один мускул на ее лице не дрогнул, словно она вовсе и не чувствовала этого запаха. Она надавливала на разрез, помогая гною выходить. Наконец, додавив все содержимое, вновь всадила Джеффу шприц, рядом с разрезом. Сейчас было самое неприятное — ей нужно было промыть рану внутри, чтобы не допустить дальнейшего воспаления. И эта процедура была крайне неприятной для пациента. На этом поток связных мыслей покинул разум мужчины. Несмотря на большую дозу обезболивающего, которую ему вкололи, боль вновь накрыла его с головой, и он постыдно всхлипнул, еле сдерживая слезы. Это было унизительно. Но и раздражаться сил больше не было. Ему было плохо, и он хотел, чтобы ему помогли. Даже если для этого придется опять пройти все круги ада с этой чертовой ногой. Стиснув зубы и зажмурившись, он терпел, не проронив ни одного слова. Это было не похоже на него. Но ему хотелось верить, что после всех этих пыток, он сможет вздохнуть спокойно. Достав из аптечки помпу с перекисью, Кэррол нацепила на нее медицинскую трубку, не церемонясь толкая ее в разрез и пару раз надавила, заполняя образовавшееся отверстие перекисью. Рана изверглась желтой пеной. Процедуру она повторила трижды. Пока перекись не перестала пенится. Разрез был небольшим и очень аккуратным, поэтому зашивать не требовалось. Кэррол просто обработала его противовоспалительной мазью и перевязала ногу. — Жить будешь. — Улыбнулась она Джеффу, обтирая его лоб влажной, прохладной тряпкой, которую принесла Мэри. Закончив с мужчиной и дав Грейс распоряжение прикладывать мужу холодный компрес на лоб, она оглянула сидящих, замечая японку с ватными тампонами в ушах. Недолго думая, подобралась к ней, присаживаясь рядом. Она бережно вынула вату, рассматривая ушную раковину. — Слышишь меня? — женщина произнесла это шепотом, но Йокас никак не отреагировала. — А так? — Она чуть повысила голос и на этот раз японка кивнула. Точно то же самое Кэррол проделала и с вторым ухом колонистки. На этот раз она расслышала ее с первого раза. — Звон в ушах есть? — блондинка с помощью фонарика осмотрела слуховой канал, обработала уши перекисью, ничего более она сделать не могла. — Не сильный, но есть. — Йокас говорила громче, чем было нужно, видимо как раз из-за того самого звона. — Если не сегодня, то за пару дней должно пройти. Барабанные перепонки целы, просто пара сосудов лопнуло. — Закончив с процедурами, Кэррол стала собирать аптечку обратно, слишком увлекаясь этим делом и как-то совсем даже позабыв представиться всем этим людям. — Как тебя зовут? — первой исправить эту оплошность решила Йокас, отвлекая женщину от сборов, взяв ее за кисть руки. Та остановилась, рассматривая хрупкую, тонкую ладонь у себя на запястье. Отчего-то она задумалась, не сразу называя свое имя. — Кэролин Вега. — Достаточно громко произнесла блондинка, что бы услышали ее все. Никто этого имени не знал, впрочем, как и она сама никого из этих людей не знала.***
Вышедшие на разведку из лагеря колонисты держались тихо. Ступали они еле слышно — даже неуклюжий Патрик внезапно начал отлично управляться со своими длинными конечностями, не издавая лишних звуков. Животный страх овладевал людьми, но не смотря на него они шли вперед. Еще не отойдя от лагеря на приличное расстояние, они обнаружили место борьбы. Куст, у которого по всей видимости стоял Джастин был весь надломлен, а от него тянулся свежий след волочения, окропленный кровью. Всем присутствующим резко стало не по себе. Никому не хотелось идти дальше и находить то, что они и так догадывались найти. Чем дальше уходил этот след, тем больше крови на нем было. По бокам от неровной борозды, были отчетливо видны следы лап. Животное, утащившее Джастина было очень необычным. Оно то шло на двух лапах, то на четырех. При том, что передние конечности очень походили на человеческие, с удлиненными фалангами. А задние больше на звериные. — Выглядит очень хреново. — Тихо пробормотал Патрик, вглядываясь в следы. — Никто бы не пережил такую потерю крови… — так же тихо отозвалась Ивона. Спустя