ID работы: 8758868

Линия жизни

Джен
PG-13
Заморожен
78
автор
Размер:
165 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 25 Отзывы 37 В сборник Скачать

14. Вторжение в частную собственность

Настройки текста
План Джулии включал в себя нарушение как минимум двух хогвартских правил и одного магловского закона, но и Джулия, и Карли успокаивали себя тем, что всё это они делают не для себя любимых, а собираются помочь другу. Первым пунктом плана было проникнуть в гостиную Хаффлпаффа за мантией-невидимкой. Сделать это, конечно, нужно было Джулии, в то время как Карли отправилась разведывать обстановку и патрулировать коридоры в поисках человека, способного разболтать пароль от гостиной Слизерина. Представить такого человека было довольно трудно, поэтому объективно задача Карли была сложнее, но Джулия должна была присоединиться к ней в самое ближайшее время, когда возьмёт мантию. Да и у Джулии было несколько проблем с именами Ханны Аббот, Сьюзен Боунс, Салли-Энн Перкс и Меган Джонс. Сегодня была суббота, так что все вчетвером девочки сидели в женской спальне для первого курса и что-то обсуждали. — Джулия, хочешь с нами практиковать заклинания по журналу «Ведуньи»? Они ввели новую рубрику для молодых волшебниц… — полная энтузиазма, Ханна встала на коленях на своей кровати и показала Джулии яркий разворот журнала, где живая фотография маленькой ведьмы демонстрировала чудеса заклятия Вингардиум Левиоса. Джулия замерла на пороге, хотя была готовой к такой атаке. Ей всегда было стыдно уходить куда-нибудь с Карлин, когда остальные девочки проводили время вместе. Так что сейчас она не сразу заставила себя вспомнить о их с Карли плане и оставить угрызения совести где-нибудь, где их противные голоса не будут находиться в зоне её слуха. — Простите, я сейчас должна встретиться с Карли, — Джулия виновато показала большим пальцем себе за спину, на дверь в спальню. Она, как всегда, чувствовала неловкость, как будто променивая Ханну, Сьюзен, Меган и Салли-Энн на девочку с другого факультета. — Я так и знала, что ты окажешься, — безэмоциальным голосом проговорила Меган, которая лежала на кровати, свесив голову вниз. — Но у Джулии и без того хорошо получается Вингардиум Левиоса, — с ноткой свойственной ей белой зависти сказала Салли-Энн, которая, будучи маглорождённой, всегда принижала свои магические способности в сравнении с остальными первокурсниками. — А всё-таки, Джулия, ты такая странная, — поморщилась Сьюзен, и Джулия даже не обиделась на неё за резкие слова, потому что для Сьюзен было обычным делом говорить то, что у неё на уме без утайки. — Всё ещё переживаешь из-за этого слизеринца? — На самом деле, да, — вздохнула Джулия и села на кровать, пытаясь достать сумку с вещами из-под кровати. Она мысленно благодарила себя за то, что не стала укладывать мантию вместе с другими вещами в чемодан. — Что за слизеринец? — с интересом спросила Ханна, даже отложив свой журнал. Ханна любила обсудить мужской пол, особенно старших курсов, но Джулия сомневалась, что она обрадуется, услышав о Кристофере. И правда — стоило Джулии рассказать о странностях Кристофера Тёрнера, и Ханна уже без прежнего энтузиазма сверлила её взглядом. — Тёрнер? Мне казалось, вы давно разошлись, — высказалась Меган, переворачиваясь на своей кровати на спину, а потом медленно принимая сидячее положение. — Вроде того, но всё-таки я волнуюсь, — Джулия заметила, что девочки переглядываются и воспользовалась моментом, чтобы вытащить мантию-невидимку. Не хватало ещё, чтобы кто-нибудь попросил примерить её как обычную мантию, заворожённые её серебристой материей. — Понимаете, с ним действительно что-то происходит. И мы с Карли хотим это выяснить. — Ого, и как? — почти хором спросили девочки. — Пока не знаю, — соврала Джулия. — Но мы что-нибудь придумаем, и прямо сейчас. Так что я пойду. И, заталкивая мантию-невидимку под полу своего школьного одеяния, она бегом покинула сначала спальню, а потом и гостиную. Карлин найти