ID работы: 8742705

Marauders

Гет
NC-17
Завершён
1742
Горячая работа! 3024
автор
Размер:
1 238 страниц, 125 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1742 Нравится 3024 Отзывы 1003 В сборник Скачать

79. Je t’aime

Настройки текста
      София де Бланк       На пороге дома их встретила миссис Блэк. София на мгновение даже забыла для чего они пришли, увидев эту женщину, так удивительно похожую на Сириуса. Те же правильные черты лица, черные волосы и глубокие, серые глаза с огоньком внутри. Безусловно, своей красоте и внутреннему обаянию Сириус был обязан матери. Только ее снисходительная улыбка совсем не походила на улыбку Сириуса.       — А это у нас, значит, мадемуазель София, — произнесла миссис Блэк, окинув ее изучающим взглядом и удовлетворенно улыбнувшись. — Прекрасно выглядите, мисс.       София с трудом выдавила из себя слова благодарности в ответ.       Пока они шли по коридору, мадам де Бланк и миссис Блэк без конца обменивались любезностями. София, стараясь не так активно вертеть головой, осматривала коридор, в надежде найти хотя бы одно окно, через которое она смогла бы сбежать. Но коридор был узкий, темный и без единого окна. На стенах были размещены портреты, все люди на которых отличались красотой и своими черными волосами.       Миссис Блэк провела их в гостиную. Мистер Блэк сидел в кресле и, едва заметив гостей, тут же поднялся, направляясь к ним навстречу.       — Господин де Бланк, рад встрече, — он слегка склонил голову в поклоне, поздоровавшись с отцом Софии, поприветствовал Луи и повернулся к госпоже де Бланк. — Мадам, изумительно выглядите.       Орион Блэк на вид был очень приятным и располагающим человеком, чего София не могла сказать о Вальбурге Блэк, хотя у той и не сходила улыбка с губ.       Пока родители отсыпали друг другу комплименты, София прожигала взглядом Регулуса, стоящего возле родителей. Только она его увидела, она вмиг почувствовала, как в душе поднимается злость. Она старалась одним лишь взглядом сказать ему все, что она о нем думает.       Регулус вел себя, как ни в чем не бывало, словно все происходящее обычная, нормальная обстановка. Словно это не он скрывал от нее столько месяцев предстоящую помолвку, прикидываясь ее другом.       — Comment vas-tu, Regulus? — мадам де Бланк обратилась к Регулусу, поинтересовавшись о его делах. Регулус, бросив нечитаемый взгляд на Софию, на чистом французском ей ответил.       Разумеется. РАЗУМЕЕТСЯ, этот гад говорит по-французски.       Сплошная ложь.       Разговор плавно перетек в обсуждение последних светских новостей. София, пока оказалась без внимания, позволила себе осмотреться. Вся гостиная, как и остальной дом, что успела увидеть София, была оформлена в зеленых, черных и серебряных тонах. Стены затянуты изумрудным шелком, серебряная массивная люстра украшена нефритами. Вся мебель выполнена из благородных пород дерева черных оттенков. Дом был богато и роскошно обставлен, каждой деталью подчеркивая достаток и благородство хозяев.       В камине, отделанным зеленым и серым мрамором, ярко горел огонь. Не успела София подумать о том, что огонь специально для нее разжег Регулус, как ее внимание привлек портрет, находящийся над камином. В массивной посеребренной раме находилась картина, с изображенным на нем семейством Блэк. Посередине сидел мистер Блэк в зеленом кресле с высокой спинкой. Возле него стояла миссис Блэк, опираясь на тонкую, красивую трость с наконечником в виде змеи. По другую сторону стоял Регулус и чуть позади него Сириус. У старших Блэков и Регулуса было торжественное и серьезное выражение лица, и только Сириус откровенно скучал, временами зевая и откидывая мешающиеся пряди от лица.       На портрете Сириус был немногим младше, чем сейчас. Вероятно, портрет был написан не больше, чем пару лет назад. София едва заметно усмехнулась, размышляя, как же удалось его уговорить позировать для портрета и что ему за это пообещали родители.       Пора бежать отсюда.       Вид Сириуса напомнил ей, что пора думать о том, как сбежать. Она оглянулась на родителей. Они о чем-то переговаривались с мистером и миссис Блэк. София невольно задержала взгляд на матери и миссис Блэк, поражаясь, насколько они разные и насколько каждая по-своему красива. Миссис Блэк была статной и высокой, с резкими, идеально ровными чертами лица. На белоснежной коже ярко выделяются четко-очерченные губы и горящие глаза. Черные, тяжелые волосы, с проступающей проседью на висках, собраны в высокую прическу. И возле нее полная противоположность. Мадам де Бланк была по-девичьи хрупкой и на пол головы ниже хозяйки дома. Кожа приятного золотистого оттенка, полученного на недавнем отдыхе на Сицилии, а каре-зеленые глаза излучают мягкий свет. Глядя на их любезные, искренние улыбки и заинтересованность во взглядах, София подумала, что ей такому актерскому мастерству еще учиться и учиться.       Бросив взгляд на брата и Регулуса, которые склонились над какой-то книгой, София стала тихонько отступать назад, пока не поравнялась с выходом из гостиной. В последний раз убедившись, что никто на нее не смотрит, она развернулась и уже сделала шаг в коридор, как за спиной раздался голос отца:       — София, дорогая, ты куда?       — В уборную, папа, — София повернулась и просияла улыбкой. Она слегка склонила голову в сторону Блэков и произнесла: — Прошу меня извинить.       — Кикимер, — позвала миссис Блэк, — проводи мисс де Бланк до уборной.       — Да, госпожа, — в комнате с хлопком материализовался домовик. Он поклонился миссис Блэк и прошел до Софии. — Прошу, мисс, Кикимер вас проводит.       — Благодарю, — София улыбнулась миссис Блэк и пошла за домовиком.       Кикимер довел ее до последней двери по коридору и остановился.       — Уборная, мисс, — прокряхтел он, щелчком пальцев открывая дверь.       — Спасибо, Кикимер, — произнесла София, покосившись на него. — Можешь меня не ждать, дорогу обратно я найду.       — Как скажете, мисс, — все так же монотонно прокряхтел он, и исчез.       София влетела внутрь, оглядывая помещение на наличие окон, но ванная комната была сплошь заложена черной плиткой. София выругалась сквозь зубы и бесшумно вышла обратно в коридор. Прислушавшись к голосам в гостиной, она метнулась к лестнице, ведущей на верхние этажи.       