где-то десять минут дороги они наткнулись на огромную лужу крови. Кажется, здесь животные расправились со своей добычей. Но рядом не было ни кусков одежды, ни тела, ничего. А дальше вновь тянулась борозда, только теперь животных, кажется, стало больше. Их следы перемешались, они словно шли друг за другом. Монифа с Петром припали к земле. — Их было не двое… а трое… — тихо произнесла Беннекер, она отлично разбиралась в следах и для нее не составило труда определить это. — Вот же ж… я видел только двоих. Чертовски умные твари… окружили лагерь и один на подхвате. Если бы не ловушки, мы бы все стали обедом. — удрученно отметил Леонов, — Они сожрали его? — Патрик никак не мог оторвать испуганный взгляд от кровавого пятна, смешавшегося с землей. Рвотный позыв скрутил его желудок болезненным спазмом. Лицо мужчины стало бледно-зеленым. Но он всеми силами старался держать себя в руках. — Я не уверен. Но кровопотеря не сопоставима с жизнью. — Подтвердил общие догадки Петр. — Тогда может вернемся? — рыжеволосый мужчина не то, чтобы трусил, он переживал за жену, которую оставил в лагере. Да и смотреть на кровь ему было невыносимо. — Что, если эти твари вернуться? — Это маловероятно. Думаю, они, как и любое другое животное, усвоили урок и побояться приближаться к лагерю так скоро. А нам нужно дойти до конца, проверить. Может они где-то прячутся и их можно устранить. Все согласились и отправились дальше. Через двадцать минут дороги след стал едва ли различимым. Он вилял и расстраивался в разных направлениях, что усложняло задачу. В общей сложности они шли уже около трех часов. Не дорога занимала столько времени. Колонисты постоянно останавливались, прислушивались и приглядывались, подолгу задерживаясь на месте. — Слышите? — Монифа остановила всех, жестом призывая прислушаться. За кустами была слышна какая-то возня. Женщина, вооружившись заточкой замедлила шаг, словно кошка, пробираясь к месту откуда были слышны звуки. Петр не стал ее останавливать, вспоминая насколько умело она расправилась с крупным хищником пару дней назад. Беннекер сделала еще пару шагов и замерла в исступлении. Она тут же сорвалась с места, прячась за куст. И уже через мгновение издавая звуки рвотного рефлекса. Но тошнить было почти нечем, поэтому она просто кашляла и отплевывалась. От этих звуков, мелкие животные, больше похожие на земных грызунов, с визгом разбежались в рассыпную, покидая место своей трапезы, прячась в подземные норы. Оставшиеся трое колонистов поспешили посмотреть, что обнаружила Монифа. У Патрика и второй колонистки была очень похожая реакция. А Петр просто застыл на месте. — О господи! — Ивона прижала рукав куртки к носу, стараясь сдержать свои рвотные позывы. А вот Патрик не сдержал, отворачиваясь к кусту. Картина, открывшаяся колонистам — ужасала. По небольшому кругу земли, окруженному деревьями, были разбросаны останки Джастина. Куски одежды, внутренностей. Даже кости все были надломлены — хищники видимо пытались добраться до синовиальной жидкости, находящейся в них. Вокруг все было залито кровью и ошметками человеческой плоти. Под одним из деревьев, Петр нашел голову Джастина. Кожа была почти вся обглодана, обнажая белоснежную кость. Глаза отсутствовали, а черепная коробка была разбита камнем, что лежал рядом. Мозг съеден. «Чертовски умные твари» — думал про себя Петр и ужасался этому не меньше остальных. С такими им вряд ли удастся справится с тем оружием, что у них сейчас есть. Немного придя в себя, пока остальные колонисты пытались очухаться от увиденного, Петр осмотрел местность. Следы монстров уводили дальше в лес. Смысла идти за ними не было. — Они ушли… По крайней мере сейчас. — Мужчина поднял с земли окровавленный лоскут с нашивкой. «Рибс Дж.» Гласила надпись. Он сложил ее в карман. А после стал подбирать оставшиеся кости. — Уилсон, выкопай яму под тем деревом. Негоже товарища оставлять в таком виде. Захороним то, что от него осталось… Патрик согласно кивнул, доставая из рюкзака лопатку, больше напоминающую совок