ID работы: 8760577

Девчонка

Гет
NC-17
Завершён
18
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Всё ещё не понимаю, зачем ты увязалась за мной.       — Я же сказала, что пойду с тобой!       Девчонка слишком уж крепко ухватила за руку чуть выше запястного щитка; Куникида не смог её проигнорировать, замер и обернулся. Девчонка еле доходила ему до груди, делала целых три шага вместо его одного и постоянно куталась в продранный платок, доставшийся от матери. Следы крови с этого платка так и не сошли, остались на нём сухими корками — такими же, какими зажили раны на юном сердце.       Карие глаза смотрели снизу-вверх, как на последнюю надежду. Как будто сможет воин, наполовину состоящий из тьмы, заменить ей семью. Как будто только он сможет дать ей веру в завтрашний безопасный рассвет.       — Я. Пойду. С тобой, — она попыталась состроить злое лицо, но получилось у неё это презабавно. Куникида одним лишь уголком губ улыбнулся ей, поворачиваясь и перехватывая оба тонких запястья в свою ладонь.       — Ты отстанешь от меня, а ждать тебя я не могу, — и впервые за долгое время стальной звон его голоса чуть ослаб, пока он опускался на колено, чтобы смотреть девчонке в глаза. — Останешься в лесу или в горах, а там и поминай, как звали. Этого хочешь?       — Я не отстану! — топнула ножкой, поднимая облачко пыли. — Я тоже буду сильной и смелой, как ты!       Её глаза — большие и по-детски ещё глупые — смотрели будто в самую душу. Смотрели и видели, давили на что-то живое в груди, пока тонкие губы поджимались обиженно. Девчонка слабая, но внутри неё — то надломленное, заляпанное кровью и укутанное старым платком — сильное, и сама она не сломается уже ни за что. А потому и смотрит так, как будто ей её должное отдавать не хотят.       Куникида поднимается, не стряхивая пыль с колена, и берёт девчонку за руку. Он чувствует, как тихонько дрожит её живое тело, когда по венам вместе с кровью разбегается его ёки, а после набирает шаг, крепко держа маленькую ладонь в своей. Девчонка поспевает, перебирает ногами по земле уже через два шага и, кажется, улыбается за его спиной.

***

      И давно ли Ичиё была этой девчонкой? Слабой, брошенной и беззащитной, цепляющейся за руки и засыпающей всегда головой на его коленях, пока под спиной был расстелен тонкий белый плащ.       И давно ли этот плащ заменили серые простыни гостиниц, каждый раз хозяйкой недостиранные? Ичиё выросла, и спит теперь не возле него, а с ним, раздеваясь полностью и иногда царапая ему спину и рёбра. Она выросла, и стало даже обыденным видеть, как длинный и крепкий член вскальзывает в её узкое влажное нутро. Подскакивает на его бёдрах и напрягается вся, сжимая сильнее и опускаясь уже плавно.       Её глаза большие, но уже не глупые — подёрнутые пеленой чего-то плотского и сугубо человеческого. Не столь уж и тонкие губы обкусаны докрасна, а взмокшие, коротко обрезанные волосы прилипли ко лбу и по краям лица. Но она продолжает рвано подскакивать, напрягая крепкие бёдра и подтянутый живот, пока налитая упругая грудь чуть колышется вместе с ней.       Это чувство похоже на пробуждение — больше клеймору сравнивать не с чем. Ему всё это человеческое как-то чуждо, и нет особой разницы — на непростиранных простынях или на тонком плаще в лесу. Но вязкое и влажное тепло, которым окутывает Ичиё, скребёт изнутри чем-то совершенно необузданным, но так далёким от сущности ёма. И потому этим порывам поддаваться не страшно.       Они не расцепляются; Ичиё обнимает его за плечи, падая на спину, разводит ноги шире и улыбается отчего-то собственнически — как будто радуется, что ёма в нём слабеет, пока они рядом. А Куникида повторяет про себя, как молитву, простую закономерность: одну руку на её грудь и сжать, второй держать за плечо, губы на шею и всадиться резко — она так любит. И повторяет, кусая за ключицы почти до синяков, прощая Ичиё свою расцарапанную спину.       А ведь раньше, коротая вечера и ночи до поимки ёма, он читал старые книги. О любви, о Боге и царствах, о всём мирском и не слишком, и старые сказки любил. А теперь он любит Ичиё — крепко держа за бёдра, до сбитого дыхания, всполохов перед глазами и шлепков об влажную кожу, пока она кусает костяшки пальцев и стонет, срывая голос.       Но на её губах, до боли после всего зацелованных, обязательно расцветёт улыбка, пока из разгорячённого нутра будет стекать по ногам белое и вязкое, но пустое. И даже к лучшему, наверное — к её груди он и сам приложится, сильно сжимая зубами и после извиняясь языком.       Да и всё остальное сделает, что она захочет от него. Лишь бы только её — окрепшую, сильную девушку — не пустить в лапы Организации. Клейморы-мужчины слабы перед силой пробуждения, но почему-то не он; наверное, в Ичиё дело — в её губах, мягких взмокших волосах и горячем нутре, принимающем по-любому и всяко. И потому он не пустит её в ряды женщин-клейморов — хотя бы первых поколений.       — Я ведь сказала, что пойду за тобой, — уже не топая ногами и не корча злое лицо. Осознанно и уверенно, ведь знает, что послушает. — И если потребуется — то прости, я приму в себя плоть монстра, чтобы быть рядом.       Её запястья, пусть и не помещающиеся в одну ладонь, но всё ещё тонкие, скрещиваются где-то за шеей, пока губы мягко целуют в неприкрытую формой ключицу.       — Но если потребуется… — он не договаривает, — ты уйдёшь и забудешь, ведь я не хочу, чтобы ты видела мой меч воткнутым в кладбищенскую землю.       Ичиё не хочет ему врать, а потому молчит, лишь прижимаясь к родной груди крепче. Молчит, но продолжает верить, что свой меч вместо изголовья кровати воткнёт между корнями накрест с его мечом, пока сама, чуть спустив льнущую к телу форму, вновь подскочит на его бёдрах. Верит и надеется, как всё та же маленькая девчонка, что за один его шаг своих делала три.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.