ID работы: 8742705

Marauders

Гет
NC-17
Завершён
1742
Горячая работа! 3024
автор
Размер:
1 238 страниц, 125 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1742 Нравится 3024 Отзывы 1003 В сборник Скачать

40. Strangers in the night

Настройки текста
      Сириус Блэк       Впервые на памяти Сириуса утром его никто не разбудил. Обычно этим занимался Джеймс, но тот, кажется, все еще дулся из-за того, что Сириус на него наорал накануне вечером.       Одни предатели кругом.       Выругавшись, Сириус взглянул на часы. К его удивлению, он даже успевал сходить в душ перед завтраком. Поэтому не медля больше ни минуты, он поднялся и направился в ванную.       Остановившись у зеркала, он посмотрел на себя. У самого основания шеи все еще виднелось ало-синее пятнышко, оставленное Бланк. Единственное, которое он не убрал, когда его отчитала МакГонагалл за непотребный вид.       Сириус провел по нему пальцами — в голове тотчас всплыл образ Бланк, такой горячей и красивой, обнаженной, сидящей на нем верхом.       Ему хватало одной неосторожной мысли о ней, как на него в очередной раз накатила волна болезненного, острого возбуждения. Ладони все еще помнили изгибы ее тела, пальцы помнили каждую ее выпуклость и чувствительную зону; губы помнили вкус и нежность ее кожи; он как сейчас помнил запах ее волос.       Быстро удовлетворив себя под горячими струями душа и прогнав мысли о Бланк, он оделся и спустился в Большой зал на завтрак.              Непроизвольно, уже по въевшейся привычке, он первым делом проверил стол слизеринцев, сразу замечая вихр золотистых волос, собранных в неаккуратную прическу. Губы невольно растянулись в улыбке, в груди словно пламя разгорелось, окутывая своим теплом. Кажется, даже солнце ярче засияло, освещая Большой зал.       Не сдерживая счастливый и довольный вид, он со спокойной душой направился к Ремусу и Северусу за стол Гриффиндора.       Между делом Сириус отметил, что в волосах Бланк сегодня белая лента. Такой в его коллекции еще не было.       — А где рогатый? — спросил Сириус у Ремуса. — И почему он меня не разбудил?       — Он Лили куда-то утащил, сказал, придут к Трансфигурации. И вообще-то, он тебя будил, но ты, как и всегда, просил его отвалить. Что он и сделал.       Сириус лишь недовольно поморщился. Его начинало немного напрягать, что лучший друг стал слишком много времени проводить с девчонкой. И пусть это была не просто девчонка, а Эванс, Сириус все равно не понимал, почему с ней надо проводить все свое свободное время, которого у них в этом году и так катастрофически мало. И еще не понимал, с чего это вдруг на просьбу отвалить, Джеймс вдруг взял и послушался.       Точно все еще дуется.       — Я смотрю, ты уже не злишься на нас? — скептически поинтересовался Северус.       — Я вас великодушно простил, — кивнул Сириус и вновь метнул взгляд на светловолосую макушку. — Я сегодня в хорошем настроении.       — Какая удача. Для нас, — съязвил Северус.       Позавтракав, они направились на урок. Слизеринцы уже в полном составе сидели за партами. Джеймса и Лили все еще не было. Обычно Сириус всегда сидел с Джеймсом, но раз уж друг опаздывал, он решил на сегодняшний урок пересесть.       Сириус опустил свою сумку на свободное место за последней партой на стороне слизеринцев и уселся.       — Тут занято, — ответила Бланк, даже не повернув свою голову.       — Кем это? — ухмыльнулся Сириус.       В нос ударил ставший привычным легкий аромат, кружа голову и наполняя грудную клетку. Все мысли тихонько улетучивались, оставляя в голове лишь картинки, как она выглядит без этой дурацкой школьной формы и с распущенными волосами. Бланк сидела в школьной юбке и тонкой белой рубашке, сняв и неряшливо бросив школьную мантию на спинку стула.       Сириус тоже свою мантию снял и не спеша стал закатывать рукава рубашки. Он видел, как Бланк скосила глаза на его руки, и расплылся в самодовольной усмешке. Сириус прекрасно знал, что девчонки без ума от его рук и длинных пальцев. И Бланк не была исключением.       — Что ты хочешь, Блэк? — напрямую спросила она, повернувшись к нему и устремив на него горящий взгляд.       — Тебя, — без капли смущения ответил Сириус. Бланк даже бровью не повела.       — Забудь об этом.       — Не могу, Бланк, — сказал он, с жадностью глядя на ее лицо и придвигаясь все ближе, — ты сама в этом виновата. Ты делала такие вещи, которые я не смогу забыть еще очень и очень долго. Вполне вероятно, что никогда.       Он видел, как у нее разгорается огонь в глазах, и чувствовал внутри себя то же самое. У Бланк слегка порозовели щеки, и губы Сириуса сами растянулись в улыбке.       — О, нет, дорогуша, уже поздно смущаться, — прошептал он ей на ухо, наваливаясь на нее.       — Я не смущаюсь, Блэк, я злюсь!       Ответить Сириусу не дала МакГонагалл, которая зашла в класс. Следом за ней вбежали Поттер и Эванс. Джеймс сел за свою парту и, не обнаружив своего соседа, наклонился к впереди сидящим Ремусу и Северусу. Они втроем о чем-то недолго перешептывались и потом дружно все обернулись на Сириуса и Бланк. Джеймс расплылся в улыбке.       — Почему они пялятся, Блэк? — недовольно спросила Бланк.       — Не переживай, они не на тебя смотрят, — Сириус показал Джеймсу неприличный жест, тот в долгу не остался.       — Мистер Поттер! — МакГонагалл успела это заметить. — Мало того, что опоздали, так еще и позволяете себе невесть что! Минус пять очков Гриффиндору.       Джеймс скорчил скорбящее лицо, под осуждающие взгляды МакГонагалл и Эванс.       — Мистер Блэк, я не против, что вы пересели, — на этих словах МакГонагалл уже повернулись все слизеринцы, — но будьте добры, не мешать мисс де Бланк.       — Профессор, я пересел как раз с целью помочь мадемуазель Бланк, она сообщила мне, что ей никак не даются некоторые формулы заклинаний и я, по доброте душевной, вызвался ее потренировать.       Говоря это, Сириус под партой положил одну руку на коленку Бланк и медленно двигался к краю ее школьной юбки. Бланк, вытянувшись по струнке, сидела с непроницаемым лицом и, кажется, боялась пошевелиться. Профессор смерила его сомневающимся взглядом и обратилась к Бланк:       — Мисс де Бланк, встаньте, пожалуйста. Вы не сдали прошлое домашнее задание, и у меня будет пара вопросов.       Бланк встала, и Сириусу пришлось переместить ладонь на заднюю часть ее бедра. Благо, они сидели в самом конце и из-за парт и спин студентов, было не видно, что его шаловливые руки заходят слишком далеко. Он сидел, откинувшись на спинку стула и равнодушно глядя на доску, рукой поднимаясь все выше.       — Дайте определение детрансфигурации, мисс де Бланк.       — Детрансфигурацией называется область трансфигурации, изучающая нейтрализацию превращений, при которой объект принимает свой изначальный вид.       — Хорошо, сможете назвать виды детрансфигурации?       Его пальцы все выше. Он невесомо касался кожи, двигаясь к середине бедра, вызывая мурашки у Бланк, будоража собственное сознание. Дыхание у него застряло где-то в глубине грудной клетки, не давая ни вдохнуть, ни выдохнуть. Но руку убрать он был не в силах, сжимая ее ногу.       — Д-да, — голос Бланк дрогнул и она, кашлянув, продолжила, более тонким, чем обычно голосом: — Бывает естественная детрансфигурация, п-простейшая и… — судорожно втянув воздух, она резко выдохнула: — Специальная.       Сириусу самому становилось все труднее сохранять спокойствие, когда под его рукой кожа Бланк становилась все горячее. Он завел руку на внутреннюю часть бедра; надавливая пальцами двинулся выше, под край юбки — она невольно дернулась, ноги сильнее свела, зажимая его ладонь. Он тяжело сглотнул. Сириус уже сам пожалел, что снял мантию, которая, в отличие от тонких брюк, всегда прекрасно скрывала возбужденное состояние.       — Для чего используется специальная детрансфигурация?       — Он-на используется д-для того, — голос Бланк уже был очень высок и очень ей не свойственен, то ли от возбуждения, то ли от злости, голос дрожал все сильнее, — ч-чтобы, например, снять анимагический об-блик.       Наверное, если бы Сириус не был поглощен процессом соблазнения Бланк, он бы очень удивился ее теоретическим познаниям в трансфигурации. Но его пальцы сейчас уперлись в край белья, Бланк издала короткий, звонкий вздох, тут же закусив губу.       — Замечательно, мисс де Бланк, не понимаю, почему вы не написали это все в домашней работе. Жду от вас двойное эссе на тему детрансфигурации, ее видах и правилах.       МакГонагалл отвернулась, а Бланк упала на стул и гневно посмотрела на Сириуса, которому пришлось убрать руку.       — Я убью тебя, Блэк! — прошипела Бланк.       — Ты хочешь сделать это прямо сейчас? — тихо спросил он, приблизившись к ней вплотную и наваливаясь на нее всем телом. Тормоза начинали отказывать.       Бланк показательно отодвинулась от него.       — Еще раз твоя рука окажется в неположенном месте, и ты ее лишишься.       — Вот только не надо говорить, что тебе это все не нравится…       — Мистер Блэк! — МакГонагалл опять не дала Сириусу договорить. — Раз вы все равно меня не слушаете, будьте добры, сходите на склад и принесите две коробки с часами. И можете взять с собой мисс де Бланк для помощи.       Сириус расплылся в улыбке, не веря в свою удачу.       — Да, профессор, с радостью! — Сириус поднялся и первым делом накинул свою мантию. Бланк своим видом не выдавала никаких эмоций, молча встала и пошла к выходу.       — Прошу, — Сириус галантно придержал ей дверь, пропуская вперед.       Сириус шел чуть позади нее, любуясь красивыми ногами, обтянутыми темно-серыми гетрами, и проклиная слишком длинную школьную юбку. Зато сквозь тонкую белую рубашку проглядывала узкая полоска бюстгальтера, под которым скрывалась ее восхитительная грудь.       — Куда нам?       — Что? — Сириус не сразу услышал вопрос, его фантазия уже вовсю представляла его и Бланк прямо на ближайшем подоконнике.       — Куда нам идти?       — Уже почти пришли, — Сириус указал на последнюю дверь в коридоре.       Они зашли в небольшое помещение, полностью уставленное ящиками и коробками, в половине из которых что-то шевелилось и тряслось. Сириус, пропустив Бланк вперед, закрыл дверь и невербально наложил заглушающее заклинание.       — Коробки с часами, — Бланк осмотрела многоэтажные ряды коробок, уперев ладони в бока. — И как нам их искать?       Сириус знал, где они стоят, но не собирался так быстро покидать комнату.       — Бланк.       — Что? — она опять даже не взглянула на него, и Сириуса начало это раздражать. Ему нравилось смотреть в ее глаза, пусть даже в основном она смотрела со злостью.       Он подошел к ней со спины и потянул за кончик белой ленточки, распуская волосы. Сириус улыбнулся — ему так нравились эти волосы, нравилось, как они рассыпаются водопадом до самой талии. Только он потянулся рукой, чтобы запустить туда пальцы, как Бланк резко развернулась.       — Тебе не надоело, Блэк?!       — Белой у меня в коллекции еще нет, — Сириус помахал перед ее глазами ленточкой.       Бланк попыталась резко выхватить ее из его рук, но Сириус поднял сжатую ладонь с лентой высоко над головой.       — Поцелуешь — отдам, — свободной рукой Сириус уже успел прижать к себе Бланк, которая упиралась в его грудь ладонями, сохраняя хоть какую-то дистанцию.       — Да я лучше!..       — Только не говори про Гигантского кальмара.       — Что?       — Вот что.       Сириус легко подхватил ее и посадил на коробки, вставая между ее ног. Сейчас их лица были на одной высоте и Сириус вновь поддался гипнотическому взгляду.       Одна рука по прежнему прижимала Бланк к себе, боясь отпустить, другая была в волосах, путаясь пальцами в шелковистых прядях.       — Блэк… — в ее голосе вновь проскользнули умоляющие нотки, которые или просили отпустить ее, или немедленно поцеловать. Сириус предпочел второе.       Он прижался к ее горячим губам, которые тут же раскрылись, пропуская внутрь его язык. Сириус целовал ее и не понимал, как он мог променять эти губы на другие, к которым он прикасался последние несколько дней, пока Бланк сидела в заточении в своей гостиной.       Раз за разом теряя здравый смысл от ее горячего дыхания, от ее тонких пальцев, которые обхватывали его лицо. Снова и снова по телу прокатывались обжигающие волны, немедленно требуя ее всю и до конца.       Он слегка потянул ее за волосы, откидывая голову назад и целуя открывшуюся шею под ее тихий протяжный стон. Руки уже перебрались на ее бедра, на этот раз двигаясь гораздо быстрее. Он сдвинул юбку до самой талии и за ягодицы придвинул ее к себе вплотную, упираясь в нее твердым членом. Сириус был уже на пределе и боялся кончить, не успев раздеться. Он одним ловким движением распахнул ее школьную рубашку и скинул с себя мантию, пока Бланк возилась с ремнем на его брюках.       — Кхм-кхм.       Сириус, на миг оцепенев, отлепился от Бланк и посмотрел на нее. Она, расширенными от ужаса глазами, глядела ему за спину, на вход. Так же быстро, как и разделся, он стал одеваться, оттягивая момент, когда ему предстоит повернуться и увидеть того, кто их застукал.       Откинув со лба длинные волосы, он, наконец, повернулся и расплылся в улыбке, облегченно выдохнув.       — Рем, дружище.       В проходе стоял Ремус и переводил взгляд с Сириуса на Бланк.       — Меня Минни послала проверить, не заблудились ли вы, — голос Ремуса был хрипловатый и он прокашлялся. — Нет, я, конечно, подозревал, но все равно в шоке, — уже с улыбкой сказал Ремус, прислонившись к дверному косяку.       — Об этом никто не должен знать, Люпин! — Бланк грозно смотрела на Ремуса, высоко задрав подбородок. — Ремус. Никто, понял?       — Как скажете, мисс де Бланк, — ответил Ремус, улыбаясь и чем-то наслаждаясь.       Сириус лишь рассмеялся над ней. Бланк, сверкнув напоследок горящим взглядом на него, кинулась на выход.       — Не спеши, дорогуша, — Сириус перехватил ее за руку и многозначительно оглядел ее сверху-вниз, — если ты придешь в таком виде, МакГонагалл может что-то заподозрить.       Рубашка Бланк была косо застегнута, сдвинувшись на одну пуговицу, на шее растекался свежий засос.       Легким взмахом палочки Сириус привел пуговицы в порядок. Наклонившись к ее уху, он сделал вид, что поправляет ее галстук.       — А это мы оставим, — прошептал Сириус, задев кончиками пальцев растекающийся красный след на тонкой коже шеи.       Отпустив ее, Сириус с Ремусом подхватили ближайшие к выходу коробки и отправились обратно в кабинет. Бланк летела впереди них, на ходу убирая волосы наверх и закрепляя их обычной магловской резинкой. Сириус на это действо смотрел с глубокой грустью.       — Мне действительно жаль, что я помешал, Бродяга, — Ремус так широко улыбался, что закрадывались сомнения в его искренности.       — Да ничего, не в последний раз мне ее зажимать в чуланах, — Сириус подмигнул другу, но в следующий момент стал совершенно серьезным. — Надеюсь, ты и правда никому не скажешь об этом.       — Как хочешь, — Ремус пожал плечами, — но я не вижу ничего плохого в том, что она тебе нравится.       — Она мне не нравится! — Сириус зло сверкнул глазами. — Мне нравится секс с ней и не более.       — Так значит, у вас уже что-то было! — Ремус даже остановился, во все глаза глядя на Сириуса.       — Да. И не надо так смотреть, это ничего не значит!       — А она знает об этом? — серьезно спросил Ремус.       — О чем?       — Что для тебя это «ничего не значит».       — Ну, я думаю, она об этом догадывается.       — Ты должен ей об этом сказать.       — Сам разберусь, что делать!       Ремус покачал головой, слегка улыбнувшись, и ответил:       — Хотя, конечно, можешь ей об этом и не говорить. Ведь на самом деле, для тебя это кое-что все-таки значит.       — Нет, не значит!       — Как скажешь, — Ремус опять широко улыбнулся.       Сириуса это взбесило еще больше. Раньше он восхищался проницательностью Ремуса, его умением угадывать настроения и чувства людей. Но то, что Ремус угадывал именно его чувства, Сириусу не нравилось. И особенно бесило равнодушное — «как скажешь», когда Сириусу хотелось кричать и доказывать, что на Бланк ему наплевать.       — В чем дело, мистер Блэк, вы вдруг забыли, где находится наш склад? — спросила МакГонагалл, когда они поставили коробки на ее стол.       — Нет, профессор, не сразу нашли нужные коробки, — беззастенчиво соврал Сириус, улыбнувшись.       Во избежание дальнейших недоразумений, МакГонагалл пересадила Сириуса обратно к Джеймсу.              Сириус без конца поглядывал на часы, боясь пропустить окончание урока. Он знал, что с первым ударом колокола Бланк стартанет со своего места со скоростью гепарда. И он не мог ее упустить.       За минуту до окончания урока он заранее сложил все вещи в сумку. Что, к сожалению, заметила МакГонагалл и сказала ему остаться, чтобы прибрать весь реквизит и отнести обратно на склад. Сириус тихо, но очень грязно выругался.       Естественно, только прозвенел колокол, Бланк как ветром сдуло. Ни на последующей Травологии, ни на Уходе за магическими существами, выцепить ее не удалось. Поблизости всегда находились либо преподаватели, либо слишком много студентов. Либо Бланк растворялась в воздухе, едва заканчивался урок.       Сириус злился, но не терял надежду встретить ее на ужине. Разумеется, она на него не пришла.       Он был вне себя от гнева. Ему порядком осточертело, что она от него бегает. Но еще хуже были насмешливые и «всепоманиющие» взгляды Ремуса, которые он без конца на себе ловил. Тот каждый раз загадочно улыбался, стоило им встретиться взглядом, и опускал глаза.       Не вытерпев этих намеков и того, что Бланк его избегает, он решил всем назло пойти к одной из своих девиц. В первую очередь для того, чтобы доказать всем и каждому, что на Бланк ему наплевать. И главное, доказать это самому себе.              Поднявшись в свою комнату, чтобы оставить сумку с учебниками и переодеться, Сириусу попал на глаза один из столбиков его кровати, на котором было повязано несколько шелковых лент. Вспомнив, что у него теперь есть и белая, он достал ее из брюк и завязал к остальным.       Чертова Бланк.       Зараза.       Только посмотрю, что она делает, и все. Наверняка опять сидит в своей гостиной.       …змея.       Сириус решил посмотреть по Карте, где сейчас Бланк. Как оправдывал он сам себя, ему надо было убедиться, что она действительно его избегает.       К его удивлению, Бланк в гостиной не оказалось. Он начал лихорадочно просматривать Карту. Этаж за этажом, коридор за коридором, один кабинет, другой, все подземелья — он в спешке оглядывал Карту, не на шутку заволновавшись. Как вдруг он обнаружил точку с ее именем совсем неподалеку от гостиной Гриффиндора. Она неподвижно находилась в пустом коридоре на седьмом этаже.       Не сомневаясь ни секунды, он убрал Карту и поспешил в нужный коридор. Здесь располагались учебные классы и сейчас, когда занятия закончились, коридор практически не освещался, создавая полумрак. Бланк, скрестив ноги и опустив плечи, сидела на широком, холодном подоконнике, устремив в окно печальный взгляд.       — Не боишься задницу отморозить?       — Блэк! — Бланк вздрогнула и тут же выпрямилась. — Ты можешь не подкрадываться?       — Почему ты избегаешь меня, Бланк? — ответил вопросом на вопрос Сириус.       — Избегаю? Тебя? — Бланк презрительно посмотрела на него. — Ты ведь у нас пуп земли, да, Блэк?       — Хочешь сказать, что — нет? — Сириус запрыгнул на подоконник спиной к окну и лицом к Бланк.       В полумраке коридора ее глаза сверкали ненормальным блеском, отражая свет факелов, блики которых отражались и на ее волосах. Ему нестерпимо хотелось прикоснуться к ней. Провести рукой по волосам, задеть кожу и прижаться к губам.       — Что, нет? Что ты и правда пуп земли? — Бланк усмехнулась.       — Нет, что ты избегаешь меня.       — Да! Но, как видишь, безуспешно.       Бланк с вызовом глянула на него и вздернула подбородок. Его умиляла и забавляла эта ее привычка, как будто она пытается выглядеть грозной и суровой. Улыбнувшись, он, не сдержав порыв, указательным пальцем дотронулся до кончика ее носа, слегка нажав.       