для работы в парнике, и стал копать рыхлую землю. Женщины просто стояли рядом, прикрывая рот рукой. Они не могли еще до конца осознать увиденное. Им становилось дурно. Одно дело пытаться выжить борясь с голодом и погодой. Совсем другое — с опасными хищниками. Пятнадцать минут понадобилось Патрику, чтобы вырыть более-менее глубокую, пусть и небольшую, яму. Петр бережно сложил все что смог найти, укладывая кости крест-накрест, а сверху водружая голову Джастина. — Ну, земля тебе пухом, приятель! Мы постараемся, чтобы твоя жертва не была напрасной… Кто-нибудь хочет еще что-то сказать? — мужчина обернулся к присутствующим, но никто так и не решился проронить и слова. Недолго думая, он засыпал маленькую могилу землей, приминая ее, чтобы животные не добрались до содержимого. Закончив незамысловатый ритуал, Петр краем уха услышал посторонний звук. — Тише! Слышите? Все напрягли слух. Они отчетливо слышали шаги. Каждый мускул их тела напрягся, вздувая вены. Люди встали спиной друг к другу, пытаясь разобрать откуда идет звук. И когда это поняли, выстроились шеренгой, готовые уже напасть на непрошеного гостя. Какого же было их удивление, когда из-за гигантского ствола дерева, которое скрывало их, вышел темноволосый мужчина. Колонисты словно остолбенели, опуская руки с самодельным оружием и вновь испытывая шок и удивление. — Это же Уолтер… — синхронно произнесли Ивона с Патриком.***
Путешествие Дэвида было недолгим, зато очень плодотворным. Он так сфокусировался на поиске неоморфов, что недавний конфликт с Кэррол практически сразу потускнел в его сознании и вскоре потерял значение. Его создания — вот что было действительно важно. Он шел по их следу, отмечая все изменения. Двое из них были ранены — по отпечаткам лап можно было проследить, что существа припадали на одну лапу и прихрамывали. А также Дэвид обнаружил следы их крови. Вопрос в другом, как, будучи безоружными, колонисты смогли ранить неоморфов? Или же, дезориентированные, они напали друг на друга? Такое тоже возможно. Особенно, учитывая то, что их ослепило и оглушило разом множество ловушек. Это было логично. Вскоре, пройдя в лес еще глубже, синтетик обнаружил следы третьего неоморфа. Его следы были более глубокими. Он явно был массивнее двух других. Вероятно, он стал лидером стаи. И осознание этого, воодушевляло Дэвида. Он гордился своими творениями. Они не только сумели выжить, но и сплотились. Вот только охотились пока ещё скверно — люди были еще живы. Но ничего, всему свое время. Возможно, этот опыт был им на пользу. Тела колонистов Дэвиду тоже были нужны для его исследований. К его сожалению, создать новых протоморфов было возможно исключительно имея носителя. То, в чем он был ограничен, все эти долгие годы. Пройдя еще немного вперед, он обнаружил и труп человека, видимо того, кого выжившие звали Джастин. От него остались одни обглоданные кости. Но Дэвид не без гордости за своих созданий, отметил, с каким усердием и умом они разделали свою жертву. Здесь ему было больше нечего делать. Колонистов он пока не обнаружил и ушел в лес еще глубже, пока, преследуя неоморфов. По всей логике люди должны были выйти на ту же поляну с телом. Но их тут не было. Вероятно, Дэвид пошел более прямой дорогой, чем они, следуя по следам. Но что тогда было ориентиром людей? Он не знал, какой логикой те руководствовались. Но мог предположить, что если вернется сюда через время, то точно найдет их. Так что он покинул место расправы, скрываясь в глубинах бесконечного многовекового леса. Несмотря на то, что андроид видел больше, чем обычный человек, произошло то, чего он не ожидал — он потерял след. Как бы Дэвид не пытался вновь отыскать, в какую сторону двинулись неоморфы — их след простыл. Словно они испарились. Чертовски умные создания. Улыбнувшись сам себе, мужчина оставил в покое поиски и повернул назад, возвращаясь к поляне, где нашел труп колониста. Вероятно, остальной отряд уже должен был выйти на то место. А он сам еще встретит неоморфов. В этом синтетик не сомневался. Дорога