ID работы: 8755340

Техника безопасности при экспериментах над хроноворотом

Джен
R
В процессе
419
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 111 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
419 Нравится 154 Отзывы 210 В сборник Скачать

Глава пятнадцатая, в которой большинство серьезных мероприятий превращаются в балаган

Настройки текста
Грейнджера удалось увидеть только после нового года. Первые сутки он по привычке избавлялся от похмелья ударным трудом, заперевшись в лаборатории, и посылал под хвост фестралу всех, кто ломился ему в дверь. Потом он и вовсе пропал на пять дней, оставив после себя только двойное количество зелий по списку, и вернулся только первого числа на Огюссоновское собрание, невыспавшийся, но подозрительно довольный. Впрочем, все это время его никто особенно и не искал. Искали подозрительно расчудившихся безопасников, которые после ухода Гарри с министерского бала еще, по слухам, подкупили оркестр на неприличный венский вальс и пошлое танго, допили все оставшиеся запасы алкоголя и исчезли половиной состава. Большая часть потеряшек довольно быстро нашлась в казино в Лютном, но одного искали два дня и откопали аж в Алжире и женатым, так что собрание по обсуждению отсутствия финансирования грозило начаться с трындюлей. Собрание проводилось в кабинете господина и повелителя, предварительно для этого расширенном. Войдя в святая святых, Гарри обнаружил там развалившегося на коротеньком диванчике Гектора, который при виде Эванса невозмутимо сел, похлопав по месту возле себя, достал что-то невидимое из-за шкафа и торжественно воздрузил посередине. Таинственное что-то оказалось большим пакетом еще теплого попкорна. - Так, колись, - сразу сказал Гарри, запихивая в рот сразу горсть кукурузных зернышек. - А ты и сам все, наверное, слышал, - невинно отозвался тот. - Казино, Алжир, бордель. Кто-то, по слухам, еще и переспал с дочкой начальника отдела спорта, но или это брехня, или дама всем довольна, так что об этом на всех углах не трезвонят. - Это понятно, - отмахнулся Эванс, прожевав. - С чего вообще такой бардак случился? Безопасники даже на наших сборищах обычно успешно делают вид, что их нет. Ладно бы дочка начальника, но фейерверки в туалете – это как-то вообще непрофессионально. Гекки сделал постную мину пресвятейшего Мерлина, отчитывающего плохого-плохого мага, так что Гарри без лишних слов накинул на них полог от подслушивания и выжидательно на него уставился. - Чего ты на меня смотришь? - ворчливо поинтересовался Маэстро. - Они попросили у меня что-нибудь необнаруживаемое в организме для веселья. Я им даже бесплатно отдал – не свои составы я не продаю. Сами виноваты. - Бесплатно, - задумчиво повторил Эванс. - Гектор Дагворт-Грейнджер. Беспла… Он внимательно рассмотрел Гекки, отметив новенькую зельеварческую форму, всмотрелся в нее через артефактные очки и поморщился от нестерпимого сияния. Вот этот костюм, скорее всего, действительно мог отбить Аваду. По крайней мере, пущенную вскользь. - Тысяч шесть стоит? - предположил Гарри. Гектор повертел пальцами в воздухе, изображая что-то невнятное. - Что ты такое загонял в Лютном пять дней подряд безо всякого контроля? - А вот это, дорогой друг, совершенно другая история, - невозмутимо отозвался тот. - Тише, Огюссон явился. Беруши дать? Господин и повелитель влетел в кабинет размашистым шагом, прошел к своему монументальному столу и уселся на его краешек, сложив руки на груди. Следом за ним стадом провинившихся баранов двинулись безопасники. Кроме них в кабинете находились еще Том из отдела чар, Пак с лицом еще более брюзгливым, чем обычно – небось, пришлось сотрудникам премии платить – и прочие коллеги научного характера мужского пола. Женский пол сегодня получил торжественный выходной с указанием думать о доме, а не добыче денег. Все девяносто процентов незамужних дам, которые сами на себя зарабатывали (и одна замужняя Медея, которая сама на себя зарабатывала) оказались несколько фраппированы таким советом. От удивления Маб у Огюссона до сих пор дымилась мантия, прочие выражали недоумение так звонко, что в ушах звенело, но в конце концов вняли. Хотя обиделись, конечно, насмерть. Коллеги равномерно распределились вдоль стены (диван в кабинете был один, а полезный друг был только у Эванса). Ричард вздохнул. - Все, что я хотел вам сказать, я уже сказал, - сообщил он устало. Компания безопасников попыталась сделаться еще незаметней, кто-то даже присел. - Не буду лишний раз сотрясать воздух. По-хорошему, вас надо лишить премии, но нам ее не выделили, поэтому половина ваших окладов за этот месяц отойдут в бюджет департамента. Ропот коллектива был исключительно беззвучным. - Теперь о насущном, - продолжил Огюссон. - Как вы все знаете, нам не только не выдали йольские премии, но и урезали бюджет на десять процентов. После некоторого морального давления наш министр все-таки уверовал в пришествие Гриндевальда, и теперь все деньги идут на военную сферу. Честно говоря, лучше бы он не уверовал… Коллектив так же беззвучно хихикнул. - Границы, между прочим, сейчас работают в “желтом” режиме, - продолжил господин и повелитель. Один из безопасников – судя по всему, скоропостижно женатый – спрятал лицо в ладонях. Об особенностях пересечения границ он явно уже знал не понаслышке. - Коллегам из управления научной работы рекомендую не ехать в отпуск за границу, Паку