Сам не ожидая подобного от себя, он резко одернул руку.       — И что это было? — Бланк, видимо, тоже удивилась этому жесту.       — Чего же ты боишься, Бланк? — Сириус попытался придать себе былую высокомерность и безразличие. — Думаешь, не совладаешь с чувствами при виде меня?       — Оставь меня в покое, Блэк! — она бросила на него недовольный взгляд. — Я не хочу сейчас это обсуждать. И не хочу об этом думать.       — А что ты хочешь?       Бланк замолчала и опустила взгляд на колени. Было видно, что она чем-то подавлена или расстроена.       — Тебя это не касается, Блэк. Просто уйди.       — Ну, а вдруг я помочь смогу?       Она лишь негромко рассмеялась в ответ.       Сириус вновь почувствовал, как в нем поднимается злость. Одно дело зажимать ее во всех углах замка, совсем другое — оказывать психологическую помощь. Он и так уже снизошел до того, что предлагает ей помочь.       А она нос воротит. Да кто она такая?! Еще я не унижался перед девкой!       Уходить ему не хотелось, но то, что Бланк его прогоняет, бесило и раздражало. Он спрыгнул с подоконника и уже собрался уходить, как вдруг она сказала:       — Я домой хочу. Во Францию.       Сириус повернулся. Она смотрела на него с неподдельной тоской.       Домой хочет. Во Францию.       Я знаю, что с этим делать.       — Так бы сразу и сказала. Это легко устроить.       — Как? — Бланк развернулась на подоконнике и свесила ноги.       — Прошу, — Сириус обворожительно улыбнулся и подал ей руку, помогая спуститься.       Бланк с сомнением на него посмотрела, но руку в ответ подала.       — Только давай без всяких фокусов, Блэк!       — Обижаешь, дорогуша. Но одно сделать тебе придется.       — Что?       — Место это тайное, знать о нем никому нельзя, поэтому придется завязать тебе глаза.       Бланк искусственно рассмеялась.       — Мы не будем завязывать мне глаза, — произнесла она, снисходительно на него посмотрев.       — Ты мне не доверяешь? — с вызовом спросил он.       А она вдруг замолчала, со всей серьезностью вглядываясь в его лицо.       — Хорошо.       Значит, доверяет?..       Сириус подошел к ней вплотную и потянулся руками к серебристо-зеленому галстуку, чтобы его развязать, на что она нервно дернулась.       — Спокойно, — усмехнулся Сириус, — я только галстук сниму.       Ему физически трудно было находиться в такой близости от нее и не распускать руки. Ее запах, горящий взгляд, едва уловимые прикосновения будоражили его до дрожи, заставляли кровь в венах вскипать. Но в его голове уже созрел план, и оставалось подождать совсем немного.       Освободив ее от галстука, он обошел ее со спины.       — Закрой глаза, — негромко произнес он над ее ухом.       Бланк послушно опустила веки, и он положил галстук на ее лицо, завязывая узел на затылке. Было в этом нечто волнующие — ее послушание, доля ее беззащитности, ее близость и сбившееся дыхание, вырывающееся из приоткрытых губ. Это разгоняло кровь по венам, заставляло сердце биться чаще, населяя голову откровенными картинами.       — Идем, — он взял ее за руку и повел по коридору.       Бланк крепко вцепилась в его руку и медленно пошла за ним.       — Осторожно, лестница.       Сириус помог ей подняться, придерживая ее за локоть и талию.       Он не мог сдерживаться и постоянно смотрел на нее, оборачиваясь и окидывая ее лицо взглядом. Из-за широкой полоски галстука на лице виднелись только кончик ее носа и губы, которые он так обожал.       — Далеко еще? — спросила Бланк, после того, как они поднялись и сделали несколько поворотов по коридорам. — Если это очередная шуточка, Блэк!..       — Уже пришли.       Они, наконец, остановились.       — Бланк, я хочу, чтобы ты представила себе свою комнату дома во Франции в мельчайших подробностях. Сможешь?       — Думаю, да…       Он недолго поводил ее по коридору и вдруг остановился.       — Пришли, — Сириус стянул галстук с ее глаз.       Перед ними, на пустой стене, вдруг появилась широкая белая дверь с позолоченной круглой ручкой. Бланк, не веря своим глазам, перевела взгляд с двери на Сириуса и обратно, а потом уверенно двинулась вперед.       — Как?!..       Она распахнула дверь и удивленно уставилась внутрь.       — Вашему вниманию представляется Выручай-комната! — официально продекламировал Сириус.       Они зашли внутрь и захлопнули дверь. Сириус с любопытством стал осматриваться. Комната была большой и просторной. Из-за светлого и воздушного интерьера создавалось впечатление, что в комнате больше воздуха, и даже дышалось легче. Стены окрашены в нежно-голубой цвет, на полу белый мрамор с серыми разводами, а высокий потолок украшен лепниной. На стенах находилась пара шедевров мирового искусства.       Прямо напротив входа панорамные окна с легкими, прозрачными занавесками. С одной стороны стоит королевских размеров кровать с таким же полупрозрачным балдахином и шкаф из белого дерева. Напротив красивый мраморный камин, по бокам которого стояли две изящные статуи волшебниц.       Комната походила бы на музей, если бы не различные мелочи и вещи хозяйки. На одной из статуй, словно на манекене, надета кожаная куртка с бахромой по рукам и спине, и накрашены черным лаком ногти. На голове второй статуи надет красный берет, сдвинутый на бок, а на руках повязаны десятки шелковых лент. На узкой арке, идущей над камином, что-то написано чернилами на французском и, как подозревал Сириус, это «что-то» вряд ли произносили в приличном обществе.       Стена возле кровати сплошь закрыта плакатами музыкальных групп и квиддичной команды, не известной Сириусу, но, судя по названию, она является французской сборной.       Вдоль одной из стен стоял длинный ящик, полностью набитый пластинками. Остановившись возле него, Сириус с интересом заглянул внутрь. Музыкальные вкусы Бланк были весьма разнообразные, тут и Вагнер с Бетховеном, и Шарль Азнавур с Далидой, Луи Армстронг и Чарли Паркер, Билл Хейли и Элвис Пресли, Beatles, Scorpions, Queen, Deep Purple, Black Sabbath, Motorhead и еще несколько десятков различных исполнителей. Некоторые пластинки были разбросаны прямо на полу. Рядом с ними, на небольшой подставке, стоял новенький граммофон.       Выбрав пластинку, Сириус поставил ее в граммофон и включил его. Первые секунды были слышны лишь помехи и шум, но вдруг заиграла мелодия. Комнату заполнили мелодичные звуки, под которые Сириус начал вполголоса подпевать Фрэнку Синатре:

Strangers in the night exchanging glances. Wondering in the night, what were the chances? We'd be sharing love before the night was through.