не стоило особого труда, так что уже через десять минут они вместе стояли у лестницы в подземелья, куда обычно уходил Кристофер. Куда идти оттуда, они не знали и поэтому им ничего не оставалось, как стоять здесь и делать вид, что они чем-то заняты, надеясь, что увидят слизеринцев. Этот пункт плана был до того глупый, что сами девочки прекрасно знали, что почти наверняка у них ничего не получится, но вслух этого не произносили, зная, что выбора у них нет. И тут действительно — мимо них прошли их однокурсники Блэйз Забини и Теодор Нотт. Джулия насторожилась и увидела, как напряжённо выпрямилась Карлин. Но Блэйз и Теодор, даже если разговаривали о чём-то, увидев девочек, притихли и прошли мимо них в абсолютной тишине. Как только они скрылись в темноте подземелий, Джулия вздохнула и повернулась к Карли. Чувствовали они себя до невозможности глупыми и несчастными. Как можно было надеяться, что им повезёт? — Будем ждать дальше? — без энтузиазма спросила Карли, и Джулия хотела было предложить подумать над новым планом, но тут нащупала в кармане мантию-невидимку. — Какая же я глупая! — воскликнула она и вытащила мантию. — Ведь у меня есть это! — Что эт… — Карлин сначала не поняла, о чём идёт речь, но потом Джулия расправила мантию, и она догадалась. — Так это она? — Да, это она, — кивнула Джулия. Джулия не рассказывала Карли всё об этой мантии, а сказала лишь, что её крёстный подарил ей на Рождество в прошлом году. Она накинула мантию на себя, кажется, впервые в жизни, не считая нескольких раз, когда ей становилось скучно дома, и она ради интереса решала узнать, какие же ощущения испытывает невидимый человек. Ощущения, кстати, были самые обычные — сама-то Джулия себя видела. Но вот Карли в восхищении протянула к ней руку, решив удостовериться, что Джулия лишь стала невидимой, а не исчезла на самом деле. — Я такое только по телевизору видела, — покачала головой Карли. Джулия, которая смотрела всего два фильма за всю свою жизнь, подобным козырять не могла, поэтому откинула мантию с головы, так что Карлин вздрогнула. — Залезай ко мне, и быстрее пошли за Блэйзом и Теодором, — позвала Джулия, и Карли без замедлений шагнула к ней. Они убедились, что их не видно, а ноги не показываются при ходьбе, и бегом бросились вниз по лестнице, стараясь не сильно шуметь и молясь, чтобы до гостиной Слизерина было идти достаточно долго, иначе придётся ждать следующих слизеринцев и терять время. Теодор и Блэйз шли довольно медленно, и девочки быстро догнали их. Они ощутимо замедлили шаги, заметив недалеко головы мальчиков, и старались держаться на достаточном расстоянии, чтобы слизеринцы не услышали их шагов, шороха мантий и учащённого дыхания. Наконец, они добрались до тупика в конце коридора. Складывалось ощущений, что они просто заблудились, но Теодор произнёс в перерыве между разговором с Блэйзом: — Парселтанг. И стена отъехала в сторону. Теодор и Блэйз прошли в открывшийся проход, и Джулия с Карли без промедлений двинулись вслед за ними, чтобы не пришлось открывать гостиную самим, ведь тогда их план полетит коту под хвост. Гостиная Слизерина оказалась такой же большой, как и гостиная Хаффлпаффа, но Джулия не находила между двумя этими помещениями никаких сходств. В Общей комнате Слизерина были низкие потолки, странный зеленоватый свет освещал кожаные чёрные и зелёные диваны, по стенам стояли старинные буфеты, а камин, хоть и был, но вряд ли грел, потому здесь, как и во всех подземелиях, было очень холодно. Не считая холода, отпугивала и общая неприветливость гостиной, и Джулии стало жаль слизеринцев, которые вынуждены были здесь жить. Но слизеринцев, вообще-то, кажется, всё устраивало. Они расположились на диванах и креслах и что-то обсуждали, кто-то делал уроки, что-то писал, читал или отрабатывал заклинания. Теодор и Блэйз уселись почти у входа на один из диванов, и Джулия с Карли переглянулись выпученными глазами под мантией. — Где находится комната мальчиков первого курса? — едва