и его подопечным переходить на создание порт-ключей с фиксированной точкой входа на приграничных постах, график патрулирования коллегам из безопасности раздадут позднее. - Ну конечно, - буркнул Эванс. - А мы-то все собирались скататься на Майорку в йольский отпуск на нашу великолепную премию. Огюссон посмотрел на него взглядом, предрекающим, что из следующей незапланированной отлучки кое-кто вернется с выговором. - Итак, на повестке дня у нас сейчас два вопроса, - продолжил он. - Первый: как сэкономить, и второй: где бы заработать. Выдвигаем предположения, господа. На несколько минут в кабинете повисла пауза. Гектор вздохнул и спрятал беруши для встреч с грозным начальством обратно в карман. В этой ситуации было довольно сложно что-то предлагать, поскольку торговать департамент тайн как государственная организация не мог. Сотрудники тоже не могли, но Лютный и попустительство руководства немного сглаживали ситуацию. Но, тем не менее, никому не хотелось делиться точками, поставщиками и методами заработка. - У Авроры родители фермеры, - наконец сообщил Том. - Можно было бы покупать продукты для буфета со скидками… если бы ее пригласили. Теперь она с вами неделю разговаривать не будет. - Аврору мы как-нибудь разговорим, - мрачно отозвался один из безопасников, отвечающий, как знал Гарри, за экономическую безопасность. - Проблема в том, что продукты закупаются министерским отделом обеспечения, который хорошенько на этом наваривается, и бюджет распределяем не мы. Не прокатит. В коллективе завязалась вялая дискуссия. Эванс напряженно думал, постукивая пальцем по губам. - Как насчет права охоты? - поинтересовался он в образовавшейся паузе. - Это которому семьсот лет? - рассеянно отозвался тот из безопасников, который отвечал непонятно за что. Гарри затруднялся сказать, какого цвета у него хотя бы волосы. - Там, где маг имеет право продать или разделать того магического зверя, которого победил, если на том нет метки хозяина? И чем оно нам поможет? - Ну, во-первых, не только конкретный маг, но и сюзерен, чей вассал поймал зверушку, - заметил Эванс. - Поскольку магическое право за семьсот лет особо не изменилось и департамент тайн юридически оформлен как феод… Огюссон взглянул на него с интересом. - Даже не знаю, откуда тебе известны такие тонкости, - сказал он. - Но хорошо, допустим. Ты нам предлагаешь смотаться в Грецию за мантикорой? - Ну зачем такие сложности, - поморщился Эванс. - У нас вон в Шотландии есть отличный василиск. И подороже будет, и международный портключ регистрировать не надо. Повисла тишина. Лигр, как порядочный семьянин в общем буйстве не участвовавший, и потому стоявший у стеночки с выражением сдержанного достоинства на обаятельной физиономии, нахмурился. - Это где это в Шотландии есть василиск? - подозрительно поинтересовался он. - Да под Хогвартсом по катакомбам лазит, - жизнерадостно сообщил Гарри. - Есть еще около четырех акромантулов в Запретном лесу, но там незаметно их хрен замочишь, можно от администрации и по голове получить. А на катакомбы защитные системы Хогвартса не распостраняются, там хоть девственницу в жертву приноси – никто и не заметит. Тишина повисла еще ненадолго. - Так, - сказал Лигр. - Передаю свое право голоса… да хотя бы Огюссону. Разбирайтеся сами, а я пошел. - Куда? - возмутился Ричард. - Забирать документы своей дочери, - веско сказал тот, выходя. - И подавать их в Ильверморни. - Слушай, Эванс, - задумчиво поинтересовался Грейнджер, смотревший, как Лигр хлопнул дверью. - Ты случайно не хочешь перейти на… ээээ… домашнее обучение? - В ученичество уходят только после пятого курса, - вздохнул Гарри. - Но я сброшу воспоминания о твоем предложении в думосброс и буду пересматривать вечерами. Первый раз меня просят не соваться в дерьмо, а не лезть туда поскорее. Огюссон устало потер переносицу. - Ты уверен в существовании этого василиска? - переспросил он. - Сто процентов. - Маэстро, какие сегодня цены на змеиные запчасти? - Унция яда – двести галлеонов, - немедленно отозвался тот. - Чешуйка – пятьдесят галлеонов. Шкура сброшенная – пятьсот галлеонов за квадратный дюйм, шкура с трупа – тысяча. Зуб – триста галлеонов. Остальные потроха, к сожалению, не припомню. Это по выгодному курсу. - Дело стоящее, - пробормотал господин и повелитель. - Кто за инициативу Эванса, поднимите руки. Коллеги несколько поколебались, и наконец один из безопасников поднял руку. - Дети, - коротко пояснил он. После этого руки начали поднимать активнее. Гектор, хитрый жук, поднял обе да еще и встал – бить василиска его бы все равно никто не звал, а ингредиенты ему должны были принести отличные. - Большинство, - констатировал Огюссон. - Хронос, разберись, как нам незаметно пробраться в подземелья, желательно в первую же учебную неделю. Остальные ищут способы справиться с василиском. Отсутствующие тут переводчики поищут контакты внештатного змееуста… - Не надо, - кротко сказал Гарри. - Я змееуст. - Кладезь талантов, Моргана тебя задери, - вздохнул Ричард. - К первой учебной пятнице этого полиглота все присутствующие докладывают о результатах. Еще гениальные мысли есть? Тогда все свободны. Гарри тут же дернул Грейнджера за рукав. - Зайди к нам в ритуальный зал, - быстро шепнул он. - Разговор есть. **** Медея, злая как черт, встретила Гектора каким-то хитровыкрученным сглазом, пущенным с закрытыми глазами и спиной к