***
Северус отправился в библиотеку, намереваясь поискать информацию касательно волчьего противоядия для завтрашней работы с Белби. Набрав с десяток книг, он уселся в своем любимом дальнем углу, скрытом за высокими стеллажами. Но не успел он раскрыть первый учебник, как напротив него кто-то сел, роняя тень на его книги. Северус тут же вскинул голову, замечая Эшли Грин, которая нервно теребила кончик своей длинной косы. — Чем обязан? — спросил у нее Северус. — Привет, Снейп… Северус, привет, — Грин явно нервничала. Она без конца облизывала губы, часто моргала и не знала куда деть руки. — Привет, — ответил Северус неотрывно глядя на нее и теряясь в догадках, что ей от него нужно. — Если ты ищешь Ремуса, то он в гостиной. — О, да-да, я знаю, но вообще-то я не его ищу, а тебя, — протараторила Грин. — Меня? — Северус в удивлении приподнял брови. — У меня возникла одна проблема. Даже не проблема. Не знаю, как правильно выразиться, — она вновь начала тараторить, — и я подумала, что ты сможешь мне помочь. Вообще-то, вначале я хотела пойти к Джеймсу Поттеру, но не смогла его найти. Может быть, смог бы помочь Сириус Блэк, но я его боюсь, он бывает таким агрессивным… — Что за проблема, Грин? — перебил ее Северус. Ему было тяжело слушать ее бессвязный поток сознания. — Ой, ты можешь звать меня Эшли, — она на миг расплылась в улыбке, но уголки губ тут же нервно дернулись, и улыбка сползла с лица. Грин явно боялась Северуса. — Что за проблема, Эшли? — опять спросил Северус, стараясь сделать голос как можно мягче, но получилось, напротив, более зловеще. Она вновь нервно облизала губы и заерзала на стуле. У Северуса начало кончаться терпение. Он все еще не послал ее ко всем драклам исключительно из уважения к Ремусу. — Выкладывай уже, Грин. У меня своих дел выше крыши. — Да-да, в общем, дело вот в чем, — Грин немного наклонилась вперед, — я бы хотела сказать… нет, то есть спросить. Да, я хотела узнать. Северус, ты не знаешь, у Ремуса кто-нибудь есть? — В каком плане, кто-нибудь есть? — нахмурился Северус, он никогда не понимал, что творится в головах девчонок. И с ужасом представлял, что же творится в голове у Грин, у которой мысли просто хаотично мечутся и она выдает их в рандомном порядке. — Он с кем-нибудь встречается? — полушепотом спросила Грин, перестав моргать. — Разве он встречается не с тобой? — спросил Северус. У Грин щеки запылали румянцем, в глазах появился блеск, а губы растянулись в улыбке. — Он так говорил? — спросила она, восхищенно глядя на Северуса. Северус только сейчас понял, что сказал что-то лишнее. Он не знал, да и никогда не задумывался, встречается ли Ремус с Грин. Да и сам Ремус по этому поводу ничего не говорил. Северус основывался исключительно на шутках Джеймса, который никогда не упускал возможности пошутить над Ремусом и его пуффендуйкой, которая за ним бегает. Но судя по реакции Грин, Ремус с ней не встречался. А зная Ремуса, можно было бы предположить, что и не собирается. Надо было сказать Грин, что Ремус ничего не говорил о том, что они встречаются. И при этом не подставить самого Ремуса. Да и не дать Грин ложных надежд. Северус не понимал, как он мог оказаться в такой неприятной ситуации. Он не любил девчонок, не любил сплетни и обсуждения кто с кем встречается. И ему совсем не хотелось быть для Грин советчиком и помощником в делах, в которых он ничего не смыслит. — Нет, он ничего не говорил, — ответил, наконец, Северус. Взгляд Грин тут же потух. Северус еле сдержался, чтобы не закатить глаза. — А может быть, ему кто-то нравится? — спросила она, с надеждой глядя на Северуса. — Не имею ни малейшего понятия, — ледяным тоном ответил Северус. — Если ты думаешь, что мы встречаемся в спальне после отбоя и обсуждаем сердечные дела друг друга, ты ошибаешься. У Грин задрожала нижняя губа. Северус испугался, что она сейчас расплачется. Он не знал, что делать и как исправлять ситуацию. — Ремус не из тех людей, кто легко с кем-то сходится, — сказал Северус, с осторожностью подбирая слова. — Но почему? — Я не зн… — Ремус ведь такой замечательный, — перебила его Грин, — он такой добрый и милый, а еще очень умный. Он мне всегда помогает с Трансфигурацией и Защитой, а еще он меня однажды спас от слизеринцев. — Что значит, спас от слизеринцев? — спросил Северус. У него появился небольшой интерес к этой паршивой ситуации. — Ну, я видела то, что не должна была, — туманно ответила Грин, — а Ремус меня спас. — И что ты видела? — у Северуса в предвкушении даже пульс ускорился. Может и от Грин будет толк, если она видела что-то стоящее. — Вообще-то, я