ID работы: 8753191

Не оступись

Гет
R
В процессе
214
автор
Размер:
планируется Миди, написано 109 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
214 Нравится 78 Отзывы 64 В сборник Скачать

Глава X. Мы лишь гости в этом мире

Настройки текста
Примечания:
      Какое-то время Даи сосредоточенно буравила взглядом спину Шинмона и наверняка прожгла бы там дыру, будь у неё возможность управлять огнём. Она ведь заранее предвкушала, как капитан рассердится или, по крайней мере, слегка разозлится, отпуская язвительные замечания, но, к удивлению девушки, он лишь молча выслушал её и сразу направился в сторону дома, где пропала призрачная фигура. Оттого растущее чувство надвигающейся беды только усиливалось, и Даи ждала, когда отголосок собственного сознания заставит её развернуться и уйти отсюда прочь. В минуту борьбы мотивов ей нечасто удавалось переспорить голос внутри, который ошибался редко и становился дьявольски жесток, стоило ему стать чуть более настойчивым. Впрочем, из них двоих способностью здраво рассуждать был наделён явно последний. И сейчас тот предательски молчал, как будто ничего не происходило.       Здания впереди уютно кутались в сгущавшихся сумерках. Пожарным открылась прямая, узкая улочка, ведущая к длинному невысокому дому, который казался очень мирным в мягком освещении фонарей. Один из солдат вдруг испуганно крикнул и резко дёрнулся назад. Только они вступили в проулок, девушка почувствовала под ногой что-то твёрдое. Сердце пропустило удар и забилось неровными тяжёлыми толчками. Стиснув зубы, Даи опустила взгляд вниз — молодой парень с посиневшим лицом, с прикушенным до половины высунутым языком безжизненно лежал в ещё не успевшей загустеть луже крови. Она резко отшатнулась, судорожно выдохнув. Неподалёку в жуткой, неестественной позе замерли ещё четыре скрюченных, изуродованных тела. Пожарные несколько минут возбуждённо перешёптывались, пока капитан не рявкнул на них. Посмотрев под ноги, девушка крепко выругалась. Широко открытые неподвижные глаза покойника по-прежнему следили за ней. Она отступила на пару шагов, глухие удары сердца не переставали громко отдаваться в груди. Внезапно стало не хватать воздуха. В ушах зашумело, словно река вышла из берегов и затопила всё вокруг. Даи хотела схватиться за голову, чтобы мозг перестал беспорядочно болтаться в черепной коробке, однако поднесённая ладонь почему-то оказалась в крови. Она тут же отдёрнула её и с отвращением затрясла рукой. Ей захотелось сделать вдох, но выросшее сердце застряло где-то поперёк горла, мешая дышать. Оглушающие крики о помощи и мольбы о пощаде больно ударили в барабанные перепонки. Сейчас её рассудок окончательно помутнеет. — …Ку… чик… Кузнечик! Требовательная тряска и неприятная боль в плече грубо заставили девушку вернуться к действительности. Резким вдохом она поглотила порцию воздуха и поймала встревоженный взгляд капитана Шинмона. В его глазах сверкали искренняя, неприкрытая тревога и растерянность. А может быть, ей всё это до сих пор мерещится. — Эй, ты чего? — молодой человек ещё раз хорошенько встряхнул её. — Ты в порядке? Даи несколько раз моргнула и снова уставилась на свои пальцы: крови уже не было. Стараясь не смотреть капитану в глаза, она скинула его руку с плеча и огляделась по сторонам с задумчивым видом: — Мне жаль, что всё складывается так… что всё так кончилось. Тут Бэнимару слегка замялся и, стараясь привести мысли в порядок, взъерошил копну своих чёрных волос. — Можешь подождать на другой стороне улицы. Мы с ребятами здесь сами разберёмся, — он шагнул к мертвецу и сказал тише: — Учитывая, что произошло в прошлый раз, это я должен извиняться. Девушка растерянно повела плечом, будто ей стало неловко. Остальные пожарные уже успели где-то раздобыть носилки. Она промолчала, мысленно проклиная морок, и приблизилась к трупу мужчины, который сидел слева от своего товарища в весьма неудобной позе. Опустившись перед ним на корточки, Даи окинула его медленным взглядом. Вид мёртвого тела был ей привычен, но было бы ложью утверждать, что это не тяготило её: одна из причин, по которой она стала избегать людей. Внимание девушки вдруг привлекло предплечье человека. Его украшало странное сочетание свежих шрамов, едва ли заметных в кровавых следах. Она прикоснулась к ним, и её густые брови озабоченно сошлись к переносице. Рука была ещё тёплая. Когда Даи потянула её на себя, из полуоткрытого рта донёсся сдавленный хрип. Недолго думая, она вынула из ножен меч. Голова мужчины дёрнулась, и сиплый голос его, точно надтреснутый колокол, задрожал:  — Я не хочу… умирать… С каждым вдохом он рисковал захлебнуться в собственной крови. — Тут живой! Острое лезвие легко разрезало одежду — вся промокшая, слипшаяся и склизкая от красной жижи. Капитан что-то крикнул солдатам и поспешил помочь девушке. Она хотела пустить свою толстовку на лоскуты, но ткань упрямо не поддавалась. — Дай сюда. Бэнимару выхватил одежду у неё из рук и безжалостно разорвал на тряпки. Они натуго перевязали раны несчастного. Повязка получилась слегка кривая, и материал мог бы быть гораздо чище, но пришлось обходиться тем, что есть.       