двери и, что характерно, попала бы, если бы тот не присел. - Маб, - торжественно произнес тот, - я, во-первых, не Ричард, во-вторых, не поддерживаю его женоненавистнические тенденции, и в-третьих, считаю, что ты в любом случае свой мужик. На, держи. Ритуалистка повертела в руках пакет табака для трубки (или не совсем табака), и несколько смягчилась. - Подлизываешься? - спросила она вполовину не так грозно, как могла бы. - Спасаю департамент от геноцида, - ответил тот. - Ладно бы все остальные, но тут с тобой в кабинете живет отличный собутыльник. Если он помрет, придется нового искать. - Этот бы выжил, - буркнула Медея. - Он ничего. - Господа, вы сейчас точно меня обсуждаете? - весело уточнил Гарри, высовываясь из-за кипы документов у себя на столе. - Ладно Гек, с ним я хотя бы просто пью, но ты-то, Маб, помогала мне красить полы! - Вот именно, - фыркнула она. - Ладно, Маэстро, садись. Сейчас создадим условия для разговора. Гектор плюхнулся на диван, с интересом осматриваясь – не по делу в подземелья старались не заходить. Медея молниеносно скинула обувь, быстро выдернула заколку из волос, распустив их, и вышла на середину зала. Раздеваться она не стала, но у Гека все равно отвисла челюсть. Маб одним коротким движением выгнулась, упрямо сжимая зубы. Гарри успел рассмотреть на ее лице мелькнувшее выражение мучительного, болезненного удовольствия. Свечи ярко вспыхнули, почти погасли, а когда загорелись снова, в стене уже не было дверного проема. - Конфиденциальность обеспечена, - невозмутимо сказала Маб, обуваясь. - Я думал, под условиями имеется в виду бутылка виски, но так тоже неплохо, - заметил Грейнджер, наблюдая, как она плетет косу. - О непорочная эпоха, - углом рта пробормотал Эванс, сжимая в зубах отвертку. - Гек, закончится война, выйди со мной к магглам. Хоть мини-юбку тебе покажу. Может, перестанешь испытывать такой энтузиазм при виде женских босых ступней. - Сосредоточьтесь, мальчишки, - приказала Маб. - Грейнджер, разговор касается вот этого чучела и для него надо снимать некоторые ментальные закладки. Посмотри мне в глаза и расслабься. Гектор с сомнением осмотрел тощую встрепанную эвансовскую фигуру, уделив особое внимание кусачкам за ухом и прибавившемуся к отвертке напильнику в зубах, и вздохнул. - Политика, да? - обреченно поинтересовался он. - Ладно, сам же сказал про собутыльника. Давайте. Гарри задумчиво посмотрел, как Маб наклоняется над зельеваром, и выплюнул инструменты, производя этим страшный грохот. - Так, стоп, - сказал он. - Не пойдет. - Ну что еще? - возмутилась она. - Не далее как летом случатся нападения сторонников Гриндевальда, - спокойно ответил Эванс. - Угадайте, где будут искать предателей, если хоть одно из покушений на любую публичную личность будет успешным? Чьи мозги встревожат их больше всего? Поклонники целостности Эвансовской пятой точки переглянулись и скисли. - Что мне нужно строить бункер, я уже ощущаю, - буркнула Медея, опускаясь рядом с Гектором. - Судя по всему, двухместный. - У меня высший доступ к информации и соответствующие блоки, - отмахнулся Гарри. - Я вынужден любить Родину и родной департамент круглосуточно и без перерывов, чисто физически им не изменю. А вот что делать с третьим членом нашего авантюрного кружка – это вопрос. Маб постучала пальцем по губам, раздумывая. - В любом случае, если мы собираемся действовать… автономно, - осторожно начала она, - нужно снимать несколько закладок. Их нельзя потом ставить обратно – процесс будет болезненный и это очень заметно, уж поверьте специалисту. Прореху надо чем-то перекрывать, но вот чем... - На меня не смотреть, - фыркнул Гарри, плавя серебро. - В менталистике я разбираюсь примерно так же, как в брачных ритуалах украинского железнобрюхого. - Хоть что-то ты не знаешь, - буркнула Медея. - И как всегда невовремя. Повисла тишина. Эванс, сняв с себя ответственность, заливал плавленное серебро в форму для кольца, Маб продолжила стучать пальцем по губам – она всегда так делала, когда думала, Гектор как-то смущенно поерзал по дивану. - Может быть, братская клятва? - робко поинтересовался он. - Без понятия, что это такое, - тут же отозвался Гарри, хотя представление он имел. Но только представление. - Я немножко читала, - пробормотала Маб. - Но давно. Не знаю, насколько это будет решением. - Ну, технически, мы сейчас находимся под вассальными клятвами, - заметил Грейнджер, несколько приободрившись. - Мы обещаем сюзерену в лице организации, то есть феоду в полакра земли и феодалу в лице Огюссона, не предавать и не болтать лишнего, если вкратце. Что нам мешает дать те же клятвы друг другу? Медея постучала пальцем по губам еще немного. - В принципе, может сработать, - пробормотала она. - Но нужна формулировка. Нам необходим хороший магический юрист… - Или парочка книжек из моей личной библиотеки, - улыбнулся Гектор. Эванс снова высунулся из-за стопки бумаг. - А чего это ты краснеешь? - подозрительно поинтересовался он. Гек покраснел еще больше. - Ну… я с детства мечтал участвовать в тайном братстве, - сказал он, пламенея ушами. - В идеале, конечно, быть магистром великого секретного ордена, но так тоже ничего. Читал вот много об этом. Маб хлопнула ладонью по лбу. - О совоокая, что я делаю в этом детском саду? - тоскливо поинтересовалась она. *** - Рассказывай, - велела Медея Гарри через сорок минут, когда они с Гектором исписали два