ID работы: 8758868

Линия жизни

Джен
PG-13
Заморожен
78
автор
Размер:
165 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 25 Отзывы 37 В сборник Скачать

8. Помехи

Настройки текста
Школьные будни давались Джулии нелегко. Несмотря даже на то, что она как могла не думала о Сириусе и доме. Пыталась внушить себе, что её новый дом — Хогвартс. По крайней мере, на время. Но ничего не выходило. Может, в том и была причина её плохой поначалу успеваемости. Ни Зельеварение, ни Заклинания, ни Трансфигурация, ни Травология, ни, казалось бы, самая интересная Защита от Тёмных Искусств не поддавалась на настойчивые просьбы Джулии дать себя понять. Она была в восторге от здешней обстановки, от учителей, но всё никак не могла ко всему этому привыкнуть. И пусть в коридорах она часто встречала Мэри, которая, как оказалось, на этот год устроилась здесь работать преподавателем Защиты от Тёмных искусств, ничто не могло вернуть её к нормальному состоянию, и Джулия ходила по замку поникшая, большинство времени проводя за учебниками в библиотеке, из-за чего прослыла среди однокурсников зубрилой. Странная репутация, учитывая то, что на вопросы учителей она отвечала смазанно и коряво, что повлекло за собой замечания и просьбы «не мечтать на уроках». Ох, если бы она могла! Сириус обещал писать каждую неделю и пока так и поступал. Джулия в своих письмах рассказала ему о распределении, однокурсниках, прекрасной мадам Спраут, декане её факультета и учителе Травологии, пусть и выглядевшей неопрятно, но зато добродушной и благосклонной, и, конечно, об уроках. Сириус спросил её, подружилась ли Джулия с кем-нибудь. Она ответила, что завела общение с однокурсницами, и крёстный остался этим вполне доволен. Конечно, Джулия не хотела говорить Сириусу, что друзей у неё нет и заводить она их не планировала, чтобы не расстраивать его. Может, Мэри и написала ему о том, что не замечала её с другими детьми, но словам Джулии Сириус явно поверит больше, ведь откуда Мэри знать всё? Когда в гостиной повесили объявление о том, что во вторник состоятся уроки полётов, Джулия не совсем обрадовалась. Не то чтобы она не хотела полетать на метле, просто она сразу вспомнила о своём отце, который был охотником в гриффиндорской команде по квиддичу, значит, Джулия тоже должна будет хорошо летать. А она ведь ни разу в жизни не пробовала! Было страшно и заранее стыдно перед родителями за то, что у неё не получится, но Джулия успокаивала себя мыслью о том, что на их факультете, да и в целом в Хогвартсе, много магглорождённых, которые уж точно метлы никогда не видели, по крайней мере, той, на которой можно летать. Значит, ещё не всё потеряно, ну или потеряно не до конца. Уроки полётов, как и большинство уроков вообще, проходили у Хаффлпаффа с Рейвенкло, поэтому Джулии предоставлялась возможность разглядывать однокурсников всласть, что было для неё, пожалуй, единственным здесь развлечением, кроме вечерних игр с Зефиром. Всех хаффлпаффцев она уже успела изучить, а уж девочек, с которыми делила спальню — тем более. Они были общительными между собой и доброжелательными к Джулии, но комочек страха, сидевший у неё в груди, превращался в огромный шар, раздувавший её изнутри и не дававший вымолвить ни одного вразумительного слова, если она пыталась заговорить с однокурсниками. Джулия начинала заикаться и едва ли не задыхаться, что было не так уж приятно, а ещё более отвратительно становилось, когда она понимала, что на неё смотрят пять пар глаз. Ей было очень неловко смотреть на девочек, потому что в памяти всплывали их удивлённые взгляды, когда она пыталась рассказать им о себе и едва не расплакалась. Однако сегодня ей придётся побороть страх и оказаться на квиддичном поле с двадцатью студентами и научиться летать на метле у всех них на глазах. На лужайке их ожидала Роланда Хуч — женщина, выглядевшая строгой в большинстве своём из-за жёлтых ястребиных глаз. Она, казалось, не умела говорить, а только прикрикивала, что сразу заставило Джулию начать бояться нового учителя. Мадам Хуч приказала им выстроиться в шеренгу напротив мётел и поднять её в воздух командой «Вверх!». Джулия так и поступила. Сначала метла не поддавалась, каким бы серьёзным девочка не делала свой голос. С четвёртой попытки она-таки сумела сосредоточить всё своё желание на том, чтобы получить метлу в руки, и та поддалась, резко оторвавшись от земли и с силой врезавшись ей в руку, из-за чего Джулия едва не выронила метлу. Мадам Хуч смерила девочку немного пренебрежительным взглядом, но та, с трудом справившись с желанием отвести взгляд, робко улыбнулась женщине, к своему собственному удивлению. Та довольно кивнула ей в ответ, и этого для Джулии было достаточно, чтобы начать едва ли не прыгать на месте от радости. Конечно, она не собиралась этого делать. Вместо этого она начала изучать однокурсников и их успехи. Практически у всех получилось приказать метле подняться им в руку, но некоторые всё ещё пытались справиться с сопротивляющейся метлой. Привлекающая внимание своей шапкой Карлин Беннет с Рейвенкло до сих пор отрешённо твердила своей «Вверх», но та и не думала выполнять приказ. Скоро все, кроме Карлин, справились со своими мётлами, и лишь