ID работы: 8757270

Хранитель магии II: тайна чёрной шкатулки.

Гет
NC-17
Завершён
237
автор
Размер:
521 страница, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
237 Нравится 155 Отзывы 139 В сборник Скачать

Глава 25.

Настройки текста
      Увернуться от тяжёлого разговора Мраксу удалось сразу же, Филч, стоявший неподалёку, грозно выдал фразу студентам, которые не торопились войти в замок:       — Все те, кто сейчас же не зайдёт в школу, останутся за воротами, — мужчина махнул рукой в сторону Запретного леса, затем злорадно ухмыльнулся.       Многие так и не поняли, о чём шла речь, так как не знали и не догадывались о том, что в лесу водятся оборотни, голодные и кровожадные псы, готовые растащить плоть этих маленьких волшебников на куски. Для Вальтериса и его друзей эта фраза сработала мгновенно, ребята, как, напуганные появлением кота, воробьи, впорхнули внутрь Хогвартса, где их общим потоком снесло в сторону Большого зала. Всё было как всегда, и эта атмосфера давила на Мракса так сильно, что он готов был заснуть прямо за столом, он не видел первокурсников, не слышал вступительной речи директора МакГонагалл. Даже шёпот Ральфа над ухом не мешал ему находится где-то далеко, там, где не было проблем, там, где можно было свободно дышать, говорить, там, где был бы дом. Мифическое здание существовало только в его сознании, и порой Вальтерис приписывал себе некие признаки шизофрении. Голос отца и образ матери у окна были теми несуществующими в реальности, но такими необходимыми сейчас, ценностями, ради которых он готов был терпеть всё.       — Мракс, ты слышишь меня? — Флинту всё же удалось пробить брешь, он легонько толкнул друга в плечо. — Я тебе битых пятнадцать минут пытаюсь вдолбить одну очень важную вещь, но ты, как я погляжу, совсем плохой стал, глухонький, как старый дедушка, — Мраксу было лень сердиться на Ральфа, поэтому он сумел лишь одарить его безразличным взглядом. — Ладно, слушай ещё раз, старая галоша! У тебя имеется разрешение на посещение Хогсмида? Если есть, то ты можешь незаметно, под мантией-невидимкой ходить с нами!       — Я не смогу ходить в Хогсмид, вернее, я не хочу туда ходить, но разрешение у меня есть, — подал голос Вальтерис.       — Твоя апатия меня пугает, Мракс! И это точно как-то связано с твоими резкими исчезновениями и появлениями. Ты просто обязан всё мне расскать! — шёпот Ральфа перешёл в нервное шипение, Вальтерис тут же вспомнил слова Сони о том, что ему будет гораздо легче, если он поделиться всем с друзьями.       — Я не хотел попасться в лапы псам из Запретного леса, поэтому и не ехал в Хогвартс-экспрессе, — тихо ответил Мракс.       — Вот только не говори мне, что летел на метле! Я в это никогда не поверю! Ты и метла — это равносильно союзу Грейнджер и чистая кровь! — своему дикому сравнению Ральф был доволен, мальчишка ехидно улыбался, всматриваясь в лицо Вальтериса.       — Ну, насчёт Грейнджер я не особо уверен, так как её муж — чистокровен, а значит, это сравнение никудышное, — в глазах Мракса невозможно было ничего прочесть, как бы Флинт не старался.       — Я не в том смысле... Ай! Да ну тебя! Я верю, что ты меня понял, да и не о том сейчас речь! Я всё же надеюсь, что ты поделишься со мной своим секретом, — вновь проскользнуло ехидство во взгляде Ральфа. — Здесь, конечно, не стоит, но в подземельях, там, — мальчик кивнул головой в сторону лестниц, одна из которых вела на второй этаж, туда, где располагался вход в Тайную Комнату.       — Увы, но туда путь пока закрыт, — сухо ответил Мракс, его буквально передёрнуло от воспоминаний, которые тут же нахлынули на него.       