свитка вариантами клятв, наспорились до хрипоты, пришли, наконец, к консенсусу и перекроили Грейнджеровские мозги. И Гарри рассказал. - В общем, - сказал Грейнджер после паузы, - тебя преследует женщина. Учитывая твою рожу и ориентацию, тебе повезло. - Меня преследует целая куча женщин! - оскорбился Эванс. - Одна даже проникла в мой кабинет. И мне нет разницы, с кем спать, просто с мужчинами обычно проще. - Я передумала, - мрачно сказала Маб. - Его я убью первым. - Дай ему сначала слить воспоминания, - фыркнул Грейнджер. - В конце-концов, я хочу свое тайное братство. Еще через двадцать минут, когда эти двое вынырнули из найденного в загашнике у Маб думосброса (Гарри решил, что патронус в виде хомяка должен быть все-таки у нее), Гектор сел обратно на диван и почесал нос. - Ну, блондинку я видел, - сказал он. - Называет себя Минервой, тусуется в Лютном, что-то покупает по мелочи. У меня брала несколько зелий атакующего характера – да, такие есть, нет, не скажу, какие. Брюнетку не знаю. - Кладезь информации, - вздохнула Медея. - Я надеюсь, на этом собрание клуба “кому еще нет десяти” можно считать закрытым? - Минутку, - коварно сказал Гарри, выезжая на стуле из-за стола. - Мы же самое главное забыли. Название братства! Глаза Гектора полыхнули тем огнем, какой случается у детей, которым показали самодельный меч или домик на дереве. Маб застонала. - Предлагаю “Котики и завоевание мира”! - радостно предложил Грейнджер. - Я надеюсь, у меня галлюцинации, - пробормотала ритуалистка, закрывая руками лицо. - Ну нет, - серьезно сказал Гарри. - Котики, конечно, милые, но на мир мне в основном плевать. Маб выглянула в щели между пальцами. - Я не могу поверить, что мы это обсуждаем, - сказала она трагически, - но я ничего не имею против завоеваний, а вот кошек в моей жизни слишком много. - У нас Гриндевальд на носу, - напомнил Гарри. - Предлагаю до конца лета называться “Клуб любителей макраме”, а потом уже перейти на что-то более пафосное. С этими завоеваниями мира нас еще сочтут террористической организацией, тем более, что две трети ее знают, как сделать взрывчатку. Маб застонала еще раз. Кажется, из стадии депрессии она потихоньку переходила к принятию. - Ну, по крайней мере мы можем назначить себе хорошую штаб-квартиру, - сказал несколько расстроенный Гектор. - У меня есть отличный домик в Хартфордшире, прямо в лесу. Там здорово. - Я так понимаю, это такая взрослая версия шалаша? - спросила Маб в ладони. - Ну, там водятся олени, - скромно сказал Грейнджер. - Можно охотиться. Еще я завел там бильярд, винный погреб и здоровенный вертел прямо в камине. Мы можем принести друг другу клятвы прямо там – будет атмосферно. - Отлично, - сказала Медея, убрав ладони от лица. - В следующую пятницу я свободна. Мы можем уже расходиться, или у Эванса есть еще какие-то замечания? - Гендерный состав этой команды вызывает у меня вьетнамские флешбеки, - буркнул Гарри. - Главное, в результате не назваться золотым трио. - Что? - Нет, ничего. *** - В смысле, плащи дементоров? - возопили в общем зале, как только Гарри туда вошел. Посреди зала на расчищенном пятачке стояла здоровенная каменная хреновина, в которой Эванс с интересом опознал Арку Смерти. Диваны и столики посдвигали к стенам. Рядом с Аркой стояли охреневший Огюссон и Крот, третий артефактор, с которым Гарри толком не был знаком. - Попались по дешевке у моего поставщика! - радостно сообщил Крот. - Вот я и сообразил их сюда приделать в качестве завесы. Правда, изящное решение? Господин и повелитель уставился на Арку, но, судя по всему, думал при этом исключительно о голых дементорах. - Так, ладно, - сказал он, устало потерев переносицу. - Что эта каменная дура хоть делает? Крот замялся. - Ээээээ… - задумался он. - Ну… На самом деле… Надо бы изучить. Ричард так на него посмотрел, что Гарри спинным мозгом почувствовал, что надо срочно разряжать обстановку. - О, Арка Смерти! - обрадовался он, подходя поближе. - У меня в нее крестный упал. - И что с ним случилось? - с энтузиазмом поинтересовался Крот. Огюссон смотрел на них со сложным лицом главврача психиатрического отделения, который внезапно понял, что все его врачи и медсестры мало чем отличаются от пациентов, да и сам он уже немного того. - Без понятия, - невозмутимо отозвался Гарри. - Мы потом запускали туда мышек на ниточке, но все ниточки рвались, даже зачарованный корабельный канат. Потом мы спросили у нашего штатного некроманта, тот сказал, что все мы тут ебанутые, и в комнату с Аркой больше никогда не заходил. Из Министерства поступало предложение использовать ее для гуманных казней, но я… то есть, все мы не хотели быть причастными ко всякому дерьму. Так она бесхозной и стояла. Мы ее гирляндами обвешивали на Йольские праздники. - У тебя крестный тоже в департаменте работал? - слабым голосом поинтересовался Огюссон. - Да нет, - пожал плечами Гарри. - Тут заварушка была с членами неогриндевальдовской террористической организации и кучей детей. Мне потом рассказывали, что после нее неделю убирали. - Минутку, - напрягся Ричард. - Какая организация? Какие дети? У нас тут что, будут посторонние? - А, это длинная история, - отозвался Гарри, левитируя себе кружку с кофе, которую Грейнджер до того нес к себе в лабораторию. Тот погрозил ему кулаком и вернулся на кухню за следующей. - Короче, суть в том, что на заре своего существования эта организация