      Бланк на него с любопытством оглянулась. Сириус подошел к ней и подал руку, но она в ответ усмехнулась и нахмурилась, не веря, что он и правда приглашает ее танцевать.       — Давай, Бланк, — поторопил Сириус, пока был проигрыш в песне.       Она вложила свою руку ему в ладонь, и он не сильно прижал ее к себе, зачарованно глядя на ее лицо и продолжая негромко подпевать Синатре.

Something in your eyes was so inviting Something in your smile was so exciting Something in my heart told me I must have you*

      Они медленно кружили на одном месте, переступая с ноги на ногу и не в силах отвести взгляд друг от друга. Взяв ее ладони, он завел их себе за плечи, еще крепче прижимая ее к себе за талию. Он ловил небывалое удовольствие от ее близости, от ее внимательного, с легким недоверием взгляда, устремленного на него, от ее пальцев, что касались кожи и вызывали мурашки. И он вдруг подумал, что никогда не видел никого прекраснее. Ее лицо с горящими глазами, чувственными губами и россыпью родинок на скулах казалось ему самым волшебным, что доводилось видеть.       От ее взгляда становилось все труднее дышать, сердце сбивалось с ритма, а голос предательски дрожал. Все тише, но он продолжал петь вместе с Синатрой о двух влюбленных странниках в ночи.       Песня закончилась, но Сириус не спешил выпускать ее из своих объятий. Ему не хотелось, чтобы заканчивался этот миг. Не хотелось прерывать зрительный контакт, полностью оказавшись в ее власти.       — У тебя ни голоса, ни слуха, Блэк, — негромко сказала она и усмехнулась, разрушая момент и сбрасывая дурман с него, — но мне понравилось.       Бланк выскользнула из его объятий, а ему вдруг стало холодно и неуютно без нее. Она с громким блаженным вздохом развалилась на кровати, раскинув руки в разные стороны. Сириус лег на другую половину. Кровать была настолько большой, что между ними все еще сохранялось приличное расстояние.       — Почему именно эта песня, Блэк? — неожиданно спросила она.       — А это имеет значение?       Сириус выбрал пластинку наугад и лишь по счастливой случайности песню он знал.       — Нет, не имеет, — чуть погодя ответила она и улыбнулась. Улыбнулась широко и счастливо, без какого-либо намека на свою ядовитую ухмылку.       У Сириуса на секунду замерло сердце, прежде чем вновь пуститься в бешеный ритм. Ему еще не доводилось видеть ее такой счастливой и с таким лукавым блеском в глазах. Такая Бланк нравилась ему не меньше, чем суровая и жестокая.       Она перевернулась на живот и, оказавшись гораздо ближе к нему, посмотрела на него сверху.       — Спасибо тебе… Блэк.       — Я готов исполнить любой ваш каприз, мадемуазель, — Сириус расплылся в притворной льстивой улыбке, — за умеренную плату.       — Я ведь уже говорила, что ты невыносим, да, Блэк?       — Именно это тебе и нравится во мне, да, Бланк?       Сириус протянул руку, касаясь ее лица, и легко притянул к себе. Она на движение тут же поддалась и они, наконец, слились в долгожданном поцелуе. Так, словно это было самым естественным в мире.       Она перебралась на Сириуса, усевшись сверху и не прерывая поцелуя. Его руки вновь оказались на ее бедрах и стали пробираться все выше под школьную рубашку.       — Что я сегодня говорила насчет рук? — Бланк резко отстранилась.       — Ч-что?       Сириус даже не сразу понял, о чем она говорит, успев уже полностью отдаться чувствам.       — Руки, Блэк.       Она взяла его руки, переплетая их пальцы, и завела их вверх на подушки, сама наклонившись и продолжая целовать его. Сириус тут же ответил, вновь теряясь в эмоциях, и не сразу почувствовал на руках холодный металл. Но уже в следующий миг послышался щелчок, а запястья вдруг что-то сковало. Он отлип от Бланк и посмотрел себе за голову.       — Какого?!..       Его руки были прикованы самыми обыкновенными магловскими наручниками к кованной спинке кровати. Он дернул руками. Бесполезно. С возмущением уставившись на Бланк, он вместе с недовольством чувствовал, как внутри все распаляется жаром.       — Сегодня без рук, Блэк, — прошептала она ему на ухо, обдавая горячим дыханием и проведя языком за ухом, вызвав шквал мурашек и жалкий, ничтожний скулеж, сорвавшийся с его губ.       Сириуса как оглушили. В голове стоял гул, от острого возбуждения даже взгляд помутился. Он мог лишь наблюдать за Бланк, которая выпрямилась и, сидя на нем, стала медленно расстегивать пуговицы на его рубашке. Дойдя до последней, она, слегка надавливая, провела ноготками по его телу, от груди и до самого низа живота, вызвая болезненную судорогу. Она вновь наклонилась, целуя его лицо, губы, шею.       — Выдыхай, Блэк, — она тихо усмехнулась. Сириус с шумом выдохнул, только сейчас сообразив, что забыл, как дышать, и все это время лежал затаив дыхание.       Раньше Сириус и в страшном сне представить не мог, чтобы быть в таком беззащитном положении перед девушкой. Но эта подвластность Бланк ему нравилась и сводила с ума.       Она опять выпрямилась и стала снимать свою рубашку, не сводя взгляда с Сириуса, который смотрел на нее, словно завороженный.       — Волосы…       — Что? — Бланк вопросительно приподняла бровь.       — Волосы, — Сириус говорил тихим и хриплым голосом. — Распусти их.       — А волшебное слово?       — S'il te plaît Blanc... (Пожалуйста, Бланк…)       Она едва заметно улыбнулась и, стянув через голову рубашку, распустила волосы, тряхнув головой. Сириус издал тихий стон, который она тут же заглушила своим поцелуем. Прижимаясь к нему губами, она одной рукой пробиралась все ниже по его животу. Дойдя до границы брюк, легко расстегнула пуговицу и молнию, и проникла ладонью под белье, вызвав его протяжный стон.       — Скажи это, Блэк, — она немного отстранилась и взглянула в его глаза. — Скажи…       — Я хочу тебя, Бланк.              