ВТЯНУТАЯ В.
28 октября 2019 г., 18:14
Эмма вздохнула. Арчи был просто таки уникальный человек — добрые глаза, растрёпанные светлые волосы, очки в тонкой оправе… Интеллигентное лицо. Доверяешь такому сразу. Никаких ахов и вздохов, причитаний, фальшивого сочувствия. И он тут один на всех, а по нему не скажешь, что в этом кабинете ему рассказывают о самом тёмном в душе, плачутся в жилетку. Эмма бы спилась если бы начала исповедоваться самой себе — столько воспоминаний она постаралась спрятать как можно глубже и задвинуть подальше. Получилось наподобие той самой комнаты в замке Синей Бороды. Тёмный чулан, в который лучше не заглядывать лишний раз. Источник ночных кошмаров, липкого ужаса. Хорошо, такое бывает редко, когда Эмма просыпается в холодном поту и от собственного крика.
— Он говорит, что его мама — Злая Королева. Что все жители города герои сказок, которых она заколдовала и потому они ничего не помнят, а на самом деле Руби, к примеру, Красная Шапочка, а Бабуля в гостинице которой я живу — её Бабушка. И ещё эта чёртова книга… Она определённо сводит малыша с ума. Очень неумная шутка. И очень злая. Может это кто-то так мстит Регине? Вы тоже там есть, в книге.
— Сверчок Джимини, — кивает Арчи. — Генри и мне показывал этот фолиант.
— Я не могу уехать, — разводит Эмма руками. — Из-за Генри. И не потому, что я на что-то претендую. Если я покину город, он опять приедет за мной в Бостон. Я уже вмешалась в жизнь этой семьи. И эти его фантазии…
— Будьте очень осторожны, мисс Свон, — Арчи совершенно серьёзен. — Не настаивайте на том, что это всё выдумки, не давите. Вам придётся наладить отношения с приёмной матерью Генри Региной Миллс. И было бы просто прекрасно, если бы вы посетили меня вдвоём. Вы действительно теперь стали частью этой семьи и ваш внезапный отъезд мало поможет, ваше бегство. Скорее навредит.
…
— Вы часть проблемы, мисс Свон, — говорит Регина.
— Мой отъезд её не решит, — спокойно отвечает мэру Эмма. — Я беседовала с Арчи про нас. Он считает, что мы должны побеседовать с ним с глазу на глаз. Я, ты и Арчи. Я уже вмешалась в вашу жизнь и заметьте, мисс Миллс, не по своей воле, а значит нам придётся как-то взаимодействовать. Общаться. У меня была такая простая и понятная жизнь, а теперь…
— Я поговорю с Арчи и сообщу, когда мы сможем все встретиться в его кабинете, мисс Свон, — холодным деловым тоном, предельно сухо говорит Регина. — Кофе?
— Не откажусь, — Эмма улыбается. — Если верить этой дурацкой книге — ты моя бабушка, а бабушки балуют внучек и кормят их пирогами до появления второго и третьего подбородков.
Регина только фыркает с иронией и кофе (с яблочным пирогом от Регины) пьют молча.
— Спасибо, бабушка, — Эмма изображает лёгкий поклон. — Пойду к себе в гостиницу и буду ждать твоего звонка.
— До свидания, мисс Свон, — спокойный ровный тон, но Эмма уверена, что ей не показалось — Регина с трудом сдерживала улыбку.
…
— Ты мне не веришь, — малыш насупился и глаза уже на мокром месте. — Как ОНИ все.
— Я не могу тебе лгать, малыш, — Эмма уже устала от всего этого — Генри с его фантазиями, Регина, которая смотрит волком — она страшно боится потерять сына, этот сонный городок на побережье в котором Свон не по своей воле застряла и не знает когда и как ей удастся вернуться в любимый Бостон. — Я росла на улице и не верю в сказки. Жизнь выбила все эти розовые сопли. Вышибла напрочь. Может быть жить с иллюзиями и приятно, избавляться от них больно, но приходится. Просто, чтобы выжить. Добреньким и наивным, как диснеевская Белоснежка, приходится туго.
— Ты считаешь меня чокнутым, — мрачно роняет Генри. «Проклятая книга! Мисс Бланшар, ты идиотка — подсунула малышу со слишком живым воображением эту чёртову книгу, а мне расхлёбывай!» — Как Арчи, как мои одноклассники. Ты и Арчи не смеётесь надо мной, но я же вижу.
— У тебя просто очень живое воображение, малыш, — Эмма осторожно приглаживает сыну чёлку. — Ты думаешь, что в жизни всё также просто, как в сказке. В реальности всё сложнее. Это не шахматы — чёрные и белые фигуры. Добрые, злые… Я за это и не любила сказки — за обещания, за глупые надежды, за то, что всё решается просто по щелчку пальцев. Феи, колдуны… И добро всегда побеждает зло, а в реальности это не так.
Генри молчит и Эмма берёт его за руку. Они возвращаются в особняк, Генри, всё также молча бежит мимо Регины внутрь, а Эмма думает, что у Генри есть то, чего никогда не было у неё — ДОМ. И материнская любовь. Найти её, биологическую мать, которая даже не взглянула в лицо своему новорожденному сыну, было блажью. Избалованный мальчик, который навоображал себе невесть чего.
— Сегодня в три, — говорит Регина. — Постарайтесь не опаздывать. Не зайдёте?
— Нет. Постараюсь. Пока.
— До свидания, мисс Свон. В три.
