ID работы: 8745412

ЗАНОЗА ДЛЯ МЕЧТАТЕЛЯ. ЧАСТЬ II. ВОЗВРАЩЕНИЕ ДОМОЙ

Гет
NC-17
Завершён
131
автор
Размер:
856 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
131 Нравится 372 Отзывы 70 В сборник Скачать

ГЛАВА 23. БОЙСЯ СВОИХ ЖЕЛАНИЙ

Настройки текста
      Парень и девушка поражённо уставились друг на друга. И несколько минут просто молча стояли столбом, как будто пытаясь понять наяву это происходит или нет. Первой опомнилась Хината. — Ты жив! — Ошарашенно воскликнула она, продолжая во все глаза смотреть на него. — И здоров... Хотел бы сказать я, — криво усмехнулся Менма, Хината недоумённо посмотрела на него. Смутно догадываясь, о чём он недоговорил... Сейчас при близком рассмотрении Менма выглядел осунувшимся и очень усталым, как будто не спал несколько дней. Внутри пробежала искра жалости к нему, он был так похож и одновременно не похож на Наруто, что ей было тяжело испытывать к нему реальную неприязнь. — Ты так рада меня видеть, малышка? — Усмехнувшись, он поднял всё ещё переплетённые пальцы их ладоней, Хината негодующие одёрнула руку. Сейчас она точно была уверена, что недооценила себя, неприязнь очень быстро вернулась. — Ещё чего! — Фыркнула она. — Я слышал вы с братцем поженились? Прости, что не прислал поздравлений, было немного не до этого, — усмехнулся он и Хината не поняла, почему в его голосе прозвучала странная горечь. — Ты здесь, чтобы испортить Наруто-куну экспедицию? — С вызовом спросила брюнетка, не желая проникаться к нему жалостью, она помнила, что это могло быть чревато последствиями. По его лицу прошла тень удивления. — Наруто тоже здесь? — Не делай вид, что не знаешь, — нахмурилась Хината. — Для чего? — Не нужно передо мной спектакль разыгрывать! — Возмущённо притопнула ногой, девушка, борясь внутри с сомнениями. Его удивление казалось таким искренним и неподдельным. Но в то же время она помнила, что Менма был профессиональным мошенником и все его слова лучше делить на два. Просто на всякий случай. Менма не очень деликатно взял её за предплечье, посмотрев в глаза. В его взгляде читалось напряжение и что-то ещё, что Хината не смогла разгадать. — Малышка, не выделывайся, просто скажи мне для чего здесь Наруто? — Требовательно спросил он, Хината замешкалась, она была бы рада ответить на его вопрос, но не знала как именно, чтобы не пускаться в пространные объяснения. — Кхм.. Он... У него... экспедиция... — неуверенно пробормотала Хината, глядя на странное поведение блондина, она уже готова была поверить ему, что он ничего об этом не знал. — Я понял про экспедицию, — нетерпеливо отмахнулся Менма. — Для чего... — он не договорил, посмотрев куда-то поверх её головы, Хината не успела обернуться, как услышала, что её окликают. — Хината! — К ней подходил Кабуто с приветливой улыбкой. — Кабуто-сан... — Хината, у тебя всё в порядке? — Спросил он, подходя ближе и продолжая сладко улыбаться, она кивнула, невольно посмотрев на Менму и не зная как начать объяснять происходящее. Она помнила, как сама удивилась узнав о Менме, Кабуто наверняка тоже мог спутать его с Наруто. — Это... — Начала было объяснять брюнетка, когда Кабуто подошёл вплотную и посмотрел на Менму. В этот момент Хината почувствовала как что-то кольнуло её в руку, она невольно дёрнулась, но было уже поздно. В глазах мгновенно начало расплываться и она медленно начала оседать на землю, почувствовав, что в последний момент её подхватывают под руки, не давая упасть. — Какого хрена! — Было последнее, что она услышала и потеряла сознание.       Очнулась Хината в темноте. Ясно ощутив под собой мягкую постель, нагревшиеся от её тела простыни, жёсткую подушку под головой, которая пахла дешёвым кондиционером для белья, какие обычно бывают в отелях, сверху ощущалось одеяло. Всего на секунду ей показалось, что она снова оказалась в номере отеля, где они так и живут с Наруто и никакая экспедиция ещё не началась и впереди было только счастливое время вместе. Но это чувство быстро прошло, когда она попыталась пошевелиться и поняла, что не может. Руки и ноги больно стягивала кабельная стяжка, беспощадно впиваясь в нежную кожу.       В комнате отчётливо ощущалось ещё чьё-то присутствие, но Хината не решилась больше шевелиться, чтобы не дать им знать, что она очнулась. Сначала нужно было понять, что происходит. Последнее, что она помнила — это то, что она встретила Менму и, кажется, Кабуто...       В голове стоял туман, и было сложно сосредоточиться. Приходилось напрягать память, чтобы хоть что-то вспомнить. Тело было каким-то непривычно тяжёлым. Ей хотелось пить, но ещё больше хотелось избавиться от пут и растереть запястья от тугой стяжки. Она поморгала, стараясь рассмотреть комнату, но вокруг стоял полумрак. Тяжёлые портьеры были задёрнуты и только узенькая полоска пробивающегося снаружи света говорила о том, что на улице всё ещё был день.       