Только завернув на лестничный пролет, она не сдержала судорожный вздох, тут же закрыв рот рукой. Вдоль лестницы, на подставках, были прибиты головы домовых эльфов. София с опаской прошла мимо них, таращась на них во все глаза, и прижимаясь к перилам, стараясь быть от голов подальше.       Боже, неудивительно, что у Блэка проблемы с головой…       Она прошла часть лестницы, где были прибиты головы домовиков и вновь ускорилась. Оказавшись на втором этаже, она бросилась к первой попавшейся двери. Та была заперта. София бросила ко второй. Также — закрыто. Она проверила оставшиеся две двери, но ручки не поддавались.       София даже смогла порадоваться, что блокирующее зелье не дает ей поддаться панике и страху, позволяя сохранять хладнокровие.       Она вновь бросилась бежать вверх, пробегая этаж за этажом, пока не остановилась, увидев дверь с табличкой, на которой было одно лишь слово: «Сириус». София, как завороженная, медленно подошла к этой комнате, вновь ощущая, как ускоряется пульс.       Она вытянула руку и потянула за ручку. Дверь легко поддалась.       Комната была просторной и очень красивой. Сбоку находилась большая кровать с резной спинкой, напротив камин и такой же резной шкаф. Вся стена возле письменного стола обклеена картинками мотоциклов и полуобнаженных девушек.       — Псих, — с нескрываемым удовлетворением в голосе произнесла София, глядя на некогда зеленые стены, теперь сплошь заклеенные плакатами и огромным гриффиндорским знаменем. Она могла лишь представить, как ему досталось от миссис Блэк за такое надругательство над благородной, слизеринской расцветкой.       Ей и хотелось бы рассмотреть его комнату подробнее, но времени на это не было. Она уверенно направилась к окну, задернутое тяжелыми, бархатными шторами.       София распахнула шторы и попыталась поднять оконную раму. Она пробовала надавить на нее, потянуть на себя, от себя, но та не поддавалась. София бросила взгляд на дверь, решившись, и, схватив первую попавшуюся книгу со стола, запустила ее в окно. Ничего не произошло.       — Черт!       — Удивительно, — произнес голос за спиной, — из всего дома ты выбрала именно комнату Сириуса.       Резко развернувшись, она наткнулась на взгляд Регулуса. Навалившегося на дверной косяк, он изучающе на нее смотрел.       — Его окна запечатали еще на третьем курсе, чтобы он не сбежал, — добавил Регулус.       — Ты… — прошипела София и в несколько широких шагов пересекла расстояние, разделяющее их. Она сжала кулаки и обрушила их ему на грудь, ударив со всей силы. — Ненавижу!       Регулус, явно не ожидавший нападения, растерялся на первое мгновение, позволив нанести ей несколько ударов, пока не схватил ее за руки.       — Успокойся, София, — тяжело дыша, произнес он.       — Как ты можешь, Регулус?! Что все это значит? Как ты… ты знаешь, что ничего не будет! Никакой помолвки! Никакой свадьбы! — цедила она, не спуская с него ненавистного взгляда, и не в силах вырваться из его крепкой хватки, сжимающей руки.       — Помолвка состоится уже сегодня, — медленно произнес Регулус, приближаясь к ее лицу. — А свадьба состоится летом. Июль тебя устроит?       София во все глаза на него смотрела, не веря, что перед ней Регулус. Милый и добрый Регулус, который держит ее железной хваткой и пристально смотрит в глаза. Его взгляд опять на мгновение напомнил Софии взгляд Сириуса, но это только разожгло огонь внутри.       — Почему ты мне ничего не рассказывал? — спросила она. — Почему в тайне все держал? Ты специально втирался в доверие? Ты обманывал? Хоть что-то было правдой во всей нашей…дружбе?       Он растерялся на секунду, но тут же уверенно взглянул ей в глаза.       — Я никогда тебя не обманывал.       — О, неужели? Выходит, ты за месяц французскому обучился? Совсем не похоже, что у тебя с ним проблемы, — прошипела она ему в лицо. Регулус виновато прикрыл глаза. — А когда говорил, что любишь меня? — спросила София, прищурившись. — Это правда? Или все это тоже было притворством?       — Как ты можешь так думать, София? — ошарашено спросил он, ослабляя свою хватку и позволяя ей вырваться. — Это правда. Я любил тебя тогда и люблю сейчас. И всегда буду любить!       — Но я не смогу полюбить тебя в ответ! — воскликнула она. — Ты хочешь, чтобы я мучилась всю жизнь? Хочешь быть с человеком, который любит другого? Черт возьми, Регулус, я же твоего брата люблю. Неужели тебе все равно на это?       София видела, что приносит ему боль каждым своим словом. Видела, как холодеет его взгляд, какое непривычное, жесткое выражение проявляется на его лице.       — Мне не все равно, София, — ледяным голосом произнес он. — И я хочу быть с человеком, которого люблю я. А все твои чувства к Сириусу… это пройдет.       София закрыла глаза. Ей не хотелось ничего говорить и объяснять, хотелось ударить его.       — Регулус, как ты не поймешь? Я никогда с этим не смирюсь, — устало произнесла она. — Как… в какой вообще момент ты решил, что я соглашусь? В какой момент ты решил, что я спокойно пойду на это, и не буду сопротивляться?       Регулус на нее долго смотрел, ничего не отвечая.       — После подписания договора у тебя не будет выхода.       София громко усмехнулась, не веря в услышанное. Не веря, что это говорит ей Регулус.       — И я смогу сделать так, что ты полюбишь меня в ответ, — добавил он.       София издала тихий стон, закрывая лицо руками. Она никак не могла понять его. Не могла понять почему он уверен, что она сможет полюбить его. Почему он уверен, что чувства к Сириусу пройдут. Почему он думает, что после подписания договора, она успокоится и покорно согласится на свадьбу. У нее было тысяча «почему» и ни одного ответа.       — Я сделаю все, чтобы ты была счастлива, София, — Регулус завел уже знакомую ей пластинку. — Ты ни в чем не будешь нуждаться, у тебя все будет…       София зло на него посмотрела. Желание ударить его росло с каждой секундой, но от расправы Регулуса спас Луи, взволнованный влетевший в комнату.       — Что тут… происходит? — запыхавшись, спросил он, перебегая взглядом от Регулуса на Софию и обратно.       — Ничего интересного, я проверяла на прочность окна в доме, — ответила София и, пройдя мимо них, добавила: — Прочные.       Луи что-то еще спрашивал у Регулуса, но София уже не слышала, направляясь обратно вниз. Последняя надежда сбежать рухнула.       