назад заняла не больше двадцати минут. Он сократил путь, пробираясь через высокую густую траву. Насекомые не были ему страшны, да и заходил он с другой стороны поляны. Еще издали он услышал голоса. Как всегда, расчеты оказались верны. Колонисты точно были там. Но что они делали? Хоронили товарища? Этот исход был вероятней всего. Когда мужчина, наконец, выбрался из травы, он столкнулся с отрядом из четверых людей. Двое мужчин — один из которых был массивным и очень крепким на вид, а второй, рыжий, был чертовски высоким. Даже выше Дэвида. Худосочным и на вид очень неуклюжим. С ними было еще две женщины — обе женщины были среднего роста, с темными волосами. Любопытный подбор колонистов. Довольно разномастный контингент. Хотя это не особо волновало Дэвида. Склонив голову в приветствии, когда его увидели, мужчина учтиво улыбнулся. — Приветствую. Меня зовут Уолтер, я здесь чтобы помочь.***
Радость от услышанного зашкаливала. Особенно у Патрика и Ивоны. После всего пережитого вид андроида вселял не просто надежду, но и веру в хорошее завершение их сложного пути. Что не скажешь о Монифе и Петре. Они к незваному гостю отнеслись с подозрением. Больно уж чист и опрятен был андроид, чего не скажешь по ним. — Откуда ты пришел? — Петр, вышел вперед и закрыл собой остальную команду. Они уже столько всего навидались, что он был готов к любым поворотам судьбы. Так просто довериться чужаку он не мог. Нужно сначала все проверить. Ивона возмущенно пихнула Петра в плечо. Не сильно. Только для привлечения внимания. — Петр, это же Уолтер, он андроид, ты чего? — Молчи, женщина. Пусть ответит. — Отрезал тот, переводя взгляд на синтетика. Дэвид с минуту изучающе разглядывал колонистов, дожидаясь, когда они закончат препирательства и после продолжил, поясняя цель своего прибытия. — Мы поисковый отряд. — Продолжил андроид, выпрямляя спину и убирая руки за спину. Он вежливо улыбался, что бы вид его был максимально миролюбивым, хотя выражение лица и оставалось бесстрастным. От чего улыбка казалась чужеродной на идеальном лице. — Мы нашли ваш лагерь утром, оставшиеся колонисты указали, что на вас напали и вы потеряли одного из своих. Я соболезную потере. — Дэвид сделал небольшую паузу, что бы слова сочувствия звучали не пусто и безразлично, затем продолжил. — Нам сообщили, что вы вышли на поиски и меня отправили за вами. Настоятельно рекомендую вернуться обратно. Здесь небезопасно. Монифа стояла в стороне. Она сложила руки крестом на груди и просто наблюдала. Сначала она вообще не поняла, откуда все знают этого человека, что неожиданно появился на их пути. И только вслушиваясь в разговор, путем логических размышлений до нее дошло, что это и не человек вовсе. Ей говорили, что на «Завете» будет андроид, но как он будет выглядеть, она не знала. Женщина с подозрением отнеслась к происходящему. К тому же искусственный человек, стоявший перед ними был до противного хорош собой. Чистая одежда, аккуратно причесанные волосы, улыбка, которая отдавала холодом. Ей это не нравилось. Она единственная не подошла к нему, так и оставаясь стоять на месте. Петр, еще немного поразмышляв и унимая свою паранойю, подошел ближе. Как и многие на «Завете» он не знал, как будет выглядеть андроид. Хоть и был оповещен о его наличии. Знакомы лично были только члены экипажа корабля. Петр им не был. — Мы? — мужчина огляделся по сторонам, — я вижу только тебя. — Он все еще недоверчиво смотрел на синтетика, откровенно разглядывая его и ловя себя на мысли, что самостоятельно он бы его от живого человека не отличил. Разве что весь его внешний вид кричал о том, что ни одно живое существо, проделав такой путь, не будет выглядеть настолько ухоженно. — Мы. — Подтвердил Дэвид, кивая. — Не будем повторять одну и ту же историю дважды. Пройдемте обратно к лагерю, и я отвечу на все ваши вопросы. — Синтетик понимал, что правда шокирует всех. Здесь лучше подготовиться. Петр спорить не стал. Они все равно закончили здесь свои дела. И как бы это не было печально, Джастин будет лежать здесь в одиночестве. Взглянув напоследок на могилу, колонисты отправились в обратный путь. Русского мужчину все никак не покидало нехорошее предчувствие. Хотя стоило бы радоваться, что пришла помощь. Но этот уклончивый ответ андроида вселял только сомнения.***