После ещё нескольких тщетных попыток, что-то понять Хината уже раздумывала о том, стоит ли попытаться развернуться на кровати, чтобы оценить обстановку полнее. Но тут её слух уловил какой-то шум, как будто в другой комнате. А потом она услышала голоса. Хината прислушалась, узнав голос Менмы и Кабуто, они явно о чём-то спорили, говорив на повышенных тонах. — Для чего надо было её усыплять? — Громко прошипел Менма. — Она видела тебя, никто не должен был знать, что ты здесь. Я же сказал тебе оставаться как можно незаметнее. — Послышалась возня и глухой стук. — Эй! — Возмущённо воскликнул Кабуто, — опусти меня! — Я и так почти три года валялся и не собираюсь сидеть здесь как грёбаный заключённый. Я тебе кто? Мальчик? — Твои раны ещё не зажили, нужно быть осторожным, — елейным голосом проворковал Кабуто, Хината услышала лёгкий грохот, как будто кто-то упал на пол и сразу же Кабуто снова чертыхнулся. — Поосторожнее. Без меня тебя никто не вылечит. — Зачем здесь Наруто? — Спросил он, Кабуто что-то ответил, но Хината не услышала что именно. — Если бы я знал почему, — процедил Менма, Хината напрягла слух сильнее, стараясь сохранять ровное дыхание и делать вид, что спит. Голова ужасно болела и то, что на не двигалась облегчало боль немножко. Кабуто громко зашуршал, видимо поднимаясь с пола и отряхиваясь шумно. — Послушай. Никто твоего Наруто не тронет. Эта очень маленькая услуга за то, о чём мы договорились ещё ранее. — Надо было сразу сказать, что это с ним связано! — Что бы это изменило? — Всё! — Тогда бы ты вряд ли поехал. — Вот именно! — Не горячись. Нужно всего лишь увести группу археологов обратно с острова. Тебе прикинутся братом ничего не стоит. Вас никто не различит. — Хм, — насмешливо хмыкнул Менма. — Ну да, его жена, — после паузы добавил Кабуто. — Но вы с ней не должны были встречаться здесь! Она вообще собиралась уехать. Её брат сидит за решёткой уж об этом позаботились. Так что всё было бы в порядке, если бы ты не ослушался приказа. — Я уже говорил, что не собираюсь сидеть по подвалам и ждать твоих инструкций... Это во-первых... — Менма повысил голос, видимо, потому что Кабуто хотел его перебить. — А во-вторых, если я уведу людей оттуда под видом брата, то что вы сделаете с самим Наруто?       Хината затихла забыв, что надо притворятся спящей, напрягла слух изо всех сил, чтобы услышать их план. Но Кабуто молчал, как будто думал, что именно нужно ответить и после долгой паузы осторожно заговорил: — В теории эту комнату для него приготовили. Повалялся бы тут с недельку, у меня есть отличный препарат, который лошадь с ног свалит. Да ты и сам видел его в действии только что. А твоя девчонка за ним бы присматривала. Чтобы не сдох. Но теперь... — Что теперь? — Процедил Менма. — Как видишь план немного придётся подкорректировать, — внезапно заговорил скрипучий словно надрывный голос. Хината удивилась, осознав, что на сцене появился ещё один персонаж, чей голос показался ей смутно знакомым. Она напрягла память и почти мгновенно вспомнила, где слышала его. Это было всего раз, но очень уж он был специфичный, поэтому она вспомнила. Голос принадлежал Орочимару, но что уважаемый профессор и учёный здесь делал и что ему понадобилось от неё? — Зачем тебе это всё? — После долгой паузы спросил наконец Менма. — Вот смотрю я на тебя и вы так невероятно похожи. — Не ответил на вопрос Орочимару. — Жаль, что Наруто такой упрямый и честный. Если бы у него был твой характер, а у тебя его знания... — Он вздохнул. — Объединить бы вас в одного, цены бы вам не было. Хотя, с другой стороны... Как бы всё тогда повернулось, даже мне сложно сказать, — философски проговорил Орочимару. — Возможно, наши пути никогда бы не пересеклись... — Я на тебя никогда не работал. — Фыркнул Менма. — Наши пути пересеклись, потому что ты мне лапши на уши навешал. — На меня работал Тоби. А ты на него, так что считай сам какая арифметика получается. — Спокойно возразил Орочимару. — У меня много таких винтиков как ты. Они крутятся сами по себе, иногда даже не зная для чего, но всегда приносят выгоду именно мне так или иначе. — Хината нахмурилась, пытаясь собрать в голове их разговор. Они говорили о Тоби, того Тоби на которого работал Менма она имела удовольствие знать и даже избавить этот мир от него раз и навсегда. Но Орочимару говорил так, как будто знал его ещё до этого и не просто знал, а как будто Тоби работал на него. — Жаль, что иногда такие винтики срываются с резьбы и не всегда у меня есть возможность вовремя это остановить, — снова вздохнул Орочимару. — Три года назад Тоби наворотил дел из-за своей импульсивности, а мог бы подождать меня, всего несколько дней, когда я вернусь в город и мы бы всё уладили как надо. Это бы могло сохранить ему жизнь. Но он всегда был слишком... — Сумасшедшим? — Не дал договорить ему Менма, Орочимару усмехнулся, Хината не услышала, что он ответил. — Жаль, что мы не познакомились с тобой чуть раньше. Если бы мы встретились всё было бы по другому. — Что именно? — Спросил Менма. Орочимару вздохнул уже в который раз. И у Хинаты сложилось впечатление, что его напрягает этот разговор. — Я бы не дал Наруто сделать эту экспедицию. Я бы ему просто не позволил. — Что тебе нужно от Наруто? — Чуть громче повторил Менма, Хинату тоже интересовало именно это. — Это не имеет значения. Мы с тобой обсудим это чуть позже. — Лениво ответил Орочимару. — А сейчас... — что-то заскрипело и зашуршало, — не стоит заставлять нашу гостью ждать.       