не должна говорить, — Грин опять понизила голос, — но я видела, как Нотт и Эйвери целовались и делали кое-что еще. Интерес пропал так же быстро, как и появился. В этой школе хоть кто-нибудь озабочен тем, чтобы учиться? А не просто озабочен… Северус скривился и откинулся на спинку стула. Грин молча смотрела на него, но надолго ее не хватило. — Так что мне делать, Северус? — Знаешь, Грин… Эшли, тебе лучше поговорить об этом с самим Ремусом. — Я пыталась! — воскликнула Грин. — Столько раз намекала и вообще… а он всегда уходит от разговора. А я ведь чувствую, что тоже ему нравлюсь. И девочки говорят, что он так смотрит на меня… Тут уж Северус не сдержался и закатил глаза, презрительно хмыкнув. — Ладно, я знаю, кто тебе может помочь… — Кто?! — у Грин опять заблестели глаза. — Сириус Блэк, — ответил Северус, наслаждаясь ее реакцией. — Он злой, — на одном дыхание пролепетала она. — Иногда я его боюсь. — Ну, ко мне же ты не побоялась подойти. — Ты хотя бы не кричишь, — сказала Грин, вытаращив глаза. — Сириус тоже не кричит, просто у него такая манера общения, — усмехнулся Северус. — В любом случае, помочь может только он. Он же у нас главный специалист по вопросам, как добиться расположения у противоположного пола. К тому же, если вопрос касается Ремуса, он никогда не откажет в помощи. Эти доводы, кажется, подействовали на Грин. Северус уже даже расслабился и успокоился, что смог спихнуть эту проблему на Сириуса. — Да, наверное, ты прав, — протянула она и тяжело вздохнула. — Не знаешь, где его можно найти? — В пятницу вечером? — хмыкнул Северус. — Полагаю, в одной из факультетских гостиных. Да, жаль, я не увижу гнев Бродяги, когда Грин вытащит его из объятий очередной девицы. …удачи, Грин. Грин еще раз тяжело вздохнула и поднялась. — В любом случае, спасибо, Северус, — она неловко улыбнулась и снова схватилась за кончик своей косы, как за спасательный круг. — И, пожалуйста, не говори Ремусу, что я к тебе подходила. — Хорошо, а ты не говори Сириусу, что это я тебя к нему отправил. Грин кивнула и стремительной походкой улетела. Северус попытался выкинуть все лишние мысли из головы и снова взял учебник. Но опять, не успел он его раскрыть, рядом нависла черная тень. — Привет, Снейп, — Белби бросила сумку на пол, и устало опустилась на соседний стул. — Привет, — ответил Северус, следя за тем, как она садится рядом. — Мы же завтра встречаемся. — И завтра тоже, — кивнула она. Белби выглядела бледнее обычного, а и без того впалые щеки провалились еще сильнее. — У тебя все нормально? — с легким беспокойством спросил Северус. — Более чем, — равнодушно ответила она и взглянула на него покрасневшими глазами. У Северуса возникло мимолетное желание допытаться, что у нее происходит. Но он быстро себя одернул, напомнив, что вмешиваться в проблемы девчонок себе дороже. — Всего лишь не выспалась, — добавила Белби и усмехнулась. — Да и замучилась ждать, пока от тебя эта блондинка уйдет. — Грин? — нахмурился Северус. — Может быть и Грин, без понятия, как ее зовут, — Белби пожала плечами и едким тоном добавила: — Вроде бы это не в твоем стиле — девиц в библиотеку водить. — Никого я никуда не водил! — Северус почувствовал, как у него вспыхнули щеки. Белби с интересом на него посмотрела, изогнув одну бровь и ухмыляясь. — Ты покраснел, Снейп. Не знала, что ты умеешь. — Грин приходила по делу! — огрызнулся Северус, чувствуя, как уже и шея покрывается красными пятнами. — Благодаря репутации твоих друзей, всем известно, что это за дела — за последней партой, за стеллажами и в самом темном углу, — съязвила она. Северус почувствовал себя оскорбленным до глубины души. — Каждый думает в меру своей испорченности, Белби, — прошипел он, — а я всего лишь помог Грин с одним вопросом. Белби усмехнулась, но ничего не ответила, а Северуса уже понесло. — И кстати, тебе-то откуда знать, чем занимаются мои друзья за последней партой в темном углу? Не понаслышке знаешь? Белби пронзила его суровым взглядом. — Притормози, Снейп, если не хочешь в будущем всю свою еду проверять на наличие ядов. Он в ответ наградил ее тяжелым взглядом и спросил: — Для чего ты пришла? Белби достала учебник из сумки и не спеша нашла нужную страницу. Достала свои записи и аккуратно разложила их на парте. Северус знал, что она специально испытывает его терпение. — Я хотела обсудить древние мифы. Северус закатил глаза. Белби, к счастью, этого не заметила. Он был более чем уверен, что это пустая трата времени, но согласился ее выслушать. — Самые ранние записи, что мне удалось найти, датируются девятым веком