шевеля губами, проговорила Карлин, но Джулия отчаянно закачала головой, показывая, что не знает: ей почему-то казалось, что Карли должна быть в курсе этого вопроса, но теперь вдруг поняла, что никто из них просто не мог иметь представления о том, где она. — Что будем делать? — просила Джулия шёпотом, когда они с Карли в поисках спасения пододвинулись ближе к Блэйзу и Теодору. — Не знаю, — едва не плача, ответила Карлин. Мало того, что план в очередной раз проваливался, так ещё и неизвестно было, сколько им сидеть здесь, пока кто-нибудь снова не зайдёт в гостиную или не решит выйти из неё. Прошло ещё минуты две, которые они простояли, испугано жавшись друг к другу то ли от холода, то ли стараясь объединить свои головы, чтобы думать вместе. Джулия уже хотела предложить единственный, как ей казалось, выход — отправиться туда, где, видимо, находились спальни, и попытаться найти там подсказку, когда Блэйз вдруг щёлкнул пальцами, как будто что-то вспомнив. — Я совсем забыл, ты читал сегодняшний Пророк? — спросил он у Теодора. — Нет, мне пришлось ненадолго отказаться от газет, ты же знаешь, — Теодор немного укоризненно и даже будто с нажимом проговорил это, и Джулия вспомнила, что отец Теодора Нотта тоже был Пожирателем, и сейчас находился в тюрьме с возможностью досрочного освобождения. Джулия догадалась, что, подобно Малфоям, Нотты тоже потеряли много своих сбережений, стараясь оставить главу семейства на свободе, но ей не казалось возможным, чтобы Теодору не хватало даже одного кната на газету. Вероятно, он просто не хотел читать новостей о Пожирателоях, строящих планы о побегах. — Да, я забыл, — вздохнул Блэйз, чья мать никогда открыто не выражала преданности Волдеморту, а потому была лишена таких проблем, с которыми столкнулись Малфои, Нотты и другие чистокровные семьи. — Но я сейчас принесу, у меняв спальне есть выпуск. Ты обязан прочесть, что они написали в спортивной колонке о победе Паддлмир Юнайтед над Пушками Педдл в это среду, это возмутительно! Теодор явно расслабился, когда разговор перестал, хоть и косвенно, касаться ареста его отца, и Блэйз отправился в сторону мужских спален. Не сговариваясь, Джулия и Карли отправились вслед за ним, боясь, что что-нибудь опять пойдёт не так, например, что в спальне есть кто-нибудь. Но когда Блэйз раскрыл дверь, комната оказалась совсем пустой. Блэйз схватил с кровати свежую газету и вышел обратно в гостиную. Но девочки уже оказались здесь, и им было плевать, что же такого умудрились соврать редакторы Пророка о Паддлмир Юнайтед. Они облегчённо вздохнули и огляделись. В спальне было шесть кроватей, каждая из которых вообще-то выглядела похожей на другую, но на кроватях каждого жителя угадывались какие-то черты их характера, так что кровати Крэбба с Гойлом, неаккуратные и неумело заправленные, они отмели сразу, ведь знали, что Кристофер очень чистоплотен. Кровать Блэйза они уже знали, ведь именно с неё тот взял газету. Оставались ещё три, которые, казалось, могли принадлежать Кристоферу. — Как мы поймём, которая из них его? — спросила Джулия всё ещё шёпотом, хотя кто-то вряд ли мог их услышать. — Не знаю. Давай поищем какие-нибудь признаки, — предложила Карли. Они ещё раз осторожно осмотрелись, словно боясь, что кто-то может всё-таки находиться здесь, кроме них, хотя, несомненно, этот кто-то уже должен был выйти на свет, когда девочки начали шептаться, и сняли мантию. Джулия сразу почувствовала себя ещё более неуютно, чем прежде, но двигаться вдвоём под мантией было слишком неудобно. — Так где сейчас Кристофер? — уточнила Джулия, когда они начали осматривать кровати Теодора, Драко и Кристофера, ища признаки принадлежности одной из них последнему. — На наказании у профессора Снейпа, — ответила Карлин, а Джулия только что вспомнила, что Кристофер действительно заработал наказание за своё поведение, и с удвоенной силой начала обшаривать глазами пространство. — А Малфой в библиотеке, Крэбб и Гойл в Большом Зале, доедают ужин, так