Дверь скрипнула и Хината зажмурилась, в глаза ударил яркий солнечный свет. — Кажется, она уже проснулась. — Он присел на стул рядом с кроватью, Хината поняла, что притворяться уже бесполезно. И открыла глаза, щурясь от света. Орочимару сидел напротив закинув ногу на ногу. Расслабленно и непринуждённо. — Добрый день, Хината, — приветливо улыбнулся он. Хотя улыбка не тронула его глаз. Девушка смерила его долгим взглядом, ничего не ответив. Из разговора который она только что подслушала, Хината поняла, что Орочимару не простой человек и явно каким-то образом связан с криминалом. Но вот как именно уважаемый учёный был связан с тёмной стороной, она ещё не догадалась. — У тебя весьма неудачный талант вмешиваться в мои дела и рушить мои планы, Хината, — продолжая улыбаться сказал Орочимару, девушка почувствовала как ей становится холодно, даже под одеялом, но пошевелиться она не могла. Это состояние напомнило ей тот старый случай, когда они с Наруто испытали на себе нечто подобное, оказавшись на заминированной лодке. Хотя сейчас ей было не так плохо как в тот раз, но ощущения были даже слишком знакомы. — Я никуда не вмешиваюсь... — выдавила из себя брюнетка, слыша как непривычно хрипит её голос. Говорить тоже было довольно сложно. — Из-за тебя мои люди угодили за решётку и теперь я несколько ограничен в человеко-ресурсах, как понимаешь не всех хочется впускать в свои дела. Поэтому вся эта операция изначально очень задержалась, а теперь наоборот из-за твоего досадного открытия придётся торопиться. — Он нарочито тяжело вздохнул, покачав головой. Хината старалась соединить в голове ниточки, всё, что говорил ей Орочимару отдавалось в мозгу чем-то знакомым, но туман в голове не способствовал быстрой обработке информации. — Какие люди... — прохрипела она. Голос почти не слушался, очень хотелось пить. — Те самые, которые должны сказать тебе спасибо, хотя, уверен, они так не думают. Ты начала совать нос в мои дела и они навели тебя на Карин, в итоге попортив мне нервы. И чуть не поплатились за это, конечно Джиробу и Кид зря поспешили, зачем-то хотели грохнуть Суйгецу. — Орочимару вздохнул очень глубоко. — Тяжело, когда твои подчинённые дегенераты, но иногда требуется мириться даже с такими. — Философским тоном заметил он. — В итоге ты можно сказать спасла им жизнь, если не откроют пасти за решёткой, то отсидят и выйдут спокойно. — У неё перехватило дыхание от неожиданной догадки о том, кто перед ней на самом деле сидел. Но потом, Хината тихо сглотнула, понимая, что он светит перед ней лицом и рассказывает всё это не для того, чтобы потом мило развязать и отпустить на все четыре стороны. — Зачем тебе была нужна Карин? — Спросила она, решив, что раз уж она здесь, то можно попробовать узнать у него побольше информации, но Орочимару поднялся так резко, что брюнетка вздрогнула от неожиданности. — Я бы поболтал с тобой ещё немного, Хината, но время поджимает. — Сказал он, поглядывая на часы. — Хочу предупредить, что бежать бесполезно. В принципе, я мог бы даже выпустить тебя отсюда, небольшая взятка полиции и твоё милое личико красуется у них в листе на задержание. — Его колючий взгляд прошёлся вдоль её тела, Хината поёжилась, сглотнув внезапную дрожь и неосознанно порадовалась, что сверху на ней лежало одеяло. — Или есть другой вариант... — Медленно выговорил он. — Такие девушки тут в большой цене, я мог бы выручить за тебя кругленькую сумму, — задумчиво сообщил он, словно рассуждая, как поступить будет лучше. Его слова заставили её ощериться, Хината уже знала, что будет до конца сопротивляться чего бы это ей ни стоило. Орочимару посмотрел куда-то в сторону и лениво махнул головой, — вколи ей побольше на сегодня. Девушка поморщилась собирая последние силы, чтобы попытаться отбиться прежде чем снова впадёт в беспамятство, но тут раздался звук бьющегося стекла. — Ты охренел? — Хината услышала возмущённый голос Кабуто и взволнованно повернула голову, попыталась посмотреть, что происходит. Сильно скосив глаза вбок, заметила Менму, он выглядел мрачным и взбешённым. Но долго так смотреть не получилось и её затошнило, пришлось прикрыть глаза, чтобы восстановить вестибулярный аппарат. Она услышала как Кабуто вышел из комнаты. — Ты её не тронешь. И эта хрень ей тоже ни к чему. — Выплюнул Менма. Это была не просьба, а скорее приказ. Орочимару тихо посмеялся. — Это были всего лишь рассуждения вслух, не смотри на меня так враждебно. — Иначе я тебе помогать не буду, мне нечего терять, ты знаешь, — повисла густая тишина. Воздух словно заискрился. Хината ощутила как холодный пот выступил на шее, как будто сейчас что-то будет. Молчание длилось не долго. Но бури не последовало. — Ты обязан мне жизнью если не забыл, — прошипел Орочимару, — и выполнишь свою часть сделки. — Конкретно тебе, я тебе ничем не обязан. — Дерзко хмыкнул Менма. — Без меня ты бы и месяца не протянул в твоём состоянии... — Пфф, — насмешливо фыркнул он, — до этого же как-то протягивал. Не надо меня недооценивать. Я живучий. — Хината видела как Орочимару внимательно изучает его оценивающим взглядом. — Добровольно или нет, уже не имеет значения, но твоя помощь мне, будет гарантией их здоровья, — Орочимару махнул рукой в сторону брюнетки. — Ты не говорил, что это связано с Наруто. — Упрямо повторил Менма, Хината поняла, что он в общем-то пытается понять, что именно задумал Орочимару. На этот раз она была готова поверить, что Менма ничего не знал о том, что у его брата здесь экспедиция. Но было уже поздно, она ничем не могла ему помочь. — Потому что это не важно. Уговор есть уговор. К тому же я же обещал тебе, раз ты стал таким мягкотелым, что никто не пострадает. Моя цель убрать тех, кто мне мешает с дороги. — Не думаю, что после того, что ты тут наговорил про девушек в цене, я могу тебе доверять, — хмуро проговорил Менма. Орочимару посмеялся. Хината ловила каждое слово. — Этот номер оплачен на неделю вперёд, можешь проверить. Девочки поживут здесь одни, скоро приедет мой человек и всё устроит. — Какой человек? — Не беспокойся. Ещё одна девчонка, которая обязана мне кое-чем. Она у Наруто работает, так что ей будет не сложно тут разобраться. — А что будет потом? Хината не может постоянно здесь сидеть. — Ты выполнишь свою часть сделки и можешь вернуться сюда и забрать своих девочек. Даже вместе с братом. — Пожал плечами Орочимару. В комнате снова повисла тишина. — Но они тебя видели... — Это уже не будет иметь значения, — завуалированно ответил Орочимару, загадочно улыбаясь. А затем снова посмотрел на часы. — Ступай за Кабуто, он сделает тебе инъекцию. Больше нельзя терять времени. А ты мне нужен в рабочем состоянии. — А... — начал было Менма, но Орочимару изящно отмахнулся. — Хорошо, ничего ей вкалывать не будем. Тогда оставим связанной. У меня нет времени с тобой спорить. — За его словами последовала тишина, а затем Хината услышала тихие шаги, догадавшись, что Менма тоже ушёл, оставив её наедине с этим псевдо-профессором.       