Каждая ступенька приближала Софию к ее верной смерти. Мысли о Сириусе, его комната, горящий взгляд Регулуса, всколыхнули в ней все эмоции. Она спускалась и чувствовала, как каждый шаг отдается в голове. Чувствовала, как страх заполняет душу, как слезы подступают к глазам. Как отчаяние проникает в каждую клеточку.       Она спустилась на последнюю ступеньку, подняв голову. Прямо по коридору была дверь, ведущая на улицу. Несколько десятков футов и свобода. Ей хотелось подхватить полы юбки, побежать, выскочить на улицу и трансгрессировать как можно дальше. И пусть бы ее даже расщепило. Зато она была бы далеко отсюда.       София бросила взгляд на узкую полоску света, падающую из гостиной. Если бы она побежала, ей бы пришлось пробежать мимо комнаты, где находились родители. Но она бы успела. Она слышала, как на пару этажей выше говорят Регулус и Луи, спускаясь вниз.       Она чувствовала, как у нее ускоряется сердцебиение, как все ее нутро кричит ей, умоляет ее бежать.       Сейчас.       София понимала, что это ее последний шанс. Она уже приподняла юбку, сделав шаг вперед, как вдруг сбоку отворилась дверь, тихонько скрипнув.       — А мы вас заждались, мадемуазель, — улыбнулся мистер Блэк. У Софии сердце на мгновение остановилось. От того, что шанс упущен. От того, что выхода нет и бежать ей некуда.       От того, что улыбка Сириуса полностью принадлежит мистеру Блэку. Не та улыбка Сириуса, когда он хищно скалит зубы, ухмыляется или задумал какую-то пакость, а та мягкая, со слегка приподнятыми уголками губ, улыбка. Улыбка, которой он улыбался только для Софии. Не так, как улыбался Поттеру, широко растягивая губы. Не так, как улыбался своим девицам, кривя губы в игривой улыбочке. Не так, как улыбался своим друзьям, с неизменной обаятельной усмешкой на губах. А так, как улыбался только для нее.       …мадемуазель.       И мистер Блэк обладал тем же глубоким, плавным баритоном, что и Сириус. Он даже обратился к ней, растянув средний слог, совсем как его сын.       — Хотела посмотреть дом, — София улыбнулась в ответ, — прошу прощения, что заставила ждать.       — О, не стоит извинений! — добродушно произнес он и взглянул ей за спину, заметив Регулуса с Луи.       В этот же момент вышли родители с миссис Блэк, которая пригласила всех в парадную столовую, украшенную все в таких же зеленых, черных и серебряных тонах. Посередине стоял длинный дубовый стол, во главе которого сел мистер Блэк. По правую руку от него сидел Регулус, который теперь занимал место единственного наследника рода. По левую руку сидела миссис Блэк, рядом с которой сели Луи и София, напротив своих родителей.       Пара домовых эльфов, под руководством Кикимера, стала подавать блюда. Эльфы неплохо потрудились. На столе стали появляться не только английские блюда, но и традиционная французская еда. Мадам де Бланк пришла в восторг, когда увидела свое любимое эскарго — закуску из улиток. К ужину также подавали выдержанное в дубовых бочках красное вино.       София, не дожидаясь разрешения, стала самостоятельно накладывать себе ростбиф с говядиной под возмущенные взгляды миссис Блэк и матери. Она решила, раз ее семья не дала ей выбора, то, возможно, Блэки не захотят женить на ней своего сыночка, если решат, что она не подходящая ему партия. Главное, не перейти черту, когда отец решит, что ей пора залить в глотку «Империус».       Когда эльфы разлили вино по фужерам, поднялся мистер Блэк, собираясь произнести тост. Но только он открыл рот, обратившись к гостям, послышался гулкий удар дверным молоточком, эхом разнесшийся по коридору. Три размеренных, громких удара.       Все взгляды тут же устремились на выход, старшие Блэки переглянулись, гостей явно никто не ждал.       — Кикимер, проверь, кто, и спровади незваных гостей, — распорядилась миссис Блэк.       — Да, госпожа, — эльф раскланялся и тут же исчез.       Из прихожей послышалась возня, приглушенные крики и ругань домовика, следом что-то упало. Мистер Блэк отложил салфетку, поставил бокал и стремительно направился на выход. Следом за ним вскочил и Регулус. Они уже подходили к выходу из столовой, как в проходе нарисовалась высокая фигура, за которой маячил Кикимер.       — Отец... Maman, — Сириус вежливо склонил голову в поклоне. — Кажется, вы забыли позвать меня на столь важное для нашей семьи событие.       Софии казалось, сердце сейчас взорвется в груди. Ей вновь стало трудно дышать, в платье вдруг стало невыносимо тесно и жарко.       Блэки пребывали в глубоком шоке. Миссис Блэк, судя по виду, хотела разразиться громом на блудного сынка, да положение и гости не позволяли. Она тоже тяжело дышала. София видела, как высоко поднимается ее грудь в глубоком вырезе платья, каким ненормальным блеском горят ее глаза. Лицо Регулуса медленно стало принимать мертвенно-бледный оттенок, кулаки сжимались, как и губы на перекошенном лице. Единственный, кто быстро взял себя в руки, был мистер Блэк. Прокашлявшись, он повернулся к столу и представил своего старшего сына.       — Сириус Блэк, уважаемые гости, мой старший сын, — мистер Блэк повернулся к Сириусу. — Мы не думали, что ты… соизволишь прийти, Сириус. Раньше ты не любил подобные мероприятия.       — Все меняется, отец, — Сириус улыбнулся своей фирменной улыбочкой и посмотрел на родителей Софии. — Pardonne moi, я не при параде, был в дороге, когда в меня врезалась сова с сообщением.       София не сдержала усмешку. Сириус, по ее мнению, напротив, был при полном параде. Черные джинсы, заправленные в грубые ботинки, на плечах любимая байкерская куртка. Хотя он и правда смотрелся дико среди разодетых гостей.       До Софии только спустя мгновение дошел смысл слов о сове. Она с трудом удержалась, чтобы не бросить взгляд на Луи. Если кто и мог написать Сириусу, то только ее брат.       Сириус прошел между мистером Блэком и Регулусом, направившись к родителям Софии.       — Мадам де Бланк, безумно рад встрече, — он наклонился и слегка коснулся губами протянутой ему руки. София готова была поклясться, что мать покраснела. Она чуть слышно усмехнулась на это зрелище, закатив глаза. Сириус не изменял себе даже в такой обстановке.       — Господин де Бланк, — Сириус протянул руку ее отцу, с уверенностью глядя ему в глаза. София, затаив дыхание, смотрела на отца. Он был для нее главной угрозой, и чуть ли не единственным, кто всерьез мог ей помешать сбежать отсюда. Господин де Бланк протянул руку в ответ, крепко ее сжав. София мало что могла понять по глазам отца, но одно она знала наверняка, он ни за что не позволит ей и шага сделать, и уж точно не позволит Сириусу приблизиться к ней.       Сириус уже обошел стол, поздоровался с Луи и повернулся к Софии. Как только Сириус переступил порог комнаты, он еще ни разу не взглянул на нее, поэтому ей не терпелось встретиться с ним взглядом и прочитать там его план.       — Мадемуазель де Бланк, — Сириус склонил перед ней голову и коснулся губами ее руки, слегка сжав ее пальцы своими. Он поднял на нее свои глаза и, коротко улыбнувшись лишь уголками губ, подмигнул ей.       — Прекрасно, думаю, можно приступить к ужину, пока все не остыло! — сказала миссис Блэк, которая уже взяла себя в руки и вновь всем улыбалась. Только на старшего сына бросала горящие красноречивые взгляды.       Сириусу поставили приборы в противоположный конец стола от мистера Блэка и слева от Софии.       За столом поднялись очередные скучные темы. Обсудили погоду, музыку, литературу и основные различия в архитектуре и гастрономии Франции и Великобритании.       София, не в силах удержаться, изредка бросала взгляды на Сириуса, каждый раз встречаясь с его глазами. Она не представляла, какой у него план. У нее плана не было никакого. Но от его присутствия рядом было значительно спокойнее.       — София, — спросила миссис Блэк, — у тебя есть какие-нибудь планы после окончания школы? Я состою в лучшем благотворительном фонде женщин Англии и Шотландии и могла бы добиться твоего участия в нем.       — О, благодарю, миссис Блэк, — София учтиво улыбнулась, — но боюсь, у меня уже есть планы.       Старшие де Бланки опасливо переглянулись. Господин де Бланк уставился суровым взглядом на дочь, без лишних слов намекая ей, что с ней будет, если скажет что-то лишнее.       — Какие же, если не секрет? — спросил мистер Блэк.       — Мистер Хагрид предложил мне остаться в Хогвартсе, — произнесла София, — в качестве помощника лесничего. Работы много, а он не справляется. Думаю, это как раз под стать моим способностям.       София слышала, как ухмыльнулся Сириус, как выразительно кашлянул Луи, но она не сводила своего взгляда с отца, наслаждаясь его реакцией. Она сильно сомневалась, что он устроит концерт посреди ужина, а поязвить уж больно хотелось.       — София, разумеется, шутит, — господин де Бланк скривил губы в подобии улыбки, обращаясь к чете Блэков.       — А я считаю, прекрасная идея, — поддержал Сириус, — думаю, Хагрид даже позволит жить тебе с ним в его хижине.       София переглянулась с Сириусом. Она и сама с трудом сдерживала рвущийся наружу истеричный смех, да и Сириус, казалось, готов разразиться хохотом.       — Поближе к природе, опять же, — поддакнула София, расплываясь в улыбке.       — А вы, Сириус, чем занимаетесь? — прервала их госпожа де Бланк.       — Я еще учусь в школе, мадам де Бланк. Мы на одном курсе с мадемуазель Софией, только я на Гриффиндоре — факультете самых отважных.       Последние слова Сириус говорил глядя на свою мать, с удовольствием отмечая, как она зеленеет от злости.       — Как планируете устроить свою жизнь после школы?       София немного напряглась. Сириус собирался бороться против Волан-де-Морта и не скрывал этого. Открыто презирал всех его сторонников, коими являлись и ее родители тоже. София молилась всем богам, чтобы он сейчас не поднимал эту тему, а придумал какую-нибудь чушь.       Она выразительно посмотрела на Сириуса, стараясь без слов донести до него, что не следует говорить о политике. Но она по его глазам видела, что он не собирается молчать. Это уж точно было не в его правилах.       — В стране орудует психопат-убийца, — произнес Сириус, а у Софии сердце в пятки упало.       О нет, Блэк. Откуда в тебе это упрямство? Или это вредность? Или безрассудство? Точно. Безрассудство. Типичная черта гриффиндорцев.       — Вероятно, вы могли о нем слышать, — продолжил Сириус. — Он называет себя Волан-де-Морт…       — Прекрати, Сириус, — прервал его мистер Блэк, с удивительной жесткостью во взгляде посмотрев на сына.       — Вы имеете что-то против Волан-де-Морта? — спросил господин де Бланк, уперевшись в Сириуса пристальным взглядом. — Или против его здравых идей?       — О, Филипп, не обращайте внимания, — мистер Блэк нервно улыбнулся, не давая сыну ответить. — Сириус у нас любит поиграть в бунтаря. Это все юношеское…       — Давайте лучше обсудим предстоящую помолвку и свадьбу, — произнесла миссис Блэк, стараясь увести всех от неловкого разговора. — Предлагаю церемонию бракосочетания назначить на июль.       — Никакой церемонии не будет, — резко произнес Сириус, ледяным взглядом посмотрев на мать, и перевел взгляд на Регулуса, который за весь вечер и слова не произнес.       В комнате воцарилось напряженное молчание.       — Прошу прощения? Позвольте узнать, Сириус, почему же не будет? — господин де Бланк говорил спокойным голосом, но в его взгляде отчетливо виднелась ярость. Казалось, еще немного и на месте Сириуса горка пепла образуется.       Сириус смерил того взглядом. Он не спеша промокнул салфеткой рот и поднялся. Подойдя к Софии и встав позади нее, положил одну руку на спинку ее стула и второй оперся о стол.       — Видите ли, мистер де Бланк, — сказал он, — мы с вашей дочерью… встречаемся.       Он говорил прямо возле ее головы, обдавая шею своим горячим дыханием. Сириус нависал над ней, словно коршун над своей добычей, София не смела и пошевелиться, не сводя взгляда с отца, ожидая его взрыва.       — Сириус, я думаю, тебе пора, — перебил его мистер Блэк, поднимаясь со своего места.       Сириус перевел взгляд на отца и усмехнулся.       — Я тоже так думаю, мы и так задержались в этом гадюшнике, — произнес он, и взял Софию за запястье, потянув за собой. — Идем.       — Немедленно отпусти ее, — отчетливо прошипел господин де Бланк, поднимаясь со своего места.       — А что, если нет? — усмехнулся Сириус, медленно отступая к выходу и крепко держа Софию за руку.       — София, сейчас же сядь на место, — вкрадчиво произнес господин де Бланк, переводя взгляд на дочь. — Ты знаешь, что с тобой будет в противном случае. Не испытывай мое терпение.       