нашей эры, — сказала Белби и показала на книгу, — тут есть копии и выдержки тех документов, где упоминается о первых людях-волках. Белби начала рассказывать о том, что в те времена ликантропия не считалась болезнью, а была даром свыше. Люди, способные обращаться в волков, обладали сверхсилой, нечеловеческой выдержкой. Они были более ловкие и быстрые. Обладали мощным иммунитетом и жили в два-три раза дольше, чем обычные волшебники. Люди-волки не были подвержены ни магловским, ни волшебным болезням. Их не берет ни один яд, помимо аконита. Они обладают отменной регенерацией и способны противостоять многим заклинаниям, вплоть до третьего уровня. У них высоко развиты обоняние, зрение и слух. Они способны учуять запахи за много миль, видеть в темноте и на многие мили вперед и слышать даже сквозь стены. Они тонко чувствуют эмоциональный фон человека и его малейшие изменения. Они обладают силой убеждения и способны взять волю человека себе под контроль, не используя никакого волшебства. Но всего этого можно добиться, только если полностью принять свою волчью сущность и позволить ей взять контроль над человеческой. При регулярных и упорных тренировках, две сущности объединяются в одну. В этом случае, человек может обращаться в волка не только в дни полной луны, но и в любой другой момент. Он также способен осознавать происходящее в моменты обращений и отдавать отчет своим действиям. Многие люди в те времена специально селились поблизости от стай оборотней, чтобы их покусали. Потому что помимо остальных перечисленных плюсов, также возрастала и магическая мощь волшебника. — Понимаешь? В те времена ликантропия не была болезнью, — восторженно произнесла Белби, — стоило лишь научиться жить с этим. Возрастают не только физические способности, но и магические. — И что ты предлагаешь? — нахмурился Северус. — Перестать пытаться создать волчье противоядие? — Конечно же, нет, — резко ответила она. — Помимо очевидных достоинств, есть и минусы. При слиянии двух сущностей, у оборотней возрастает жестокость и агрессия. Они становятся более озлобленными. Они забывают, что такое милосердие, жалость, любовь, доброта. В порыве гнева они способны убить родных и близких… — Тогда к чему это все? — спросил Северус, с недовольством складывая руки на груди. — Это интересный факт… — Интересный факт? — опять перебил ее Северус и посмотрел на часы. — То есть ты потратила сорок минут моего времени, просто чтобы рассказать «интересный факт», который никак не может помочь? — Еще. Раз. Снейп. Ты. Меня. Перебьешь, — раздельно произнесла Белби, — и я, клянусь Мерлином, прокляну тебя прямо на месте. Белби выглядела по-настоящему злой, и Северусу даже стало немного не по себе. — Ладно, извини, — проворчал он, — продолжай. — В те времена хоть и многие хотели стать оборотнями, но было и немало тех, кому это не нравилось и тех, кто пытался их истребить или же подавить их силу, — вновь продолжила Белби. — И самым популярным оружием являлись пики из обсидиана. Обсидиан, он же коготь дьявола, — разновидность вулканического стекла, отличающаяся высокой прочностью и необычными магическими свойствами. — Магические свойства? Какие? — усмехнулся Северус. — Разве из обсидиана не делают шары для гаданий и прорицаний? Встретившись с глазами Белби, в которых плескалась ледяная ярость, он опять извинился за свое невежество. — Обсидиан помогает подавить агрессию, негатив и все скрытые отрицательные эмоции, — сказала Белби. — Он способен привести оборотня в состояние покоя и умиротворения. В те времена люди делали из него оружие и выходили с ним на охоту на оборотней. Если им удавалось поймать хотя бы одного, они его запирали и потом регулярно поили обсидиановым отваром. Это помогало оборотню вновь разделить свою сущность на волчью и человеческую. Известно несколько случаев, когда после разделения, при регулярном употреблении отвара, человек обращался при полной луне и мог полностью себя контролировать. У Северуса появилось пара вопросов, но он не решался в очередной раз ее перебить. К счастью, Белби сама озвучила ответ на его немой вопрос: — Конечно, сейчас трудно сказать, контролировал ли оборотень себя из-за обсидианового отвара или же у него сохранилась эта возможность при слиянии его сущностей, но попробовать надо. — Да, попробовать надо, — согласился Северус, с недовольством отмечая, что это опять произошло. Белби опять умудрилась найти что-то стоящее. Он считал, что идея на счет мифов и древних легенд полный бред, но Белби и здесь смогла найти нечто особенное. Что-то, что может им помочь