Орочимару опустил на неё глаза, задумчиво изучая её лицо. Затем, аккуратно достал из внутреннего кармана кольцо, тонкая цепочка змейкой свисала с его изящной бледной ладони, длинные пальцы любовно ласкали гладкий металл и Хината дёрнулась вперёд, потому что это было её обручальное кольцо, которое подарил ей Наруто. Значит её обыскали, догадалась она и этот змей не постеснялся забрать её кольцо! Вот уж поистине криминальный авторитет и карманник в одном лице. Не побрезговал! — Невероятно красивая работа, — одобрительно покачал головой Орочимару. — Я приметил его ещё во время ужина у семьи Намиказе, да никак не представилось расспросить Наруто откуда же такая красота могла появиться. Сейчас такого уже не делают. Техника исполнения филигранная, не каждый ювелир сможет повторить. — Восхищённо качнул головой Орочимару. — Одна оправа без камня является произведением искусства. — Он опустил кольцо в бархатный мешочек и снова убрал во внутренний карман. — Я думаю, ты не обидишься, Хината, — сладко улыбнулся Орочимару своей фальшивой улыбкой. — Считай это платой за то, что я оставляю тебя в живых на данный момент. — Хината одарила его гневным взглядом, но это было единственное, что она смогла сделать сейчас. А потом в комнату снова кто-то вошёл. — Кабуто, тебе пора обратно. — Орочимару вышел из её поля зрения, больше не обращая на девушку никакого внимания. — Ты и так задержался тут. Ты должен поехать и встретить Наруто. Наш план пора приводить в действие, сроки сдвинулись из-за этой неожиданности. — Хорошо, Орочимару-сама, — очень почтительно поклонился Кабуто и исчез из дверного проёма.

***

— О нет, нам всем конец! — Моэги всплеснула руками, садясь на корточки перед рассыпанными осколками бутылочного дерева. Её небольшой куст, ещё недавно так живописно увешанный синими бутылками, теперь стоял обтрёпанный, зато вокруг образовалось настоящее минное поле из стекла. — Кто это сделал? — Возмущённо закричала девушка, но те кто был рядом только плечами пожали, незаинтересованно расходясь и предпочитая готовиться ко сну. — Лучше помоги собрать осколки, а то Курама тут бегает ещё поранится, — Конохамару принялся собирать стекло с земли. — Может это он разбил? — Парень посмотрел на пса, но тот признаваться не собирался, а просто вилял хвостом, сидя подальше от места происшествия. — Нет, — отрезал Наруто, тоже начиная помогать им собирать яркие осколки синего стекла и ссыпая их в специальный мешок. — Угораздило на ночь расколошматиться, — проворчал он. — Курама к этой херне не подходил даже. Я ему запретил, а он понятливый. — Тогда как... — Моэги растеряно покачала головой, — не понимаю... — Может это ветер? У меня вчера выбилось два колышка из палатки, так всю ночь хлопало, спать не давало, — задумчиво почесал голову Конохамару. — Вышел бы и закрепил, — снова проворчал себе под нос блондин. — Ночью было лень, — пожал плечами парень и обезоруживающе улыбнулся. — Это знак! — Свистящим шёпотом проговорила Моэги. — Нужно ехать обратно, надо Кабуто поймать, когда он вернётся и пусть обратно едет, покупает ещё бутылок. — Спятила? Даже если он согласится чесать ночью обратно, где он там в такое время найдёт бутылки? — Конохамару покрутил пальцем у виска. — Я с ним поеду и покажу, — Моэги была непреклонна. — Чем это поможет? Магаз-то до утра закрыт всё равно, — фыркнул Конохамару, лениво проходясь фонариком по земле в поисках осколков помельче. — Может сама смотаешься завтра? — У меня прав нет. И я боюсь одна. — Нахмурилась девушка. — Я могу с тобой... — начал было Конохамару, расплываясь в очень странной улыбке. — Никто никуда не поедет, — перебил их Наруто, поднимаясь на ноги, Моэги подскочила вслед за ним, схватив за локоть. — Не хватало из-за свяких бредней, тут стекла на два мешка насобирать, как будто у нас мусора мало. — Подожди, Наруто, — он повернулся изогнув бровь, — Кабуто должен был приехать уже, — блондин глянул на часы, Моэги была права, время уже подходило. — Может всё-таки попросить его... — Во-первых, как это ни странно, но Гриб прав: ехать на ночь смысла нет, а во-вторых, вас двоих я точно не пущу. Подъём воды раньше начался, а значит дорога будет не безопасной. — То есть ты хочешь сказать, что мы отрезаны? Ты же сказал, что расписание сделали на поездки... — с отчаянием воскликнула девушка, дёргая его за рукав толстовки. — Да чёрт, — вздохнул Наруто, пытаясь вырваться из её хвата, который с каждым его словом становился всё сильней, — сейчас только с водопада вернулся, сверху видно, что с дороги уже подступает вода. Так что мы немного пролетели с расписанием. Всё это дело раньше прогнозов началось. Так что мы ещё не полностью отрезаны от главной земли, но очень скоро будем... — Вот блин! Ну всё... — с отчаянием отмахнулась