В лагере же нарастала тревога. — Их нет так долго… — Мэри никак не могла успокоиться и перестать нервничать. Ей от чего-то приглянулась новая колонистка и она, не стесняясь озвучивала свои переживания ей. — Как тебя зовут? — Кэррол скучающим взглядом смотрела вглубь леса. На улице сейчас было светло, и зеленая трава была приятна глазу. — Мэри. — все еще взволнованно ответила девушка. На вид ей было лет двадцать пять, хотя блондинка догадывалась, что это не так — таких молодых не брали на эту миссию. Она была одного роста с Кэррол, каштановые волосы на ее голове спутались и были ужасно грязными, кажется, в них даже застряли листья. Но Вегу это не смущало. — Он их вернет, Мэри. Не переживай так сильно. — Женщина на мгновение задумалась, улыбаясь каким-то своим мыслям. — Он и меня с того света вернул, а тут задача не такая сложная. Уилсон последним словам не придала большого значения. Толи потому, что Кэррол их слишком тихо сказала, толи слишком сильно переживала за мужа и остальных, что слышала только то, что хотела. Несмотря на внешнее спокойствие, Кэрролин испытывала почти что всепоглощающее чувство тревоги и ответственности. Она знала к чему все идет. Сейчас Уолтер вернет остальных, и кто-нибудь задаст тот самый, сложный вопрос. На который они должны будут ответить, а после не дать людям сойти с ума. Ведь у каждого из них был муж или жена. Кэррол было проще, она была одна. А что будет с этими людьми? Как сказать им, что те, кого они любили, погибли? Как донести то, что не смотря на крушение, нужно жить дальше. Строить свое будущее, пусть и таким малым количеством. Женщина почти что паниковала, внешне никак этого не показывая. Как бы это не было эгоистично, себя она тоже жалела, стараясь понять, почему на ее плечи легла эта, самая страшная, ответственность.***
Путь обратно шел в тягостном для колонистов молчании. Они изредко тихо переговаривались, думая, что Дэвид их не слышит, делясь своими подозрениями и тревогами. Напряжение нарастало, и это был ожидаемый исход. Андроид это предугодал. Но он вел их за собой кратчайшей дорогой, не делясь подробностями. К полю, где располагался лагерь они вышли через сорок минут. Добраться до самого лагеря не представляло труда. На улице столпились все, кроме двух колонистов. Дэвид видел, что один из них был ранен и лежал в палатке, когда они только прибыли. И рядом с ним была женщина, которая, по всей видимости являлась его женой. Как только они добрались до места, Патрик тут же заключил Мэри в крепкие объятия. Их лица выражали крайнюю степень радости друг за друга. Монифу и Ивону с Петром встречали менее эмоционально, но тоже были рады их видеть в целости и сохранности. Колонисты коротко переговорили между собой, делясь подробностями своего похода. Правда о Джастине не для кого не стала неожиданностью. Все и так знали, что живым его больше не увидят. Но разговор их был недолгим. Сейчас людей волновал куда более насущный вопрос. На улице уже совсем рассвело и стало значительно теплее, чем было ранним утром. Колонистам казалось, что все позади, но они ощущали, что самое страшное их ждало сейчас. Правда, наличие среди отряда андроида вселяло надежду, что все не так плохо, как можно предположить. Им хотелось узнать ответы на все мучающие их вопросы, и в тоже время они боялись узнать правду. В воздухе повисло тягостное напряжение, которое, казалось бы, можно это зачерпнуть рукой. Дэвид обвел каждого пустым взглядом, не выражавшим ничего и остановился на Кэррол. Она была в смятении. Ее взгляд нервным. Губы были опять искусаны в кровь. Ужасная привычка — считал андроид. Пусть из-за недавнего конфликта, из чистой вредности, синтетик хотел оставить бремя правды на женщину, но взглянув на нее, он передумал. Должно быть очень тягостно сообщать измученным колонистам, что их родные мертвы и они единственные выжившие, да и мечта их, тоже уничтожена вместе с кораблем.***