умудрилась как-то заблокировать наш камин, и после недельной отсидки сотрудников в закрытом Департаменте нам таки прорубили аварийную дверь. Огюссон застонал. - И вот, в день нападения она внезапно оказалась открытой. - Как? - возопил Ричард. - Ну, сотрудники из канцелярии, которой у нас еще нет, заказали пиццу, - невозмутимо сообщил Эванс. - И оставили дверь открытой. Для курьера. Ричард молча полез во внутренний карман пиджака, нашел там серебряную флягу и щедро из нее отхлебнул. - Я надеюсь, я к тому моменту был уже мертв? - поинтересовался он мрачно. - К счастью, да, - утешил его Гарри. - В таком случае, на том свете я подрабатывал пропеллером, - констатировал Огюссон и ушел. На его лице было написано, что он пережил ужасающую моральную травму, от последствий которой он оклемается разве что ко второму пришествию Мерлина. Крот с тоской осмотрел свое детище. - И что мне теперь с ней делать? - спросил он печально. - Сочинять убедительную служебную записку о срочной необходимости арок с дементорскими плащами, - со знанием дела отозвался Эванс. - И что я там должен написать? - Пошли, - вздохнул Гарри, поднимаясь с дивана, на котором как раз с комфортом устроился с Грейнджеровским кофе. - Дам тебе образец. Я обычно аргументирую очередную хрень большой научной и исследовательской ценностью. - Да ладно, - обрадовался Крот. - Ты что, тоже что-то такое же выдумывал? - Ну, до такого я, конечно, не доходил, - признал Гарри. - Тут ты чемпион. Но как-то я научил оленьи рога безостановочно петь “Старые добрые времена”. Благодарные коллеги меня тогда почему-то чуть не убили. *** В четверг перед свиданием в грейнджеровском шалаше Гарри сидел в общем зале и писал примерно миллионную рунную цепочку к кольцу-иллюзии для магии, и не то чтобы эта цепочка очень приблизила его к цели. Половина департамента сидела тут же, завтракая и сплетничая – время сразу после зимних праздников было сонным, с утра можно было часик и полениться, пока есть такая возможность. - Мне министерская подружка рассказала, что теперь при прохождении собеседования надо заполнять всякие дурацкие анкеты, - заявила Аврора, размахивая листком. - Хотите послушать? Первый вопрос: “кем вы видите себя через пять лет?”. Эванс, не услышав ничего нового и интересного, благополучно отключился от разговора и налил себе еще кофе. Рунная цепочка упиралась всеми своими несуществующими конечностями и поддаваться отказывалась – возможно потому, что совершенно необязательно работать всю ночь и с утра мешать кофе с Грейнджеровскими тониками. - О, вижу текст по своей специальности, - сказали у него над ухом. - Чем занимаетесь, молодой человек? - Мучительно страдаю, - буркнул Гарри. - То есть, доброе утро, сэр, как праздники? Не видел вас на министерском балу. - Я был, - хмыкнул неприметный господин в сером, - но несколько более по работе, чем хотелось бы. Разреши взглянуть? Он просмотрел текст, вздернув брови, и перевел взгляд невнятного цвета глаз на Эванса. - И чего ты хотел добиться? - спросил он. - Тут еще понятно, чего я хочу, - хмуро отозвался Гарри. - Вот в предыдущих пятиста двадцати семи… Ладно. Если коротко, замысел таков… Неприметный господин в сером внимательно выслушал его и задумчиво кивнул своим мыслям. Гарри мельком подметил, что у того не было даже характерных жестов, вроде того же постукивания по губам. Не человек, а набросок, тень без единой приметы. В будущем у него специалистов такого уровня не было. - Твоя проблема в том, что ты пытаешься буквально изменить магический фон, пусть даже поверхностно, - заметил он. - Этого не выдержит ни серебро, ни человек – не хватит магического фона для подпитки артефакта. Тебе же нужна просто иллюзия, пусть даже и сильная. Но мысль интересная. Если тебе удастся, мы попробуем протолкнуть патент в обход Пака. - Чувствую, это будет очень узкий патент, - пробормотал Гарри. - Но пусть. Что вы предлагаете?.. Следующие сорок минут они на пару исписали с двух сторон пергамент, все салфетки в зоне доступа и переключились бы на стол, если бы сердобольный сосед не притащил бы им еще один пергамент. Все это время они почти не говорили, перебрасываясь только короткими фразами в стиле “да, лучше бы ему быть кровным”, “может быть, лунное серебро?” и “это прекрасно стабилизируется запаянной внутрь шерстью единорога”. В конце второго пергамента они уставились друг на друга – Гарри озадаченно, господин в сером непонятно как. - Ну, может и сработать, - задумчиво сказал Эванс. - Вообще, эта ваша идея насчет использования рун в магии иллюзий вполне тянет на научную статью. - Технически, это наша идея, - усмехнулся господин в сером. - Если сработает – действительно тянет. Расскажешь о результатах. - Всенепременно, - согласился Гарри. - Кстати, я должен вернуть вам книжку. Отличный детектив, надо сказать. - Только не очень правдоподобный, - вздохнул господин в сером. - Как по мне, более реалистичной была бы концовка, в которой аврора О'Нила убили бы на ритуальном алтаре, а через десять лет его бы нашел доблестный британский аврорат и квалифицировал бы это как самоубийство. - Там в конце его сначала нашла прекрасная вампирша и привела подмогу из своего клана, - не согласился Гарри. - Скорее, доблестный британский аврорат нашел бы через десять лет ритуальный зал и квалифицировал бы его как место для пикника. У вас, кстати, еще есть такие идеалистические