девушка и пошла к своей палатке. Наруто уставился ей вслед. — Эй, а кто будет твою бурду убирать?! — Но она отмахнулась, пребывая в расстроенных чувствах. Блондин вздохнул. — Да ладно, босс, мы почти всё собрали, — Конохамару посветил фонариком вокруг, — завтра сутра посмотрим ещё. — Ладно, — согласно махнул рукой блондин, — пойду посмотрю приехал Кабуто или нет... — Конохамару кивнул и помчался вслед за Моэги, а Наруто отправился к тому месту, где стоял старый ангар. По дороге окликнув Кураму, чтобы взять с собой, но тут у него под ногой что-то хрустнуло и блондин приказал собаке сидеть. Курама почти подбежал к нему, но послушно уселся, ожидая очередной команды. Наклонившись, Наруто обнаружил на земле большой кусок синего стекла. — Хрена себе, — хмыкнул он, неодобрительно покачав головой и посмотрел на Кураму, пёс завилял хвостом усерднее, — ну что, лохматый, а мог бы вляпаться сейчас, — улыбнулся ему Наруто и засунул кусок стекла в широкий карман штанов, так как Конохамару унёс мешок, в который они складывали мусор. Блондин подошёл к собаке, погладил его большую голову и позвал за собой. — Пойдём, посмотрим, приехала ли Хината обратно. — Чуть ли не подпрыгивая, весело сказал Наруто, отправившись на место встречи в уже более приподнятом настроении.       Ждать пришлось недолго. Когда яркий свет фар показался на дороге впереди, Наруто попытался высмотреть хоть что-нибудь, но его ослеплял сильный свет.       Машина остановилась неподалёку и, заглушив мотор, из неё вышел Кабуто. Наруто сразу понял, что он приехал один и от этого испытал настоящее разочарование. Блондин без энтузиазма подошёл к мужчине, тот что-то доставал из кабины, но услышав шаги, обернулся. — Наруто, я думал все уже спят, — приветливо улыбнулся он. — Решил встретить, — уклончиво ответил Наруто, пожав плечами. — Что там Хината? — Кабуто захлопнул дверь. — Завтра разгрузимся, а то уже поздно, — снова улыбнулся он. — А Хината позвонила кому-то и уехала в аэропорт.       Наруто вздохнул с грустью. Это означало, что ничего-то не наладилось в деле Неджи и теперь Хината могла застрять на континенте на долго. Так что они не увидятся пока не закончится его экспедиция. От этих мыслей он вздохнул ещё печальней. В это время Кабуто прошёл мимо и блондин внезапно встрепенулся. — Погоди, а она мне разве ничего не передала? — Кабуто обернулся и покачал головой. — Нет. — Уверен? — Нахмурился Наруто, Кабуто рассмеялся. — Да ладно, она сказала что вы скоро увидитесь. Любовь на расстоянии только укрепляет чувства. Говорят, это даже полезно, — он похлопал Наруто по плечу и пошёл в лагерь, оставив блондина растеряно стоять на месте.       Что-то случилось. Его сердце упало вниз, в ушах застучал пульс. Наруто почувствовал, как невообразимо резко подскочило беспокойство. Он не мог поверить в это. Хината просто не могла так поступить, если обещала. Он лихорадочно заходил на месте. Может быть её выбили из колеи новости о Неджи? И она просто в спешке действительно забыла передать записку с Кабуто? И вообще, глупо так беспокоиться, потряс головой Наруто. Это же сущая ерунда. Попробовал убедить себя блондин.       Он сделал два шага в сторону лагеря, но остановился и развернувшись пошёл обратно. Вода подступала не так быстро, он ещё успеет смотаться в город и обратно. Но подойдя к джипу, снова остановился, в нерешительности оглядываясь и чувствуя себя ослом. Его жена взрослый человек и его любой засмеёт если узнает, что он оставил свою экспедицию и своих людей просто потому, что ему не написали записочку. Наруто чуть волосы не начал на себе рвать. Ему нужно было какое-нибудь чудо. Раздвоиться и оказаться в двух местах одновременно. Клонироваться. В своё время у него был прекрасный клон, иногда они с братом менялись местами. Это всегда было весело и в детстве очень даже выручало... Правда, потом стало приносить только проблемы, потому что Менма начал злоупотреблять... Он раздражённо сжал пальцами переносицу, отгоняя от себя эти мысли о брате. В первую очередь нужно было успокоиться, чтобы мыслить яснее и думать только о настоящем.       В конце концов, здравый смысл взял верх над сердцем и притупил волнения в груди. Блондин решил вернуться в лагерь, но окружным путём, чтобы по дороге успокоиться. Курама как всегда словно почувствовал метания хозяина и кинулся его облизывать, блондин засмеялся. — Ах ты мой усатый друг. Ты всегда найдешь правильные слова, — поржал Наруто, лохматя и без того лохматую собаку. — Пойдём прогуляемся, а то я точно сегодня не засну. — Вздохнул он, сердце всё-так и осталось не на своём месте. Они с Курамой отправились в лес, Наруто с тоской то и дело оборачивался, смотря на джип. Но вскоре темнота и деревья скрыли от него машину и, без отвлекающих факторов, блондин с собакой пошли уже веселей.       Курама усиленно вилял хвостом и трусил рядом с хозяином, его большие мягкие лапы неслышно ступали по мшистой земле. Вокруг было тихо и только ночные совы иногда шуршали крыльями где-то над их головами. Но эта идиллия продолжалась недолго. Пёс внезапно заволновался, Наруто слишком хорошо разгадал его намерения и успел схватить за ошейник, пока он не умчался от него в тёмную ночь. Впереди им открылась тропинка, Наруто присмотрелся. Там прямо посреди тропы, сидела дикая кошка, тут их водилось не мало, на счастье рыжего пса. — Ах ты лис, — рассмеялся блондин, догадавшись куда это Курама пытался сбежать, — тебе бы только погонять кого-нибудь, да? Нет уж извини, сегодня обойдёмся без твоих забегов по лесам, а то я тебя потом не найду. — Наруто присел рядом обняв пса, тот пока никуда не рвался, только вилял хвостом и принюхивался. Но блондин хорошо ощущал настороженный язык тела собаки, которая могла сорваться на охоту в любой момент.       