Брови Флинта медленно поднялись на середину лба, он не мог понять, что могло произойти за это лето, почему его друг стал таким понурым и почему в Тайную Комнату теперь нельзя заходить. Конечно, Ральф не был глупым, понимая, что Мракс переживает по поводу отсутствия родителей, ведь их смерть была необходима всему волшебному обществу, понимая, что проблемы друга никуда не ушли, они затаились глубоко в Запретном лесу, не давая Мраксу никакой возможности жить обыкновенной жизнью, полной радости и счастья, понимая, что на всё это Вальтерис реагировал очень бурно, так как подростковый возраст — самый сложный в жизни человека, но и сам Флинт не был спокойным как Бернар, ему ужасно хотелось помочь своему другу, да и чего греха таить, любопытство распирало его, не давая нормально обдумать всю сложившуюся ситуацию как полагается.       — От этих слов мне не легче, Мракс!       — Мне тоже, — буркнул Вальтерис.       — Мерлиновы кальсоны! Ты невыносим! — теперь Флинт буквально кипел от злости, а Мракс мысленно ругал себя за то, что никак не мог решиться на важный разговор.       "Ты трус, Мракс! Самый настоящий трус!"       — Возможно, — внешне же Вальтерис и не подал виду, что ему неуютно и хочется сбежать из зала, — просто... Просто я... Просто мне нужно время, чтобы рассказать тебе и Марку всё.       — Всё? — теперь шёпот Ральфа можно было сравнить с шипением разъярённого Василиска. — Обалдеть! Так тайн больше, чем я думал? Замечательно!       — Я ничего не утаивал, будем говорить правильно, я умалчивал некоторые детали, но они не мешали ничему. Всё основное, что есть, вы знаете, — и эти его слова не звучали как оправдание, более того, они звучали как укор, и Флинт принял эту тираду на себя в полной мере.       — Да?! Звучит довольно убедительно! — сарказм был ни к месту, Ральф это прекрасно понимал, знал, что тем самым он тянет резину, что Мракс может психануть, встать и уйти, что он, собственно говоря, и сделал.       Ни говоря больше ни слова, Вальтерис встал и, не обращая никакого внимания на слизеринцев, которые следили за каждым его плавным движением, собирался покинуть Большой зал. Этот его жест заметили все, как только он пробрался ближе к выходу. МакГонагалл же смотрела ему в спину то тех пор, пока он не дошёл до входной двери.       — Мистер Мракс! — окликнула она его. — Вы наверное не знаете о том, что первый вечер нового учебного года покинуть зал вы сможете лишь тогда, когда поужинают все, и старосты поведут всех в гостиные факультетов? — голос МакГонагалл звучал негромко, но грозно и властно, однако, это никак не подействовало на Вальтериса, он медленно развернулся на сто восемьдесят градусов и встал лицом ко всем.       — Я помню это правило, профессор МакГонагалл, — в зале воцарилась тишина, ни единого звука не было слышно, сотни глаз уставились на Мракса, а спустя пару мгновений Вальтерис продолжил, — я собирался сходить в больничное крыло, — его голос звучал твёрдо, он не желал уступать, не хотел возвращаться на место с опущенной от стыда головой, поэтому нагло врал.       — Вам нехорошо, мистер Мракс? — Минерва продолжила давить на него, желая выудить правду любой ценой.       — Да! — не колеблясь ответил он. — Сегодня довольно шумно, и у меня разболелась голова, — по залу пробежался шёпот, это не были насмешки, однако, студенты смотрели на него с некоторым недовольством, мысленно посылая ему импульс о том, что можно было бы и потерпеть каких-то пятнадцать минут до окончания трапезы.       Мракс старался не смотреть в сторону слизеринского стола, зная, что Флинт также осуждает его за нетерпение, однако, остановить данный ход событий ни Ральф, ни, тем более, Вальтерис уже не могли.       — Что же, мистер Мракс, тогда до больничного крыла вас проводит декан вашего факультета, мистер Бутмэн, — после этой фразы Мраксу захотелось отмотать жизнь назад на несколько минут, хотелось провалиться сквозь землю, удавиться в ближайшей каморке, но только не идти рядом с Бутмэном.       Сдерживая порыв ярости, Вальтерис лишь коротко кивнул, а Адам Бутмэн поднялся из-за стола и быстрым шагом прошёлся вдоль Большого зала к выходу.       — Идёмте же, мистер Мракс, — прошипел он сквозь зубы.       Следуя за деканом, Вальтерис покинул Большой зал. Когда же они оба оказались в полумраке коридора, Бутмэн не выдержал и сказал:       — Что вы вытворяете, мистер Мракс? — голос мужчины хрипел от негодования.       — Вы считаете, что я должен был терпеть, профессор? Но почему? — дерзость и спокойный тон мальчишки только усугубляли всю ситуацию вцелом, но Мракс не желал становиться жертвой, поэтому продолжил. — Я проделал огромный путь от Лондона в Хогвартс и имею право устать, имею право попросить помощи, поэтому я и хотел сходить к мадам Помфри, чтобы она дала мне зелье от головной боли. Однако, я учёл свою ошибку и буду впредь осмотрительнее и осторожнее, а также поведу себя как самый настоящий маггл — выпью таблетку анальгина, которую буду носить в своём кармане на всякий случай, подобный сегодняшнему.       — О, мистер Мракс, самое главное то, что вы помните о своих правах, но также не стоит и забывать о своих обязанностях, но раз ваш эгоизм не желает сидеть тихонько в углу и помалкивать, то я, так и быть, провожу вас до кабинета мадам Помфри.       Обменявшись любезностями, мистер Бутмэн и Мракс молча продолжили свой путь в больничное крыло, где Поппи Помфри заботливо предложила Вальтерису выпить горькое варево от мигрени, которое было налито в маленький флакончик. Сопровождаемые тишиной, декан Слизерина и Вальтерис поспешили в подземелья. Оказавшись в гостиной, Мракс был встречен толпой студентов, внимательно слушавших старосту факультета. Среди огромного количества чёрных мантий Вальтерису без труда удалось найти Флинта, стоявшего к нему спиной. Подходить к другу, а уж тем более начинать с ним разговор первым, Мракс не желал, поэтому он остался стоять в стороне.       Мистер Бутмэн же дождался, когда староста закончит свою речь, и вышел в середину помещения.       — Спасибо, мистер Брукс, я же хотел добавить ещё одно объявление, — толпа насторожилась, — оно будет касаться студентов, которым уже есть четырнадцать лет. — Часть присутствующих оживилась, и это были старшекурсники, младшие ребята насупились, понимая, что самое интересное опять пройдёт мимо них, Бутмэн же продолжил говорить, — в этом году пройдёт турнир на базе нашей школы. Студенты, сумевшие набрать хорошие баллы за свои выступления, организованно поедут защищать честь Хогвартса в Америку, в школу Ильверморни. Это состязание будет проходить в форме дуэли. Участникам предстоит пройти нелёгкий путь, однако, я думаю, что среди вас найдутся те, у кого есть огромное желание увидеть что-то новое, открыть для себя неизвестное.       После этих слов толпа взвыла, младшекурсники оживлённо обсуждали друг с другом несправедливость своего бытия, а старшие пытались доказать друг другу, что смогут одолеть любого в данном состязании и наберут высший балл за свои магические способности. Вальтерис же неустанно следил за тем, как менялось выражение лица Флинта, который к тому времени встал к нему полубоком, сначала его глаза загорелись от азарта и предвкушения самых настоящих сражений, но когда декан назвал возраст участников соревнования, то тут же его радость сменилась на глубокую печаль, которую он не мог ни с кем разделить. Сам Мракс чувствовал, что просто обязан попасть на этот турнир и войти в десятку лучших, так как его сердце рвалось в страну, где находилась эта загадочная школа Ильверморни. Однако, всё было не так просто, ему исполнялось четырнадцать лет лишь в ноябре, а когда начнётся состязание — Бутмэн не сказал, поэтому Вальтерис гадал, сумеет ли он попасть туда и осуществить задуманное.       — Я призываю вас к порядку, — рявкнул декан, толпа сразу же умолкла, ожидая продолжения, — проходить дуэли будут поэтапно, поэтому у вас в кармане будут два месяца, чтобы подготовиться. Мы, конечно же, не забываем про квиддич. Чтобы не смешивать всё в одну кучу, на педагогическом совете было решено разделить эти два события, дождавшись окончания игр. Запись участников начнётся в начале ноября этого года, когда конкретно — я сообщу вам позже, а сейчас можете расходиться по своим комнатам и помните: Запретный лес — это не место для тренировок, для этого есть множество классов.       Мракс вслед за своими соседями по комнате поплёлся отдыхать, он видел, что Ральф хотел поговорить, поделиться своими впечатлениями, но Вальтерис отводил взгляд в сторону, желая побыть одному. Ночь прошла для него довольно быстро, Мракс не успел выспаться и как следует отдохнуть. Поднимаясь с постели и отодвигая полог, Вальтерис был рад тому, что находился в комнате один — ребята только что вышли в гостиную. Мракс никуда не торопился, так как первыми двумя лекциями стояла История Магии. Он не спеша оделся, умылся, сложил всё необходимое для занятий в сумку, спустился в гостиную и обнаружил, что она была пуста, все студенты разошлись по своим делам. Вальтерис вышел в коридор подземелий и медленно зашагал к выходу. Оказавшись через четверть часа в кабинете по Истории Магии, Мракс глазами начал искать свободное место. Ральф Флинт сидел у окна один и бессмысленно листал учебник, рассматривая там крохотные картинки. Сердце Вальтериса сжалось в маленький комочек, мальчишка понимал, что Ральф ни в чём не виноват, но подойти и извиниться за своё поведение за ужином он не мог, поэтому сел с самого краю, ближе к выходу. Так прошли ещё три занятия, Мракс не желал ни с кем разговаривать, не желал он и обедать, мальчишка решил выйти на свежий воздух и провести свободный час возле Чёрного озера.       Водная гладь умиротворяла и заставляла на некоторое время забыть о своих проблемах, Мракс сидел на траве и смотрел вдаль, в сторону Запретного леса, туда, где его ждала смерть. Неожиданно за спиной он услышал чьи-то осторожные шаги, обернувшись, Мракс увидел перед собой Венди Таулер. Гриффиндорка сильно изменилась за лето, её серые неприметные глаза светились от счастья, возможно, она хорошо отдохнула этим летом, съездила куда-нибудь с родными, девчонка улыбнулась ему.       — Привет, Вальтерис, — сказала она.       — Привет, — тихо ответил Мракс, продолжая взирать на Венди снизу-вверх.       — Можно я присяду рядом? — этот вопрос был самым обыкновенным, но, почему-то услышав его, Мракс невольно начал нервничать, и, чтобы не выдать себя, он лишь коротко кивнул, отвернувшись от девчонки и продолжив смотреть вдаль. — Спасибо! — Венди как ни в чём не бывало бросила свою сумку рядом с сумкой Мракса и тоже уселась на траву. — Погода сегодня отменная, не так ли?       — Угу, — буркнул Вальтерис.       — Почему ты один, без друзей? Вы поругались? — задавая вопросы один за другим, Таулер и не подозревала о том, что делает больно своему собеседнику, давя на живое.       Мракс не стал отвечать на них, он вновь кивнул ей, а Венди продолжила.       — Ничего, помиритесь! Если дружба настоящая, то подобные вещи — мелочи. Я думаю, что Флинт всё просто так не оставит, уж поверь мне. Раз он выдержал со мной полгода, стоя бок-о-бок в узкой каморке и вытирая по-маггловски пыль с полок, то здесь...       — Венди, — Мракс неожиданно перебил болтливую гриффиндорку, она широко распахнула свои глаза и уставилась на него, — скажи мне, что чувствует девчонка твоего возраста, когда пацан пытается наладить с нею отношения? — вопрос был задан в лоб и не относился к теме, которую Таулер с ним пыталась обсудить пару мгновений назад, поэтому Венди продолжала молча пялиться на Мракса, не понимая того, что происходит с ним и с их беседой о мужской дружбе.       — Я... Я... Я даже и не знаю, — промямлила она, спустя минуту, — всё зависит от... от ситуации... Если молодой человек ей противен, или она нашла другой объект для воздыхания, то возможно она... она будет пытаться избежать встреч с ним, но если он ей небезразличен, то будет... будет вести себя как полная дура.       