она одна осталась с пустыми руками. Мадам Хуч подошла к ней. — Сделай голос твёрже, девочка, ты обращаешься к метле или к младенцу? — спросила она, изучая Беннет придирчивым взглядом. — Разве можно говорить с метлой? — спросила Карлин скорее у самой себя, чем у кого-то другого. Кто-то нашёл её слова смешными, и в воцарившейся тишине раздалась усмешка. Джулия хотела посмотреть, кто это был, но он никак себя не выдал, все сохраняли каменное выражение лица. Карлин вздохнула, выставила руку вперёд и, кажется, совсем не сомневаясь в провале, произнесла: — Вверх. Метла дёрнулась и без энтузиазма прыгнула в руку девочке. Джулия с трудом сдержала аплодисменты, но Карлин никак не выразила свои эмоции и разглядывала метлу у себя в руке почти с презрением. — Хорошо, — продолжала мадам Хуч, сделав вид, словно никакого неприятного инцидента только что не произошло. — Теперь попробуйте взлететь. Как только я скажу «три» и свистну в свисток, взлетите на метр-полтора и тут же опускайтесь. Она продемонстрировала, как это делать, на своей метле и кивнула детям, досчитав до трёх и с силой дунув в свисток. Джулия, всё это время твердившая себе, что сразу взлетит, услышав свист, несильно оттолкнулась от земли и с удивлением почувствовала, что находится в невесомости. Её волосы взметнулись вверх, но тут же опустились. Лёгкий ветерок почти подхватил её, чтобы понести по воздуху, но Джулия затормозила ногами и повисла в воздухе, наслаждаясь неповторимым ощущением странной свободы. Прямо напротив Джулии в воздух поднялась Карлин Беннет, которая с изумлением разглядывала свои ноги, оторвавшиеся от земли не больше чем на метр, но всё равно выглядевшие непривычно без твёрдой опоры. Джулия огляделась и поняла, что все её однокурсники справились с заданием и парили в воздухе почти на одинаковой высоте. Девочка решила, что ей пора спускаться, хоть в воздухе находиться было приятно и непередаваемо удивительно. Она слегка наклонилась вниз и начала опускаться, а потом мягко врезалась ногами в землю и едва не упала носом в траву. Мадам Хуч приказала всем остававшимся в воздухе спускаться, а потом дала следующее задание: сделать небольшой круг в воздухе на метле. Джулия выполнила и это, что не составило для неё большого труда. С каждой секундой полёта она осознавала, что в воздухе очень комфортно. Ей не хотелось спускаться, она просто наслаждалась невесомостью и пока ещё летним ветерком. К концу занятий Джулия сделала вывод, что ей определённо нравится находиться в воздухе. Она вдруг всерьёз пожалела, что у неё нет друзей, не с кем поделиться впечатлениями. Когда они шли обратно в замок, девочки-хаффлапаффки переговаривались и хихикали, Джулия шла одна, с некоторым стыдом смотря на носки своих ботинок. Конечно, никто не будет её стыдить за то, что она ни с кем не подружилась, кроме неё самой, и всё же на душе скребли кошки и приятные впечатления от полётов улетучились, оставив после себя лишь терпко-сладкий привкус свободы. Уроки Джулия как и всегда делала в библиотеке. Так было удобно искать материал для очередного сочинения и учить заданный параграф из учебника. В библиотеке редко находилось много людей, может, поэтому-то Джулию и привлекло это место. К тому же, кому придёт в голову приходить в библиотеку большой дружной компанией и что-то шумно обсуждать? Во-первых, мадам Пинс не одобряет такое поведение, а во-вторых, библиотека отнюдь не то место, где можно повеселиться с друзьями. Значит, завидовать Джулии будет некому, все сидят по-одному и что-то учат, также, как и она сама. Заканчивала Джулия как обычно к вечеру. Библиотека закрывалась в восемь, Джулия вышла оттуда без десяти самой последней. Мадам Пинс относилась к ней добродушно, возможно, к единственной во всей школе. Может, потому, что она была тихой и никогда не шумела, в отличие от других, которые нет-нет да и выкрикнут что-нибудь, не подумав. А может, такое отношение обосновывалось тем, что Джулия никогда не пачкала чернилами книги и сдавала всё так, как брала, а ещё у них с мадам Пинс как-то сложился неплохой разговор о каком-то пустяке. Все очевидцы этого события поглядывали на них с изумлением и любопытством, ведь библиотекарь прослыла строгой и мрачной женщиной. В любом случае, среди персонала школы у Джулии были доброжелатели, а значит, скоро они могут появиться и среди учеников. Возвращаясь из библиотеки в свою гостиную, Джулия всегда проходила мимо лестниц. Она немного побаивалась их передвижений, как, наверное, все первокурсники, но они восхищали её, и она не могла не глянуть на них хотя бы украдкой. Около лестницы в подземелья стояла компания из четверых мальчиков. Джулия всех их уже знала. Трое — Драко Малфой и его верные псы Крэбб и Гойл, а четвёртый мальчик, стоящий напротив компании Малфоя, это Кристофер Тёрнер, сцену покупки палочки которого наблюдали Джулия и Сириус в Косом переулке. Кристофер тоже учился на Слизерине и, по мнению Джулии, идеально подходил для этого факультета. Кристофер был мрачным и вечно чем-то недовольным, у него были тёмные волосы, острые черты лица и постоянно нахмуренный взгляд чёрных глаз. Но вот другие слизеринцы не находили принадлежность Кристофера к своему факультету