Кошка же не обращала на них никакого внимания, занимаясь своими делами, пока Наруто не помахал рукой, чтобы её прогнать. Но вместо того, чтобы убежать как и положено воспитанной кошатине, она гордо встала и прошествовала прямо к ним, усевшись неподалёку от пса, как будто дразня его. Курама конечно не устоял и попытался ринуться в атаку, но Наруто его удержал.       Кошка подняла свои зелёные глаза ярко светившиеся при свете луны и с презрением уставилась на них. — Давай, проваливай, — хмыкнул Наруто, снова махнув рукой. Но тут кошка зевнула и внезапно заговорила человеческим голосом. — Мистер Наруто? У меня есть для вас сообщение... — раздался приглушённый свистящий шёпот, блондин уставился на кошку, а та уставилась на него. Зелёные глаза блеснули в темноте, а затем она деловито принялась вылизывать себя, то и дело помахивая тонким хвостом. — Какого... — поражённо выговорил Наруто от шока даже отпустив Кураму и это конечно стало большой ошибкой. Пёс, почувствовав свободу, ринулся к кошке, та мгновенно юркнула в кусты. Под чей-то громкий смех.       Блондин опомнился, подскочив к кустам откуда и слышался смех, сразу догадавшись что его чуть было не разыграли. Но не успел он понять кто там был, как оттуда на него бросились с объятиями. — Правда поверил, что с тобой кошатина заговорила? — Смеясь спросила Наруко. А это оказалась именно она. Наруто убедился в этом, как только она повисла у него на шее. — Ты что здесь делаешь? — Ошарашенно спросил он. — Брожу, хотела вот по карте посмотреть, где твой лагерь, а то никак не найти, — она помахала телефоном в руке, — а тут смотрю ты идёшь, — засмеялась девушка. — Захотелось тебя разыграть немножко, ты был какой-то загруженный. — Ты как сюда приехала? — Изумлённо спросил Наруто, наконец отцепляя сестру от себя и предпочитая игнорировать её вопрос про кошку. Со всем тут происходящим он и вправду на секунду поверил... — На такси, а что? — Прервала его мысли сестра. — Ты вообще знаешь сколько стоит сюда добраться? Жесть! Сначала никто не хотел везти меня, потом всё-таки нашёлся один типчик, но запросил стоооолько... — Она красноречиво закатила глаза. — Я таких денег никому ещё за поездку не отдавала! Но пришлось выложить, очень уж хотелось повидать любимого брата, — расплылась в улыбке она. — А потом этот чувак меня тут высадил, сказал, что стоянка археологов недалеко, что я легко найду и свалил. А я не могу найти, только к водопаду вышла какому-то. Но зато тут тааак красиво. — Взахлёб делилась впечатлениями Наруко, не давая ему и слова вставить.       Наруто потряс головой, всё ещё приходя в себя. Он никак не ожидал увидеть здесь свою сестру. Ещё и так поздно, одной шатающейся по лесу. Да и к тому же абсолютно не паникующей по этому поводу. Что было ужасно странно. Но ещё странней было то, что всего пару минут назад он думал, что неплохо было бы раздвоиться и пожалуйста... Вселенная подогнала сюрприз. — Ты зачем сюда приехала? — Пытаясь скинуть оцепенение от такой неожиданности, спросил он. Она пожала плечами. — А папа что не с тобой? — Спросила она вместо ответа. Наруто покачал головой. — Нет. — Странно, — задумчиво нахмурилась она. — Что странно? Он и не собирался сюда. Я же его звал... — У меня другая информация, — усмехнулась девушка. Наруто смерил её недоумённым взглядом, но она отмахнулась. — Не волнуйся, я к тебе просто в гости заскочила, на долго не задержусь. — А обратно ты как собралась ехать? — Ехидно осведомился блондин. — Ну ты найдёшь мне палатку какую-нибудь или мешок спальный переночевать, что сразу обратно-то выгоняешь? Родной сестре совсем не рад? — Заканючила она, Наруто усмехнулся. — Рад, рад, но я серьёзно спрашиваю, раз ты не на долго, то как хочешь отсюда свалить? — Вызову машину, — развела руками она, для неё это было слишком очевидно. Наруто показал на её телефон. — Ну попробуй. — Она закатила глаза, разблокировав экран. — Связи нет, — Наруко задрала телефон кверху, принялась ходить вокруг брата, а он терпеливо следил за ней. — Ты ещё на дерево залезь, — посоветовал Наруто, она обернулась, изогнув бровь. — Ты не в курсе тут связи вообще не бывает. — У меня спутниковый... — Никакой. Вообще. Совсем. Абсолютно. — Наруто скрестил руки, резко их разведя в стороны. — Понимаешь? — Тут нет инета?! — Ты как Конохамару говоришь, а ему семнадцать между прочим, — расхохотался Наруто, его сестра фыркнула. — А ты говоришь как дед! — Прям как он звучишь! — Ещё больше засмеялся он, Наруко тоже усмехнулась. — Короче, понятно, что ничего я не вызову, но ты же отсюда как-то выбираешься? У тебя же есть тачила? Не бросишь же на произвол судьбы родную сестрёнку? Отвезёшь домой, правда? Я по дороге видела самолёт какой-то вроде сюда садился. Может на нём... — Тут скоро вода поднимется и никакая «тачила» не проедет, — возмутился блондин. — И самолёт сюда точно не мог садиться. Наш, который приедет забирать мою группу, будет только через три недели. Ты вообще подумала узнать куда едешь, прежде чем ехать? Я же говорю, прямо как Гриб... — Этот таксист мог бы и предупредить, — обиженно надулась девушка, сложив руки на груди. — Да он бабки с тебя срубил и свалил. Мог бы, да не стал. — Хмыкнул Наруто, смотря на неё с сожалением. — Слушай, а пожрать у тебя есть? Я тут с час