ID работы: 8734140

Огонь и золото

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
198
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
130 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
198 Нравится 134 Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Клэри уставилась на свое отражение в зеркале. Она действительно не была уверена, что это за «вечеринка», учитывая, что ей еще только предстояло найти где-нибудь в этом городе место, которое можно было бы назвать клубом. Даже бар, в котором она провела несколько ночей, был более менее, и даже там было почти столько же стариков с пивными животами, сколько и молодых людей, таких как она. Она решила одеться немного более консервативно, чем на вечеринке в Нью-Йорке, надев обрезанные джинсовые шорты, которые едва прикрывали ее задницу, но в сочетании с огромной рубашкой, которая свисала до бедер. Рубашка была частично прозрачной, черной со смесью кружева и кожи, а под ней был ярко-красный кружевной лифчик и на ногах сандалии с кожаными ремешками. Макияж вокруг ее глаз был темным, и она нанесла немного блеска на губы, прежде чем направиться в гостиную. — Ты собираешься присоединиться к компании на углу улицы? — Джослин передразнила ее, приподняв бровь. — Заткнись, — Клэри закатила глаза и пошла искать свой телефон. Изабель заполучила ее номер от Саймона и написала ей раньше, чтобы сказать, что сообщит ей, когда они будут подъезжать к ее дому. Она подняла Шэдоу, которая одарила ее долгим презрительным взглядом, и Клэри схватила свой телефон, который был теплым от пребывания под кошкой. — Тебе нужно перестать прятать мое дерьмо, — проворчала она, ставя кошку обратно. Шэдоу просто продолжала смотреть на нее недовольным взглядом, пока она не погладила ее несколько раз по голове. — Ты придешь домой сегодня вечером? — спросила Джослин. — Думаю, да, — пробормотала Клэри, глядя на свой телефон. — У тебя есть… — У нас есть трезвый водитель, не волнуйся, — заверила Клэри. — Мм, — Джослин выглядела немного обеспокоенной. — Это не Нью-Йорк. Здесь нет такси за каждым углом. — Мам, — Клэри приподняла бровь. — Я в порядке. Я уже все поняла. И мне двадцать два… — И ты все еще моя малышка, — перебила ее Джослин. — Все в порядке, мам, — заверила Клэри, подойдя к матери и поцеловав ее в лоб. — Саймон, этот парень, с которым я работаю, настоящий ботаник — вроде тех, кого я бы избивала, если бы ходила с ним в школу, — Джослин усмехнулась, качая головой. — И он всецело влюблен в свою девушку, которая просто крошка, и он, вероятно, никогда не сможет найти лучше, чем она, поэтому я не думаю, что он хочет рискнуть убить ее на обратном пути. — Твои рассуждения поразительны, — сухо заметила Джослин. — Я так и думала, — усмехнулась Клэри, и тут у нее в руке завибрировал телефон. Она посмотрела на него, потом снова на мать. — Ладно, они уже за углом. Не жди меня. — Напиши мне, если тебя нужно забрать, ладно? Мой телефон будет прямо у кровати. — Мам, — засмеялась Клэри. — Я думала, что избавилась от всего этого защитного дерьма, когда мы оставили Джона… — она резко остановилась, и улыбка сползла с лица Джослин. Клэри пришла в себя быстрее, прочистила горло и попятилась к двери. — Увидимся, — пробормотала она, поворачиваясь и направляясь к выходу. Воздух снаружи уже остывал и оказывал приятное действие на ее разгоряченные щеки. Это был первый раз, когда кто-то из них упомянул имя Джона с тех пор, как они оказались здесь, и Клэри ненавидела то, что оно уже чувствовалось чужим на ее языке. Брат был ее лучшим другом, и прошло уже четыре месяца с тех пор, как она видела его в последний раз. — Клэри! — крикнула Изабель из машины, которая только что остановилась