уместной. Джулия часто видела их стычки в коридорах. Малфой называл Кристофера грязнокровкой. Джулия прислушалась. Детали разговора ей были недоступны, но не нужно было быть гением, чтобы понять, что мальчики ссорятся. Джулия не хотела вмешиваться и намеревалась спокойно пройти мимо слизеринцев, но Малфой не дал ей этого сделать: — О, Поттер! — воскликнул он. — Хоть ты скажи этому маглу, что ему тут не место. Может, заберёшь его к себе в Хаффлпафф и научишь доброжелательности? — Оставь его, что он тебе сделал? — спросила Джулия, с трудом собравшись с духом. Внутри всё скрутилось в комок. Она удивилась, как могла спокойно общаться с Малфоем в поезде. — Вот я и говорю, у вас в Хаффлпаффе любят грязнокровок, странно, что Шляпа предпочитает разбрасывать их по разным факультетам — лучше бы собирала всех в Гриффиндоре и Хаффлпаффе, и всем стало бы легче. — Я не грязнокровка! — возразил Кристофер, и Джулия испугалась его низкого, почти загробного голоса, не подходящего для одиннадцатилетнего мальчика. К тому же, они с Малфоем совершенно спокойно говорили это жуткое оскорбление, отчего Джулия тоже нимало удивилась. — Что ты вообще знаешь обо мне? — Я… — хотел сказать что-то Малфой, но Кристофер выхватил палочку из кармана мантии и направил на него. — Серпенсортиа! — воскликнул мальчик, и из конца его палочки вывалилась на пол огромная змея. Джулия вскрикнула и отскочила. Она с ужасом смотрела на змею, свернувшуюся в комок и шипящую на Малфоя, который пятился назад, поставив перед собой Гойла с Крэббом для защиты. А Кристофер как будто что-то прошептал, и змея кинулась на Малфоя, выставив острые длинные клыки. Джулия однако подумала не о том, что надо спасать Малфоя, а о том, что не знает этого заклинания. Первокурсникам точно не следует знать таких вещей. Змея шипела и то кидалась на Малфоя, то отползала обратно, как будто дразня мальчиков. — Что ты делаешь, убери её! — испуганно воскликнула Джулия, подскочив к Кристоферу, который с благоговейным спокойствием наблюдал за развернувшейся сценой. Малфой же визжал и пытался достать палочку из кармана, но никак не мог нащупать её. Джулия уже хотела было достать свою палочку и пулять в змею водой с помощью «Агуаменти» за неимением других средств защиты, но сзади кто-то подошёл к ним и твёрдо приказал: — Випера Эванеско. Джулия обернулась и увидела Карлин Беннет, безукоризненно-спокойную и сжимающую в тонких пальцах волшебную палочку. Несмотря на нелепую серую шапку, Карлин сейчас была воплощением добрых волшебниц из сказок — строгая, но с еле уловимой усмешкой на губах, спокойная и уверенная в своих силах. Змея сгорела, не оставив от себя даже кучки пепла, а Малфой прекратил визжать и вытащил-таки свою палочку из другого кармана. — Вы решили устроить здесь дуэль? — вопросила Карлин голосом строгой учительницы. — Не совсем уместно. Оскорбления — не лучший способ наладить отношения с однокурсниками. — Он меня чуть не убил, — всё ещё испуганно дрожа, возмутился Малфой. — Я скажу отцу, и его выгонят из школы за нарушение правил. Первокурсникам запрещено знать такие заклинания! — Вали отсюда, Малфой, — вздохнула Карлин. — Ты сам напросился, неужели не понял? — Ты не имеешь права мне приказывать, ты такая же, как и он! — с насмешкой сказал Малфой. — А я расскажу отцу о том, что здесь творится, и уверен, вас сразу выгонят отсюда вон, к вашим маглам… — Проваливай, или я расскажу, что тут творится, директору. Тогда посмотрим, кого выгонят быстрее, — не уступала Карлин. Малфой смотрел на неё с вызовом и презрением одновременно и явно думал, действительно ли она способна сделать то, что говорила. — Вы ещё получите своё, — наконец пригрозил Малфой и быстрым шагом скрылся в подземельях. Крэбб и Гойл неуклюже поспешили за ним. Карлин проводила его взглядом и отвернулась с поджатыми губами. На глаза ей попался Кристофер. — Ведь тебе с ними ещё жить, — сказала она. — Не думаешь же ты, что, чтобы подружиться, нужно кидаться змеями во всех подряд? — Он назвал меня грязнокровкой, но я не грязнокровка, — каменным голосом защищался мальчик. Джулия переводила взгляд с него на Карлин, думая, кто же победит в этом словесной перепалке. — Да прекратишь ты использовать это гадкое слово? — возмутилась Джулия, сама не поняв, каким образом. И Карлин, и Кристофер посмотрели на неё удивлённо, но быстро отвернулись. — Если уж на то пошло, у нас половина школы… магглорождённые, — продолжила Карлин, но на слове «магглорождённые» покосилась на Джулию. — Грейнджер с Гриффиндора, Фин-Флетчли с Хаффлпаффа, в конце концов, я. И думаешь, все, кому он сказал об этом, накинулись на него с палочкой? — Но я не грязнокровка, — всё ещё отрицал Кристофер. — Пусть так, — пожала плечами Карлин и вновь повернулась к Джулии, отчего та сразу же оробела. Она только сейчас разглядела одежду Карлин, помимо этой шапки, и поняла, что мантию она носит нараспашку, показывая тёмно-синюю юбку с карманами и чёрную блузку, за воротник которой аккуратно завязан сине-коричневый галстук Рейвенкло. Волосы Карлин были светлыми, почти солнечного цвета, но выглядывали из-под шапки совсем чуть-чуть. Был бы у шапки понпон, выглядело бы ещё нелепее. Манера поведения Карлин завораживала, но