гуляю, — вздохнула она, — можем за едой обсудить мою недальновидность, и потом, ты же всё уладишь? Правда? — С надеждой заглянула ему в глаза девушка. Наруто вздохнул. Ну конечно он бы всё уладил как и обычно это бывало. На крайний случай оставил бы её здесь куковать три недели. Был бы урок на будущее, он даже усмехнулся своим мыслям. — Ну ладно, пойдём, отведу тебя в лагерь и накормлю, так уж и быть, — великодушно согласился он и заозирался в поисках Курамы. Пришлось посвистеть несколько раз. Вскоре пёс выскочил откуда-то из-за дерева. — Мой пушистый пирожочек! — Сразу же заворковала Наруко, только завидев как к ним навстречу несётся пушистый шерстяной шарик. Девушка присела на корточки, раскрывая ему объятия. Курама завертелся вихрем у её ног, виляя задом больше чем хвостом. Не зная прыгать ему на любимого человека или же тыкаться носом, поэтому просто принялся её облизывать.       Пока сестра обнималась с Курамой, Наруто стоял, глядя вдаль, там в паре километров отсюда стоял джип и неожиданное появление сестры навело его на очень радикальные мысли. Он даже потряс головой, чтобы их отогнать, но вместо этого в голове образовался шальной план. Он знал, что не сможет так просто отпустить эту ситуацию с Хинатой, что бы он не делал, его это будет мучать. А мучаться он не привык. — Слуууушай... — медленно начал он, посмотрев вниз на сестру, она подняла на него глаза. Курама уличил момент, чтобы лизнуть её в щёку и девушка засмеялась, ласково погладив пса по голове. — Мне тут надо в город смотаться... — неуверенно продолжил блондин, Наруко выжидающе ждала, когда он озвучит свою мысль полностью. — Можешь прикинуться мной до завтрашнего утра? — Невинно осведомился блондин, она ошарашенно уставилась на него. Теперь пришла её очередь удивляться. — Чего?! — Подскочила на ноги девушка. Даже Курама попятился назад. Наруто скривился. Он и сам понимал, что это звучит максимально тупо, но... — Мне надо найти Хинату, она уехала сегодня и кое-что забыла... — Ну, потом приедет и передаешь ей, — пробормотала Наруко, но блондин отмахнулся. — Это важно. — Твёрдо сказал он. — Просто сделай вид, что в палатке сижу я. Понимаешь? Ничего больше. Утром я вернусь, ну или вечером, как получится... — Ты хочешь, чтобы я сидела в палатке до завтрашнего вечера? — Изумлённо переспросила девушка. Наруто молитвенно сложил руки. — Пожалуйста... — Но твоя команда же придёт спросить почему ты там засел и не высовываешься. — Придумай что-нибудь. Ты у нас сообразительная, — просиял Наруто, посчитав это согласием. Она нахмурилась, остановив его радость. И Наруто тут же состроил умоляющую рожицу. — Пожалуйста, пожалуйста, — он посмотрел на неё своими синими глазами с мольбой. — На меня это не работает, это только на Хинату работает, — усмехнувшись, отмахнулась она. Наруто вздохнул. — Тогда.. Буду тебе должен... Сделаю всё, что попросишь... — А это уже более интересное предложение, — расплылась в коварной улыбке Наруко. — Ладно, братишка, вали искать любовь своей жизни, я тут побдю твой пост. Надеюсь, что никто меня не раскроет, — рассмеялась она. Наруто снова просиял в ответ и воодушевлённо начал объяснять как пройти к стоянке археологов. Они прошли вперёд по дороге, блондин отвёл её чуть дальше, поставил прямо на незаметную тропинку. — Вот, пойдёшь прямо по этой тропинке и выйдешь чётко к моей палатке. Она в стороне немного стоит ото всех. Не потеряешься. Если что, Курама знает дорогу, не заблудитесь. Еда в палатке есть, вода тоже. Горелка, чайник. Всё есть. Ты же умеешь пользоваться? — Она заторможенно кивнула, смотря на брата с выпученными глазами. Всё происходило слишком быстро. Зато Наруто её молчаливый ответ ничуть не обескуражил, он этого и ожидал в походы они семьёй ходили часто когда-то очень давно. Поэтому он знал, что сестра разберётся с оборудованием и воду себе сможет вскипятить, если будет очень нужно. — А если меня кто-то увидит? — Всполошилась она, когда Наруто собирался развернуться, чтобы уходить, но после её слов пришлось вернуться. — Сделаешь вид, что ты это я. — Как я это сделаю вот с ними? — Она показала на свою внушительную грудь, Наруто закатил глаза. — Откуда я знаю как. Не надо было отращивать. — Хмыкнул он, сразу получив от неё по голове ребром ладони. — Олень. — Сама ты.... олень, между прочим, что ты меня спрашиваешь? Я с этим только со стороны знаком и то в той области про которую тебе знать не положено и которою я с тобой обсуждать не хочу и не буду. Короче, не встретишь ты никого, не парься, — ему не терпелось побыстрей бежать, искать Хинату. Наруто помнил, что рейсы отсюда были не такими уж частыми, даже пересадочные. Поэтому был почти уверен, что сможет застать Хинату в аэропорту. — А вдруг... мало ли... — не отставала сестра, — ну-ка, раздевайся давай... — внезапно завила она. — Охренеть запросы. — Наруто замотал головой. — Это ещё зачем? — Давай-давай, для полного погружения в образ, толстовку хоть свою дай. — Наруто закатил глаза, пришлось снимать с себя кофту и отдать сестре. Та легко напялила её поверх своей одежды. — Ну как? — С сомнением спросила она, Наруто критично осмотрел её. — Ну нет, вообще никак, — с ужасом констатировал он накрыв ладонью глаза и качая головой. — Блин, надо было тебе таким шкафом вырасти, — обидчиво фыркнула девушка. — Какой есть, — проворчал блондин, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. — Сейчас поздно, никто и не заметит, скрючься как-нибудь, капюшон надень и прошмыгни в палатку. В темноте будет не видно, так