Взгляд отца заставил все похолодеть внутри и сжаться от ужаса без всякой магии. София и слова не смогла выдавить, только помотав головой и вцепившись в Сириуса и второй рукой тоже. Сириус в ответ сжал ее ладонь.       — Ее место явно не здесь, — сказал Сириус, глядя на ее отца.       — Почему ты все постоянно портишь, Сириус? — воскликнула миссис Блэк, тоже вставая со стула и устремляя на него взгляд, полный не только злости, но и обиды и отчаяния.       — Такой уж я человек, maman, — Сириус скривил губы в усмешке, — настоящее отродье, не правда ли?       Они продолжали медленно двигаться спиной к выходу.       — Я сказал, немедленно ее отпусти! — воскликнул господин де Бланк, выхватывая палочку и направляя на них. Рука Сириуса, с зажатой в пальцах палочкой, в ответ взлетела молниеносно.       — Папа, не надо, — тихо прошептала София, в ужасе глядя на отца. Она не знала, на что способен Сириус, до нее доходили лишь слухи о его талантах, но она прекрасно знала, на что способен отец.       В комнате никто и шевельнуться не смел. Регулус и Луи единственные продолжали сидеть на своих местах, и лишь напряжение на лицах выдавало их волнение. Но София успела увидеть, что у Луи тоже в руках палочка, готовая в любой момент пустить заклинание. Миссис Блэк и мадам де Бланк стояли, переводя испуганные взгляды с Сириуса на господина де Бланка. Мистер Блэк, кажется, не знал, что и предпринять. Он, очевидно, не собирался нападать на своего сына, пусть и предателя рода, но и не мог позволить ему увести потенциальную невесту.       — Прошу, Филипп, — произнесла мадам де Бланк, аккуратно прикасаясь к руке мужа, что держала палочку, — не надо.       — Сядь, — рявкнул он, даже не взглянув на нее. Мадам де Бланк не села, но руку убрала. Она взглянула на Софию, словно пытаясь ей что-то сказать.       Сириус сделал еще один шаг, по-прежнему держа Софию за руку, и направив палочку на ее отца.       — Еще один шаг, — прошипел господин де Бланк, — и больше я предуп…       Господин де Бланк прервался на полуслове, словно задохнувшись. Он стал ловить ртом воздух, глаза закатились, оставив лишь белую полоску. Палочка со стуком упала на пол, он схватился за горло и страшно захрипел.       — Pápa?! — со своего места вскочил Луи, бросившись к отцу.       — Идем, — чуть слышно произнес Сириус, дернув Софию за руку и приводя ее в чувство. Он все еще не опускал палочку и двигался спиной к выходу, толкая Софию вперед.       В следующее мгновение произошло сразу несколько событий. Господин де Бланк издал тяжелый вздох, грудой упав на пол. Мадам де Бланк бросилась к мужу, крича его имя, пока Луи пытался привести в сознание отца. Регулус вскочил со стула, раскрыв рот и в ужасе глядя на синее лицо господина де Бланка. Миссис Блэк кинулась в сторону Сириуса с криком: «Не смей опять так со мной поступать!» и доставая палочку на ходу. Мистер Блэк, после секундного замешательства, переводя взгляд с супруги на старшего сына, бросился за ними, пытаясь либо остановить Сириуса, либо миссис Блэк, которая уже выпускала проклятье из палочки.       Сириус успел выставить щит перед летящим в них красным лучом, который рикошетом ударил в дверной косяк, выбив часть стены.       — Быстрее! — Сириус подтолкнул ее к выходу.       София бросила последний взгляд в сторону родителей, и, прежде чем скрыться в коридоре, успела увидеть взгляд матери, которая на мгновение развернулась на нее. София не была в этом уверена, но ей показалось, будто мадам де Бланк коротко улыбнулась, лишь немного приподняв уголки губ, и вновь отворачиваясь.       Они выбежали в коридор, когда Сириус выпустил непроглядное, черное облако из палочки, что в один миг наполнило пространство.       София ничего не видела перед собой, только чувствовала руку Сириуса, которая крепко ее держала и уверенно вела за собой. Она услышала, как он выкрикнул: «Бомбарда», следом звук разрушающейся стены и крики вперемешку с проклятьями миссис Блэк, оставшейся по другую сторону завала.       София почувствовала свежий, морозный воздух, но не успела она вдохнуть его полной грудью, Сириус повернулся к ней и произнес:       — Приготовься!       Приготовиться София не успела, да и не знала, к чему надо готовиться. Но, едва она пересекла порог дома, ощутила, как все внутренности скрутило, рванув вверх.       Она пошатнулась и, не удержавшись, упала на Сириуса, который все еще крепко держал ее за руку.       — Ты как? — с беспокойством в голосе спросил Сириус. Он накинул на нее что-то теплое, кутая ее в меха и застегивая ворот.       София тяжело дышала, оглядываясь.       — Где мы? — спросила она, глядя на ряд темных домов.       — За пару кварталов, — ответил Сириус, все еще с волнением заглядывая в её глаза. — Не переживай, они нас не найдут.       — Сириус…       София подняла на него взгляд. У нее все дрожало внутри. Она все еще не могла поверить, что ей удалось сбежать. Что им удалось сбежать. В голове все путалось, мысли беспорядочно метались в голове, создавая настоящий хаос и панику. У нее все еще перед глазами стояло синее лицо отца и направленная на них палочка, перекошенное злобой лицо миссис Блэк, выкрикивающее заклинания, едва уловимая улыбка матери, крик Луи.       Она прижалась к Сириусу, приподнимаясь на носочках и целуя его. Целуя так горячо и отчаянно, словно в последний раз. Впиваясь в него губами и цепляясь руками за шею.       — Эй, Бланк, все хорошо…— он отстранился на мгновение, но она вновь прижалась к нему губами, рвано целуя и, не сдержавшись, тихо всхлипнув.       Ей было так страшно. Целые сутки она словно в тюрьме была заперта. Отец не только ее саму запер в доме, он запер все ее чувства, все ее мысли, которые сейчас обрушивались со всей силы на нее. Сердце кровью обливалось от пережитого, от жалости к себе и от осознания, что бы с ней было, если бы им удалось заставить её подписать договор. Но больше всего накрывал страх от осознания, что с ней сделает отец, когда найдет ее. Она знала, он от нее живого места не оставит. За то, что опозорила его, за то, что сбежала и ослушалась его.       — Софи, все хорошо.       Блэк вновь оторвался от нее, по-прежнему крепко прижимая к себе, и одной рукой гладя по волосам. В его объятиях ей было спокойно и хорошо. Она боялась отвести взгляд от его лица, переживая, что если вдруг отвернется, вся магия спадет и она вновь окажется беззащитной. Его горящие глаза вселяли в нее уверенность. Будто, все и правда хорошо.       — Да, хорошо, — повторила она.       — Ну, а теперь, давай-ка свалим отсюда подальше, — усмехнулся Сириус и, взяв ее за руку, подвел к мотоциклу.       — Что это?! — воскликнула София, расширенными глазами глядя на сверкающий металл. — Он твой?       — Разумеется, — он довольно усмехнулся, видя ее реакцию.       — Разумеется, — она невольно скопировала его усмешку, поднимая на него горящий взгляд. — А то как же, Блэк, да без мотоцикла!       — Запрыгивай, дорогуша.       София с трудом приподняла ногу, узкое платье мешало перекинуть ногу через мотоцикл, но Сириус быстро решил проблему. Он вручную разодрал разрез, что шел вдоль бедра, до самых трусов, под ее возмущенный возглас.       — У тебя же ноги иначе… не раздвинутся, — произнес он, расплываясь в улыбке на последних словах.       Она только недовольно зыркнула на него. Сириус уже был совершенно расслаблен, словно это не он только что спас ее от верной смерти. Словно они пережили веселое приключение, а не были в логове монстра. София не разделяла его воодушевления, которое так и сочилось через его улыбку и задорный взгляд.       — Все хорошо, Бланк, — уверенно произнес он, обхватывая ладонями ее лицо и поцеловав в кончик носа. — Ты сюда больше никогда не вернешься. И отец твой до тебя не доберется. Я этого не допущу.       Ее сердце словно иглой пронзили. Она и сама это знала. Сириус этого не допустит.       Он уселся впереди нее и включил зажигание. Из трубы, с громким фырканьем и дребезжанием, повалил пар.       — Готова?       Не дожидаясь ее ответа, Сириус оттолкнулся от бордюра и поехал, быстро набирая скорость. София обхватила его за талию, прижимаясь, и глядя вперед, с замиранием сердца. Ей еще не доводилось ездить на мотоциклах. Он нажал на огромную красную кнопку на приборной панели и мотоцикл с громким ревом стал подниматься в воздух, с бешеной скоростью унося их вперед.       София обернулась назад, следя за тем, как быстро отдаляется площадь Гриммо, и где-то там, среди черных особняков, дом номер двенадцать.       Она прижалась к спине Блэка щекой, ощущая теплую кожу его куртки, и, закрыв глаза, сильнее обхватила его руками.              Лицо обдувал холодный ветер. Навстречу им летели мелкие колючие снежинки. Несмотря на согревающие чары, София продрогла до костей. Казалось, что они летели уже часа два, когда Сириус начал снижаться.       — Где мы сейчас? — спросила София, когда они остановились.       Они оказались посреди пустынной трассы, возле высокого фонарного столба, за много миль вокруг не было видно ни души.       — Пролетели Бирмингем, — ответил Сириус, заглушая мотор, слезая с мотоцикла и помогая Софии подняться. — До Блэкпула еще примерно столько же.       — Столько же? — ахнула София. — Мы уже часа два летим!       — Не правда, и получаса не прошло, — усмехнулся Сириус. — Надо подзаправиться.       Склонившись над баком, он доставал палочку и, вполголоса произнося заклинания, легонько коснулся мотоцикла.       — Это безумие, Блэк, — тихо произнесла София. Она даже не замечала, что кутается в огромную шубу, принадлежащую мадам де Бланк, все еще находясь в состоянии шока. — Как думаешь, что с… папой?       — Думаю, твой братец постарался, — ответил он, разгибаясь и доставая сигареты. — За что ему большое, человеческое спасибо.       — Луи? — София вытаращила на него глаза. — Очень сомневаюсь! Хотя… это он тебе сообщил? О помолвке.       — Я в этом уверен, — Сириус порылся во внутреннем кармане и достал письмо. — Я летел домой от Рема, когда в меня на полном ходу врезалась сова. Я, в прямом смысле, чуть с мотоцикла не свалился.       Он протянул Софии письмо, которое она тут же раскрыла и прочитала.              «Уважаемый мистер Блэк,       сегодня, в 20:00 по адресу: г. Лондон, пл. Гриммо, д. 12, состоится помолвка мистера Регулуса Блэка и мадемуазель Софии де Бланк.       Если Вам не безразлична судьба вышеупомянутой мадемуазель, будем ожидать Вас по указанному адресу.       P.S. Не предпринимайте никаких решительных действий до условного сигнала»              Почерк Луи не принадлежал, но более чем очевидно, был заколдован. София не сомневалась, письмо написал брат, больше некому.       У Софии в висках сердце не просто стучало, а грохотало, оглушая своим шумом. Ее приводила в настоящий ужас мысль, что Луи не только сообщил обо всем Сириусу, но еще и что-то сделал с отцом, дав им возможность сбежать. София старалась заглушить это чувство, но она явно ощущала разочарование. До этого момента она слабо надеялась, что с отцом случилось что-то страшное и, если он не мертв, то хотя бы серьезно покалечен, а значит и не будет ее преследовать. Но если тут замешан Луи, вероятно, с отцом все будет в порядке. А значит, он будет ее искать, и не успокоится пока не накажет по полной программе.       София сдвинула меховой рукав шубы, взглянув на уробороc. Два крошечных рубина в глазницах змея отливали кровью в темноте. Разумно было бы избавиться от него прямо сейчас. Но София не хотела расставаться со своим талисманом, который носит уже семнадцать лет. Отец не знал, что уроборос Луи способен привести его к Софии. А она была уверена, что Луи об этом ему и не расскажет.       — Я тоже хочу, — произнесла София, кивнув на сигарету в руках Сириуса.       Он крепко затянулся, приблизился к ней и медленно выдохнул дым ей в рот, тут же целуя. У нее закружилась голова. От дыма. И от его поцелуя.       У Софии подкосились колени и она сильнее прижалась к Сириусу, хватаясь руками за ворот его куртки, и не давая разорвать поцелуй. Вновь целуя его с жадностью и диким желанием. Ей сейчас больше всего на свете хотелось потонуть в его объятиях и в своей любви.       — Я смотрю, два дня разлуки пошли тебе на пользу, — тяжело прошептал он ей на ухо, спускаясь поцелуями по ее шее. Он выкинул сигарету, руками пробираясь ей под шубу, сжимая все, что попадалось по пути.       — Что, Блэк, прямо здесь? — выдохнула София.       — Да, не лучшая идея, согласен.       Он с трудом оторвался от нее и посильнее запахнул на ней шубу.       — Ну, все, пора ехать.              — Обалдеть! — восторженно прошептала София.       Они въехали сквозь высокие кованые ворота и поехали по широкой мощенной дорожке. София, затаив дыхание, смотрела на приближающееся поместье. Дом был сделан из черного камня и представлял из себя небольшой замок, высотой в три этажа и выстроенный в форме буквы «П».       