ID работы: 8756917

Равному равный

Слэш
NC-17
Завершён
535
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
47 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
535 Нравится 70 Отзывы 164 В сборник Скачать

Противники

Настройки текста
      Первым делом с утра Лиам под возмущенные возгласы Ксу переворошил кухонный шкаф и вытряхнул сушёный розмарин на мусорную кучу за домом.       - Вот, – отдал надувшемуся омеге пустую берестяную коробочку. – И чтобы я больше не видел!       Факт, что претендующий на его место альфа пахнет именно этой вонючей травой, принялся как само собой разумеющееся. Было бы куда страннее, если б тот розами благоухал.       - Как дикий, – ворчал Ксу. – Выкидывать-то зачем?       В объяснения Лиам вдаваться не стал. Приправа у него теперь стойко ассоциировалась с Хай-Даром, и держать её в доме, а тем более находить в еде, он не хотел.       - Ты меня понял? Это будет одно из тех условий, которые ты должен выполнять. Мы договаривались.       Ксу пожал плечами:       - Как скажешь.       На его месте жаловаться было не на что. Лиам был демократичным хозяином, своих омег не притеснял, не загонял в жестокие рамки и чего-то невозможного с них не требовал. Жили, как было удобно, с учётом желаний и потребностей каждого в их союзе. Так что подобную придурь со стороны альфы можно было и уважить.       На общую рыбалку Лиам собирался в приподнятом настроении.       Назначенная на сегодняшний вечер встреча успокоила. У него появилась чёткая задача – выложиться на максимум, доказать своё право, поставить на место выскочку.       Наверное, следовало рассказать об этом кому-нибудь ещё, на крайний случай. Но Лиам вариант своего поражения не рассматривал вовсе, потому промолчал. Не обмолвился ни омегам – эти двое вообще не должны были ничего знать, иначе бы подняли вой и повисли на нём, не пуская, – ни подошедшим друзьям. Последние тоже одного бы не отпустили, а притащиться вчетвером, особенно после насмешливого уточнения Дара, было ниже его достоинства.       Все работоспособное население прайда: альфы разных возрастов и молодняк, потолкавшись в центре посёлка, дожидаясь замешкавших, собрались и дружным строем отправились к побережью. В широких корзинах, что нести можно было только по двое, тащили аккуратно разложенные сети, плетёные из тонкой, прочной верёвки. За плечами у каждого висели пока пустые короба и котомки.       По той же дороге, где прошлым днём бегал Лиам за никому не нужным горицветом, спустились к воде и по гальке двинулись к искусственно созданной заводи.       Дно у берега было пологое, без резких перепадов глубины, хорошо прогревалось на солнце и притягивало разнообразную морскую живность. Рачков, улиток, мальков, за которыми на мелководье приплывала рыба покрупнее – серая с серебристым отливом кефаль. Подвижная, жирная, она и была основной целью.       Для удобства лова жители прайда ограничили довольно большую территорию насыпной преградой, оставив несколько узких выходов в большую воду. Два-три раза в месяц выходили всем скопом и, растянув сети, волочили их на берег. Пока взрослые таким образом раз за разом процеживали заводь, подростки и увязавшаяся следом мелюзга собирали моллюсков, таскали из чаячьих гнёзд яйца.       Хай-Дар тоже участвовал в общем деле.       В этом не было ничего странного. Он мог или сам заняться рыбалкой или помогать и потом получить долю. Во всех кланах и прайдах пришлые, осевшие на время люди существовали на таких же условиях. И, заметив его недалеко от себя, Лиам не удивился.       Было видно, что альфа в этом деле новичок. В сетях путался, под водой, которая едва до груди доходила, чаще остальных оказывался, поскальзываясь на гладких камнях. Но упорно поднимался, тащил вверенный ему конец невода.       А Лиам к нему между делом присматривался, оценивал.       Перед тем как идти в воду селяне раздевались. Скидывали рубахи, закатывали до колен и выше шаровары, обзявываясь, подбирали пояса.       Дар мокрый, напряжённый так, что проступала каждая мышца, а руки дулись венами, с несколькими альфами тянул нагруженную сеть. Удача была сегодня на их стороне, давно столько не заплывало кефали.       Но Лиама добыча занимала меньше всего. Он, уже сидевший на берегу, ожидая пока детвора разбросает рыбу по коробам и освободит бредень, не мог отвести взгляд от трудящегося противника.       Тому оставалось пройти не больше десятка метров, упираясь и вертясь то одним то другим боком, сражаясь с бурляшей рыбой. Мокрая ткань штанов прильнула к жилистым ногам, как вторая кожа, сползшие шаровары, держались на честном слове. Небольшие волны, набегая и откатываясь, открывали вид на густую дорожку жестких волос, уходящую от пупка под скатавшийся пояс. Неожиданно тёмную, не золотистую, как на кудлатой голове.       