Воцарилась тишина, Вальтерис был в полном недоумении от её ответа, он не понимал и половины из того, что сказала ему эта гриффиндорка.       "Почему же всё так сложно то с этими девочками, а?"       — Как дура — это как? — сумел выдавить он из себя.       — Ну... — девчонка задумалась, — люди разные, может она будет злиться, кричать, может будет демонстрировать безразличие, я не знаю! А что? Кто эта счастливица? — теперь в Венди заиграло любопытство, ей очень хотелось узнать, кто та дама, которую добивался он или его друг, ведь не было названо ни одного имени.       — Никто, просто я на днях прочитал одну книгу и там мальчишке нравилась одна девочка, в общем, мне просто нужно было чем-то забить молчание, Венди, — услышав последние его слова, Таулер надула обиженно губки. — Без обид, да, я и Флинт немного повздорили, поэтому я не хотел об этом говорить.       — М-да, Мракс, верно суждение о том, что ты немного странный, — еле слышно проговорила Таулер, брови же Вальтериса начали медленно подниматься на середину лба.       — Это ещё почему?       — Ну, твоя фамилия никак не вяжется с твоими действиями. Многие ожидали от тебя гадостей, однако, их до сих пор не видно. Многие сравнивают тебя с Тем-Чьё-Имя-Нельзя-Называть, то есть с Волан-де-Мортом, но эти сравнения терпят крах. Кто ты? Откуда ты? Никто не знает. Все говорят про магглов, но я не верю, что человек с такой фамилией воспитывался среди обычных людей. Нет! И сейчас ты задаешь мне вопрос, ответ на который тебя совершенно не интересует, просто чтобы замазать молчание.       "Хотел бы и я знать, кто я!"       — И ты подсела ко мне, чтобы найти ответы здесь и сейчас? — голос Мракса звучал монотонно, в нём не было слышно ни злобы, ни раздражения, лишь апатия и безразличие, которое пугало его самого.       —Нет, — тихо ответила Венди, а Вальтерис мысленно удивился тому, что она вообще ответила, а не подскочила на ноги и не убежала прочь, — я пришла узнать, почему ты один?       Мракс промолчал, он не знал ответов на её вопросы, в его ушах зазвенели лишь слова Сони о том, что ему стоит поделиться своими переживаниями с друзьями, но он не мог рассказать им о своих видениях и голосах, не мог рассказать о чёрной шкатулке и её содержимом, так как это было слишком личным, это было тем, что не стоило разбалтывать всем подряд.       — Я не один, — сорвался ответ с губ Вальтериса.       — Хм, всё равно это странно. Ну ты не раскисай, — Венди улыбнулась, — я на твоей стороне, потому что ты единственный слизеринец на нашем курсе, кто не задирал меня. Я благодарна тебе, — договорив фразу, Таулер поднялась на ноги, взяла сумку и зашагала прочь, в сторону замка, не дожидаясь ответной реакции Мракса.       "Кто из нас странный, так это ты, Таулер! Появилась из ниоткуда, вытрепала остатки нервов, наговорила чепухи про любовь, мужскую дружбу и смылась в закат!"       Появившийся неожиданно в голове Вальтериса образ Мими, заставил его поморщится от обиды.       "Как невовремя!"       И почему-то Эмили не давала ему покоя, её уголоватая фигура в белой футболке заставила его невольно ухмыльнуться. Резкие изменения во внешнем виде подруги были какими-то неестественными, словно Мими безмолвно поднимала белый флаг и просила о помощи, несмотря на то, что она весело хихикала и вместе с подружками собиралась идти на встречу с Джонни. Мраксу она нравилась другой, той девочкой в куртке, на воротнике которой была прикреплена брошь в виде божьей коровки.       "Как я мог забыть?"       Резко подскочив на ноги, Вальтерис вытащил из рукава мантии волшебную палочку, взмахнул ей и произнёс:       — Акцио брошь Мими!       