что сойдёшь. — Посоветовал он ей. — Посидишь там до утра. И не отсвечивай без надобности, ещё посмотри за Скотиной, пока меня нет... — А если меня что-то спросят? — Просто скажи, что ты перегрелась, точнее, что я перегрелся и, чтобы дали полежать... Ну или что-то типа того. Придумаешь что-нибудь. Мне тебя учить что ли, — возмутился он, больше от того, что они начали эти разговоры уже по второму кругу. — Приезжай вот так к брату родному, сразу запряжёт. Ты знаешь я работать не очень люблю. — Поржала блондинка. Наруто не стал спрашивать. Кем сейчас работала его сестра было неизвестно даже ему. Она меняла работу поти каждые полгода, а то и чаще. Но сейчас его интересовала только возможность уехать отсюда как можно скорее, а пока они тут разговоры разговаривали время медленно утекало. — Я прошу в палатке поторчать, а не батрачить на раскопках! — Возмутился Наруто. Наруко закатила глаза, но согласилась. Полностью слушаться брата она конечно не собиралась. Про себя решив, что отдохнёт с дороги, а утречком можно и с Курамой погулять в лесу. Осмотреться, что тут и как. Природу она любила. А ещё можно было наснимать фоток. Пусть интернета и не было, но потом то он будет.       На этой ноте она взяла Кураму с собой, пришлось на всякий случай пристегнуть к нему поводок, чтобы не решил бежать за хозяином. Пёс поскулил, когда хозяин не пошёл с ними, но послушно поплёлся за девушкой. Наруто не стал провожать их глазами, у него не было на это времени. Поэтому он просто помчался к машине.       Довольно скоро Наруто вышел к тому месту, где Кабуто оставил джип и сразу кинулся осматривать кабину. Ключей в зажигании не оказалось, поэтому он залез в бардачок, где ключи обычно и лежали, но их там тоже не было. Блондин чертыхнулся, он точно помнил, что Кабуто машину не запирал, неужели забрал ключи с собой? Нетерпеливо оглядевшись вокруг, Наруто понадеялся, что Кабуто объявится, но понял, что придётся бежать в лагерь и искать его там, просить ключи и ещё и объяснять что к чему. Он поморщился от одной только мысли об этом...       Но тут в старой полуразваленной избушке, где они держали авто, чтобы защитить его от дождей и палящего солнца, послышалась какая-то возня. Кабуто так и не было нигде видно, Наруто решил, что возможно он как раз пошёл туда, чтобы потом загнать джип под крышу. Он развернулся, собираясь направиться в избушку и проверить своё предположение, но тут дверь отворилась и Наруто остолбенел. Из проёма показался идентичный ему человек. Менма тоже застыл в дверях, но затем решительно пошёл к брату.       Наруто смотрел как его пропавший брат приближается к нему и не мог поверить своим глазам. Если это и был мираж, то очень уж реальным он казался. Когда-то, он хотел, чтобы Менма, если остался в живых, намекнул ему об этом и вот, он не просто намекнул, а жирно нарисовался тут прямо перед ним. Вот уж действительно бойся своих желаний. Наруто думал, что будет готов к встрече с братом в следующий раз, но как никогда ошибся. Менма умел преподносить свои появления неожиданно и обставлять так, что Наруто начинало мутить. Он уставился на брата. Кажется, Вселенная немного переборщила с чудесами. Конечно он знал, что удачлив, но чтобы брат и сестра объявились вот так в одном месте. Когда он неосознанно этого пожелал... было уже слишком. А Менма так вообще чуть ли не снова с того света явился. — Какого... — прошептал Наруто во все глаза смотря на брата и боясь моргнуть, чтобы он не растаял перед ним как наваждение. Менма ухмыльнулся своей привычной кривой усмешкой. — Ну что, давно не виделись, братец. Не ожидал? — Менма подошёл ближе и Наруто даже без размаха просто заехал ему под дых кулаком, Менма согнулся пополам, не ожидая от брата такого подвоха. Он присел на корточки, пытаясь восстановить дыхание. — Какого хрена?! — Прохрипел Менма, поднимая глаза на пылающего гневом блондина. Наруто смотрел на него сверху, щурясь словно не мог поверить в происходящее. Но его кулак определённо попал во вполне реальную плоть. — Что ты здесь делаешь? — Сухо спросил Наруто, Менма поднялся, выпрямился, но не полностью, всё ещё потирая ладонями живот. — Блять, мог бы не бить так сильно, — возмутился он, пытаясь справиться с болью. — Это я ещё не старался. — Огрызнулся Наруто. Менма фыркнул, закатив глаза.       Позади послышались шаги, братья обернулись. Наруто увидел как ним приближается Кабуто, он с напряжением всматривался во тьму. Наруто поспешно шагнул к нему навстречу. — Наруто? — С сомнением в голосе спросил мужчина, Наруто кивнул и посмотрел на брата, тот остался стоять неподвижно, всё ещё прижимая руку к животу. — Что ты здесь делаешь? — Спросил Кабуто, Наруто подумал, что он спрашивает его и вспомнил зачем он вообще здесь оказался. — Мне нужны ключи от машины, они у тебя? — Нетвёрдым голосом выдавил он, не зная как объяснить ему каким образом тут нарисовался его брат. Он и сам пока этого не знал. Теперь всё так перемешалось, что он уже сомневался в том, нужно ли ему куда-то ехать или же сначала разобраться в происходящем. Кабуто улыбнулся и кивнул, подходя ближе. — Да, конечно, — кивнул он. — Вон там, — Кабуто показал рукой вперёд и Наруто автоматически обернулся, но конечно ничего не увидел перед собой, сразу же почувствовав себя полным дураком, потому что купился на такую детскую фигню. И в этот же момент сзади на него внезапно кто-то насел, повалив на землю. Он не успел дёрнуться, как его настигла боль в затылке. И тьма.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.