ID работы: 8753191

Не оступись

Гет
R
В процессе
214
автор
Размер:
планируется Миди, написано 109 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
214 Нравится 78 Отзывы 64 В сборник Скачать

Глава IX. Голоса и тени

Настройки текста
      Слегка поёжившись, Даи выдохнула облако пара в холодный воздух. Всё же бессонница — жестокая спутница, почему-то в её часы в голову никогда не лезет ничего хорошего, но всегда плохое и тревожное. Лукавая мысль уже успела глубоко закрасться под кожу: а вдруг она сбилась с пути и неотвратимо, шаг за шагом движется в неправильном направлении? Даи не знала, что могло бы произойти, не ввяжись она в эту сомнительную авантюру. Однако же, ей хотелось знать, что произойдёт. Проснувшееся любопытство по-прежнему толкало её вперёд, невольно вытаскивая из скорлупы, в которой она просидела всю жизнь. Рассвет забрезжил сквозь туман. Девушка медленно втянула носом прохладный воздух и прикрыла глаза. Вместо сладковатого привкуса тёплого, нагретого солнцем дерева, пахло едва уловимым дымом. Вокруг было тихо — слишком тихо, если не считать Конро, который, несмотря на ранний час, суетливо сновал по военной части. Даи зевнула и с удивлением обнаружила, что лейтенант направляется к ней. Вид у него был пасмурный и крайне недовольный. — Ты очень кстати, — мужчина схватил её за локоть и потащил за собой. — Повязку наложить сумеешь? Девушка вопросительно изогнула бровь и медленно мотнула головой, вызвав у Конро одобрительный кивок. В памяти с беспощадной яркостью вспыхнули образы заблудших. Пропадали в лесу по разным причинам, в том числе по причине собственной глупости и безответственности. Иногда, не осматривая перепачканное кровью тело, трудно было понять, насколько тяжёлыми были раны. Если слипшиеся в багровом месиве пальцы нащупывали склизкие петли вываливающихся кишок, всё собиралось не очень аккуратно и наспех. К этому времени, утративший на почве мучений разум, человек переставал подавать признаки жизни. Вспомнив, какие мерзкие картины накануне показал город, Даи приготовилась к самому худшему. Однако в комнате её взгляд наткнулся лишь на капитана Шинмона. Тот сидел с закрытыми глазами, прислонившись к стене. Услышав, что в помещение кто-то вошёл, он слегка повернул голову и посмотрел на девушку. Длинная чёлка поползла по острому носу, растрескавшиеся губы приоткрылись. Ей показалось, что он вот-вот скажет что-нибудь язвительное, несмотря на непривычно мягкое выражение лица. Даи стояла, как приклеенная, не в силах отвести от него взгляд. И ей это не понравилось. Какое ей дело, например, до его глаз, пусть даже таких необычных? Раздражённо поморщившись, она шагнула к нему навстречу, но подойти не успела. Рядом бойко зазвенели склянки, и Конро, со вздохом взглянув на девушку, добродушно проговорил:  — Ладно, я сам осмотрю Мастера. А ты пока помоги этому парню. С этими словами он мотнул головой куда-то за левое плечо Даи и вручил ей коробку со всем необходимым. Она озадаченно оглянулась по сторонам: в противоположном углу комнаты действительно сидел ещё один человек. Сидел, согнувшись пополам, с опущенной головой, так что девушка не сразу признала в нём полуночного знакомого. Когда она приблизилась, Джокер вопросительно на неё посмотрел. Лицо его было бледным, на лбу выступила испарина, а там, где он держался за руку, уже расплылось багровое пятно. Закатывая рукава кофты, Даи опустилась напротив и начала расстёгивать пуговицы на рубашке мужчины.  — Воу, так сразу?.. — он призвал на помощь всё своё обаяние, но улыбка всё равно получилась натянутой. — А крови не боишься? — Мне лишь нужно осмотреть плечо, — сухо заявила девушка. Она осторожно ощупала тёплыми пальцами края раны. Кровь уже почти не сочилась, но кожа сильно опухла, и это явно доставляло молодому человеку дискомфорт. Немного покопавшись в коробке в поиске дезинфицирующей жидкости, Даи привычным движением стала обрабатывать рану. Искоса она наблюдала за пожарными, по всей видимости, пытаясь до конца разобраться, что за отношения связывают этих двоих. Конро поднял руку товарища, раскрыл ладонь и хмуро посмотрел на кровоточащие порезы. Продолжая недовольно бурчать, лейтенант стал заботливо смазывать ранки каким-то раствором с характерным запахом спирта. Бэнимару закрыл глаза и расслабленно выдохнул. Улыбка, мелькнувшая на его лице, была чуть теплее предыдущих. — Малышка, только не говори, что запала на капитана, — Джокер расплылся в гаденькой ухмылке. Девушка туго затянула бинт. — Ты часом не тронулся умом на почве ревности? Слова сами слетели с языка, и первое, чему удивилась Даи, — своему смелому решению обратиться к мужчине на «ты». В остальном она оправдываться не собиралась. Джокер вдруг понял, что заставило её сказать подобное, и прыснул со смеху. Его в каком-то смысле даже позабавила мысль о том, что она восприняла стычку с силачом именно с таким намёком. Командующие с недоумением переглянулись, но тут же согласно кивнули. Первым поднялся Конро и медленно направился на выход.  — Хорошо, я расскажу обо всём восьмой, — лейтенант вымученно улыбнулся. — Постарайтесь, пожалуйста, за время моего отсутствия без очередных неприятностей. Минуту все трое напряжённо молчали, потом девушка нахмурила брови, словно о чём-то вспоминая, и поспешила догнать Конро. Ей хотелось расспросить его о последних новостях, о городе и, очень осторожно, о погибших ночью людях. Как-то так получилось, что тёплая улыбка и добрые тёмно-голубые глаза лейтенанта внушали ей большее доверие.  — Я тоже ещё о многом хочу спросить у тебя, — ответил мужчина. — Но давай поговорим, когда я вернусь. — Тогда я могу осмотреть окрестности, верно? Лейтенант пристально посмотрел на неё и потёр подбородок. — Я попрошу Бэни взять тебя с собой… Ты ведь понимаешь, почему нельзя появляться в городе одной? Девушка пожала плечами. — Нам бы крайне не хотелось, чтобы от рук этого ублюдка пострадал кто-то ещё. «Или вы ещё не до конца доверяете мне», — сердито отозвался внутренний голос.       Между тем пожарная станция оживилась. По коридорам сновали солдаты, разговаривали, смеялись. Всюду царили воодушевление и привычная суета. Голоса звучали слишком громко и слишком резко. Беспорядочно рассекая по двору, Даи нервно повела плечом. Чувство собственного бессилия давило на неё сильнее обычного, и она постаралась стряхнуть с себя это тошнотворное ощущение. Не в силах изменить события, она стала винить себя в том, что произошло. Не успела. Не помогла. А теперь застряла в какой-то дыре.  — «Перестань жалеть себя, сильные не могут оступиться», да? — она уставилась неподвижным взглядом в небо. Прошло несколько секунд, прежде чем девушка поняла, что её кто-то зовёт по имени. Очнувшись, она увидела рядом Кадзутами. Его озабоченно нахмуренный лоб разгладился, и глаза снова стали тёплыми и лучистыми. — Капитан ждёт вас у ворот. Думаю, вам лучше поторопиться.       К концу дня про неё всё же вспомнили. С равнодушным видом Бэнимару подпирал массивную деревянную колонну. Когда Даи подошла, он бросил на неё привычно холодный взгляд, хмыкнул и медленно двинулся в глубь города, лёгким кивком указывая девушке следовать за ним. Всю дорогу капитан был мрачен и неразговорчив, так что Даи решила ничего не спрашивать и ещё раз хорошенько осмотреться вокруг. Не меньше получаса они потратили на обход торговой площади. В воздухе гудели голоса, прохожие лениво перебирали по улице, а около лавки со сладостями толпилась кучка детей. Миролюбивые горожане тепло приветствовали Бэнимару, и в какой-то миг у девушки появилось ощущение, что черты его лица стали мягче. Улыбка ему очень шла, но почему-то добавляла возраста и усталости. В минуту, когда капитана заставил остановиться невысокий полный мужчина, Даи вдруг почудилось, что за углом мелькнул знакомый силуэт. Она так и замерла, с вытянутой шеей. Затаила дыхание от ожидания чего-то неизвестного. Но всё оказалось ещё хуже. Внезапно раздался отвратительно громкий сигнал тревоги. Молодой человек невнятно выругался и зычным голосом скомандовал, чтобы все покинули улицу, а потом резко обернулся и хмуро посмотрел на девушку. — Чего встала? Давай за мной, кузнечик. В этот момент Даи ощутила бессмысленное дежавю — она уже слышала подобное? Но времени на раздумья не было, как, впрочем, и ни на что другое. Люди обеспокоенно поглядывали на капитана Шинмона и спешили уступить дорогу, а она быстро перебирала ногами, стараясь от него не отставать.       Бригада пожарных уже тушила само здание, однако несуразная тень ещё бродила по дому, беспорядочно металась по комнатам. Внутрь девушку не пустили. Она обиженно вздохнула и подумала, что было бы неплохо посмотреть на город сверху. Несколько караульных солдат удивлённо вскинули брови, когда оказалось, что громко топающее по лязгающей железной лестнице чудище — Даи.       Вместе с сумерками на город опустилась и тишина. Немая и тревожная она не приносила спокойствия. Когда пожарные закончили разгребать обломки, девушка наконец решила спуститься с крыши. Нервно посмотрев по сторонам, уголком глаз она уловила какое-то движение и повернула голову. На мгновение у неё перехватило дыхание. Это точно он. Мир закружился перед глазами, земля покачнулась, и Даи услышала в голове знакомый женский голос, который утешающе шептал: «Ты не успеешь». Но она уже шагнула вперёд. Шагнула и только в следующую секунду сообразила, что под ногами ничего не было. Вниз она полетела без трагических криков, просто зажмурилась. Горло резко сдавило, как удавкой, так что глаза распахнулись сами собой, и она осмелилась посмотреть наверх. — Тебе что, жить расхотелось?! Ухватив девушку за шкирку, Бэнимару сердито взглянул на неё, не пытаясь скрыть растущее раздражение. Под Даи редели острые колья забора, и она с лёгким любопытством предположила, что такие проскочили бы, наверное, насквозь. С радостью почувствовав, что стоит на твёрдой поверхности, она обеими руками схватилась за хаппи капитана и тоном мирового судьи изрекла: — Нам надо вниз, за дом. «Очень убедительно», — злорадствовал внутренний голос.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.