у обочины. Это была не машина Саймона, учитывая, что он водил потрепанный пикап, так что это, должно быть, ее. Автомобиль ей тоже подходил, гладкий серебристый кабриолет, и она помахала ей рукой. — Ну же! Давай! — Клэри заставила себя улыбнуться и пошла вперед. Она села на заднее сиденье, и Изабель мгновенно развернулась, протягивая ей бутылку водки. — Ого, все начинается довольно резко, — Клэри подняла бровь. — Да, ты выглядишь так, будто тебе это нужно, — усмехнулась Изабель. Клэри помолчала, но потом кивнула, открыла крышку и сделала глоток. Он обжег ей горло, и она вздрогнула. Она дала ему осесть, а затем сделала еще один, прежде чем вернуть обратно. — Ты в порядке? — Все отлично, — коротко кивнула Клэри. Она никогда не рассказывала о своих проблемах, и теперь, учитывая обстоятельства, ей приходилось быть особенно осторожной. — В любом случае, вы, ребята, собираетесь показать мне, как это делают маленькие города, верно? — она добавила немного колкости в свой голос, и Изабель закатила глаза, прежде чем развернуться и указать вперед. — Увези нас отсюда, Льюис! — рявкнула она, и Саймон, усмехнувшись, покачал головой, отъезжая от тротуара. — Она уже немного выпила, — Саймон оглянулся на Клэри, когда добрался до конца улицы и включил поворотник. — Но ты уже поняла? — Ни разу, — усмехнулась в ответ Клэри. Изабель только рассмеялась и сделала музыку громче, а Клэри взвизгнула. — Я люблю эту песню! — Я, черт возьми, знаю, ага?! — Изабель снова подпрыгнула на сидении и повернулась, чтобы посмотреть на Клэри. Она сделала еще глоток водки и вернула бутылку рыжеволосой. Клэри взяла ее, и когда она пила из нее, ночной воздух пробегал по ее волосам, а слегка фальшивое пение Изабель сливалось с громким голосом Туве Ло, она подумала, что, возможно, ей действительно будет хорошо сегодня вечером.

***

Вечеринка была лучше, чем она думала — надо отдать должное Изабель. Им пришлось ехать почти двадцать минут, и Клэри уже собиралась спросить, не собираются ли они убить ее и бросить где-нибудь за городом, когда она вдруг заметила несколько машин, припаркованных на обочине, а затем они свернули на дорогу. Они проехали еще минут пять, по обеим сторонам дороги стояло все больше машин, и музыка становилась все громче по мере приближения к дому. Или особняку, наверное, это более подходящее слово. — Черт, — выдохнула Клэри, и Изабель пошевелила бровями. — Недурно, правда? — Совсем недурно, — согласилась Клэри. Саймон припарковался, и девушки вышли из машины. Бутылка водки была наполовину опустошена, и как только ее ноги коснулись земли, Клэри поняла, как много она на самом деле выпила, и схватила за руку Изабель. Перед домом стояла пара парней, а посередине — одна девушка. Они делили косяк, и девушка в середине по очереди целовала каждого из них. Клэри подняла брови, глядя на Саймона, который выглядел так, будто покраснел, и рассмеялась, когда наклонилась ближе к Изабель. — Он что, покраснел? — Ему нравится изображать из себя саму непорочность, — ухмыльнулась Изабель, прежде чем протянуть руку и шлепнуть своего парня по заднице. — Но это не так. Уверяю тебя, это не так. — Иззи! — Саймон выглядел испуганным. — Что? — Изабель моргнула, изображая невинность. Он только покачал головой и пошел в дом. Музыка была громкой внутри, но становилась все громче, пока они шли по большому, хорошо освещенному коридору, а затем вышли с другой стороны, где музыка была громче всего. — Алек! — Изабель взвизгнула и отошла от Клэри. — Алек? — Клэри каким-то образом удалось сохранить равновесие и сделать несколько шагов вперед, не упав, но она была очень рада возвращению Изабель, когда через секунду та вернулась с красивым темноволосым