Джулия никак не понимала, нравится она ей или всё-таки нет. — Тебе следует научиться быстрее ориентироваться. Этот умник мог убить вас всех, — посоветовала Карлин Джулии. — Меня, кстати, зовут Карли Беннет. — Джулия Поттер, — смутившись, ответила девочка. Она чуть было не сказала, что знает, как зовут Карли, но сдержалась. — Очень приятно, — тепло улыбнулась та, а потом повернулась к Кристоферу. — А тебя как зовут? — услышав ответ, который Джулия и без того знала, Карли оглядела их придирчивым взглядом. — Вам надо держаться вместе. Поодиночке здесь явно долго не выжить, ну, с нашими одноклассниками. — Мне вполне хорошо одному, — возразил Кристофер. — Ну, это мы потом узнаем, — снова улыбнулась Карли. — Когда такие, как Малфой, будут выигрывать. Но не сейчас. Не сегодня. И эти слова прочно засели в память Джулии. «Не сегодня». Она вспоминала их при одном упоминании имени Карлин Беннет и тут же воспроизводила у себя в голове сцену их знакомства.

***

Джулия вовсе не хотела постоянно следить за передвижениями Карлин Беннет, это получилось само собой. Она не успела опомниться, как Карли стала новой точкой для наблюдений. Каждое утро Джулия на каком-то подсознательном уровне останавливалась около лестниц, чтобы посмотреть, как Карлин спускается и идёт в Большой зал на завтрак. Она не замечала взгляда Джулии, и та могла безнаказанно подмечать все новые детали образа однокурсницы. Например, как успела она заметить, по средам на Карли всегда была тёмно-синяя блузка, по выходным она носила красивые браслеты с множеством подвесок, а в понедельник на школьной мантии у неё была приколота брошка с какой-то птичкой. И как бы Джулия ни старалась, не остановиться у лестницы ей было попросту невозможно. Сегодня был Хэллоуин, и проснулась Джулия в хорошем расположении духа, почувствовав запах запечённой тыквы. Джулия терпеть не могла тыкву, однако сам праздник ей вполне нравился, и поход на него мог сыграть ей на руку, возможно, удастся подружиться с однокурсницами-хаффлпаффками, а может, если уж очень повезёт, то и с самой Карлин Беннет. Джулия, как обычно, подошла к лестнице именно в то время, когда по ней спускалась Карлин, и на пару секунд остановилась. Этой пары секунд ей хватило, чтобы подметить традиционную брошку-птичку на мантии Карли, сегодня ведь был понедельник. Когда Беннет прошла мимо в сторону Большого зала, поправляя юбку, Джулия беззвучно вздохнула и тоже развернулась к залу. Ей в глаза бросился Кристофер Тёрнер, который, к её удивлению, тоже провожал взглядом скрывшуюся в толпе рейвенкловцев Карли. Джулия изумлённо застыла на месте, как будто то, что Кристофер смотрел на Карли, было сродни тому, как если бы он с гадкой улыбкой наколдовал вслед за ней огромную змею. Кристофер тем временем медленным шагом направился в сторону Джулии, и она уже испугалась чего-то непонятного (неужели, действительно самого Кристофера?), но он прошёл мимо неё и тоже нырнул в толпу учеников с Рейвенкло, которые стояли прямо на входе в Большой зал. Джулия, наконец, поняла, что действительно стоит посреди коридора с глупым выражением лица, уставившись на теперь уже пустующее пространство вокруг себя, и не шевелится. Придя в себя, она тоже пошла на завтрак, а то на неё начнут смотреть не только с любопытством, но и ещё с насмешкой.

***

— Вингардиум Левиоса! Перо тяжело оторвалось от стола на несколько миллиметров, а потом еле слышно вновь опустилось вниз. Ханна и Джулия переглянулись и радостно запищали. Джулия сама от себя не ожидала ни писка, ни того, что у неё получится использовать заклинание левитации. Пусть и к концу урока, пусть и после долгих усилий, но перо поднялось и даже провисело в воздухе немногим больше секунды. Профессор Флитвик, наблюдавший за процессом краем глаза, заметил триумф девочек и едва-едва улыбнулся, но для Джулии это сегодня было высшей степенью похвалы — ни на Зельеварении, стоявшем сегодня в расписании первым, ни на Трансфигурации, шедшей второй, ни на Защите от Тёмных искусств, Джулия успеха не добилась, и сейчас, на Заклинаниях, небольшая победа казалась ей чуть ли не самым большим триумфом в её жизни. Ханна, которая до этого момента сидела на стуле, подперев голову ладонью, вскочила с места и начала пытаться поднять перо в воздух с новыми силами, видимо, вдохновлённая успехом партнёрши. Джулия огляделась — не у многих хаффлпаффцев получилось выполнить задание даже так, как это сделала Джулия. Только Джастин Финч-Флетчли, который был силён в Заклинаниях, да и во всех предметах в целом, смог поднять перо над партой сантиметров на десять и заставить его висеть в воздухе около пяти секунд. Его партнёр, Эрни Макмиллан, от натуги покраснел, но перо никак не поддавалось, как бы сильно ни махал руками Эрни. Джулия снова перевела взгляд на Ханну, которая в то же самое мгновение едва не прокричала «Вингардиум Левиоса», от которого перо дёрнулось и, трясясь, взлетело в воздух, а потом с той быстротой, на которую перья обычно не способны, спланировало обратно на парту. Ханна наблюдала за этим явлением с раскрытым ртом, и когда пёрышко осело на стол, развернулась к Джулии с таким ярко выраженным изумлением в глазах, что ей даже стало за неё страшно.