Прибыв в лагерь, Петр не без тревоги обвел всех взглядом. У пепелища от костра сидела незнакомая ему женщина. И больше никого не было. — Почему вас только двое? — не дожидаясь общего сбора спросил Леонов. Кэррол никак не отреагировала на заданный довольно громко вопрос, делая вид что не услышала. Где-то в глубине своего сознания она была рада видеть Уолтера, но сейчас ее больше волновало другое. Она почти что хотела сбежать и переждать эту лавину боли незнакомых ей людей в другом месте, только бы не видеть их страданий. Но не могла. Вместо этого она просто подошла к месту сбора, скрещивая руки на груди и смотря куда-то в землю, стараясь не поднимать взгляд. — Вашу мать, почему вас только двое?! — у Петра заканчивалось терпение и самообладание. Ему не нужны были эти сборы, чтобы узнать ответ на свой вопрос. А ведь только одно его волновало, что с «Заветом»? Остальные же, без возмущений, подтянулись к точке, кроме Джеффа. Его все еще лихорадило, и он провалился в беспокойный сон. Но измученная тревогой Грейс все же вышла, хоть и с трудом оставила мужа одного. Встретившись взглядом с Кэрролин, Дэвид кивнул ей в знак приветствия, и пройдя к центру, чтобы его могли видеть и слышать, заговорил. — Я прошу вас послушать меня. Вы проделали большой путь, и я уверен, вопросов у вас много. Я готов ответить на них, ограничиваясь в собственных знаниях о произошедшем. Мужчина обвел каждого взглядом еще раз, видя в глазах людей сомнения и тревогу. Они знали, что хороших новостей не будет. И это было правдой. Смягчать ее он не собирался. Либо они примут то, что он скажет, либо сойдут с ума. Третьего не надо. Патрик растерянно смотрел на происходящее, крепко обнимая жену со спины. Чтобы сейчас не сказали им, он был рад, что она рядом. Больше ничего ему не требовалось. Со всем остальным они справятся. Он пока не знал как, но справятся. Мэри, пусть и пыталась оставаться собранной с виду, все равно жалась к мужу, и он чувствовал, как она подрагивала. Ей было страшно. И ему тоже, на самом деле. Каждому из них было страшно. По крайней мере, так хотелось думать Патрику. Он не понимал, что творилось. Что с ними вообще теперь будет? Не может же все быть настолько хреново? Или может? Мужчина закусил губу, ожидая новостей от андроида. Йокас села на камень. У нее раскалывалась голова, а в ушах все еще звенело. Но она хотела узнать правду. Понять, с чем они в итоге остались. Габриэлла обнимала Монифу за талию, инстинктивно ища защиты у более стойкой, как оказалось, женщины. Ее так пугало все происходящее, что хотелось спрятаться и больше не показываться. Но она не могла себе это позволить. Не сейчас. Что же до Ивоны, она была на грани срыва, как и Петр. Хотелось встряхнуть эту непонятную женщину, которая прибыла к ним и этого чертова андроида, выглядящем столь преступно свежо и хорошо на их фоне, словно он был с другой планеты. Им нужны чертовы ответы. Прямо сейчас. — Не тяните уже! Что произошло? Где остальные? — не выдержала женщина, поравнявшись с Петром. Дэвид и бровью не повел на все агрессивные выпады. Вероятно, он принял правильное решение, взяв эту роль на себя. Кэррол могли просто задавить волной негатива. О, он чувствовал, как все отрицательные эмоции сгущаются вокруг. Фиксировал каждый скачок энергополей людей, слышал биение их сердец, каждый судорожный вздох, скрип зубов. Адреналин зашкаливал и это становилось опасным. Этот массивный мужчина, по виду с русскими корнями, имя которого Дэвид не знал, выглядел стойким. Он, вероятно, был лидером этой группы и вел за собой. Остальные же, как стадо овечек, следовали его слову. Это вызывало у Дэвида пренебрежение. Но с другой стороны, они выжили благодаря этому. Чуть качнув головой, он еще раз встретился взглядом с Кэррол, и после перевел пустой взгляд на Петра. — Никого больше не будет. Никто не выжил. — бесцветным голосом произнес андроид.