Ещё несколько шагов, воды стало уже по колено, альфа развернулся спиной и вместе с подбежавшими на подмогу, пятясь, выволок кефаль на воздух. При этом одежда, призванная закрывать тело, абсолютно бесстыдно облепила откляченный зад, очерчивая каждый рельефный изгиб, начиная с виднеющейся у края ткани ложбинки.       Всё удалось рассмотреть подробно со всеми деталями. Лишними.       Что за дело Лиаму до странного цвета волос, когда больше внимания следовало уделить тому, как Дар двигается, определить его слабые стороны. Может он припадает на ногу, или руку какую бережёт – вот на что нужно смотреть, чтобы вечером можно было использовать.       Пришлось отметить, изъянов никаких нет, альфа хорошо сложен и силён, а ему самому придётся приложить сегодня все свои силы, чтобы победить. Лиам заставил себя отвернуться. Продолжать сидеть пялиться на развалившегося на гальке запыхавшегося Дара было как-то странно.       Между тем, предвкушение драки будоражило, у альфы буквально кулаки чесались, пока он того разглядывал.       ****       Уйти из дома, не сказав, куда и насколько, было для Лиама в порядке вещей. Правда на ночь глядя он это делал довольно редко.       - Пройдусь перед сном, – буркнул он и выскочил на улицу, не дожидаясь пока за ним увяжется Тао.       Как долго может затянуться его прогулка и в каком состоянии он после неё явится, Лиам мог только предполагать. При любом раскладе вопросов и объяснений как минимум со своими омегами ему не избежать.       Окольными путями, покружив у полей с другой стороны посёлка, он, как только стемнело окончательно, завернул к кукурузе.       Хай-Дар его уже ждал.       - Один? – усмехнулся, заглядывая за плечо.       - Кажется, ты себя переоцениваешь.       - И как всё будет?       - Лишние проблемы же нам не нужны?       Дар кивнул, соглашаясь.       - Тогда, не морфаясь, без когтей. До невозможности подняться или сдаче по собственной воле.       - Согласен.       - Уступивший собирает вещи и выметается из прайда не позднее следующего дня, а лучше этой же ночью. Тихо и незаметно, будто его тут никогда не было.       Хай-Дар хмыкнул:       - Звучит, будто ты уверен, что уйду я.       - А так и будет.       - Сейчас проверим.       К бесчестному удару, без всяких отмашек и предупреждений о начале Лиам готов был. Увернулся от метившего в рёбра кулака, перехватил за локоть и рванул на себя, выворачивая. Точнее, попытался сделать это. Дар, сложившись чуть ли не напополам, ловко выскользнул из его захвата, отскочил в сторону весело скалясь. Игриво поманил кончиками пальцев.       Действительно все происходящее воспринимал как развлечение или манера у него была такая – а улыбка не сходила с его лица. Даже когда Лиаму удалось прицельно дотянуться до него кулаком. По касательной, не в полную силу, но кровь из разбитого носа брызнула фонтаном. Дар выругался, ощерился ещё жутче с бордовой жижей на белых зубах и, не медля, саданул в ответ.       Они крутились практически молча, если не считать шумного дыхания и срывающегося с губ рычания, топтали ни в чём неповинную кукурузу, награждая друг друга резкими, одиночными ударами, уворачиваясь и пытаясь поймать противника, завалить его на землю. Кружили в яростном танце, обмениваясь выпадами и ненавидящими взглядами.       Вёрткий Хай-Дар бил точнее, всё чаще уклонялся от замахов в свою сторону.       И Лиам чувствовал, что сдаёт.       На самом деле, на его счету не так много драк было, в спокойном прайде жил. И тем более, никогда не приходилось отстаивать настолько серьёзное, чтобы за это можно было хотеть убить.       А он сейчас действительно этого хотел.       Желание повалить наглого альфу, подчинить себе, услышать не злобное рычание, а стон боли, топило все остальные мысли. В какой-то мере мешало сосредоточиться и действовать более рационально. Но опрокинуть Дара на землю ему всё-таки удалось. Тот допустил оплошность, позволив задержаться слишком надолго в опасной для себя близости и Лиам, рискуя, перекувырнувшись, оказаться снизу, завалил его собственным весом. Дальнейшее было делом техники.       Только не давать подняться, только перекрыть возможность сбросить себя и побыстрее задавить всякое сопротивление. В идеале придушить.       А ещё лучше – запустить пальцы в жёлтую шевелюру, наматывая волосы, заставить выгнуться, подставляя беззащитную шею под острые зубы. Лиама перетряхнуло от неуместной мысли. Во рту внезапно набралась слюна, настолько захотелось впиться, прокусить солёную потную кожу.       Дар закрутился, завыл, пытаясь выбраться из захвата, а у альфы над ним кровь отхлынула от головы, сконцентрировавшись в другом месте. Там, где в последнюю очередь должно приливать, учитывая ситуацию. До болезненной ломоты в паху, мгновенно поднимая член.       