***

Что было удивительным, так это то, что когда Джулия вышла из гостиной Хаффлпаффа и остановилась у лестницы по пути в Большой зал на пир по случаю Хэллоуина, она смотрела не только на Карли, но и на Кристофера, который, поднявшись из подземелий, кинул мимолётный взгляд на Беннет и направился к Большому залу. Карли не обратила ни малейшего внимания ни на Джулию, глазеющею на неё, как на одно из Чудес света, ни на Кристофера, который сейчас уже скрылся в зале. Пройдя мимо Джулии, Карлин вновь повернулась к ней спиной и ушла вслед за Кристофером, словно ничего и не произошло. Ничего, собственно, и не произошло. Только Джулия снова стояла посреди коридора с растерянным видом и осознавала, что, кажется, не только на неё тот случай с Малфоем оказал такое сильное влияние. Кристофер Тёрнер — нет, подумать только, действительно он! — кажется, тоже хотел бы подружиться с Карлин. Джулия вдруг поняла, что она, вообще-то ничего особенного не сделала, наверное, каждый бы так поступил, однако Джулия, например, не знала ни злочастного заклинания «Серпенсортиа», ни контрзаклятия «Виперо Эванеско», в отличие от неё и, вероятно, Кристофера. Она на мгновение почувствовала укол обиды, кольнувший в грудь, словно она могла знать такие вещи на первом курсе, но быстро успокоилась и, вновь осознав глупость своего вида, дёрнулась и тоже пошла в Большой зал. Столы были уставлены всевозможными вкусностями, включающими любимый ростбиф Джулии, запечённую картошку, пудинги и пироги. Сам зал был украшен тыквами с вырезанными улыбками, внутри которых трепетали оранжевые огоньки свечей, а на стенах и в воздухе летали сотни чёрных, как ночь, маленьких летучих мышей, и Джулия вдруг вспомнила, что она не очень-то любит этих животных, а когда одна из мышей пролетела мимо неё, по её коже пробежали мурашки. И кто додумался украсить зал живыми летучими мышами? Джулия села за стол Хаффлпаффа, рядом с ней приземлились Ханна Аббот со Сьюзен Боунс, которые восхищённо обсуждали украшения Большого зала, и Джулия почувствовала себя некомфортно. Хорошо, что она не дружит с девочками и не сказала о своих чувствах к летучим мышам вслух. Карлин за столом Рейвенкло сидела чуть поодаль от остальных первокурсников, и Джулия поняла, что и она не слишком-то хорошо справилась с миссией по знакомству с одноклассниками. Впрочем, Джулии казалось, что кому это нужно, так точно не Карлин Беннет, которая всегда была одна, никогда ни с кем надолго не задерживалась в разговоре или обсуждении чего-либо, даже в парных работах на уроках, не проявляла особой инициативы в общении с людьми. Джулия решила, что они её раздражают, а если не раздражают, то просто неинтересны, а значит, прибавляется ещё один пункт в списке «Почему нельзя подружиться с Карлин Беннет», в котором большинство пунктов основывались на том, что сама Джулия донельзя плохо ладит с людьми. Кристофер Тёрнер же, сидящий чуть ли не на самом краю слизеринского стола, смотрел в одну точку отстранённым взглядом, словно ничего более интересного, чем это, его не занимало. Джулия поймала себя на мысли, что познакомиться и подружиться с ним тоже было бы неплохо, хотя по его виду можно было сказать, что кого-кого, а этого человека точно раздражают люди вокруг него. Таким образом, Джулия на празднике Хэллоуин так и осталась сидеть в одиночестве.