продвинуться. Северус пообещал себе, что займется работой над волчьим противоядием более плотно и больше не позволит Белби каждый раз быть впереди него. У него тоже имелось несколько хороших идей, но у Белби их всегда было раза в два больше. Северус утешал себя тем, что она и ошибается гораздо чаще него. Но как говорила сама Белби, не ошибается тот, кто ничего не делает. И в очередной раз ставила его на место. — Тогда завтра же им и займемся, — предложил Северус. — Сейчас я занят. Кивнув, Белби стала складывать свои вещи обратно в сумку. — Извини, что потратила так много твоего времени, — в ее голосе так и сквозило язвительностью, — а ведь я даже не по графику. Северус опять почувствовал легкое раздражение. — Вот именно, в следующий раз придерживайся расписания, — тем же тоном ответил он. — Или хотя бы предупреждай. — Непременно, — хмыкнула она, поднимаясь со стула, — мне и самой не доставляет удовольствия ждать, пока ты закончишь с какой-нибудь девицей. Северус тоже встал, чтобы не смотреть на нее снизу-вверх. — И почему тебя это так волнует? — вкрадчиво спросил он. — Сама хочешь оказаться на месте этой девицы? Она удивленно брови вскинула. — Будь уверен, Снейп, — холодно произнесла она, делая шаг ему навстречу. — Если я захочу, я окажусь. — Неужели? Северус не успел никак среагировать. Он не успел ни о чем подумать. Не успел ничего предпринять. Не успел уклониться. Не успел выдохнуть. Сделав еще один шаг, разделяющий их и, обхватив его голову руками, она прижалась к его рту губами. Северус так и стоял, с широко распахнутыми глазами и не дыша. И ощущал мятный привкус губ Белби, ее горячее дыхание и ее холодные пальцы на своем лице. Сердце грозилось выпрыгнуть из груди. Он не знал, сколько длился этот неловкий момент, пока их не отвлек страшный грохот. Они оба вздрогнули и повернулись на шум. — Pardonne-moi, не хотела вам мешать, — Бланк расплылась в гадкой ухмылке, подняла с пола упавший учебник и, развернувшись, устремилась между стеллажами. Северус бросился за ней. — А ну, стой, Бланк, — приказал он ей, грубо хватая за предплечье. Бланк остановилась и медленно повернулась к нему, по-прежнему с ухмылкой на губах. — Только сболтнешь кому-нибудь, — прошипел он ей в лицо, — и… будешь проверять еду на наличие ядов до конца своих дней. Когда эту угрозу сказала ему Белби, звучало очень зловеще и пугающе, но Бланк такое заявление, кажется, только развеселило. — Ты слишком высокого мнения о себе, Снейп, если думаешь, что мне не плевать, кого ты там по углам зажимаешь. — Никого я не зажимаю! — огрызнулся он. Бланк коротко рассмеялась. — Это точно, — усмехнулась она и кивнула за стеллажи, — скорее, это она тебя зажимала. Северус сильнее сдавил ее руку, застав Бланк сморщиться от боли. — Дать тебе один совет, Снейп? — Бланк расплылась в улыбке. — Когда тебя целует девушка, убегать в ту же минуту за другой, не самый лучший вариант. Он негромко выругался, отпустил ее и пошел обратно. Белби уже ушла. Северус сел за стол и взял первый попавшийся учебник. Он старался успокоиться и отвлечься. Но мысли в голове метались с безумной скоростью. Что с ними со всеми сегодня? Вначале Грин. Потом Белби… еще эта змея. Только бы ей хватило мозгов не трепаться об этом. Мерлин… Северус не понимал, что нашло на Белби, и не знал, как реагировать на это. Она никогда не привлекала его, как девушка. Он всегда уважал ее за ум и находчивость, за ее сдержанность и черное чувство юмора. Конечно, ему нравилось проводить с ней время за работой, слушать ее рассуждения, а уж как он любил на пару с ней проехаться по умственным способностям остальных студентов. Но он даже в страшном сне не мог представить, что она рассчитывает на что-то большее. Мерлин, за что мне это? …и что теперь будет? Северус переживал, как дальше они будут с Белби работать после этого. Лучший вариант, по его мнению, сделать вид, что ничего не было. Но некоторая неловкость сохранится в любом случае и это его раздражало. Все женщины глупые. Тут нет, и никогда не было, никаких исключений. Промучившись над книгами еще неизвестное количество времени, он собрал вещи и направился в гостиную. В спальню он вошел ровно с ударами колокола, извещающими об отбое. Там уже были Джеймс и Ремус. Джеймс в своей квиддичной форме лежал на постели и громко жаловался на погоду. Ремус ему изредка невпопад отвечал и читал какой-то учебник, сидя на кровати. Северус прошел до своей кровати и сгрузил все учебники на тумбочку, планируя почитать хотя бы перед сном. Он уже сходил в душ и переоделся в пижаму, когда в комнату вошел Сириус. Как и