Теперь гладь озера возле берега покрылась рябью, словно кто-то задумал вскипятить воду. Через пару мгновений в руках Мракса оказалась покрытая тиной брошка, крылышки насекомого, некогда имевшие ярко-красный цвет, стали тёмно-зелёными, но это ничего не меняло в мыслях и в жизни Вальтериса.       "Мими! Я её нашёл! Я сделал это! Это шаг! Прорыв! Я... Я сумел стать сильнее!"       — Мими, — еле слышно выдохнул он имя девчонки, которую он любил всей душой.       Сжимая в руке брошь, Мракс размышлял о том, что он потерял друга в мире магглов, тоже самое происходило с ним и в мире волшебников: глупость и эгоизм губили дружбу, разрушали сознание и крошили в щепки веру в лучшее. Очистив заклинанием украшение от грязи и тины, Вальтерис поднял с земли свою сумку и быстрым шагом направился в сторону школы. Мальчик пытался сломать железо-бетонную стену обиды, которую он сам же и воздвигнул вчера, грубо общаясь с Флинтом. Мракс боялся лишь одного — что Ральф отвернётся от него, и вот тогда Вальтерис будет совершенно один среди груды змей. Бернара он не брал в расчёт лишь потому, что гостиная Когтеврана никогда бы не приняла Мракса к себе.       Флинт находился в комнате, он сидел на своей кровати и нервно перелистывал страницы учебника по Зельеваренью, бормоча себе под нос:       — Где же ты!... Какого драккла?!       Увидев перед собой Вальтериса, Ральф окинул взглядом друга, а затем продолжил поиски чего-то очень ценного в книге, но уже молча.       — Флинт! — Мракс попытался начать разговор, но Ральф даже не поднял головы, тогда Вальтерис сделал один шаг вперёд и вновь произнёс фамилию друга, на этот раз голос его звучал твёрже. — Флинт! — и вновь попытка помириться потерпела фиаско. — Флинт, я знаю, что ты меня слышишь, и пока мы одни, я готов рассказать тебе всё, — произнеся это на одном дыхании, Вальтерис умолк, ожидая ответной реакции.       — Ты считаешь, что я бездомный пёс, готовый за голую кость начать ласкаться к тебе? Мракс, ты не король, не граф, и даже не дворянин, ты... Ты даже не знаешь огромный блок из своей биографии, и ты решил, что можешь вот так просто взять и выбросить вчерашний вечер, когда психанул и вышел из зала? — по глазам Ральфа было видно, что он очень зол, однако, это не остановило Вальтериса.       — Я знаю, что я никто, и не надо мне постоянно об этом напоминать! Я вчера полдня провёл в Тайной Комнате, я снял Империус с Василиска, змей попытался напасть на меня, но мне удалось... удалось на время усмирить его, но я не уверен в полной мере, что справлюсь и смогу защитить вас с Бернаром, когда мы спустимся вниз для того, чтобы начать тренироваться.       Выложив всё это как на духу, Мраксу показалось, что он сбросил с плеч часть своей тяжёлой ноши, в то время как лицо Флинта вытянулось от изумления. Отойдя от шока, Ральф сказал:       — Ты отпустил Василиска?! Ты в своём уме?! Ты хоть понимаешь, к чему всё это может привести? В замке грязнокровок, как в Чёрном озере — подводных чертей! И если эта кровожадная тварь начнёт этих детей всех убивать, то школу закроют! Так уже было! Всё повторяется! Мракс! Не надо! Остановись! Думаю, что волшебный мир не переживёт второго Тёмного Лорда! — монолог был длинным, а голос Ральфа звучал как огромный колокол в часовне, очень громко и эмоционально.       — Я ушёл из дома... Я был на грани... Я... — Мракс не мог подобрать слов для того, чтобы оправдаться.       — Час от часу не легче! Там, рядом с магглами, ты был в какой ни какой, но безопасности, никто из псов не сумел бы найти тебя, — глаза Флинта были широко распахнуты, он не понимал, почему его друг пошёл на это, не понимал мотивов его поступков, не видел логики в его действиях.       — В том мире мне нет места, там другое, там я потерял всё, но здесь, здесь я хотел найти ответы, и я не остановлюсь, пока не осуществлю задуманное, чего бы мне это не стоило. Придя в Тайную Комнату, я узнал, что Василиск практически снял моё проклятие, поэтому я не видел смысла в том, чтобы оставлять его наполовину связанным. Но как видишь, я вышел оттуда живым, значит есть сдвиги.       — Сдвиги у тебя в голове, Мракс! А если бы чудовищу удалось тебя убить? — не унимался Флинт.       — Тогда бы всё и закончилось, — после этих слов в комнате воцарилось гробовое молчание.       Оно длилось недолго, но было таким необходимым, таким ярким, не смотря на то, что обсуждаемая ребятами тема обрастала всё более мрачными событиями.       — Ты сошёл с ума, — выдохнул Флинт.       — Возможно...       — Надо сообщить обо всём французу, может он что умное нам скажет, — пробубнил Ральф, глядя на обложку книги по Зельеваренью. — И ты, Мракс, так и не сказал мне о том, как ты добрался в Хогвартс.       Вальтерис, до этой фразы стоявший перед Флинтом и смотрящий ему прямо в глаза, неожиданно опустил взгляд в пол.       "Чёрт! Не могу!"       — Я не могу рассказать, — начал было Мракс, а Ральф нахмурил брови, — но я могу показать. Для этого, да, следует найти Марка, — Флинт коротко кивнул, поднимаясь на ноги и кладя фолиант на тумбочку, стоящую рядом с его кроватью. — А что ты искал в книге? — поинтересовался Вальтерис, следя за каждым движением друга.       — Список ингредиентов для зелья, я в прошлый раз записал тему на отдельном листочке, а теперь не могу найти его, но это уже неважно. Пошли!       Мальчишки покинули комнату и быстрым шагом направились наверх, чтобы попытаться отыскать Бернара. Обнаружить его удалось в библиотеке, он сидел уткнувшись носом в учебник и читал что-то довольно нудное, потому что его взгляд был безэмоциональным и пустым. Когда Мракс и Флинт подошли к его столу вплотную, то француз поднял на них свой отрешённый взгляд и натянуто улыбнулся.       — О, что, тоже пришли готовиться к зачёту по Истории Магии?       — Нет, — нервно ответил Мракс, — пока нет, но... — Вальтерис осёкся, — в общем, мы пришли сюда, чтобы поговорить.       — Да, — перебил друга Флинт, — нам Вальтерис хотел кое-что рассказать, но для этого необходимо найти другое место, — лицо Бернара вытянулось от удивления, он быстро собрал учебники и разложил их по местам, схватил сумку и покинул библиотеку вместе с друзьями под пристальным взглядом вечно недовольной мисс Пинс.       — В подземелья? — запыхавшись от быстрой ходьбы, изрёк Марк.       — Да нет, — бросил ответ через плечо Флинт, а Мракс сжал кулаки, понимая, что должен будет выложить всё им, однако, в таком шатком положении ему больше ничего не оставалось.       — Так... А куда? И почему не как обычно? — француз ускорил шаг.       Ральф больше ничего не ответил, он вёл ребят вперёд. Через минут десять все трое стояли возле Чёрного озера. Вокруг не было ни души, видимо, все студенты покинули это место сразу же, как заметили на небе огромные тёмно-серые мохнатые тучи, говорившие о том, что вот-вот пойдёт дождь.       — Ну? — нетерпеливо начал француз. — Что стряслось?       — Ну? — ехидно поддакнул ему Флинт.       Мракс отвёл взгляд в сторону, засунув руку в карман мантии, он нащупал брошку Мими, и это было похоже на то, что он искал выход из сложившейся ситуации с помощью невидимой глазу энергии старой дружбы.       — Всё не так просто... Я... Я, Марк, ушёл из дома, магглы невыносимы, моя бабушка занимается воспитанием настоящего внука, я не могу мешать ей, я волшебник, а они просто люди, я не могу рисковать ими, у оборотней острый нюх, они выйдут на меня и тогда, тогда люди, воспитавшие меня, будут в большой опасности, — Бернар нахмурился, но не сказал ни слова, продолжая дальше слушать рассказ друга, — да и не держался я за эту семью вовсе, если говорить по правде, просто там, среди магглов, там осталась Мими, — в один миг лица Ральфа и Марка изменились, у обоих брови поползли на лоб от услышанного, — она маггл, она мой друг детства, мы не