***

И пусть причин, по которым Джулия боялась подойти к Карлин Беннет, было непозволительно много, она решилась на отчаянный шаг спонтанно и не раздумывая. Когда Джулия вошла в библиотеку, она была практически пуста. Гермиона Грэйнджер сидела в дальнем углу, обложившись книгами, пара пятикурсников вместо того, чтобы выполнять домашнее задание, пускала в полёт заколдованные птички из кусочков пергамента, а Карлин расположилась за одним из дальних столов. Рядом с ней на стуле лежала сумка, полная учебников, перед ней стоял пузырёк с чернилами, в который она окунала перо время от времени, чтобы продолжить писать эссе для истории магии. Собственно, для того, чтобы написать это эссе, Джулия в библиотеку и пришла. По крайней мере, изначально планировала именно это. Сначала она просто прошла мимо Карлин к стеллажам с книгами, оттуда взяла нужный том, и снова повернулась к ней, неловко оглядываясь, как будто делала что-то противозаконное. Карли тем временем положила перо на стол и откинулась на спинку стула, тяжело выдохнув. Именно в тот момент Джулия плюхнулась на стул напротив неё. Карлин испуганно вздрогнула и оглядела её. Джулия и сама не понимала, когда успела принять решение, что пора действовать именно сейчас. Кажется, она даже не думала об этом, ноги просто быстро понесли её к столу Карлин и опустили прямо напротив. Заметно выдохнув, Джулия медленно положила книгу перед собой на стол и неловко улыбнулась однокурснице. — Привет? — только и смогла произнести она. — Привет, — заинтересованно протянула Карли. — Тоже пишешь эссе по истории магии? — Джулия кивнула на пергамент, лежащий перед Карлин. Даже через стол можно было разглядеть аккуратный почерк прилежной ученицы. — Угу. Джулия подумала, что разговор на этом и закончится, но не растерялась и нашла способ продолжить его, пусть и, вероятно, дурацкой темой. — Такое трудное. Я люблю историю магии, по-моему, она очень интересная, но вот профессор Бинс меня немного настораживает. Он говорит так монотонно и с таким видом, словно разговаривает сам с собой, а не рассказывает материал урока. — Наверное. И Джулия про себя облегчённо выдохнула. Она поняла, что обсуждать профессора с человеком, с которым, вроде бы, хочешь подружиться, — не лучшая идея, только после того, как закончила говорить, и сразу же испугалась, что сейчас Карлин нахмурится и скажет, что профессор Бинс замечательный и очень хороший, и говорит вовсе не монотонно, а Джулия просто делает поспешные выводы. Но Карли ничего такого не сказала, и Джулия принялась пытаться придумать хорошую тему для разговора. Как назло, тем как раз и не находилось. — Ты, кажется, что-то хотела? — нарушила неловкое молчание Карлин, и Джулия вздрогнула. — Нет. То есть, да… Вообще-то, я подумала, что ты можешь помочь мне. С эссе. Я почему-то думала, что вы на Рейвенкло, возможно, написали это эссе раньше. Но я, очевидно, ошиблась. Извини. — Ничего, — Карли улыбнулась, и Джулия, наконец, смогла дышать спокойно. — Я действительно могу помочь тебе. Писать эссе вместе даже легче, верно? — Конечно. Именно об этом я и подумала. На самом деле Джулия подумала о том, что она делает самые жалкие в истории попытки завести дружбу, однако, Карлин, даже если и считала также, ни слова ей об этом не сказала, за что Джулия была ей благодарна. Эссе они написали быстро. Как оказалось, Карли отлично разбиралась в истории магии, как, кажется, и во всех школьных предметах. Она ловко нашла в книге нужный материал, подчеркнула его и вместе с Джулией начала писать. Объясняла она понятным и простым языком, тон у неё был практически учительский, но не строгий, как у профессора Макгонагалл, а мягкий и дружелюбный, как у Мэри или ещё кого-нибудь из очевидных добряков. На следующий день была суббота, и после завтрака Джулия хотела отправиться прогуляться по территории Хогвартса. Она долго не решалась, но всё же собралась с силами и подошла к Карлин, пригласив её погулять вместе с ней. Та легко согласилась и соглашалась всегда, когда Джулия предлагала сделать что-то вместе — погулять, посидеть в библиотеке за уроками или сесть вместе на Зельеварении. Большой разницы не было ни для одной из девочек. На улице было холодно, как и всегда в ноябре, так что по школе во всю гуляла простуда, а ученики сидели в своих гостиных, прижимаясь к камину. Джулия ждала выходных как никогда долго, и сейчас сидела в уютной и тёплой гостиной Хаффлпаффа, прямо около огня, завернувшись в одеяло. Зефир сидел у неё на коленях, и она иногда поглаживала его отросшую шерсть. Скоро обед, но Джулии совсем не хотелось выходить из гостиной, тем более, идти по холодным, продуваемым всеми ветрами коридорам Хогвартса в Большой зал. Однако желудок неприлично громко дал о себе знать, и ей пришлось выбираться из уютного гнёздышка. Зефир, как и подобает всем котам в такой ситуации, обиженно взмахнул хвостом и унёсся в сторону спальни девочек. Джулия хотела было окликнуть его, но не успела и просто махнула рукой. Зефир проголодается и отправится на охоту по Хогвартсу, а потом принесёт Джулии какую-нибудь мёртвую мышку, как и всегда. Большой зал был полон людей. Джулия села за стол Хаффлпаффа, с сожалением думая о том, как жаль, что все ученики должны есть за своими столами и не могут присоединиться к друзьям с других факультетов. Собственно, и само деление на факультеты иногда наводило Джулию на некоторые