всегда в последние дни, в прекрасном расположении духа. — Вы уже готовитесь ко сну, девочки? Правильно, времени-то уже половина одиннадцатого! Ему никто не ответил, все были уставшие или без настроения. — А почему такое похоронное настроение? — усмехнулся Сириус. Он прошел до кровати Ремуса и с размаху завалился рядом с ним. — Рем, хочешь услышать нечто славное? — спросил Сириус с самым похотливым выражением лица. — Не уверен, — ответил Ремус, нахмурившись, глядя на Сириуса, — но ты ведь в любом случае скажешь. — Ко мне недавно Грин подходила, — сказал Сириус, привлекая внимания не только Ремуса, но и Джеймса с Северусом, — подходит такая, и спрашивает, — Сириус сделал очень тонкий и писклявый голосок, который совершенно не походил на голос Грин, — Сириус, я так безумно сильно влюблена в Ремуса, я все пытаюсь его склонить к интиму, а он ни в какую! Дай мне совет, пожалуйста, о, мудрый, Сириус! Как мне залезть к Ремусу в трусы? Джеймс громко рассмеялся. — О, Боже, — протянул Ремус, закрывая лицо ладонями, — Сириус, пожалуйста, скажи, что ты не давал ей никаких советов. И никаких надежд. Северус вдруг почувствовал легкий укол совести. Он же знал, что Ремус не приемлет никаких отношений, и надо было попытаться донести это до Грин. А вместо этого он отправил ее к Сириусу, который, конечно же, не упустил случая развлечься и сделать все по-своему, да еще и в какой-нибудь извращенной форме. Страшно представить, что пережила бедняжка Грин. Но ее упорству можно позавидовать. Северус не ожидал, что она справится с поиском Сириуса так быстро. Он вообще сомневался, что ей хватит смелости подойти к Сириусу, учитывая, как она глаза таращила, когда говорила о нем. — В смысле? — Сириус приподнялся на локтях и посмотрел на Ремуса. — Почему это? Я ей все рассказал, — он расплылся в улыбке, — ну, не совсем все, про твою пушистую душу я, ясное дело, умолчал. Но все твои привычки, все что ты любишь и не любишь… Теперь она во всеоружии и начнет более мощную атаку. Так что, готовься! — Ты трепло, Бродяга, — сказал ему Северус, усмехнувшись. — Между прочим! — Сириус сел на кровати и возмущенно уставился на Северуса. — Она сказала, что это ты ее ко мне послал! — Значит, Грин тоже трепло, — проворчал Северус, — ведь я просил ее об этом не говорить. — Кстати, — Сириус повернулся к Ремусу, — если что, я тоже тебе ничего не говорил. — Господи, просто кошмар, — страдальчески сморщившись, произнес Ремус, — что мне с ней делать теперь? — В каком плане, что делать? Она же тебе нравится, — утвердительно сказал Джеймс. — Ты же знаешь, Джеймс, — сказал Ремус, вставая с кровати, — у нас с ней ничего не может быть! Почему каждый раз приходится это объяснять? — Потому что это чушь собачья! — отрезал Сириус, поднимаясь следом за ним. — Ты вбил себе в голову, что ты весь такой страшный и опасный, а это ни черта не так! — Я оборотень, Сириус, — устало произнес Ремус, печально опустив плечи, — я страшный и опасный зверь. — Ну ты хотя бы говори это с угрозой в голосе! — усмехнулся Джеймс. — А то звучит так, будто ты нам признаешься в том, что подбираешь бездомных котят и пристраиваешь их в добрые руки. Сириус еще секунду сдерживался, а потом расхохотался на пару с Джеймсом. Не выдержал и Северус. Не смеялся только Ремус, который сейчас выглядел глубоко несчастным. Вечная история, вечные споры — Ремус и его непринятие себя. Сколько помнит Северус, хотя бы пару раз в месяц, но эта тема всегда поднимается в их компании на повышенных тонах. — Хорош уже ломаться, Луни, — Сириус подошел и закинул руку ему на плечо, — что ты как девка, в самом деле. Дай ей шанс. — Дай шанс себе! — добавил Джеймс. — Ты всегда так переживаешь, словно если согласишься на одно свидание, тебя сразу потащат под венец. — Женщины коварные, они могут! — мудро заметил Сириус, глядя на Джеймса. — В этом плане осторожность не помешает. — И вообще, вдруг у вас с Грин и не выйдет ничего, — предположил Джеймс. — Ты так торопишь события, а вдруг вы с ней повстречаетесь месяц-другой, да разойдетесь. — Да, что если она скажет, — продолжил Сириус, — нет, Ремус слишком очаровательно добрый и милый. — Он хороший и заботливый, — добавил Джеймс, — я его недостойна. — И такой умный, — также добавил Северус, — это явно не по мне. — И его мохнатый зад слишком восхитительный для меня, — закончил Сириус. — Да, уверен, Эшли именно так и сказала бы, — проворчал Ремус, недовольно глядя на друзей. — Рем, это же совершенно нечестно, что ты за нее все решаешь, — сказал Джеймс, — может она и не против будет, узнав о твоей пушистой