Уже у ворот станции стало понятно, что дурные вести пожарных опередили. На лицах их товарищей была написана тревога, и они испуганно косились на свежие трупы, не решаясь задавать своему капитану вопросы. Старый лекарь растерянно протопал к носилкам, спросонья пытаясь сообразить, что же могло случиться. Вытаращив глаза и протягивая к раненому человеку свои жилистые руки, он как ужаленный сорвался с места, заставляя солдат следовать за ним. Молча миновав несколько комнат, он выставил всех за дверь. За углом было слышно, как с невыразимой усталостью Конро успокаивал самых любопытных. Заметив капитана, лицо мужчины покрылось восковой бледностью, и, поймав его под руку, он увёл Бэнимару куда-то за собой. Даи осталась одна в пустом коридоре. Девушка отошла к выходу, скрестила руки, облокотилась о дверной косяк и стала бездумно наблюдать за бегающими снаружи людьми. На неё вдруг волной накатила усталость: напоминание о том, что несколько ночей подряд она почти не спит. Едва разомкнутые веки тут же закрылись, и всё подёрнулось темнотой. Даи слышала глухой голос, доносящийся будто через стенку. Волнение и подступающий ужас мутили сознание. Вскоре она почувствовала чьи-то руки: на талию легли холодные ладони и быстро заскользили вверх, обхватив её за плечи, никогда ещё её не поддерживали с такой ласковой бережностью. К щеке прижалось что-то ледяное, и ей неожиданно стало легче. «Разве так замаливают свои грехи? — женский голос произнёс слова тоном, от которого даже в тёплой комнате пробрало бы ледяным ознобом. — Что ж… неудивительно: природа умеет врачевать человеческую душу. Но ты всё так же не можешь вернуться к нормальной жизни среди людей. Как забавно». «Кажется, у кого-то начала протекать крыша», — прорезался доселе молчавший внутренний голос. Даи показалось, что незваная гостья чуть усмехнулась. Её передёрнуло. Подобное развитие событий было ей не по нутру. Эта сторона реальности ещё никогда не ощущалась настолько правдоподобно и… осязаемо. Наверное, она была близка к безумию, потому что чувствовала, как тонкие холодные руки обвили её шею, сдавливая горло. «Мы могли бы друг другу помочь», — хватка вмиг ослабла, и туман, окутавший её мозг, рассеялся. «Пора уже наконец нормально выспаться», — пронеслось в голове девушки, но мысль эта, увы, сразу потерялась за окриком. — Да ну же, скажите что-нибудь! Видимо, лицо её приняло какое-то дикое выражение, потому что Кадзутами невольно втянул голову в плечи. Он стушевался, с беспокойством посмотрев на девушку, и в карих глазах его застыл вопрос. — Что ты хотел? — спросила Даи, опережая юношу. Растерянность мгновенно исчезла с лица пожарного, и его взгляд принял более хмурый оттенок. — Вы не видели командующего Конро? — Ушёл минут десять назад, может, пятнадцать, — ответила девушка и, заметив озадаченность парня, добавила: — Куда не доложил. — Мне так не успеть… — печально проговорил Кадзутами и заговорщицки посмотрел в сторону Даи. — Как увидите — отдайте ему это. После этого он сунул ей какие-то бумаги и, благодарно помахав рукой на прощание, скрылся за поворотом. Девушка страдальчески сдвинула брови, чувствуя как к ней возвращается головная боль. На листах мелким убористым почерком было записано несколько десятков фамилий. Она чертыхнулась и замотала головой, будто намереваясь вытрясти из неё все ненужные мысли и догадки.       