книжечки? А то я во время лекций уже всю документацию на год вперед оформил. - Могу принести парочку, - усмехнулся господин в сером. Гарри краем глаза отметил вылетающую из камина чью-то сову – почта снаружи доставлялась сотрудникам только таким способом. - В обмен на старую. - Буду вам премного бла… тьфу! Успокойся, метелка для пыли! Сипуха, ничем не примечательная, кроме непомерного энтузиазма, еще раз влетела Гарри в лицо, прежде чем тот ее поймал и отобрал пергаментный свиток. “Уважаемый мистер Доу, Мы оценили результаты вашей работы и готовы встретиться для обсуждения дальнейшего плодотворного взаимодействия. В связи с обстоятельствами, о которых мы сообщим вам лично, просим встретиться не далее чем через час на прошлом месте.” Подписи не было, но ее с успехом заменяла вполне подходящая для палочки эбеновая ветка. Интересный задаток. Господин в сером, от которого Эванс письмо не скрывал (от этого? Нечего и пытаться), тихо хмыкнул. - Каковы нахалы, - сказал он. - Но ты все-таки сходи. Эти не станут тебя продавливать ради непонятных целей. Значит, причина весомая. - Прикроете? - ухмыльнулся Гарри. Господин в сером взглянул на него… никак, но все-таки коротко хохотнул. - Иди уже, - сказал он. Эванс шустро сгреб со стола все исписанные бумажки и рысью двинулся в сторону своего кабинета. - Эй, Гарри! - окликнула его Аврора. - Как бы ты охарактеризовал себя двумя словами? - Бодр и ебанут, - немедленно отозвался Гарри, не особенно задумываясь. - А что? Аврора взглянула на него озадачено. - Сомневаюсь, что с такой анкетой тебя бы взяли в Министерство на работу, - заметила она. - И слава Мерлину! - согласился Гарри. *** - Итак, молодой человек… - начал Чарльз Смитссон. - Как, кстати ваше полное имя? Джонатан? Мистер Доу равнодушно кивнул. Джонатан так Джонатан, и так сойдет. - Отлично, Джонатан, - буркнул Смитссон. - А то взяла молодежь моду на эти обрубки имен. Вот в мое время… - Отец, - укоризненно, но вполне почтительно сказал Тони Смитссон, поставив на стол два грязноватых бокала с пивом. - Мистер Доу деловой человек, он не байки твои слушать пришел. - Ничего, не помрет, если уважит старика, - проскрипел Смитссон, буравя Джона неприязненным взглядом маленьких глазок, но к делу все-таки милостиво перешел. - Нам понравился ваш товар, юноша. Мы бы хотели работать с вами на постоянной основе. “Юноша” невозмутимо отхлебнул из своей кружки, подержав ее немного в ладонях. Ни один из его амулетов на нее не среагировал – впрочем, травить артефактора не более благодарное занятие, чем травить, например, зельевара. Только идиот будет таким заниматься. А вот пиво у Смитссонов всегда было неплохое – одним из зятьев старика был владелец маленькой пивоварни. - Предлагаю обсудить обьемы работ, - кивнул он. - Обсудим, обсудим, - покивал старик. Он был уже совершенно седой, щеки его обвисли, как у бульдога, но взгляд был молодой, цепкий и злой. - Но сначала скажите мне такое, молодой человек: работаете ли вы на заказ? Джон подобрался – но только мысленно. - Если есть заказ, отчего бы и не работать, - сказал он спокойно. - Прекрасное пиво, сэр. - Называй меня дядюшкой Чарли, - благосклонно кивнул тот. - И каковы же твои условия? - Под “обливиэйт” работать не буду, - сразу же обозначил рамки Доу. - Мне мои мозги еще дороги. Общаться с клиентом согласен под клятву, текст только мой, но, поверьте, ни один гоблин к нему не подкопается. Материалы мои, и я сам определяю, какими они должны быть для каждого клиента. Дядюшка Чарли подождал несколько секунд – не скажет ли собеседник еще что-то, но потом скрипуче рассмеялся. - И ни слова – слышишь, Тони! - ни слова о деньгах! - каркнул он. Скромно отошедший в угол Тони кивнул, блестя любопытными черными глазами. - Вот это мастер старой школы! - Мое дело – работать, и работать хорошо, - спокойно сказал Джон. - Ваше дело – мою работу продавать и назначать за нее цену. Джентльмен не должен лезть в дела другого джентльмена, тем более, если тот профессионал. Старик прищурился, уловив недосказанное “и вы в мои не лезьте”, но ухмыльнулся. - Очень хорошо, юноша, - кивнул он. - Через двадцать минут к нам заглянет за палочкой хороший клиент. Пообщаешься с ним? - Отчего бы и нет, - повторил Доу. - Очень хорошо, - еще раз кивнул Смитссон. - Тогда об объемах… *** - Я бы хотел, чтобы вы обозначили свои требования, - сказал Доу. Они с клиентом сидели в маленькой задней комнатке за прилавком, темноватой и пыльной, но стены тут были под два метра, а от крохотного оконца и дверей фонило магией так, что, наверное, тут можно было разжигать Адское Пламя без риска, что оно выйдет наружу. Не говоря уже о том, что подслушивать или входить-выходить без согласия хозяина мог бы разве что Мерлин, и то только хорошенько напрягшись. - Какие требования? - раздраженно отозвался клиент. В его профиле было что-то Ноттовское, но мистер Доу сильно не всматривался – это было лишнее. - Темная запасная палочка! Это все, чего я хочу! - Цель? - спокойно переспросил мистер Доу. Клиент оскалил зубы не хуже овчарки. - Для… непредвиденных ситуаций, очевидно же. - Что вы собираетесь делать в процессе этих непредвиденных ситуаций? - с каменным лицом поинтересовался мистер Доу. - Драться, пороть шлюх “круциатусом”, трансфигурировать трупы в плюшевых свинок? Мужчина напротив склонил голову набок и ухмыльнулся – пусть недобро, но без былой агрессии. - А вы