По мнению Сириуса, все закончилось слишком быстро. Но учитывая вид обнаженной, разгоряченной Бланк, которая откидывала голову и закусывала губы, издавая негромкие стоны, он еще прилично продержался. Он и так терпел из последних сил, наблюдая, как она изгибается на нем и трогает себя то за соски, то за более горячие места, помогая себе приблизиться к финалу.       — Может ты, наконец, меня освободишь? — спросил Сириус, когда Бланк переместилась с него и легла рядом. Он все еще тяжело дышал, а взмокшие волосы лезли ему в глаза.       — Да, есть проблема, — она взглянула на его наручники. — Ключа у меня нет.       — Ты же волшебница!       Бланк лишь бросила на него скептический взгляд.       — Ты сам сможешь? Где твоя палочка?       — Нет уж, дорогуша, это ты заковала меня в цепи, ты и освобождай.       Она достала свою палочку и задумалась.       — Как думаешь, Алохомора сработает?       — Попробуй.       — Алохомора!       Ничего не произошло. Причем было не ясно, эффекта не было из-за неправильно выбранного заклинания или из-за бездарности Бланк. Сириус начал закипать.       — Еще раз!       — Не ори на меня!       — Бланк, пожалуйста, попробуй еще раз. Только в этот раз представь конечный результат, то, что должно произойти и не думай о том, что не получится. Будь уверена в собственных силах — это главное.       Бланк на него как-то странно посмотрела, нахмурившись, потом прокашлялась и снова направила палочку на скованные руки Сириуса.       — Алохомора!       Послышался щелчок.       — Да! — радостно воскликнули они одновременно.       — Вот черт, Блэк, я не думала, что так будет, — виновато произнесла она, глядя на руки Сириуса.       На его запястьях под наручниками содрана кожа и множество царапин, которые неприятно саднили.       — Да, пустяки, — отмахнулся Сириус и улыбнулся, — как на собаке заживет.       Сириус повалил Бланк на кровать и, улегшись на бок и прижав ее спиной к себе, крепко обнял, вдыхая запах ее волос.       — Что это еще за телячьи нежности, Блэк?! — поинтересовалась она, попытавшись вырваться, впрочем, без особого энтузиазма.       — Теперь моя очередь использовать руки.       Одной рукой, проведенной под ее телом, он обнимал ее за плечи, другой спускался по плоскому животу вниз.       — Блэк… — Бланк издала тяжелый вздох и повернула голову назад, сливаясь с ним в очередном в поцелуе.              Второй заход продлился куда дольше. Тут уже Сириус держал под контролем всю ситуацию. Второй раз, уже с более длительным перерывом, плавно перетек в третий.       Бланк лежала на кровати, все еще немного содрогаясь от прошедшего оргазма. Она глубоко рвано дышала, закрыв глаза, а Сириус пользовался моментом и рассматривал ее лицо и тело, покрытое засосами и мелкими укусами.       Он вдруг вспомнил о том, что его так волновало последние дни, и решил, что сейчас самое подходящее время, чтобы это узнать.       — Бланк? — позвал он ее. Она приоткрыла глаза и вопросительно приподняла брови. — Почему ты не ходила на занятия? После Хэллоуина.       В ее глазах сразу появился холодок и недовольство. Она нахмурилась и села, накинув рубашку сверху.       — Почему? — снова повторил Сириус.       — Я болела.       — Не ври, Бланк, — Сириус сел напротив нее и пристально уставился ей в глаза. — Говори, почему тебя не было!       — Это что, приказ? — недовольно спросила она.       — Именно он!       — Своим девкам будешь приказы отдавать!       — Лучше не зли меня, дорогуша.       — А ты не лезь не в свое дело, Блэк.       — Не мое дело?! — возмутился Сириус. — Ты пропала сразу после хэллоуинской ночи! По-моему, это как раз таки мое дело!       — Только не говори, что ты из-за этого переживал!       — Конечно же, нет. Но мне надо знать, что ты меня ни в чем не винишь!       — Виню? — она искренне удивилась. — В чем?       — Ты выпила почти полную флягу огневиски.       Бланк на него еще мгновение недоуменно смотрела, а потом усмехнулась.       — Так вот в чем дело, ты думаешь, я была пьяна, — сказала она утвердительно. — Естественно, нормальный человек в трезвом уме ни за что бы не стал трахаться с тобой!       — Да! Как хорошо, что ты ненормальная!       — Расслабься, Блэк, — усмехнулась она, со злостью глядя на него, — огневиски меня не берет. Так что совершила эту глупость я по собственной воле.       Сириус физически почувствовал, как у него с души камень упал, а губы растянулись в улыбке. Он, довольный таким ответом, откинулся обратно на кровать.       — Хотя я удивлена, что тебя это волнует.       — Меня это не волнует, просто я хотел убедиться, что ты и правда от меня без ума, а алкоголь тут ни при чем.       — Ты безнадежный кретин, Блэк, если допускаешь мысль, что я могу быть от тебя без ума.       Он утянул ее к себе и навалился сверху, придавливая своим весом.       — Если я так тебе противен, почему ты сейчас подо мной? — спросил он со счастливой улыбкой на лице.       — Потому что это единственный вариант выносить тебя?       — Единственный?       — Ну, либо секс, либо убийство. Выбирай, Блэк.       — Хочешь сказать, для тебя это ничего не значит? — спросил он, вспомнив просьбу Ремуса быть честным с Бланк.       — Ты о чем, вообще? Разумеется, нет, — насмешливо сказала она. Сириус внимательно смотрел ей в глаза и чувствовал, как ускоряется ее сердцебиение.       — Вот и прекрасно, — Сириус слез с нее и сел, — надо сразу прояснить этот момент…       Он вдруг занервничал. Сириус не знал, как это лучше сказать и не будет ли он глупо выглядеть.       Да что с тобой?! Просто скажи это, не впервой!       Сириус нервно запустил пальцы в волосы. Молчание затягивалось.       — Боже, да говори уже, Блэк, — она приподнялась на локтях и закатила глаза.       — Это хорошо, что для тебя это ничего не значит. Потому что для меня это тоже ничего не значит! Это просто развлечение и не более, — говорил он, глядя ей в глаза. — Мы не встречаемся. Я ни с кем никогда не встречаюсь.       