…
— Что ты сказала Генри, Свон? — это не мэр Сторибрука, не высокомерная Регина Миллс, а мать, которая за своего ребёнка любому глотку вырвет.
Эмма пытается проморгаться — веки склеились. Раннее утро. Эмма не любила такие неурочные звонки, не ждала от них ничего хорошего. И вот, лишний раз убедилась, что интуиция не подвела.
— Регина, ты когда-нибудь спишь вообще? Только то, что у него живое воображение и всё это фантазии. А что?
— Я не могла его успокоить, он проплакал два часа подряд. Молча, только поскуливал, как побитый щенок, уткнувшись в подушку, как тогда, когда был совсем маленький и ему приснился кошмар.
— Я уеду.
— И что дальше? Он опять приедет к тебе и по новой? Ты разбила мальчику сердце, Свон.
Эмма с трудом сдерживает улыбку — речь о десятилетнем малыше, а не о парне, которому Эмма отказала.
— Это не смешно, мисс Свон, — резко бросает Регина. — Сегодня, после ланча, мы с вами прогуляемся. Не беспокойтесь, не так далеко — до Часовой Башни, в компании с нашим шерифом.
— Мне тоже найти секунданта? — осведомляется Эмма. — Кто выбирает оружие?
— Я вас не на дуэль вызываю, мисс Свон, — фыркает Регина. — А на короткую экскурсию. Хочу вас кое с кем познакомить. Но в случае дуэли советую в качестве секунданта пригласить Руби. Она не боится вида крови. Скорее наоборот.
— Она вампир? Ах да…
— Да. Оборотень и любит красный цвет. До встречи, мисс Свон.
Книга стоит на полке в кабинете Регины. Генри сам вручил тяжёлый том матери. Малыш сдался. И вид поникшего, грустного, потерявшего всякую надежду Генри заставил сердце Регины болезненно сжаться.
— Я поговорю с Эммой, милый.
— Зачем?
Регина вздохнула:
— Бесполезно отрицать — то, что предначертано уже не изменить. Проклятие падёт…
У Генри заблестели глаза:
— Так ты действительно Злая Королева, мама?!
— Да. Была, но в этом мире я мэр города и поверь среди моего начальства в столице штата есть люди пострашнее. А ты что, не был во всём этом уверен?
— Я так хотел, чтобы это оказалось правдой. И так боялся, что я реально чокнулся…
Регина треплет по чёлке заметно повеселевшего сына:
— Ты не чокнулся, сынок. Всё так и было.
— И зачем ты всё это затеяла, мама?
— Я хотела своё «долго и счастливо», которое потеряла из-за этой маленькой глупой болтушки Белоснежки…
— У тебя оно будет, мама, — торжественно объявляет Генри.
— Спасибо, милый…
…
— И куда мы отправляемся? — интересуется Эмма, только успев прожевать блинчик. — Мне стоит прихватить фонарик, палатку, спальный мешок и мазь от комаров?
— Это недалеко, я же говорила, — ухмыляется Регина. Генри выглядит гораздо оживлённей, но он получил вторую порцию любимого мороженого, не может поверить своему счастью и пока не коммуникабелен.
Генри оставляют на попечении Бабули и Руби. Регина только вздыхает — Генри их любимчик и значит сын откажется даже глядеть на любимый суп ради которого Регина простояла целый час у плиты.
…
— Это?! — у Эммы глаза на пол лица.
— Да. Дракон. — Регине приходится придерживать Свон за талию — у той ноги подкосились. Огромная туша, приоткрытые глаза светят ярко-зелёным, из ноздрей вырываются струи пара. — Не беспокойся, Малефисент пока спит — она сыта и будет спать пока не переварит очередную корову. У драконов метаболизм, как у некоторых видов пресмыкающихся.
— Это… — Эмма вздрагивает всем телом. — Это Малефисент?!
— Да. О ней и в книге есть. Только всё было не совсем так, как в сказках этого мира.
Дракониха урчит, выпускает струйку огня и дыма из пасти и… громко пукает. Эмма зажимает нос:
— Пошли отсюда. Теперь я убедилась, что это не кукла, а настоящая зверюга.
…
В кафе Эмма молча выпивает два стакана виски подряд и после этого заявляет:
— Я уезжаю. Сегодня же. Нет — завтра. Сегодня я буду пить.
— Почему? — Генри снова выглядит обиженным и разочарованным. Опять.
— Ты бы видел это… Это огромная туша и пыхтит… И пукает.
— Кто? — спрашивает Генри у Регины.
— Эмма познакомилась с Малефисент, — Регина пьёт вино — ей ещё работать. — Подумаешь — большая ящерица.
— Но это… — Эмма не знает, как это объяснить и широко разводит руками, показывая какой огромной была туша звероящера. — Настоящий динозавр!
— Мам, — Генри ехидно улыбается. — Доктор Арчи сказал, что ты и мама должны научиться взаимодействовать друг с другом. И со мной.
— И ты не отвертишься от своей миссии, Свон, — строго говорит Регина. — Не сможешь.
Эмма держится за голову:
— И как мне это всё переварить?
Регина только пожимает плечами:
— Всё будет нормально. А в ближайшие дни ты займёшься чтением. Пора тебе познакомиться со своими подданными, Ваше Высочество.
— Во что вы меня втянули?! — жалобно стонет Эмма, схватившись за голову.
— В сказку, мама, — сияет во весь рот Генри.
— В интересную историю, внучка, — ухмыляется Регина.