На фоне окружающего леса и иссиня-черного неба, усыпанного звездами, эта громадина выглядела зловеще. Главный фасад здания подпирали массивные колонны с капителями. Стены здания украшал барельеф, в виде переплетающихся змей и сцен боя. Балкон, выступающий со второго этажа, держали широкие консоли. На каждом углу поместья была установлена устрашающая гаргулья, которая хищно смотрела на приближающихся.       Черные окна поместья смотрели недружелюбно и пугающе. Страх нагонял и шум моря, которое было не видно в непроглядной тьме.       — Кажется, тут сам Сатана живет, — все так же тихо произнесла София. Сириус негромко рассмеялся в ответ.       Они остановились возле подножия лестницы и Сириус помог ей спуститься с мотоцикла.       — Только порог пересечешь, он тебя будет искушать, — произнес Сириус театральным шепотом, — на грех толкать и к духовной гибели вести.       — Звучит великолепно, — улыбнулась София.       Сириус подал ей руку и повел за собой по широким ступенькам к дверям.       Внутри была кромешная тьма, но как только они пересекли порог, по всему холлу и коридору вспыхнули огни. Широкая мраморная лестница, ведущая наверх, также осветилась факелами. София с удовлетворением отметила, что хотя бы тут голов домовых эльфов нет. И подумала о том, что об этом необходимо поговорить с Блэком, у него наверняка психологическая травма осталась. У нее так точно осталась.       — Экскурсию по дому тебе провести сейчас? — спросил Сириус, растягивая губы в похотливой улыбочке и многозначительно приподнимая брови. — Или отложим это дело?       — В настоящий момент, в этом доме меня интересуют только потолки, — София ответила ему не менее вызывающей улыбкой.       Она была рада, что Сириус не затрагивает пережитое ею. Она сейчас не хотела ни говорить об этом, ни вспоминать. А Сириус, как никто другой, знал, как заставить ее забыть обо всем плохом. Хотя бы на время.              

***

      София раскрыла глаза, не сразу понимая, где она находится. Просторная комната в светлых тонах, огромная кровать. В первую секунду она испугалась, что вновь у себя дома, но, повернув голову и заметив спящего Блэка, тут же успокоилась. София повернулась на бок, с легкой улыбкой на губах глядя на Сириуса. Лежа на животе, он сжимал руками подушку и чему-то хмурился, сдвинув брови и сжав губы. Ему явно снилось что-то плохое. Она провела пальцами по его лицу, убрав упавшие пряди волос. Сириус дернулся, но тут же расслабил лицо, приняв безмятежное выражение.       Посмотрев на него еще с минуту, София бесшумно выскользнула из-под одеяла, накинула первую попавшуюся рубашку, всунула ноги в ботинки Сириуса и подошла к окну. Вид открывался невероятный. Поместье находилось на высоком скалистом берегу, где внизу о камни разбивались волны. Сейчас, ночью, море казалось черного цвета, и слабо виднелась только белая пена от волн и серые камни на берегу. Окна выходили на запад, и София подумала, что на закате тут, должно быть, очень красиво.       Она посмотрела на Сириуса, в очередной раз ощущая прилив нежности. Хотелось разбудить его и расцеловать ему все лицо. Запустить пальцы в его волосы. До хруста ребер сжать в объятиях. Услышать его голос, ощутить его горячее дыхание на своей коже, почувствовать вкус его губ на своих. Прижаться к нему так сильно, чтобы ощутить колотящееся сердце под его ребрами. Софии казалось, ей никогда не будет его достаточно. Всегда будет мало.              Неслышно пройдя сквозь комнату, она вышла в коридор и спустилась вниз, попутно мельком заглядывая в попадающиеся комнаты. Поместье поражало своим простором. Даже ее родной дом не отличался такими площадями. И хоть все и было выполнено в темных и мрачных тонах, дышалось тут легко и свободно.       Альфард Блэк без сомнений обладал безупречным вкусом. Весь интерьер был выдержан в готическом стиле, где все цвета и материалы идеально гармонировали между собой.       Интерьер украшали множество старинных предметов, картины в громоздких посеребренных рамах, гобелены, с изображенным гербом Блэков, зеркала в тяжелых оправах и массивные драпированные гардины.       Стены коридоров и комнат облицованы либо деревом, либо затянуты шелком в зеленых оттенках, либо украшены росписью. Главное пространство во всех помещениях отводилось под камин, от чего София пришла в полный восторг.       В коридорах стояли витражные окна. София не без иронии отметила, что потолки во всех помещениях по-настоящему великолепны в своих сложных конструкциях, ажурных орнаментах и сводах.       В комнатах стояли высокие двустворчатые шкафы, массивные диваны и буфеты, заполненные фамильным серебром и фарфором. Вся мебель была изготовлена из дорогих материалов дерева, камня и мрамора.       София спустилась в гостиную на первом этаже. Разведя слабый огонь в камине, она села на мягкий диван.       Огонь ее всегда успокаивал. Сколько София себя помнила, на него она могла смотреть вечность. Слушать треск поленьев и смотреть на яркие языки пламени.              Голову начинали заполнять тревожные мысли. Она без конца думала об отце. Она его прекрасно знала. Как знала и то, что он ни за что не отступится и никогда ее не отпустит. Он не стерпит того, что она сбежала, ослушалась, пошла против него. Господин де Бланк был слишком гордым человеком, который больше всего любит власть и контроль, и подобный поступок он ни за что не оставит безнаказанным.       София сомневалась, что сможет вернуться в школу. Она была уверена, стоит ей только порог Хогвартса переступить, отец ее схватит, увезет домой и запрет там на веки вечные, подвергая пыткам.       Единственная надежда была на мадам де Бланк. На то, что она сможет как-то повлиять на него. Снова.       …мама.       В груди вдруг потеплело, когда она вспомнила ее последний взгляд. Взгляд, который полностью передавал все волнение о дочери. Взгляд, который словно прощался с ней, отпуская ее, и безмолвно за все извиняясь.       Только сейчас София смогла полностью осмыслить слова матери. О том, что она заботилась о ней. Выгораживала и защищала перед отцом. София все это время наивно полагала, что отцу просто дела до нее нет, сейчас же, сопоставляя все события, все ее многочисленные проступки, побеги и скандалы, она понимала, что без вмешательства тут явно не обходилось.       