Бланк вначале удивленно округлила глаза, а потом расхохоталась, запрокинув голову.       — Блэк, скажи, что ты пошутил.       — Не понял?..       — Дорогуша, ты последний человек на земле, с кем я бы стала встречаться! — совершенно искренне сказала Бланк и презрительно посмотрела на него. Сириусу стало немного обидно, хоть он и не показывал виду.       — Это полностью взаимно, Бланк!       Сириус лег обратно, ему все еще было неприятно из-за ее реакции. И смотреть на ее ехидное выражение лица становилось невыносимо.       — Ну ты и выдал, Блэк, — фыркнула она, расплывшись в улыбке. — Мы не встречаемся.       — Заткнись, пока не поздно.       — А то что? — Бланк прижалась к нему, по-прежнему улыбаясь.       Он недовольно посмотрел на нее. Бланк не дала ему ответить, поцеловав в губы, все еще с улыбкой на лице.       — Я есть хочу, — сказала она, как будто и не было только что неловкого разговора.       — Разумеется, хочешь. В следующий раз не будешь ужин пропускать, — проворчал Сириус.       — Уверена, ты знаешь, где можно достать еды.       — Что я получу взамен?       — Все гриффиндорцы такие ушлые? — усмехнувшись, спросила Бланк.       — Нет, только я.       — Ну, ты ведь не дашь мне умереть от голода?       — Конечно, нет, у меня на тебя еще много планов, — Сириус встал с кровати. — Одевайся.       Бланк долго собиралась, поскольку не могла найти свое белье. Сириус сказал, что будет не против, если она и вовсе без него пойдет, но комната уже предоставила ей целый набор трусов.       Она, наконец, оделась, и они вышли в пустой коридор. Из далекого окна слабо падал лунный свет, освещая вдалеке небольшой участок коридора и стальные доспехи. Звенящая тишина и прохлада создавала впечатление, что замок вымер.       — Даже жутковато, — протянула Бланк, — который уже час?       — Полночь.       — Хогвартс ночью еще более мрачный, чем днем.       — Хогвартс — лучшее место на земле!       Сириус закинул руку на плечо Бланк и слегка притянул к себе.       — А как же дом? — подняла на него голову Бланк.       — Мой дом — Хогвартс, — после длительной паузы ответил Сириус, давая понять, что эта тема закрыта.       Следующую половину пути они шли перебрасываясь глупыми шутками и поддевая друг друга, пока Сириус обостренным нюхом не учуял посторонние запахи. Ночью, в пустой школе, запахи было различать гораздо проще.       — Сюда! — он резко запихнул Бланк в подвернувшуюся нишу за гобеленом.       — Что за?!..       — Тихо, — он приложил палец к ее губам.       — Что происходит? — неслышно шевеля губами, спросила Бланк.       — Там кто-то идет.       — Я ничего не слы…       Вдруг в коридоре послышались шаркающие шаги и хриплое ворчание.       — Да, киса, вот сейчас-то они у нас попляшут! Ох, достанется им, — Филч неприятно засмеялся — словно старая телега едет. — Директор просто обязан утвердить мои предложения!       Голос Филча, эхом раздававшийся по коридору, становился все ближе.       Сириус был напряжен и изо всех сил прислушивался к голосам и запахам, доносящимся из-за ненадежного гобелена.       Но неожиданно ему на шею скользнула рука Бланк. Он только взгляд на нее успел поднять, как она прижилась к нему, приподнялась на носочках и провела языком по губам, вырывая из него тяжелый вздох. Не давая ему среагировать, она поцеловала его. Страстно и требовательно, так, что у Сириуса опять помутился разум.       Шаркающий неровный шаг Филча был всего в паре десятков футов.       Обхватив ее за талию, Сириус прижал ее к себе еще плотнее. Он потянул ее за волосы, откидывая ее голову и с силой прикусывая кожу на шее, но тут же вернулся к ее губам, покрывая ее болезненный стон — она пальцами в его шею впилась, оставляя красные полосы.       Он чувствовал запах миссис Норрис, которая, наверняка, уже унюхала их с Бланк. Она была совсем рядом.       — Что там такое, милая? — Филч говорил буквально в нескольких футах от них.       Горячее дыхание Бланк обдало шею, когда она кончиком языка провела по уху, вызывая шквал мурашек, и оставила болезненный засос за ухом. Руками скользнув вниз, она плотно прижала ладонь к его ширинке.       — Бланк… — не своим голосом простонал Сириус. Он перехватил ее руки и прижал их к стене, замечая ее самодовольную усмешку.       — Кто там, дорогая? — Филч был в паре шагов от них.       А Бланк одним своим взглядом опускала его пульс все ниже, скручивая внизу живота все в тугой узел.       Не выдержав, Сириус отпустил ее руки и, обхватив под коленом ее ногу, закинул ее себе за талию, руками пробираясь под юбку и с силой сжимая ягодицы. Раз она так этого хочет, она это получит.       — Там кто-то есть? — голос Филча был прямо за гобеленом. Миссис Норрис в ответ протяжно мяукнула.       Сириус поцелуями спускался все ниже. Оставляя засосы на основании шеи, целуя ключицы. И, мастерски расстегнув пару верхних пуговиц на рубашке одними зубами, целовал ее грудь на границе с бельем.       Неожиданно этажом выше послышался грохот и свист.       — Пивз! — проорал Филч и заторопился в конец коридора.       — Уф, пронесло! — Бланк тут же резко от него отстранилась. — Еще одной отработки с тобой я бы не вынесла.       — Вот как значит, Бланк? — спросил довольный Сириус, у которого сердце все еще оглушительно стучало в груди. — Любишь адреналин? Или тебя возбуждает, когда Филч за гобеленом стоит? Ну, так можем практиковать такое почаще.       — Идем уже, — усмехнулась она.       Выглянув из своего укрытия и убедившись, что коридор пуст, Сириус с Бланк пустились бежать. Они остановились только оказавшись в узком коридоре, ярко освещенном факелами.       — Мы пришли? — спросила Бланк, разглядывая единственную здесь картину с фруктами.       — Пришли. Пощекочи грушу и дверца откроется, — ухмыльнувшись, сказал Сириус.       — Это шутка?       — А ты проверь.       Бланк нахмурилась, но грушу пощекотала.       — Чувствую себя дурой… Ой.       Груша захихикала и на двери неожиданно появилась ручка, за которую Бланк тут же потянула.       Сириус зашел на кухню, как к себе домой. Их тут же окружили трое домовиков.       — Мистер Сириус, рады видеть вас! — поклонились они.       — Смотри-ка, тебя и по имени даже знают. Часто бываешь тут, Блэк?       — Господа домовики, прошу любить и жаловать — мадемуазель Софи Бланк.       — Мадемуазель Софи Бланк, рады видеть вас у нас на кухне! — дружно пропищали домовики. Бланк в ответ сердито посмотрела на Сириуса.       — Не обязательно коверкать мое имя, Блэк.       — Что желают перекусить мистер Сириус и мадемуазель Софи? — услужливо спросили эльфы.       — Зовите меня просто София, — ответила Бланк домовикам, бросив очередной недовольный взгляд на Сириуса.       Бланк заказала себе жареную утку с картофелем, пирог с печенью и шоколадный торт. Сириус оценил ее выбор и сказал, что будет то же самое. Домовики тут же засуетились вокруг них. Один усадил их за стол и подал приборы, двое других побежали за уткой и картофелем, оставшиеся с ужина.       — Шоколадный пирог будет минут через десять, мистер Сириус, — пропищал один из эльфов.       Быстро покончив с уткой и пирогом с печенью, они посмотрели на только что приготовленный и стоящий чуть в стороне шоколадный пирог.       — Кажется, я уже наелась… — Бланк приложила руку к животу и страдальчески посмотрела на десерт.       — А в меня, думаю, влезет, — Сириус подвинул себе тарелку.       Запив все это сладким чаем, они поднялись из-за стола. Выйдя в коридор, они остановились.       — Вернемся обратно? — с надеждой спросил Сириус.       — Еще ударим по порции утки с пирогом?       — Ты поняла, Бланк, — усмехнулся Сириус. — Я не про кухню, а про Выручай-комнату.       — Идем, — она безразлично пожала плечами.       И что за равнодушный тон? Да любая была бы счастлива такому щедрому предложению! А ведь я и так с ней уже полночи провел…       Они уже поднялись до восьмого этажа и завернули в нужный коридор, как увидели возле окна высокую фигуру. У Сириуса сердце в пятки ушло.       — Мистер Блэк, мисс де Бланк, довольно поздно для прогулок, не находите? — к ним повернулся профессор Дамблдор.       Мародеры лишь однажды натыкались на директора за всю их ночную жизнь. В тот раз они только заканчивали первый курс, были милыми и безобидными детьми. Директор их тогда отпустил с миром, и Сириус надеялся, что и в этот раз обойдется. Хотя Дамблдор обладал полным правом их серьезно наказать.       — Профессор Дамблдор, я лишь показывал мадемуазель Бланк насколько прекрасен ночной Хогвартс.       — Что ж, надеюсь, мисс де Бланк осталась довольна? — Дамблдор прятал в усах лукавую улыбку.       — Кхм… да, профессор.       Дамблдор вновь повернулся к окну и замолчал. Сириус не знал, что делать.       Может, нам можно уйти? Что он вообще тут забыл посреди ночи?!       — Прекрасное время… молодость, — непонятно было к кому конкретно обращается директор, он все также смотрел в окно и говорил вполголоса. — Она дает время делать глупости и время их исправлять.       Сириус с трудом подавил зевок. Дамблдор часто говорил никому не понятные вещи, да и не всегда они содержали какой-то смысл.       — Возраст и статус совершенно лишают вас такой возможности. Все только и ждут от вас мудрых и взвешенных решений, — директор на мгновение замолчал. — И каждый раз приходится делать выбор. И чаще всего — выбор из двух зол. Так себе ассортимент, знаете ли. Но проблема в том, что правильного выбора не существует — есть только сделанный выбор и его последствия. И очень часто мы выбираем не то, что хотим иметь, а то, что боимся потерять… Не так ли, мисс де Бланк?       Сириус взглянул на Бланк, которая во все глаза таращилась на директора.       — Наверное, так, профессор, — чуть слышно отозвалась она.       — Ну, я думаю, вам лучше пойти в гостиную, — улыбнувшись, сказал Дамблдор.       Просить дважды их не пришлось, они тут же развернулись и быстрым шагом устремились к лестнице.       — Каждый в свою гостиную, мистер Блэк, — вдогонку произнес профессор, прекрасно зная своего студента.       Сириус кратчайшими путями повел Бланк до ее гостиной.       — Что имел в виду старик? — наконец нарушила тишину Бланк и взглянула на Сириуса.       — Не знаю, — Сириус пожал плечами. — Не бери в голову, он часто толкает мудрые речи, смысл которых и сам не понимает. Он думает, образ чудилы ему идет.       — Да, странный тип, — протянула Бланк.       Они уже были в подземельях, до гостиной Слизерина оставалось пара этажей, когда Бланк остановилась.       — Дальше я сама, — она повернулась к Сириусу. — Не хочу, чтобы нас кто-то увидел. И вообще, Блэк, давай договоримся, что об этом никто не будет знать.       — Полностью с тобой согласен, Бланк.       Сириусу хотелось поцеловать ее на прощанье, но он переживал, что будет выглядеть полным идиотом, если сделает это.       Еще решит, что она мне нравится.       — Увидимся, Блэк.       — До завтра, Бланк.       Они разошлись в разные стороны, бросив друг на друга лишь короткие взгляды.       Сириус уже подходил к Большому залу, но на душе все равно было не спокойно.       — Да чтоб тебя, Бланк!       Выругавшись сквозь зубы, он свернул в потайной ход, скатился с лестницы на пару этажей и быстро пересек подземелье, оказавшись перед входом в гостиную Слизерина одновременно с Бланк.       Не давая ей произнести ни слова, он ее подхватил, немного приподняв от земли, и с жаром поцеловал. Потом также резко поставил ее на землю и сказал:       — Увидимся, Бланк.       — До завтра, Блэк, — выдохнула она.       Он развернулся и отправился в свою гостиную со спокойной душой, растекаясь в довольной улыбке.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.