что вряд ли кто-то из них скоро тут появится. — А всё-таки нам бы поторопиться, — нервно проговорила Джулия, осторожно открыв ящик у тумбочки около одной из кроватей, — не хочется, чтобы кто-то пришёл и всё испортил. — О, ну, простите, не знал, что в Хогвартсе есть такие неумелые воры, иначе бы точно подождал пять минуток снаружи, пока вы выносите мои вещи, — раздался сзади голос, в котором слышалась попытка быть насмешливым, но что-то выдавало в нём растерянность. С обречённым и испуганным видом девочки обернулись, точно зная, кто стоит за их спинами. Джулия почти даже не была удивлена тому, что их поймали — до этого им просто волшебным образом удавалось избежать провала, и что-нибудь в конце концов должно было произойти. — Драко, мы тебе всё объясним, только никого не зови, ладно? — скороговоркой сказала Джулия, посмотрев мельком на Карлин и понимая, что придётся во всём сознаться. — Ну постарайтесь, — спокойно позволил Малфой, и Джулия вздохнула, не сумев спрятать благодарную улыбку. — Понимаешь, всё дело в Кристофере, мы всё ещё думаем, что что-нибудь с этим дневником не так, вот и хотели проверить его, пока Кристофера нет. — Интересно, с чего вы взяли, что с дневником что-то не так, а не у него в голове, — усмехнулся Драко и, не дав девочкам возмутиться, добавил, — и почему подумали, что он оставит дневник в комнате, раз постоянно носит его с собой. Тут возразить было совсем нечего, и, пожав губы, переглянулись. И правда — они столько раз подмечали, что Кристофер носит дневник с собой, так что с их стороны было абсолютно бессмысленно полагаться на собственную глупость и проникать в гостиную, в которой всё равно ничего нет. — Мы даже не подумали об этом, — Карлин отчаянно зажмурилась, видимо, думая в том же ключе, что и Джулия. — Кажется, никакой вам Кристофер не друг, раз вы так бездарно пытаетесь ему помочь, — снова усмехнулся Драко и снова же не дал им ничего возразить. — Но вы довольно везучие, потому что, уходя на отработки, Кристофер всегда оставляет дневник в комнате. — Ох, спасибо, Драко! — облегчённо выдохнула Джулия и на секунду подумала, что им стоит поторопиться и продолжить поиски дневника, но тут же она вернулась на землю. — Ты нас сейчас, конечно, выгонишь и сдашь преподавателям. Тут, к общему удивлению Джулии и Карли, лицо Драко сменило выражение. Больше он не усмехался, а стал странно обеспокоенным, причём для этого не было ни одной разумной причиной. — Кристофер, он… хороший, — вдруг сказал Малфой, и у Джулии как будто сердце сжалось, когда она поняла, к чему клонил Драко. — Он хороший, и он мой друг. Поэтому и только поэтому я не сдам вас. Если, конечно, ваш дальнейший план не такой же странный и бесполезный, как я уже заметил. — Нет, у нас есть план, — покачала головой Джулия, с трудом сдерживая улыбку. — Мы хотели сдать дневник профессору Макдональд, она-то наверняка должна узнать, если с ним что-то не так. Драко немного недоверчиво скривился, видимо, размышляя, не «дурацким и бесполезным» ли было это решение, но потом всё же сжалился и кивнул. — Вон его кровать, — он показал на ту, к которой девочки даже ещё не подошли, и тихо добавил, — Дневник под подушкой, возможно, заколдован каким-нибудь заклятием, защищающим его от незнакомцев. Джулия отметила, что сам он явно не собирался пачкать руки, по крайней мере в буквальном смысле, и лишь дал им указание на дневник, не подумав взять его самому. Впрочем, тут его никто не мог ни в чём обвинить, и девочки отправились к кровати Кристофера. Джулия с разъедающим изнутри чувством осознания собственной глупости, увидела на тумбочке Кристофера его перчатки, которые почему-то хорошо помнила, но решила не ругать себя лишний раз, а помочь Карли, которая уже откинула подушку. Дневник действительно лежал здесь, такой, кажется, безвредный и обычный. Карли протянула руку и осторожно взяла его, как будто собиралась подержать в руках до ужаса противное насекомое. Джулия было подумала, что Драко ошибся, посчитав, что