особенности. — Дело в том, что против я, — резко произнес Ремус. — Никто не достоин жить с оборотнем. — Жить с оборотнем, — Джеймс театрально сморщился, — жить с оборотнем придется лишь одну ночь в месяц! Думаю, любой человек способен такое пережить. — Просто скажи уже, что ты сходишь с ней на это долбанное свидание, — не выдержал Сириус, — зря что ли я распинался перед ней пол вечера. Ремус нервно заламывал пальцы на руках и постоянно перебегал взглядом с одного на другого. — Ладно, — наконец, выдавил он. — Ладно, — повторил Сириус и усмехнулся, — вы только посмотрите на него, как будто одолжение нам делает! Сириус убрал руку с его плеча и похлопал по спине. — Ты только посмотри, Рем, какой ты напряженный, — Сириус расплылся в гадкой ухмылке, кого-то очень напомнив Северусу. — Тебе не помешает подружку завести. Глядишь, и перепадет что-нибудь. — Не надо все опошлять, Сириус, — поморщился Ремус, скидывая его руку со спины. — Вот-вот, видишь, — Сириус уже вошел в раж, — ты нервный, напряженный, недовольный. А все это из-за неудовлетворенности. Тебе просто некуда направить всю свою сексуальную энергию. Джеймс над этим похихикал со своей кровати, привлекая к себе внимание Сириуса. — А ты над чем смеешься, Сохатый? — ухмыльнулся он. — Тебя от неудовлетворенности спасают только изнурительные тренировки. На самом деле странно, что при такой горячей внешности, Эванс оказалась такой недотрогой. — Еще слово про Лили, Сириус, — тут же разозлился Джеймс, — и я превращу тебя в табурет до конца выходных! Тут уже посмеялся Северус. Зная любовь Джеймса к трансфигурации, его угроза была легко осуществимой. На смех Северуса к нему повернулся Сириус и показал на того рукой. — Вот еще одно неудовлетворенное лицо! — Сириус расплылся в широкой улыбке и показал на себя. — А вот лицо человека счастливого и полностью удовлетворенного. Северус хмуро посмотрел на Сириуса. Тот и правда сверкал, словно новенький котел из золота. — Мне одному приходится отдуваться за нас четверых, — произнес Сириус. — Как будто тебя это расстраивает, — проворчал Ремус. — Как будто тебя кто-то просит, — одновременно с ним, сказал Северус. Все-таки Сириус как никто другой умел действовать на нервы. Еще с мгновение на них самодовольно посмотрев, Сириус направился на выход, усмехаясь себе под нос. — Меня уже ждут, — сказал он им, — а вы все подумайте над тем, что вам непременно надо потра... — Прекрати, Сириус, — прикрикнул Ремус, под громкое ворчание Джеймса и Северуса. — …хаться, — закончил Сириус и со смехом скрылся за дверью. — Бродяга порой просто невыносим, — в полной тишине сказал Джеймс, а Ремус и Северус с ним молча согласились. Джеймс тяжело вздохнул и поднялся с кровати, направляясь в ванную. — Хотя в чем-то он, конечно, прав, — заметил он, — что делает его еще более невыносимым. Северус очень долго ворочался в постели в попытках уснуть. Из головы никак не шла последняя брошенная фраза Сириуса. Северус часто удивлялся способности друга свести абсолютную любую тему к сексу. Раньше ему компанию и Джеймс составлял, умудряясь опошлить любой разговор. Но сейчас Джеймс встречается с Лили и, очевидно из-за того, что у них еще ничего не было, шутит он на эти темы уже не так охотно. В любой другой день Северус бы пропустил эту фразу мимо ушей, но сейчас в голове вдруг появился вопрос: может быть и правда надо? Девушки у него никогда не было. Он даже никогда не целовался, если не считать неловкого момента с Белби и несчастного случая на пятом курсе, когда на него напала одна слизеринка, пытаясь запихать ему в рот свой язык. Впрочем, девушками он никогда и не интересовался. Все его мысли и время всегда были заняты научными исследованиями или же совместными проделками с Мародерами. И бегать за девушками у него никогда не было ни времени, ни желания. Более того, он всегда считал все физические потребности низменными и недостойными внимания умного человека. В голове всплыл образ Белби. Северус вспомнил вкус ее губ, в которых отчетливо угадывался аромат мяты, который являлся ее излюбленным ингредиентом, и который она добавляла чуть ли ни в каждое зелье. Он вспомнил, как она обхватила его лицо своими тонкими и такими холодными пальцами. И то, как у него ускорилось сердцебиение. Внизу живота все болезненно скрутило. Северус с ужасом осознал, что на него накатывает возбуждение. Ему стало трудно дышать. В переходном возрасте с ним такое часто случалось, но в последнее время он спокойно жил без этих дискомфортных ощущений. Северус понимал, что от этого легко можно избавиться одним старым, но действенным способом. Но делать это с мыслями о Белби, которая не желала покидать голову, он не мог. Северус знал, после этого он точно не сможет смотреть ей в глаза. Оставалось лишь перетерпеть. С большим трудом, но Северус смог полностью очистить свое сознание, благо талант к окклюменции никуда не исчез, с появлением такого позорного для него возбуждения. А очистив сознание от всех лишних мыслей и эмоций, он тут же провалился в сон.***