размышления, но сейчас она была не в настроении об этом думать. Она поймала взглядом светловолосую голову Карлин, почти полностью скрытую шапкой, за столом Рейвенкло, надеясь, что она обернётся к ней и улыбнётся. Но Карли не развернулась и не заметила, что Джулия на неё смотрела, и она, разочарованная, принялась за еду. После обеда Джулия хотела найти Карлин. Та ела быстро и ушла до того, как она успела её окликнуть. Так что теперь ей оставалось только надеяться на то, что Карли не ушла в гостиную. Или, по крайней мере, не успела уйти. Проблема была в том, что за два месяца Джулия так и не смогла выучить все заколки Хогвартса, особенно трудно ей приходилось с дверьми, и найти гостиную Рейвенкло не представлялось возможным. Джулия знала о ней только то, что она находится в одной из башен, а башен в Хогвартсе было слишком много, чтобы их можно было запомнить, и Джулии приходилось просто петлять по коридорам, рискуя заблудиться. Однако удача всё же улыбнулась ей, и за одним из поворотов она обнаружила Карлин, сидящую на подоконнике со скучающим видом. Джулия помахала ей и подошла, улыбаясь. — Привет. Я тебя повсюду искала, — сказала она, садясь на подоконник рядом с Карли. — Зачем же? — с интересом спросила она, и Джулия смутилась. И впрямь — к чему всё это? — Да так. Неважно. А ты чего тут сидишь? Кого-нибудь ждёшь? — Кристофера Тёрнера. Помнишь его? Тот слизеринец, едва не натравивший змею на Драко Малфоя. Он просил помочь ему с трансфигурацией. Не получается выучить формулу. Понятия не имею, как я могу помочь, но мне всё равно нечего делать, вот я и согласилась, — Карлин пожала плечами, и Джулия кивнула. Её мягко говоря настораживал Кристофер. Он не делал ничего такого, что могло вызвать эту насторожённость со стороны Джулии, кроме того, похоже, что в тот раз, с Малфоем, разговаривал со змеёй. Впрочем, мысли о змееязычестве своего однокурсника она предпочитала от себя отгонять; ей больше хотелось думать, что она тогда слишком испугалась и напридумывала всякого. К тому же, кажется, Кристофер, также, как и она неделю назад, старается подружиться с Карлин, но за это его осуждать не следует. Он наколдовал змею тогда и, как верно заметила Карли, мог причинить вред Малфою, а может, и ей, Джулии. Но он явно сделал это не со зла, а случайно. Просто вырвалось это заклинание на эмоциях. На эмоциях. Что же тогда он может сделать специально? Джулия боялась представить. Они услышали шаги и переглянулись. Джулия испугалась, что это Филч, и сейчас он прогонит их с подоконника и отправит по гостиным. Но из-за поворота вышел не Филч. Впрочем, не менее неприятная для Джулии личность. Кристофер шёл уверенной походкой, но когда разглядел рядом с Карлин ещё и Джулию, едва заметно сбавил шаг. Та насторожилась, но попыталась сделать вид, что даже рада видеть однокурсника. — Привет, — хором поздоровались Джулия и Карли с Кристофером. Обе девочки спрыгнули с подоконника. — Надеюсь, ты не против, что здесь Джулия? Ты её уже знаешь, — улыбнулась Карли краешком губ, похоже, вспоминая их знакомство. — Конечно, не против. Надеюсь, и она помнит меня? — спросил Кристофер, и Джулии показалось, что его глаза как-то странно сверкнули в её сторону. — Прекрасно. Та наша встреча была незабываемой, — кивнула она, отведя взгляд в сторону. — Ты хотел, чтобы я помогла тебе с трансфигурацией, да? Не можешь объяснить, каким образом? — прервала Карли Кристофера, который хотел что-то ответить Джулии. Она почувствовала небольшое облегчение оттого, что не придётся разговаривать с Кристофером на эту тему. Или вообще оттого, что просто не придётся с ним разговаривать. — Да. Я где-то потерял те записи, которые нам нужно выучить. Профессор Макгонагалл будет сердиться, если я не выполню домашнее задание. — Почему бы тебе не попросить их у других слизеринцев? Они бы с радостью помогли тебе, я уверена, — Карли загадочно улыбнулась, и Джулии стало не по себе. Все тут словно говорили какими-то загадками, и Джулии от этого было неловко. — А вот я не уверен. Они не очень-то хотят мне помогать, как я думаю. Так что я надеюсь на твою помощь. Поможешь? — Конечно, только что же ты сразу не сказал? Я не взяла с собой сумку. Схожу в комнату сделать копию пергамента, — сообщила Карли. И она ушла, не оставив ни Джулии, ни Кристоферу времени для возражений или просьб пойти вместе с ней. Джулия даже не стала думать, когда Карли научилась копирующему заклинанию. Наверное, прочла в учебнике, как делала всегда в свободное время (в конце концов, тайной до сих пор оставалось и то, откуда её подруга знает то контрзаклятие против змеи). Иногда Джулия ей завидовала. Она привыкла в свободное время не заклинания тренировать или ещё что-то, а лежать или сидеть, или, может, даже стоять, но без дела. По крайней мере, без дела, которое можно так назвать. В конце концов, наблюдать-то она умела, да только вот толку от этого пока не прибавилось, да и вряд ли когда-либо прибавится. Кристофер стоял напротив неё, его холодные тёмные глаза смотрели вслед Карли, казалось, он просто застыл в ожидании чего-то. Джулия теперь могла признаться себе, что он не просто настораживал её. Он пугал. Причём, возможно, специально. Удавалось ли ему напугать её? Вполне. Кристофер всё-таки перевёл взгляд на неё, как будто только что заметил, что она всё ещё здесь. Джулия нервно сглотнула. Напряжение росло, казалось, что сейчас начнётся гроза с