ID работы: 8735209

В погоне за драконом

Слэш
R
Завершён
30
автор
Размер:
282 страницы, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 87 Отзывы 12 В сборник Скачать

От автора

Настройки текста
В основу названия легло замечательное в своей многогранности сленговое словосочетание chasing the dragon, связанное с курением опиума и пришедшее к нам из кантонского. С определениями можно познакомиться тут https://en.wikipedia.org/wiki/Chasing_the_dragon и тут http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Chasing+the+dragon&defid=967312. Я бы оставила его на английском, но, увы, кто-то уже успел написать фанфик с таким же названием и даже принести его на фикбук. Читая этот текст, помните, что: 1) Автор — не писатель, не криминолог, не востоковед и не знаток психологии реальных мужиков ©. Автор — выросшая девочка, графоман и дрочер. 2) Этот старый, рваный, полный перловки и косяков фанфик был начат аж в далёком 2008 году как попытка «сделать Фейлону хорошо». Получилось то, что получилось. Автор писал его на протяжении примерно десяти лет с долгими мучениями, перерывами и запойным чтением матчасти. Решив, что выбрасывать двести с лишним страниц жалко, он местами переписал всё с начала и выложил. То, что получилось в итоге, ему не нравится. Но очень уж хотелось закрыть гештальт и перейти к чему-то другому. 3) Автор не хочет и никогда не намеревался ни спорить, ни дискутировать на тему текста и степени его соответствия канону/правильности понимания канона/раскрытия персонажей, ни доказывать кому-то что-то. Автор объективно не нуждается в ценных мнениях™, которые основаны на имхах и не являются конструктивом. В конце концов, не нравится что-то - идите и напишите своё. 4) Текст имеет расхождения с каноном после 5 тома манги, да и с самим пятым томом. После пятого тома автор перестал следить за мангой. 5) Автор не является хардкорным почитателем канона и фактов из него. Они не имеют для него определяющего значения. Из последующих новелл он пытался читать разве что Finder no Rakuin, после чего нарочно всё забыл как страшный сон. И даже знать не хочет, что там, в Finder no Souen. Соответственно, факты/рассуждения о мотивах и прошлом героев, которые могут там встретиться, в расчёт не берутся. Поэтому прошлое Асами, Тао и прочих героев является плодом исключительно авторской фантазии. 5) После долгих раздумий автор решил оставить фамилию Фейлона в покое и в соответствии с канонным для путунхуа прочтением «Лю». Сделано это исключительно для того, чтобы читатель не путался. Однако же, естественно, что в японском и кантонском 劉 будет читаться по-другому. Сама манера прочтения и написания имени "Фейлон" - результат долгого злоупотребления русфэндомной версией. Автор знает, как правильно, но предпочитает именно такую. 6) Ну, и на всякий случай: автор ни в коем разе не пропагандирует употребление и распространение наркотиков и не намеревался. Он просто фанат героев данной манги и любит глубоко погружаться в теорию. Спасибо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.