Его вечернее упражнение в очистке сознания значительно помогло ему успокоиться. Утром он еще раз закрепил результат, проделав несложные техники окклюменции, и отправился на завтрак. После завтрака Северус сразу же спустился в лабораторию, где должен был встретиться с Белби. Он шел с хладнокровной решительностью и спокойствием. И надеждой, что Белби хватит ума делать вид, что никакого недоразумения между ними не происходило. Она, как и всегда, пришла позже него. Северус уже достал необходимые ингредиенты и разжег огонь под котлом, и даже успел почитать о свойствах обсидиана. — Привет, Снейп, — Белби опустилась на соседний стул и стала раскладывать свои вещи. — Привет, — ответил он, слегка скосив на нее глаза. У него мгновенно сбился пульс, и это начало нервировать. — Есть что-нибудь интересное? — она кивнула на учебник, который он читал. — Да, — хриплым голосом ответил он и прокашлялся, — оказывается, обсидиан является единственным нейтральным ингредиентом. Он не способен ни снижать действие других ингредиентов, ни усиливать их мощь. В любом зелье он всегда выполняет только свою роль, никак не влияя на остальной состав, — говорил Северус, глядя в учебник и не решаясь поднять на Белби глаза. — А также на зелье совершенно никак не влияет время и порядок его добавления в котел и необходимо учитывать лишь его дозировку. В своем роде, обсидиан совершенно уникален. — Ну, это я уже знала, — хмыкнула Белби, — но хорошо и то, что ты избавил меня от очередной лекции для тебя. Северус на нее недовольно глянул. Встретившись с ней взглядом, он уловил все то напряжение, что царило сейчас между ними. Напряжение нарастало не только в воздухе, но и в его штанах. Он с трудом отвел взгляд от нее. — Раз ты такая умная, у тебя уже, наверное, и формула есть? — Формулы пока что нет, — ответила Белби. Северус чувствовал на себе ее тяжелый взгляд, от которого ему становилось все более некомфортно. — Решила и для тебя что-нибудь оставить. Не все же мне делать. Северус снова повернулся к ней, отмечая, что у нее сегодня какая-то другая прическа. Обычно она ходила с распущенными волосами, ровный срез которых был чуть выше плеч. Но сегодня она убрала пряди от лица и заколола их на затылке. Или она всегда так ходила?.. Мерлин, да какая разница? — Отлично, значит, я займусь формулой. А ты можешь рассчитать дозировку. Белби что-то негромко промычала себе под нос. Как понял Северус, она согласилась. Следующие пара часов работы прошли в гробовой тишине. Раньше они постоянно о чем-нибудь разговаривали. Обсуждали свою работу, различные научные статьи, методы преподавания Слизнорта и Вектор. Насмехались над не очень умными студентами, и кто что учудил на занятиях. Поэтому сейчас тишина очень давила и угнетала. Напряжение и болезненные ощущения в штанах тоже никуда не уходили, мешая думать и постоянно отвлекая. Он иногда бросал на Белби короткие взгляды. Она стояла возле котла и проводила опыты с лунным камнем. Из-за исходящего из котла голубоватого свечения, ее лицо выглядело нереальным. Кожа мерцала, словно холодный мрамор. В черных глазах сверкали отблески огня, делая ее жуткой и прекрасной одновременно. Внутри него все съеживалось при взгляде на нее, доставляя дискомфорт и неудобства. Северус во всем винил Белби. Если бы не ее помутнение разума, было бы сейчас все прекрасно, как и раньше. А то, что сейчас с ним происходило, совершенно не вписывалось в его привычный уклад жизни. И вот обязательно ей надо было все испортить. — И долго ты собираешься строить из себя святую невинность? — спросила Белби, прервав его размышления по поводу женщин и их привычки все портить. Он повернулся к ней. Белби стояла над котлом, что-то туда подбрасывая и помешивая, при этом пристально глядя ему в глаза. — О чем ты, Белби? — спросил Северус, стараясь скрыть напряжение в голосе и придать ему равнодушный тон. — Ты хочешь, чтобы я и тут давала тебе постоянные подсказки? Ну вот кто ее за язык тянет? Как бы Северус не старался притворяться, что ничего не было, но, кажется, неудобного разговора не избежать. — Если ты про вчерашний неловкий момент, то я хотел дать тебе возможность