очень хорошо разошлись ещё тогда, когда я узнал о магии. Я не рассказал ей о Хогвартсе, просто уехал, мы вместе ходили в одну школу по рисованию. Да, я рисую, — Вальтерис выразительно посмотрел в глаза Флинту, готовому расхохотаться, — я видел её в этом году лишь один раз, перед отъездом в школу. Она... Она изменилась, — Ральф закатил глаза, говоря тем самым, что Мракс кретин, ведь все со временем меняются, но Вальтерис не обратил на это никакого внимания и продолжил, — она единственный человек, который мне необходим в том мире, но я не могу ей ничего рассказать, поэтому я бросил всё и отправился в Хогвартс раньше положенного. В Тайной Комнате я провёл практически весь день до самого вечера. Василиск поджидал меня там, а когда я заявился в его логово, он попросил мне о том, чтобы я снял с него остатки никому не нужных чар Империуса. Я знаю, что он сильное существо, поэтому я его отпустил, змей хотел меня укусить, но мне удалось напасть на него первым. Мой Круциатус оказался довольно сильным, и Василиск отступил. На время.       Пока Мракс всё это говорил, он чувствовал, что ему становится гораздо легче, он только сейчас осознал, как необходимы были ему эмоции друзей, людей близких по духу, и даже ехидная улыбка Флинта не портила ничего, всё это было нужно для восстановления, но рассказать о потрете отца Вальтерис бы никогда не решился.       — Я добрался до школы не совсем обычным способом, — и вот теперь лица Флинта и Бернара стали каменными, друзья ждали чего-то очень таинственного и страшного, — совсем недавно я узнал, что у моего отца и матери был домашний эльф.       — Эльф?! — воскликнул Ральф, не выдержав.       — Если ты желаешь дослушать до конца, то молчи, — резко ответил ему Вальтерис, на что Флинт только закивал и продолжил слушать, — да, эльф, именно она поведала мне о том, что моя мать, мой отец связаны Непреложным Обетом, о котором, кстати, я говорил вам. Я надеялся, что сумею разузнать всё у Сони, но нет. Позже, когда я понял, что все мои попытки тщетны, я попросил её переместить меня с Хогвартс-экспресса прямо в дом магглов с помощью аппарации, а затем наоборот, возвратить обратно в школу. Таким образом оборотни не смогут вычислить, где я находился на время каникул.       Бернар был менее эмоциальным, он дослушал весь рассказ до самого конца и только потом выдал своё предположение:       — Ну, в общем и целом, нового ничего добыть нам так и не удалось. Василиск рано или поздно бы освободился в сам, поэтому Вальтерис всё сделал верно, отпустив его, и это должно хоть как-то сыграть ему на руку, так как змей, я думаю, ощущает всё происходящее вокруг несколько иначе, сильнее и ярче, чем человек, — в этот момент Мракс был благодарен Марку за его спокойствие и рассудительность, Вальтерис взглянул на Флинта, увидев в его взгляде раскаяние за инцидент в Большом зале. — Круциатус — это главная фишка твоего отца, Вальтерис, — Бернар продолжил свою речь и обращался теперь конкретно к Мраксу, — и здесь не стоит удивляться ничему, пара тренировок и ты будешь на одном уровне с Тёмным Лордом, но маггла... Как её имя? Мими! Здесь нужно быть аккуратнее, следует помнить о статусе секретности, не каждый маггл способен держать язык за зубами.       — Она и так ничего не знает...       Договорить Мраксу не дал лёгкий шум и чьё-то шмыганье носа, а затем послышалось:       — Апчхи-и!       Флинт и Бернар одновременно вытащили из рукавов волшебные палочки и направили их на источник шума — кто-то прятался за большим валуном. Они и не заметили, как запылали глаза у Вальтериса, не долго думая он тоже последовал их примеру, вот только волшебная палочка, которую он извлёк принадлежала Волан-де-Морту. Сознание будто помутилось и Мракс захрипел не своим голосом:       — Йоффе, друг мой, как давно ты за нами следишь?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.