затейник, мастер, - сказал он. - Я запомню вашу мысль насчет свинок. Пожалуй, в основном я собираюсь драться. - Прекрасно, - отозвался мистер Доу. - В таком случае, назовите свою дату рождения. Минут двадцать ушло на заполнение анкеты, которую мистер Доу, конечно, знал наизусть – но все равно не мешало бы на будущее нарисовать и размножить такую. Пусть клиенты сами заполняют. - Анчар, - наконец резюмировал он. - Неплохо, это достаточно гибкое дерево. Как вы смотрите на концентратор не в форме палочки? - А в какой еще форме может быть палочка, если не в форме палочки? - язвительно поинтересовался мужчина напротив. - В форме кольца, например, - невозмутимо ответил мистер Доу. - В форме зачарованного на кровь кольца, которое невидимо на пальце. Такой концентратор, конечно, теряет в точности, но в бою это не столь важно. Кроме того, в кольцо можно вставить накопитель – на случай… длительной дуэли. Клиент несколько минут изучал его лицо, словно там было написано о преимуществах разных типов концентраторов, а затем кивнул. - Отлично, - сказал он. - Я пришел по адресу. *** Спустя час мистер Доу сидел в “Гарцующем единороге”, одном из приличных пабов в Лютном, и ностальгировал. Паб охотно посещали и те, кто в Лютный дальше первых-вторых лавчонок с почти легальными товарами и не заходил, а также те, кто заходил по работе – даже авроры. Во время своей учебы в Аврорском корпусе юный Гарри и сам частенько забегал сюда – и, Мерлин, сколько раз он с магглорожденными приятелями спорил в этом заведении о том, был ли сэр Толкиен сквибом, волшебником, отказавшимся от магического мира, или названия просто немного совпали. Кроме литературоведческих плюсов над каждым столиком висел артефакт, рассеивающий внимание, что и делало возможным аврорские посиделки. Ну и кормили тут неплохо, это да. - Ну что, за начало общей работы? - предложил Тони Смитссон. Собственно, он и предложил отметить эту самую работу в “Единороге”, но уже на месте слегка смутился – маска мистера Доу не располагала к заведению тесных отношений, да и, откровенно говоря, скрывающемуся за ней Эвансу было многовато уже состоявшихся. - Конечно, - слегка улыбнулся Джон. - хороший паб. Надо будет еще как-то сюда зайти. - Этот – да, - улыбнулся Смитссон (“Тони, Джонатан, просто Тони!”), явно слегка воодушевленный тем, что мистеру Доу не чуждо ничто человеческое. - В остальные в Лютном я бы сейчас не заходил – по крайней мере, без всяких ваших штучек в рукаве. - Ну, должная защита всегда при мне. А что, в остальных хуже? - Ну как сказать, - поморщился Тони. - Питейное заведение, оно питейное и есть, совершенный бардак там пресекают, конечно, иначе, собсна, пить там не будут. А все-таки напряженная в последнее время обстановка. - Напряженная? Смитссон поморщился, пощелкал пальцами, подбирая деликатное выражение. - Да Гриндевальд же, - наконец выдал он с досадой, так и не подобрав. - Вот серьезно, добрый сэр, мне плевать на этих ваших деятелей с лозунгами, мы честные торговцы и это не наше дело. Но что-то чем ближе этот немец к нашим границам, тем больше… шумят. И далеко не всегда шумят хорошо, я вам скажу. Спрос на наши поделки, конечно, увеличился, но дай Мерлин, чтобы с этими поделками потом к нам же и не пришли – громить. - Это да, - согласился мистер Доу. - А что, были уже какие-то прецеденты? - Чтобы громили, не было, - признался Тони. - Но шепотки какие-то идут нехорошие, слухи… Где-то слышал, что набирают бойцов против грязнокровной заразы, подойдет любой, кто может хоть “ступефай” бросить. Вроде ничего такого нету пока, даже никто не бегает по ночам под окнами, вопя дурацкие кричалки, но как-то неспокойно все равно. А я вот что хочу сказать: магглокровки точно такие же люди, и к нам они заходят не реже прочих, а то и почаще будет, поскольку много их. Вот блядь, подумал мистер Доу и отхлебнул еще пива. Кажется, все-таки пора искать хорошего мастера – зачаровывать свою мансарду. *** Кстати говоря, когда Гарри вернулся на любимую работу, все коллеги включительно с руководством считали, что он работал всю ночь (чистая правда) и свалился спать, сдав перед этим Огюссону все сделанное по списку (в этот момент его даже рядом с департаментом не было). На письменном столе у Эванса лежала стопка детективов и следующий список артефактов. Гарри вздохнул, залил в себя еще тоника (слава Грейнджеру всемогущему!) и сел делать кольцо для безопасников. Он как никто иной умел понимать тонкие намеки. *** - Правда или действие? - поинтересовался Гек у Медеи. Они – все трое – валялись на медвежьей шкуре у здоровенного камина, в котором на шпажках медленно проворачивался шашлык. Огневиски в этот прекрасный вечер было признано плебейским напитком, поэтому вокруг них валялись уже три пустых бутылки из-под коньяка. Даже Маб в кои-то веки щеголяла вполне умиротворенным лицом – людям, которые умеют получать удовольствие от жизни исключительно путем вдыхаемого дыма, вообще полезно дружить с зельеварами. - Правда, - рассеянно отозвалась она. - Ну тогдаааа… назови любой неожиданный факт о себе. Медея лениво затянулась, раздумывая. Ее босые ступни покоились у Гарри на коленях, рубашка была расстегнута на рекордные две пуговицы, а атласная лента, игравшая роль банта-галстука, была благополучно позабыта в подвале, где они приносили друг другу клятвы. - Я довольно профессионально умею метать копье, - сказала она