Кристофер защитил дневник от вторжения, но тут поняла, что ошиблась, когда Карли открыла его. Дневник был совершенно пуст, чего, конечно, не могло быть, ведь Кристофер должен был что-нибудь туда писать, он всегда использовал вещи по назначению. Но не успели Джулия с Карли недоумённо переглянуться, как Драко позади них нетерпеливо и обеспокоенно заговорил. — Ну, вы всё? — спросил он, стараясь заглянуть им за спины с того довольно немалого расстояния, которое разделяло их, и увидеть, что они копаются. — Да, спасибо, Драко, — повернулась к нему Джулия, и Карли сделала то же самое, спрятав дневник под мантией. — Огромное спасибо, — добавила она и улыбнулась. — Ничего бы не вышло, если бы не ты, так что… — Ладно-ладно, идите уже, я сам прекрасно всё это знаю, — всё также нетерпеливо сказал Драко. Джулия знала, что Драко, несомненно, любил, когда его хвалили, но выдержать одобрение от одной маглорождённой и второй почти наверняка сумасшедшей девочек, он не мог. — Хорошо, нам правда надо торопиться, — кивнула Джулия, не став упрекать Драко в его грубости: в конце концов, им правда было лучше быстро уходить, пока не пришёл кто-нибудь, кто не был также хорошо настроен на помощь Кристоферу, как Драко. Джулия вытащила мантию-невидимку и накинула её обратно на себя с Карлин, совсем забыв, что Драко видит всё это. Тот даже раскрыл рот от удивления, вглядываясь в то место, где только что стояли девочки. — Откуда у вас мантия невидимости? — вопросил он, видимо, потеряв надежду додуматься до этого самостоятельно. — Она моя, — ответила Джулия, снимая мантию с головы, чтобы не сильно травмировать Драко ещё и разговорами с пустой комнатой, — мне её подарили. — Ясно, — качнул головой Драко. Они немного помолчали, всё также стоя посреди комнаты: Карли, полностью скрытая от глаз, Джулия с висящей в воздухе головой и Драко, полностью видимый, но явно желающий скрыть от посторонних глаз всё удивление, вызванное мантией-невидимкой и её сумасшедшими обладательницами. — Ладно, мы всё-таки пойдём, — не выдержала Карлин, и Джулия надела на голову мантию. — Ещё раз спасибо, Драко, — произнесла Джулия, когда они с Карли двинулись к выходу. — Ага, — ответил Малфой, пытаясь смотреть туда, где они, как ему казалось, сейчас находились. — Надеюсь только, что всё это не зря. — Мы тоже, — хором ответили девочки. Уже оказавшись у двери, они услышали негромкое бормотание Драко: — …несильно обрадуется, когда увидит, что дневник пропал, и станет совсем странным, — он, видимо, говорил сам с собой. Джулия тоже вдруг подумала, что Кристофер мог бы и заявить о пропаже его личной вещи Снейпу или ещё кому-нибудь. Она хотела попросить Драко, чтобы он придумал что-нибудь, чтобы отговорить Кристофера идти к декану или, того хуже, к директору, но подумала, что это уж будет слишком с их стороны, и Драко точно сдаст их с поличным. Поэтому она удержала руку Карли, когда та хотела открыть дверь, и рискнула утрудить Драко другой просьбой, менее наглой: — А ты не мог бы, Драко, пожалуйста, открыть нам дверь из комнаты и выпустить нас из гостиной, а то будет подозрительно, если они будут открываться сами по себе? Драко вздрогнул, поняв, что они ещё здесь, и, видимо, считая, что благодаря мантии они могли не только стать невидимыми, но и научиться проходить сквозь стены или трансгрессировать. — Хорошо, — согласился он, немного подумав над этим, и вместе с ними вышел из комнаты, а оттуда направился к выходу из гостиной. Но едва он хотел сделать вид, что выходит, как стена отодвинулась, и в гостиную вошёл Кристофер. Драко сразу уселся на кресло рядом с Блэйзом, чтобы сделать вид, что всё время был с ними, и у Кристофера не сложилось впечатления, что Малфой мог украсть его дневник. Соориентировавшись, девочки в свою очередь быстро проскользнули в уже закрывающийся после Кристофера проход, и, оказавшись в коридоре, со всех ног бросились прочь от гостиной Слизерина.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.