ID работы: 8740518

Марсиане (The Maretian)

Джен
Перевод
R
Завершён
634
переводчик
repitter сопереводчик
GORynytch бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 377 страниц, 291 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
634 Нравится 5163 Отзывы 192 В сборник Скачать

Сол 472

Настройки текста

"Амицитас". Полёт 3. День миссии 481

"Арес III" Сол 472

Файрбол потянулся. Он потягивался уже двадцать минут, но после почти четырёх часов в кресле пилота он всё равно чувствовал себя невероятно закостеневшим, особенно в хвосте. В Доме он не проводил сидя столько же времени, сколько сидел на корабле, а уж если и сидел, то на рабочем стуле, а не в лётном ложементе. Вокруг него разместились остальные члены экипажа, все дела на стоянке были уже закончены, а до обеденного перерыва оставалось ещё немного времени. Старлайт Глиммер унесла свой скафандр в носовую часть корабля, чтобы сообщить о ходе дел за сегодняшний день в Эквестрию, не разбрызгивая везде воду. Трое разведчиков просто лежали на палубе, отдыхая, причём, если Черри Берри и Спитфайр выглядели уставшими, то Драгонфлай – в полушаге от полного изнеможения. Марк, в свою очередь, сидел, прислонившись к одному из лётных ложементов из второго ряда, и с любопытством глядел в сторону носа, в то время как чейнджлинг тихо переводила код Хорсе на английский. – Сообщение… получено… "Дружба", – произносила она, когда приходили новые слова. – Передам… Твайлайт Спаркл и Кризалис… ушли в… Город Шляпных Волос… на Праздник… летнего… солнца… Приём. Черри Берри и Спитфайр застонали. – Что случилось? – спросил Марк. – Это второй праздник Летнего Солнцестояния, который мы провели на Марсе, – вздохнула Черри Берри. – Здесь. Не там, – добавила Спитфайр. – Ну, взгляни на это с положительной стороны, – сказал Марк, улыбаясь. – Мы стартуем через восемьдесят солов. Велики шансы, что вы будете дома ко времени… какой там следующий большой праздник? – Неважно, – фыркнул Фаербол. – У пони каждую неделю праздник. – Не каждую неделю, – запротестовала Черри. – Максимум каждые две. – Да, и они устроят ещё один в день, когда ты вернёшься, – прорычал Файрбол. – Так что не вздыхать. Только думать о вернуться домой. Черри Берри села и посмотрела на Файрбола испепеляющим взглядом. – Ну и добренький же ты, – сказала она. – Такой же добренький, как любой дракон, кроме Спайка. – Мы что-нибудь ещё хотим сказать сегодня? – крикнула Старлайт из носовой части. – Если нет, я завершаю передачу. Черри посмотрела на Файрбола. – Скажите им, чтобы начинали покупать наши подарки на день Согревающего Очага, – сказала она. – А Файрболу пусть купят побольше угля. Файрбол сморщился. – Уголь невкусный. И от него у меня газы. – Не думаю, что они хотят подарить его тебе для еды, – сказал Марк. – Ну и ладно, – Файрбол снова потянулся. На мостике было тесно, но, по крайней мере, не так тесно, как в бытовом отсеке. После двух недель в пути никто уже не хотел там находиться без особой необходимости, вроде еды и сна. Но на данный момент побыть в помещении без чокнутых ноющих пони или веселых обезьян казалось хорошей идеей. – Я готовлю обед, – сказал он. – Я говорить вам, когда еда будет готов.

Запись в журнале – Сол 472

Сегодня мы завершили первый отрезок нашего пути на юг. Сейчас мы уже миновали Трувело и направляемся в регион с небольшими кратерами, отмеченный на моей карте как Тимиамата. Плохая новость в том, что, по прогнозам НАСА, передний край пыльной бури заденет нас, когда мы войдём в этот район. Мы надеемся, что получим добро на разворот на восток, прежде чем дойдём до кратера Кроммелина. Территория вокруг Кроммелина действительно ужасная, даже по меркам Arabia Terra. Кроме того, Кроммелин находится чуть выше экватора Марса. Если мы пройдем более 150 километров на юг от него, то окажемся южнее МВМ… а это значит, что мы начнём УДАЛЯТЬСЯ от нашего пункта назначения. Но важно то, что мы продолжаем двигаться вперёд. Если мы остановимся, мы не только пропустим старт, но и скорее всего умрём. Мы не можем теперь вернуться в Дом, даже если захотим. Так что мы должны покрывать за день как можно большее расстояние, при этом обеспечивая полную зарядку батареи к следующему утру. Это нелегко. Поверхность к востоку от Трувело довольно сильно разбита, с небольшими кратерами, от которых приходится уклоняться, и выбросами породы как от этих кратеров, так и от самого Трувело, а также множеством оврагов и канав, которые легко затмевают те мелкие канавки, которые встречали нас в Ацидалии. Но сегодня, спустя два часа движения, мы обнаружили обширное дно бывшего озера, которое проходит с северо-северо-востока на юго-юго-запад. Там есть несколько песчаных дюн, но в целом ничего сложного. Мы не рисковали опрокинуться или увязнуть, скорее просто пропахали их насквозь. Там есть гребень, который нам придётся обойти завтра или послезавтра, но в течение этих двух солов нас ждёт относительно ровное движение. А после этого мы вернёмся к стандартному дерьму Arabia Terra… только на этот раз с песчаной бурей. Потому что в каждую жизнь должно пролиться немного дерьма, если только вы не Марк Уотни или кто-то, кому не повезло оказаться в пределах его радиуса поражения, потому что в таком случае вас ждёт грёбаный Ниагарский водопад диарейных фекалий с неба. Мы больше не отчитываемся перед НАСА, но и нельзя сказать, что связи у нас совершенно нет. В полдень по местному времени мы включаем радио только на приём. "Гермес" в течение десяти минут отправляет обновлённые сообщения с краткой информацией о маршруте на следующий день и прогнозом погоды. После десяти минут мы радио выключаем. Конечно, нам пока не нужно экономить каждый клочок энергии, поэтому мы по-прежнему используем микроволновую печь для приготовления еды и все компьютеры для развлечения. Но радиостанция – это идея самого НАСА, да и не лишним будет начать делать так уже сейчас. Так или иначе, сегодняшний сеанс D&D будет последним на ближайшее время. И я решил сделать Старлайт небольшое мирное предложение. Её персонаж Жрицы Ом вот-вот привлечёт внимание плоскомирского единорога, сбежавшего от эльфов. Если она правильно разыграет ситуацию, она всё-таки сможет стать ведьмой…

Запись в журнале – Сол 472 (2)

Поскольку мы ещё не ограничены в мощности, спешу вам сообщить: мой план прошел слишком успешно. Старлайт – теперь Девятая Пророчица Ом в результате пары натуральных двадцаток подряд, выкинутых ею на знание Омнианизма применительно к святости или нечестивости диких единорогов. Другими словами, ей явился Ом, после чего она настояла на том, чтобы освятить её нового друга-единорога. На один вечер та, которую все называли Мисс Не Может В Кости, выигрывала каждым броском. Разумеется, остальные злятся на меня по двум причинам: (1) у Старлайт Глиммер теперь есть волшебный питомец, а у них – нет; и (2) все эти отличные броски были потрачены фактически на дипломантию . И никакого боя. Я думаю, что причина того, что мастера игры прослыли ублюдками, жаждущими вырезать партии подчистую, заключается в том, что убийство партии – единственный способ, которым мастер может победить.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.