наконец. - Человеку в глаз попадаю – если он, конечно, стоит. Гектор свистнул в изумлении и покрутил бутылку за нее – видно было, что Маб подниматься не собирается. Бутылка показала на Гарри. - У тебя были татуировки? - лениво поинтересовалась она. - Может, я выбрал бы действие, - так же лениво отозвался он. Медея подняла голову и скептически посмотрела на четвертую бутыль коньяка у него в руках. - Брешешь, - констатировала она. - Была одна, - вздохнул он. Потом подумал немного и хихикнул. - Очень дурацкая. - Да ладно! - обрадовался Грейнджер. - Рассказывай давай. Гарри невольно улыбнулся еще раз. - Ну, отец моей будущей на тот момент жены был не в восторге, мягко говоря, что ей предложил руку и сердце человек, имеющий весьма отдаленное отношение к аристократии, - начал он. - Спорить он не мог – у нас была какая-то запредельная совместимость, такую связь невозможно разорвать без отката. Но он поставил условие: я должен был принять род, чтобы его драгоценная Лидс не вошла в семью непонятного голодранца. - И ты гордо послал его фестралам хвосты крутить и набил его лицо на своей заднице? - предположил Гек. - Не, я был молод и влюблен, - вздохнул Эванс. - Я имел право претензии на три рода: на свой ремесленнический, в который меня не ввели, один древний и богатый и один древний и очень бедный. Очевидно, тесть указал мне на второй. Род я принял, но эта идея вызывала у меня протест даже сквозь розовую дымку, покрывавшую на тот момент мои мозги. Там требовалось много управленческой работы, которую я до сих пор не люблю, хотя уже умею. Короче говоря, в приступе юношеского протеста я напился и набил себе девиз этого рода. Мне показалось это ироничным – я, сын грязнокровки и отлученного от рода, меньше всего имел право и на этот род, и на девиз, но никого больше не осталось. Потом, конечно, с меня в аврорской раздевалке все ржали, пока я не ушел с полевой работы. - Да ты прямо байронический герой, весь из себя протестующий, - хмыкнул Гектор. - Пойду-ка я сырка подрежу и за еще одной бутылкой спущусь. Не скучайте тут. С минуту стояла тишина. Маб, наморщив лоб, шевелила губами, явно перечисляя девизы родов – вот что-то, а это уж точно входило в ее образование. Гарри даже было интересно, угадает она или нет. - Минутку, - медленно начала она. - Ты что, Блэк?! Гарри, не поднимаясь с пола, изобразил полупоклон. - Мать моя весталка, - пробормотала она. - Вот это поворот. - Ой, кто бы говорил, - фыркнул Эванс. - И какой это род, чье название происходит от латинского “принцепс”, первый в очереди на престол Магического королевства Италия сразу после собственно королевского рода? Блэки от трона гораздо дальше. А, Медея Афина Принц? - Я регент, - буркнула она. - У Принцев женщины считаются предметами интерьера. - А я мертвый лорд, - пожал плечами Гарри. - У Блэков передать лордство можно только умерев. Я тут создал неплохой парадокс – я жив, но у Блэков другой глава, так что я считаюсь безвременно почившим с точки зрения магии. Мы друг друга стоим. - Если Грейнджер узнает, у него будет сердечный приступ, - усмехнулась Маб. - Он же демократ и певец революции, глубоко обиженный на Дагворта-старшего. Они повалялись немного, Медея – переваривая, Гарри интелектуально пялясь в потолок. - Правда или действие? - спросил он. - А ты как думаешь? - Какого цвета у тебя глаза на самом деле? - Серые, - улыбнулась она. - Я почему, собственно, с детства посвящена Афине – у меня маленькой внешность, как у нее была. Золотые волосы и серые глаза. Моя очередь? - Ага. - Как умерла твоя жена? Гарри окаменел. - Ты лезешь в очень личные вещи, - сказал он сухо. - Трезвый ты мне никогда не ответишь, а я не отстану, - пожала плечами она. - Личное за личное, идет? Гарри помолчал. Личная информация о Маб его не особенно интересовала – он знал достаточно и догадывался о многом, но эта и правда же не отстанет. Она с самого начала с большим интересом собирала его биографию по кусочкам и оговоркам, не стесняясь лезть в душу, и от ее холодноватого, исследовательского интереса было сложно скрыться. Да и стоило ли – она многое для него делала. - Ее убили, - сказал он со вздохом. - Покушение, скорее всего, было на меня – ясно было, что я после ее смерти не выживу. Мне в качестве милости умирающему нашли убийц – совершенно безумные были ублюдки – и позволили отомстить. Никого это не воскресило и особенно не помогло, но что есть, то есть. Медея помолчала, обдумывая. - Наверное, всегда так, - сказала она тихо. - Мне тоже легче не стало. Давай твой вопрос. Эванс пожал плечами. - Что бы ты сделала, если бы тебе было дано прожить твою жизнь заново? - спросил он первое, что пришло ему в голову. Она молчала, и Гарри вдруг почувствовал, что попал в болевую точку. - Родила бы ребенка, - наконец разлепила она губы. - Для себя. Эванс взглянул на ее резкое, как-то внезапно постаревшее лицо. Действительно, что он ожидал услышать от женщины, потерявшей возможность иметь детей? Наверное, надо было посочувствовать, сказать несколько пустых, ничего не меняющих фраз, но у него перед глазами внезапно встало лицо его сына со слипшимися от крови волосами. Больше ничего он тогда не успел увидеть – его увели. Может, и к лучшему. Но эта картина все равно парализовала его, не давая сказать и слова, и они замерли оба, онемевшие в своем почти одинаковом горе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.