За спиной раздался довольный смех — кто-то повис на Даи всей тяжестью своего тела, и она с трудом удержалась на ногах. — Ты опоздала! — недовольно пробурчал девичий голос. Одним большим прыжком Хикаге подскочила к девушке и вскинула на неё свои огромные янтарные глаза. Они зажглись новым озорным блеском. Даи почувствовала, как вторая девочка уткнулась носом в её спину, и сзади началось неприятное жжение. К несчастью, ей пришлось обернуться, а после осознать, что бумажки в её руках пропали. — Нет-нет! — с детской прямолинейностью воскликнула Хината, когда девушка потянулась за листами. — Ты не заслужила. Сначала поиграй с нами, ладнось? Не дожидаясь ответа, близняшки резво сиганули во двор. Даи даже возмутиться не успела. Бросив им вслед взгляд, полный молчаливого негодования, она со вздохом заковыляла вперёд. А что? Спорить с этими созданиями сейчас было абсолютно бесполезно. Пока девушка копалась в своих мыслях, она не заметила, как перешла на бег и очутилась на террасе. Маленькие бесы шустро проскакали мимо неё и спрятались за Бэнимару, который с закрытыми глазами сидел и прислушивался к ночной темноте. Происходящее явно давило на него тяжким бременем. Наблюдая такую картину, Даи хотела развернуться и уйти, даже наплевать на злополучные бумажки, но молодой человек уже заметил её и сделал неопределённый жест рукой. Его можно было расценить и как любезное приглашение, и как предложение убираться к чёрту. Даи взяла на себя смелость выбрать первый вариант и села рядом. Воровато посмотрев на сестру исподлобья, Хикаге спрыгнула и удобно разместилась на ногах у девушки, при последнем самым дерзким образом высунув язык. Хината ответила ей далеко не самым доброжелательным взглядом, вжимаясь в подмышку Бэнимару. — Если хочешь вернуться домой, сейчас самое время, — медленно проговорил молодой человек спустя некоторое время. — Может быть, у тебя ещё будет шанс сохранить рассудок, и ты даже забудешь, что видела сегодня. Девушка всё так же безмятежно смотрела перед собой, и только рука пыталась поймать шаловливые детские пальцы, которые норовили запутаться в её волосах. — За несколько лет работы не все могут привыкнуть к таким видам, не говоря уже о зелёных юнцах без мозгов и опыта. А ты мало походишь на солдата. Твоё хилое телосложение и отсутствие каких-либо способностей не помогут тебе выиграть битву, если встретится что-то похуже, чем то, чего ты сегодня испугалась. «Меня только что назвали слабой? Прекрасно!» — девушка плотно сжала губы, продолжая упорно молчать. Капитан вздохнул и посмотрел на неё. — Значит, не передумала, — укоризненным тоном сказал Бэнимару. — Значит, не передумала… — эхом повторила Даи. Неизвестно, что было сейчас опаснее: остаться здесь или встать и уйти. — Вы уже догадываетесь, кто мог это сделать? — поправив бант на голове Хикаге, неожиданно спросила девушка. — Нет, — глухим голосом произнёс капитан. — Но как только я найду этого ублюдка, собственными руками выбью из него всё дерьмо. — А меня из списка кандидатов вы уже вычеркнули или перенесли на следующий месяц в качестве запасного варианта? — съязвила Даи. Пауза. — Ты странная. У Бэнимару вырвался короткий смешок, и она посмотрела на него с глубоким удивлением. Она только что безнаказанно нагрубила капитану пожарной бригады! Впрочем, Даи была человеком, который не побоится признаться, что невменяем. Как иначе объяснить то, что она снова не могла отвести взгляд от красных огней, которые уже не обжигали, смотрели на неё спокойно, но не с тем обычным равнодушием — с любопытством. Если бы сзади не послышались шаги и в дверном проёме не показался Конро с лекарем, девушка бы не сразу поймала себя на том, что совершенно неприличным образом пялится на Бэнимару. Старик подошёл ближе, попутно стягивая кровавые перчатки. — Он потерял слишком много крови, — страдальчески произнёс он. — Мне очень жаль, Мастер. Капитан ничего не ответил, но желваки на его скулах заходили ходуном. Он с усилием сжал челюсти, ещё чуть-чуть, и Даи услышит скрежет зубов. — Могу я посмотреть, что за знаки были на теле? — спросила она, обращаясь к лейтенанту. — Знаки? — Конро удивился, но его лицо тут же стало серьёзным. — Посторонним нельзя. — Я обещаю ничего не трогать, — Даи смотрела ему прямо в глаза, — пожалуйста. — Извини, Даи, — мужчина виновато склонил голову. — Будет нехорошо, если кто-то узнает. Тем более есть родные, которые могут… Бэнимару поднял руку, заставив Конро замолчать. Он стоял неподвижно, внимательно всматриваясь в лицо девушки, словно пытаясь ухватить что-то невидимое. — Я разрешаю. Он ещё раз заглянул ей в глаза, потом развернулся и пошёл прочь. Конро обречённо выдохнул и, выпрямив плечи, что-то сказал старому лекарю. Даи не совсем разобрала что, так как мысль о том, что капитан в конечном итоге помог ей, всё ещё вызывала лёгкую оторопь. — Что ж, юная леди, — старик прокашлялся, — прошу за мной. «Дружелюбным он напрягает гораздо больше», — ворчал внутренний голос.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.