парнем под руку. — Это мой брат, Алек, — представила его Изабель. Алек Лайтвуд коротко улыбнулся ей и снова посмотрел на сестру. — Черт, девочка, сколько ты выпила? — Совсем чуть-чуть, — Изабель держала большой и указательный пальцы примерно в дюйме друг от друга. Алек только покачал головой и закатил глаза. — Не мог бы ты принести нам еще выпить? Пожалуйста. — Я не должен поощрять эту твою дурную привычку, — ответил Алек. — Моя дурная привычка к чему? Весело проводить время? — Изабель ухмыльнулась ему. Алек поджал губы, а затем посмотрел на Саймона, его лицо внезапно перестало быть шутливым, а глаза стали серьезными. — Ты сегодня за рулем? — спросил он. Саймон кивнул головой, и Клэри не смогла сдержать смех, увидев почти окаменевшее выражение лица бедного Саймона. — Ты сегодня ничего не будешь пить? — Саймон яростно замотал головой. — Знаешь, если ты даже подумаешь о том, чтобы выпить и ехать с моей сестрой, я отрежу твой гребаный член и… — Я думаю, что он понял суть! — оборвала его Изабель. — Ты можешь перестать пугать моего парня и просто сходить за моим напитком, хорошо, Алек? — Клэри смотрела, как старший брат уходит за напитками, и улыбнулась, когда Изабель вздохнула. — Прости. Иногда он становится немного покровительственным. Но он не полный придурок, честное слово. — Нет, это очень мило, — ответила Клэри. — Я прекрасно знаю, что такое старший брат. — О, у тебя есть брат? — Изабель с интересом посмотрела на нее. — Ах, да, что-то вроде этого, — пробормотала Клэри, осознав свою ошибку. Изабель слегка нахмурилась и, казалось, собиралась спросить что-то еще, но тут вернулся Алек с двумя бокалами. Он передал их двум девушкам, а затем что-то тихо сказал Изабель, прежде чем спуститься по ступенькам на задний двор. — Куда он направляется? — спросила Клэри, наблюдая, как он теряется в толпе. — Он ищет своего парня, — лениво ответила Изабель. Клэри удивленно моргнула. — Что? — без обиняков спросила темноволосая. — У тебя есть проблемы? — Нет, просто… Он не похож ни на гея, ни на би, ни на кого-то такого, — ответила Клэри. Изабель рассмеялась. — О, не волнуйся, Магнус компенсирует все это, — сказала та с усмешкой. Заиграла «Worth It», и Изабель начала подпрыгивать вверх-вниз, покачивая бедрами из стороны в сторону и отбрасывая волосы. Ей было все равно, что она проливала свой напиток через руку на деревянную поверхность, и Клэри это нравилось. Изабель была именно тем, в чем она нуждалась прямо сейчас, и поэтому она быстро выпила остаток своего напитка, наслаждаясь приливом алкоголя и смеясь, когда она отбросила пластиковый стаканчик в сторону и танцевала с Изабель. Сцена определенно отличалась от клубов дома и вечеринок в пентхаусах, на которые она ходила, но на данный момент этого было достаточно. Несколько других девушек, включая Алину, подошли, чтобы потанцевать с ними, а затем Изабель потащила очень неловко выглядящего Саймона на танцпол. Симпатичный парень подошел потанцевать с Клэри, и было приятно чувствовать его теплые руки на своей талии. Но сегодня она не собиралась спать с кем-либо, поэтому после пары песен она целомудренно поцеловала его в щеку, а затем направилась в туалет, ведя за собой Изабель. — Похоже, ты нравишься Джордану, — крикнула Изабель через дверь ванной, дожидаясь, пока Клэри закончит. — Я не особо склонна к этому сегодня, — ответила Клэри. — Очень жаль, — рассмеялась Изабель. — Ты его явно неплохо возбудила, — Клэри покачала головой по ту сторону. Она закончила, вымыла руки, вернулась и, склонив голову набок, оглядела Изабель с головы до ног. — Ты заделалась сутенером или что-то в этом роде, Из? — она пошутила. — Может быть, — подмигнула Изабель, прежде чем