автор
Lizozi бета
minjae_2 бета
Размер:
234 страницы, 95 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1295 Нравится 713 Отзывы 471 В сборник Скачать

Ещё один Шерлок, или Шерлок Стрэндж (часть 2)

Настройки текста
      Несмотря на то, что Тони ещё должен был находится в госпитале, под пристальным наблюдением врачей, когда он кого слушал? Уговорив Джордана — нанятого на время отъезда Хеппи, телохранителя, чтобы тот приехал к больнице, Энтони решил, что за три часа его отсутствия, мир не остановится. Да и чувствовал он себя вполне прекрасно, если учесть, что с ним произошло.       — Просто съездим на базу и вернёмся, — Джордан помог ему переодеть привезённые джинсы и рубашку, застегнуть пуговицы, так как одна из рук, та на которой была перчатка, ещё оставалась в повязке.       — Да, босс, — кивает блондин, — но вы уверены, что вам не станет хуже? — он конечно должен выполнять приказы миллиардера и членов его семьи, но и так же нести ответственность за жизнь и здоровье, а подобная авантюра никак не считалась безопасной.       — Всё будет нормально, — успокаивал его Старк, — да и на базе медицинского оборудования не меньше. И там есть Брюс, да и если надо притащим Стрэнджа.       — Хорошо, — аргументы кажутся телохранителю адекватными и он помогает боссу дойти до парковки. Он усаживает его на пассажирское сидение и пристёгивает ремень, — но три часа, не больше, — сразу предупреждает Джордан. Он точно не был идиотом, и Старк радовался тому, что именно его наняла Пеппер, хотя Тони много раз пошутил, что чувствовал себя куда в большей безопасности, если бы его охранял Питер Паркер, но Вирджиния сочла это эксплуатацией детского труда и пришлось отказаться от этой идеи.       — Да уж, с тобой сложно договориться, — усмехается Энтони.       — Мне предупредить капитана Роджерса о вашем приезде? — уточняет он, заводя мотор.       — Нет, сделаем им сюрприз, — миллиардер натянуто улыбается, предвкушая, что проведёт хоть немного времени со своими друзьями и детьми, вне больничных стен и радовался, что там нет Пеппер, ведь она сняла бы с него шкуру, узнай, что он покинул госпиталь без согласования с врачом.       На базе была… тишина. И хотя Роджерс немного переживал за психическое состояние мистера Доктора, его невы были ему явно дороже. Мстители смогли провести пару удачных зачисток, без рвущегося во всё Питера, который мог пострадать, снова. В это утро большая часть компании собралась в гостиной, чтобы посмотреть фильм. Баки играл на гитаре в своей спальне, делая какие-то отметки в нотной тетраде. Ещё не было Скотта и Клинта, которые разъехались по своим семьям.       — Ну что, детишки, встречайте папу! — усмехнувшись, Энтони прошёл в гостиную, все молча уставились на него.       — Тони, — Стив подошёл к нему первым. Он не говорил Старку о том, что отправил его детей к Верховному Магу Земли, — рад тебя видеть, но ты… ты рискуешь.       — Брось, Эльза, — он похлопал по спине Брюса, затем оказался в объятиях Нат, Ванды, Роуди. Все подходили, чтобы поздороваться и высказать Старку за самовольное покидание стен госпиталя, — а где мои карапузы? — с подозрением спросил он, обведя комнату взглядом.       — Они… м…       — Где. Мои. Карапузы? — Старк ощутил лёгкое удушье и потеребил ворот рубашки, — только не говори, что ты их поубивал. Потому что если бы ты попытался грохнуть Паучка, то мы гуляли бы на твоих поминках, Сосулька.       — Тони, не нервничай, — просит его Романофф, усаживая друга на диван, — они в гостях…       — У Стивена, — заканчивает за неё Ванда, — ничего ужасного. Я уверена, что он с ними отлично поладит.       — У Колдуна с Бликер-Стрит? — с недоверием уточняет Старк, — решил спихнуть геморрой на чужую задницу? — ухмыльнувшись, он посмотрел на Стива, который стоит перед ним, сложа руки на груди.       — Тони, они не геморрой, — переубеждает его Роуди, — просто мы посчитали, что смена обстановки, благоприятно отразится на них… они же дети, им нужны новые впечатления…       — Ладно, собирайся, Роджерс, поедем заберём моих крошек, — Тони, не без помощи Роуди, встаёт на ноги, — и молись, чтобы колдун не скормил их какому-нибудь монстру из другого измерения.

***

      — Старк? — Стивен был мягко говоря в шоке, когда на пороге храма оказался гений, в компании капитана Америки. Они поехали вдвоём, так как в сопровождении роджерса, брать с собой телохранителя, было бы по меньшей мере глупо, — вам же нужно лежать, — нотки врачебного тона, заставляют Тони закатить глаза.       — Всё нормально, — он хлопает мага по плечу, и опираясь на Стива, проходит в помещение, — я приехал за детишками, — информирует он.       — Ожидаемо, — усмехается Стрэндж, закрыв за ними дверь, — может желаете чай? Или кофе? — он понимает, что нужно выиграть немного времени, пока он перенесёт детей в Нью-Йорк.       — Где дети? — с подозрением спрашивает Тони, когда его усадил на тот самый диван, на котором он сидел пять лет назад, прежде чем корабль Таноса сел на Ист-Виллидже.       — Они на прогулке. В Великобритании, — говорит маг, так как в состояние Тони вызывает у него опасения. Он не в восторге, что тот нарушает приписанный режим и обязательно обсудит это с докторами Палмер и Уэстом, которые занимались Старком, — это безопасно. И я заберу их очень скоро.       — Что они вообще там делают? — Старк обещал Питеру, что покажет ему Европу, ну не только аэропорт Берлина и гостиницу. Ещё когда они летели на задержание кэпа, так что тут маг его уделал.       — Образовательный тур, — ну не скажет же он, что это квест живой реальности. Вдруг Тони сочтёт его психом, — я могу их перенести прямо сейчас, ну или вас к ним.       — Стив, давно в Англии был? — Тони смотрит на Роджерса, который отошёл к окну и после его неодобрительного взгляда, добавил, — ну пошли, док.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.