молниями. Неловкость ситуации набирала обороты и выбивала Джулию из колеи. — Кхм. Так у тебя хорошо получается трансфигурация? — быстро сказала она первое, что пришло на ум. — Лучше, чем могло быть. Лучше, чем у некоторых моих однокурсников. Он, конечно, намекал на неё, она поняла по интонации. Да, на уроках профессора Макгонагалл она звёзд с неба не хватала. В отличие от отличников Кристофера и Карлин. Да, среди этих двоих легко можно было почувствовать себя по крайней мере какой-нибудь ущербной, обделённой способностью быстро воспринимать информацию, если не откровенной тупицей. Однако, Джулия завистью никогда не грешила, завидовать ей, было, собственно, некому, кроме Сириуса, а это глупо. Ну да, ещё немного Карлин, но это по-дружески, не считается. Так что и Кристоферу она не завидовала, а на зависть он, судя по всему, как раз и надеялся. — Не все твои однокурсники настолько же умны, как ты, Кристофер. И это вполне оправданно, мы все только учимся, первый курс, — сжала губы Джулия. — Конечно. Так и есть. Молчание наступило вновь, но уже не такое странное и неловкое. Карли пришла быстро, держа в руках свиток пергамента и будто даже не заметила напряжения, висящего в воздухе невидимым камнем. Она протянула Кристоферу пергамент. — Держи. — Спасибо. И он ушёл, не попрощавшись. Джулия с Карлин переглянулись и одновременно пожали плечами. Джулия совсем уже не понимала, что же у него на уме. Если он хотел завести дружбу с Карлин, то что тогда не воспользовался случаем? Или мешала ему Джулия? А может, он вовсе ничего и не пытался, а она как всегда просто накручивала себя всё это время? Наверняка, так всё было — Кристофер вовсе не смотрел на Карли у входа в Большой Зал и попросил её сейчас о помощи потому что правда потерял свой пергамент, а попросить у однокурсников не мог. Джулия кивнула сама себе, сделав простой вывод, и была уверена, что абсолютно права впервые в своей жизни, хотя на самом деле сильно ошибалась.

***

Последний в этом году тёплый день выдался на воскресенье, и Джулия хотела пойти погулять вдоль Чёрного озера вместе с Карли, но после завтрака та в замке не объявилась, и Джулия решила, что она захотела посидеть в своей гостиной за уроками. Она успела хорошо изучить Карлин и понять, что та очень любит учиться. Возможно, даже больше, чем свою шапку, а в это трудно было поверить. Джулия не видела подругу без шапки ни разу с первого дня в Хогвартсе, когда Распределяющая шляпа отправила их за столы. И можно было легко сделать вывод, что шапку Карли действительно очень любит и снимает только тогда, когда ложится спать. А возможно, даже тогда она на ней, кто знает. Ветер взъерошил волосы Джулии на затылке, и она пригладила их ладонью. Холодный воздух щекотал руки и лицо, но она всё равно пошла в сторону озера. Вместо мантии на ней был надет теплый свитер и утеплённые брюки. Джулия любила маггловскую одежду и считала её более удобной, чем эти балахоны волшебников. Наверное, это из-за Сириуса, который всегда тянулся к магглам и редко надевал мантию, тем более, дома. Чёрная кромка воды показалась быстро, и Джулия поспешила к ней. По воде пробежала рябь, но не от ветра, а от передвижения в её толще гигантского кальмара, Джулия никогда не видела его полностью и не приближалась к нему достаточно близко, чтобы разглядеть, но несколько раз наблюдала за тем, как ученики старших курсов прикасаются к его бежевой плоти и смеются. Странным Джулии это не касалось, она мечтала и сама потрогать когда-нибудь кальмара, но пока слишком боялась, хоть на вид он и казался вполне дружелюбным и не причинял вред никому из детей. Она вспоминала свои сомнения в день Распределения по поводу существования кальмара, и ей становилось немного стыдно, но она быстро отмахивалась от этих мыслей. Джулия приблизилась к берегу, но не успела подойти к воде, как услышала чьи-то голоса. Обернувшись, она заметила две фигуры неподалёку от неё. Джулия пригляделась и поняла, что перед ней Карлин и кто-то ещё. На Карли была лишь её обычная блузка, но вместо юбки она надела джинсы, шапка красовалась на голове, пряча волосы полностью, сверху, разумеется, была накинута мантия. А рядом с ней вышагивал Кристофер Тёрнер, одетый в привычную школьную мантию. Карли заметила Джулию и помахала ей рукой. Она настороженно пошла подруге навстречу и остановилась прямо перед ней. Кристофер всё ещё стоял рядом. — Привет, Джулия. Я не видела тебя за завтраком, — сказала Карли. — Видимо, я пришла позже тебя. Я видела, как ты уходила из Большого зала. — О. Извини, кажется, я тебя не заметила. Зато кого я встретила! Кристофер тоже оказался на улице. Мы как раз говорили о гигантском кальмаре. Ты чем-то расстроена? Джулия и вправду была расстроена. Едва она успела подружиться с Карлин, как объявился Кристофер и вторгся в их компанию. Но сделать ничего было уже нельзя, и этот мальчик вполне однозначно выражал своё отношение к присутствию Джулии между ним и Карлин, между их дружбой. Впрочем, Джулия тоже не особенно радостно приняла его в круг своих знакомых, а потом пришлось принять и в круг друзей, только бы не лишиться дружбы с Карли, которая, как сама ей сказала, думала, что на самом деле Кристофер не такой уж плохой. Возможно, глубоко внутри него спрятано что-то светлое и доброе. Джулия согласилась. Возможно, где-то очень глубоко внутри.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.