Она всегда думала, что живет сама по себе, но на самом деле она всегда была окружена незримой заботой. Ей и правда позволяли слишком многое. И наказания, порой, были слишком мягкими, даже на ее взгляд.       Вспомнив слова матери о проверке родительских нервов на прочность, Софии вдруг стало немного совестно. Она и правда без конца испытывала то, насколько далеко может зайти. В Шармбатоне она постоянно дерзила первым наследникам чистокровных семей, с особым удовольствием отравляя им жизнь, пока те не побегут жаловаться родителям, а те, в свою очередь, не начнут писать ее отцу. Если родители ругают ее за тридцать писем об ее правонарушениях, полученных от мадам Максим, София гарантировала им, что в следующем семестре писем будет в два раза больше. Если ей говорили быть дома в девять, она приходила в полночь. Если ей говорили с кем следует дружить, она делала все, чтобы стать с этим человеком врагами. Она одевалась в дешевую магловскую одежду на зло отцу и оскверняла семейные реликвии. Она курила только для того, чтобы позлить мать, и использовала нецензурные, плебейские выражения, чтобы вывести из себя отца. Она сама не заметила, как все это стало ее привычкой. А ведь изначально, как сейчас осознавала София, все это было лишь для того, чтобы привлечь внимание родителей, которого ей катастрофически не хватало.       София вспомнила и о Луи, о его словах, что она никогда не думала о семье. О его словах о том, что ему приходится делать и на какие жертвы ему приходится идти. София знала, что брату, полностью лояльному к маглам, приходится работать на Темного Лорда. София никогда не интересовалась, чем он там занимается, но он бы ей никогда и не рассказал.       Слова Луи о том, что ее брак с Регулусом каким-то образом спасет плачевное положение их семьи, никак не желали укладываться в ее голове. Она не понимала, почему у их семьи плачевное положение, когда, очевидно, это было совершенно не так. Не понимала, как тут поможет брак с младшим Блэком. И самое главное, если все так плохо, почему Луи все-таки ей помог. Почему написал Сириусу, почему обезвредил отца, дав им возможность сбежать.       Ей хотелось увидеть брата. Она вновь взглянула на уроборос, проведя по нему пальцем. София знала, что Луи к ней скоро придет.       — Я тебя потерял.       София вздрогнула, оборачиваясь на голос. Сириус прошел до нее и завалился рядом, вытянув ноги на кофейный столик. На нем были лишь розовые пижамные штаны с рисунком единорогов и радуги. София не сдержала улыбки, глядя на это.       Как и всегда, один только его вид, один взгляд, тут же зажгли в ней огонь, избавляя ее от всех страхов и волнений. София удивлялась его способности так действовать на нее.       — Я возьму? — Сириус потянулся к ее палочке, лежащей на столике. — Свою наверху оставил.       Не дожидаясь ее ответа, он взял палочку.       — Какая легкая, — задумчиво произнес он, — из чего она?       — Кизиловое дерево, — ответила София, с легкой ревностью глядя, как Сириус вертит ее в руках, проводя пальцами по вырезанным узорам на рукоятке. — Единственный минус такой древесины — плохо получаются невербальные заклинания.       София не стала добавлять, что в ее руках плохо получаются любые заклинания, это и так все знали, и стала смотреть как палочка себя поведет в руках Сириуса, большого любителя невербальной магии.       — Интересно, — улыбнулся он, направил палочку на камин и прошептал заклинание. В камине тут же вспыхнуло яркое пламя. — Так будет лучше.       — Предательница, — слегка нахмурившись, произнесла София, посмотрев на свою палочку, которая чужого человека слушалась лучше, чем свою хозяйку.       Сириус довольно усмехнулся и вновь взмахнул палочкой, не говоря ни слова. Из буфета выскочила бутылка огневиски и два широких стакана из хрусталя, приземлившись на столик.       Он направил палочку на бутылку, заставив ее разлить янтарную жидкость по стаканам. Левитацией отправил стаканы им с Софией. Направил палочку на старинный граммофон и включил пластинку Чарли Паркера.       Сириус без конца игрался ее палочкой, посылая несерьезные заклинания направо и налево.       — Хорошая палочка, Софи, мне нравится, — произнес Сириус, со смехом в глазах глядя на Софию, которой подобное поведение ее палочки казалось просто оскорбительным.       Взгляд Блэка поднялся на ее волосы, задержавшись на ленте. София все поняла, только завидев, как его губы растягиваются в улыбке.       — Даже не смей, Блэк!       София вскочила на ноги прямо на диване и бросилась на Сириуса, повалив его, но он успел уже произнести заклинание.       — Поздно, дорогуша, — пропел Сириус, глядя на возмущенную Софию, завалившую его на спину и сидящую на нем верхом.       — Ты порой невыносим! — сказала она, возмутившись только ради приличия. — А палочку верни!       София потянулась за своей палочкой, но Сириус перехватил ее руку и, резко перевернувшись, оказался сверху, вжимая ее в диванные подушки всем своим весом. У Софии перехватило дыхание, от резкого движения, от его взгляда, что был в паре дюймов от нее, от его дыхания, опалившего ее губы.        — Ты знаешь, что в моей рубашке выглядишь дико сексуально? — спросил Сириус, заворожено глядя в ее глаза.       — Да, как и ты в этих милых пижамных штанишках.       Сириус в ответ засмеялся, уткнувшись носом в ее шею. Он вдруг резко смолк, проводя носом по ее коже, вызывая шквал мурашек и дрожь по всему телу.       Он поднял голову, посмотрев в глаза и обежав взглядом все лицо.       — Мне до смерти хочется все твое лицо зацеловать, — тихо произнес он.       София чувствовала, как его сердце колотится о ребра, ускоряя ритм и ее собственного. Ей казалось, она умрет, если не скажет то, что так и рвется наружу.       — Блэк, — позвала она. Он поднял взгляд и посмотрел ей в глаза. София аккуратно и не спеша убрала прядь волос ему за ухо. — Je t’aime, Sirius. (Я люблю тебя, Сириус.)       Она не знала, поймет ли он ее, но вспыхнувшее пламя в глазах, секундная передышка в ускоренном сердцебиении, говорили лучше любых слов.       — Je sais, Sophi. (Я знаю, Софи.)       Сириус наклонился и поцеловал ее. Поцеловал нежно, едва касаясь губ, так, как никогда раньше.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.