забыть об этом, — ответил Северус, поднимаясь со стула. — Вот как? — она вскинула брови. — Хочешь сказать, это не ты меня провоцировал и посылал сигналы? Северус впал в ступор и даже приоткрыл от удивления рот. — Какие еще сигналы?! — спросил он, вытаращившись на нее. — Ответь, Белби. А то вдруг я и сейчас их тебе посылаю? Тишину прерывало только тихое бурление зелья. Но Северусу казалось, что его сердце стучит так оглушительно, что можно услышать с Астрономической башни. — Именно, Снейп, — тихо произнесла она, выходя из-за парты, — флюиды от тебя так и прут. Он потерял дар речи от такого заявления. Уж что-что, а никакие флюиды он точно не испускает. — Флюиды? — с глупым видом переспросил он. — Ты надышалась чем-то? — Северус кивнул на ее котел. Он как мог, сохранял спокойствие, хотя в голосе проскальзывали высокие, несвойственные ему нотки. — Хватит прикидываться дурачком, — сказала Белби, походя все ближе к нему. Северус даже отшатнулся назад, тут же уперевшись в парту. Белби остановилась в паре шагов от него и усмехнулась. — Ты не перестаешь меня удивлять, Снейп. Северус смотрел в ее глаза, не в силах отвести взгляд. Была в Белби какая-то ледяная и непоколебимая уверенность в себе, что притягивала его. Что-то едва уловимое, что проскальзывало в ее черных глазах, в ее резких движениях, в ее низком голосе. — Что ты делаешь? — сиплым голос спросил он, когда она сделала еще шаг навстречу. Белби подняла руку и на миг зависла. Кончиками пальцев, слегка касаясь его скулы, провела линию вниз, вызвав судорогу во всем его теле и тяжелый вздох. Напряжение внизу живота стало невыносимым. Она опять усмехнулась и опустила руку вниз. Белби вдруг сложила руки на груди и нахмурила брови. — Скажи, Снейп, — она кивнула на его записи, — как продвигается написание формулы? Его мысли сейчас были так далеко от формулы, от обсидиана и от волчьего противоядия, что он с трудом улавливал, о чем она говорит. Она повернула голову и пробежала глазами по пергаменту. — Смотрю, ты и на дюйм не продвинулся, — язвительно протянула она. — Что-то не так? Есть затруднения? Язык перестал слушаться, а мозг отказывался соображать. Северус не мог вымолвить и слова. — Очевидно, — выдавил он, в попытках сострить, — это все мои флюиды, что мешают работать. — Так значит, не мне одной они мешают? — Белби приподняла одну бровь и еще слегка приблизилась. Северус отказывался понимать любые намеки, продолжая стоять, словно его парализовало и вцепившись пальцами в край парты. Белби немного склонила голову к плечу, продолжая вглядываться ему в глаза. — Что с тобой не так, Снейп? Дышать становилось все труднее. Сопротивляться обжигающему чувству внутри тоже. Белби была слишком близко. Непозволительно близко. — Ты слишком близко, — выдохнул он. — Тебя это смущает? — спросила она, приблизившись еще сильнее. Северус медленно опустил взгляд на ее губы, которые тут же растянулись в усмешке. Он взметнул взгляд обратно на ее глаза. Белби прищурилась и покачала головой. — Кажется, я поняла, — тихо сказала она, — у тебя еще никого не было… Северус не дал ей закончить и резким движением притянул ее к себе, впиваясь в ее губы и дрожа всем телом, желая немедленно избавиться от царившего напряжения. У Северуса тряслись руки. Он с трудом застегнул брюки и отвернулся от Белби, дрожащими пальцами застегивая пуговицы на рубашке. Он все еще с трудом понимал происходящее и не до конца осознавал, что только что случилось. Белби же была спокойна, как удав. — Вот видишь, — сказала она, возвращаясь к котлу и на ходу надевая и расправляя мантию, — зато теперь можно спокойно работать, не отвлекаясь на посторонние мысли. — Сплошные плюсы, — буркнул Северус. — Рада, что ты это понимаешь, — усмехнулась она. Северус внимательно на нее посмотрел. Белби выглядела так, будто сейчас произошло нечто обыденное. Хотя в ее глазах больше не было недовольства, да и брови она не хмурила, как обычно. И даже появилось какое-то расслабленное выражение лица. Видимо, по мнению Сириуса, именно так выглядит удовлетворенный человек. Вспомнив о Сириусе, он представил, как бы друг отреагировал на такую новость. И представленное совсем ему не понравилось. Впрочем, видеть реакцию Джеймса ему тоже не хотелось. Немного подумав, он сказал: — Лучше об этом никому не говорить. Белби подняла на него насмешливый взгляд. — Уже поздно, я отправила сову в «Пророк». Северус не удержался и усмехнулся. Все возвращалось на круги своя, вот и к Белби вернулось ее чувство юмора и ее снисходительный взгляд. — Прекрасно, — сказал он и сел за написание формулы.