рассмеяться. — Ну же, пошли обратно, — им удалось спуститься по ступенькам, не упав вниз головой, хотя Клэри удивлялась, как у них это получилось. Она привыкла много пить, но сегодняшний вечер был слишком тяжелым даже для нее. Она винила в этом Изабель, которая практически кормила ее напитками. Она была погружена в свои мысли, когда ее нога зацепилась за мусор на земле, и она почти упала вперед, но рука обхватила ее за талию и поймала. — Эй, ты в порядке? — раздался голос, который Клэри смутно узнала. Выпрямившись, она перевела взгляд на мужчину, стоявшего рядом с ней, и подняла бровь. — Это Себастьян, — сказала Изабель, звуча не особо счастливо. — Привет, — Клэри улыбнулась ему, что, как она надеялась, не выглядело слишком неестественно. — Меня зовут Клэри… — И мы как раз идем за новой выпивкой, — Изабель попыталась подтолкнуть их вперед, но Себастьян Верлак шагнул в сторону так, что оказался прямо перед ними и преградил им путь. — Да ладно тебе, кузина. Так быстро убегаете? — он медленно улыбнулся ей, что явно не понравилось Изабель. — Кузина? Вы, ребята, двоюродные брат и сестра?! — Клэри раздраженно фыркнула, переводя взгляд с одного на другого. — Черт, неужели все в твоей семье чертовски сексуальны?! — Себастьян рассмеялся и, казалось, хотел что-то сказать, но тут Изабель потащила Клэри вокруг высокого мужчины к длинной стойке, где стояли напитки. Бутылки были почти все в беспорядке, а стойка липкой от пролитой жидкости — хорошо, что обе девушки были слишком пьяны, чтобы обращать на это внимание. — И что ты имеешь против него? — спросила Клэри, когда Изабель налила им обоим напитки и протянула ей, розовое содержимое выплеснулось через край. — Он просто мудак, — пожала плечами Изабель. — В любом случае, он всего лишь мой сводный двоюродный брат… — она продолжала болтать, но внимание Клэри уже рассеялось, ее глаза нашли кого-то, кого, как она пыталась убедить себя, видеть не хочет. Золотой мальчик. И, вероятно, его Золотая подружка. Они сидели в одном из кресел на улице, она сидела у него на коленях, обняв его за шею, и смеялись, пока они разговаривали с Алеком и еще одним парнем, который, должно быть, был его парнем, потому что они оба стояли довольно близко. Изабель все еще говорила, но Клэри не могла отвести от него глаз. Он был мудаком. И он был высокомерен; то, как он держал себя, ясно говорило об этом. Так почему же, черт возьми, она не может перестать смотреть на него? Он словно почувствовал на себе ее взгляд, потому что посмотрел в ее сторону. Его глаза сузились, когда они встретились с ее взглядом, и Клэри почувствовала, как ее собственное тело покалывает в ответ. На его лице было выражение, которое она никак не могла понять, но знала, что оно ей не нравится. Не сводя с нее глаз, он провел пальцем по подбородку девушки и повернул ее лицо к себе. Она, казалось, была более чем готова подчиниться, повернув голову и прижавшись губами к его рту. Он целовал ее долго и медленно, склонив голову набок и не сводя глаз с Клэри, пока его губы двигались по губам девушки, и она крепче сжала пальцами пластиковый стаканчик в своей руке. Это было нелепо, но ее желудок действительно переворачивался и сжимался от жара, который она могла видеть в золотых глазах, вероятно, самого претенциозного мужчины, которого она знала. — Клэри? Клэри! — Изабель толкнула ее локтем в бок. — Ауч, что? — Клэри покачала головой, моргая, и повернулась к Изабель. — Что происходит? — Изабель нахмурилась, переводя взгляд с Клэри на Золотого мальчика. — Ничего, — Клэри осушила половину своего бокала, а остальное вылила на траву. — Мне нужно покурить. Хочешь пойти со мной?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.