Реакция собственного тела настолько ошарашила Лиама, что он, замешкавшись, был тут же скинут, и, если бы не спохватился, оказался бы уже мордой вниз. Успел откатиться, ускользнуть из цепкого захвата, но Дар не отпустил совсем, не дал подняться, придавил уже сам, рыча сквозь зубы.       Подмял под себя, пытаясь зафиксировать перехваченную руку, уселся сверху, коленями рёбра сжимая, и навалился всем телом.       Лиама колотило. Всё это валяние по земле, ёрзанье друг об друга, вызывали в нём какие-то дикие желания.       И Хай-Дар, по ходу дела, не оставил их незамеченными – глаза нависшего альфы округлились, хватка как-то ослабла. Можно было бы воспользоваться моментом, сбросить, освободиться и приложить, наконец, хорошенько, пока тот таращится.       Только Лиам тоже ощутил кое-что постороннее. Оба альфы застыли в нелепой позе, удерживая друг друга за руки, прижимаясь вплотную вздыбленными шароварами.       На секунду, хватившую на осознание положения, не дольше.       Не сговариваясь, раскатились в разные стороны, вскочили на ноги, заполошно дыша. Ничего не скажешь, ситуация.       За соперника, не ощущая его, Лиам полностью уверен не был, а у самого точно в штанах колом стояло. И что с этим теперь делать, как выходить из положения, он не знал.       Хай-Дар первым пришёл в себя, шмыгнул разбитым носом, вытер его размашистым движением, размазывая кровь порванным рукавом.       - В кругу встретимся, в полнолуние, – прохрипел, отводя глаза.       Не дожидаясь ответа, быстро скрылся между стройных рядов кукурузы. Оставил ошалевшего, судорожно сжимающего и разжимающего кулаки, альфу одного среди поломанных стеблей и втоптанных в землю молодых початков.       ****       Домой Лиам бежал.       По полям, по задворкам, не смотря под ноги, запинаясь и падая. Вломился как бешеный. Дверью шарахнул, что стёкла в окнах задрожали и со своего чердака Ксу разразился забористой бранью.       Подскочивший от грохота Тао испуганно глазами хлопал, таращась на растрёпанного кота.       - Ты чего?       Лиам рывками содрал с себя грязную одежду, скинул с кровати одеяло, запрыгивая на неё. Ножки жалобно скрипнули и разъехались от такого небрежного обращения, угол повело в сторону, впечатываясь в стену.       - Кот вас задери! – раздалось сверху, – Какого хрена вы там делаете, что дом трясётся?!       Из чердачного лаза с приставной лестницей показалась взлохмаченная голова, Ксу злобно цыкнул, разглядев, что творится в комнате, и, бурча что-то себе под нос, скрылся обратно.       Лиам даже внимания на это не обратил, затащил под себя растерявшегося под напором омегу, уткнулся ему в шею, жадно затягиваясь запахом. Сладким, цветочным, совсем не похожим на резкий розмарин.       - Иди, сюда, маленький, – уложил Тао на спину, не церемонясь, протиснулся между коленей, наспех смазывая ноющий член слюной. – Хороший мой.       Тот, вовремя сориентировавшись и успев, добавил из резво вытащенной откуда-то баночки скользкого масла, подался навстречу, помогая озабоченному.       Лиам до отметин сжал белые бока, натягивая омегу на себя.       Тело мягкое, тонкое, с приятными округлостями в нужных местах, за которые так удобно держаться, нежное. Совсем не то, что бешено брыкалось и могло его самого раскатать по земле.       - Блять…. – Лиам захлебнулся на выдохе, через пару нервных движений.       Сполз чуть ниже по омеге, пачкая ему промежность, и замер, прислушиваясь к собственным ощущениям.       - Вот ты зверь-то… – Тао фыркнул придавившему его Лиаму в ухо. – И ты мне сейчас рёбра сломаешь! Слезь уже!       Он вряд ли хоть что-то получил с таким подходом и, наверняка, надеялся на второй круг, уже обстоятельный и с большим вниманием к его персоне, когда альфа отдохнёт.       Лиам немного ослабил хватку, перенёс собственный вес и скатился на бок, зажмурился. Кровь стучала в голове, не слишком полегчало, хоть и быстрое, но вымученное получилось удовольствие.       Тао вдруг сфокусировался на обнимающей его руке. На сбитых костяшках и уже подсохшем размазанном бордовом потёке.       - Это что? Кровь?! Лиам! Лиам!       - Спокойно, не кричи.       - Ты чего наделал?! Ты где был?!       - Тао, тихо, ничего страшного не случилось.       Угомонить омегу удалось не сразу, тот перестал шипеть и пустил Лиама обратно в кровать только после тщательной помывки, обещая завтра устроить ему полноценное дознание, где того носит по ночам, что он возвращается в таком виде. И ещё долго пихался, отмахиваясь от объятий, но альфа в этом упорствовал, прижать к себе тело, пахнущее родным, привычным сладким запахом сейчас ему было важнее всего. И попытаться уснуть, убеждая себя, что всё, что было на кукурузном поле не более чем результат сильного напряжения, странная реакция на ударивший в голову азарт.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.