Один в поле не воин

R
Завершён
2649
3
автор
Фэндом:
Размер:
58 страниц, 24 931 слово, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2649 Нравится 111 Отзывы 1057 В сборник

ГЛАВА 9.

Настройки
Едва только прозвучала эта фраза, как в Большом Зале воцарилась тишина. Но всего несколько секунд, и тишина взорвалась оглушительным гомоном голосов. Вскрики испуга, боевой азарт, недоуменные восклицания, логические прикидки "Как?" - все это создавало такую какофонию, что директору пришлось воспользоваться заклинанием громкости, чтобы его услышали. - Уважаемые ученики! Мне жаль, что наш праздник прерван таким образом, но у меня нет выбора. Старосты - проводите свои факультеты по гостиным, и проследите, чтобы по дороге не потерялся кто-нибудь. Гостиные закройте, и не выходите до тех пор, пока не придут ваши деканы - они откроют паролем. Все, а теперь расходитесь. Гриффиндорцы поднялись с оглушительным шумом, в котором сильно выделялись голоса двух рыжих Уизли - братьев-близнецов Фреда и Джорджа, которые громко предполагали, куда и на что можно использовать этого самого тролля в качестве ингредиентов для их опытов. Хорошо, что старостой факультета был еще один Уизли, который хорошо-о-о знал своих братьев и потому держал их под самым пристальным присмотром. А больше настолько сумасшедших не было. Рейвенкло, Хаффлпафф и сам Слизерин проявили отменную дисциплину. Никакой сутолоки, паники, растерянности. Седьмой курс впереди, потом пятый, в середине третий, первый и второй, затем четвертый, а замыкают шестикурсники. Воронам идти в башню дольше всех, поэтому через двери они вышли первыми, барсуки живут на первом этаже возле кухни - поэтому выходят вторыми. Последними Зал покидают змеи. У Драко азартно блестят глаза и он вертит головой - сказали же, что тролль в подземелье, так вдруг повезет?! А вот у Гарри все это вызывает совсем не радужные мысли, из-за которых он пролезает в первые ряды, к семикурсникам. - Поттер, а ну, брысь на свое место! - сердито шипит на него Флинт. Он не староста, но идет в первых рядах, держа в руках палочку и внимательно оглядываясь по сторонам. - Флинт, подожди, - так же оглядываясь по сторонам, серьезно возражает Гарри. - Если сказано, что тролль в подземелье, почему нам не разрешили остаться в Зале, а погнали именно туда, где его видели? Кто-нибудь впереди идет? - В подзе... Мордредовы яйца!!! Парни, прикрываете мелких, я вперед! - несмотря на свою внешность, мозгами капитан квиддичной команды Слизерина обделен не был, и хорошо понял, что пытался сказать ему мелкий Поттер. Но предупреждение опоздало. Сначала возникла чудовищная вонь, и почти сразу же следом - на стену коридора выползла уродливая тень. Быстро оглядевшись, Флинт коротко, но емко выругался - самое худшее место из возможных. Никаких ниш, дверей, тупиков. Прямой коридор с высоким потолком, так что даже такая громада, как тролль, передвигаться будет совершенно свободно. Позади - такая же прямая труба-ловушка. Но делать что-то надо. - Седьмой, шестой курсы, парни - ко мне! Остальные - бегом назад в Зал! Девчонки, вы - отвечаете, чтобы добежали все! - быстро принял решение Маркус. Пусть завалить тролля очень сложно, но дать время младшим спастись они точно смогут. Да и кто будет подставляться специально? Им главное протянуть время до прихода деканов, а это вряд ли долго. Выстроившись в шахматном порядке, старшекурсники приготовились атаковать смердящую, почти четырехметровую тушу на редкость отвратительного вида, когда Флинт краем глаза зацепил движение сбоку. И тут же коридор огласился рыком, вполне сопоставимом с тролльим. - Поттер, Малфой!!! Пикси вас забери! Какого хрена вы здесь делаете?! Почему не ушли со всеми?! - Спокойно, кэп, - сосредоточенно сопя, и бросая короткие быстрые взгляды на приближающееся чудовище, Гарри сматывал с пояса очень тонкий, почти невидимый, поблескивающий шнур, обмотанный в несколько кругов. - Это что? - проявил любопытство Драко, знакомый с Поттером куда лучше остальных, и потому справедливо предполагающий грядущую пакость, обещающую быть грандиозной. Раз они не убежали со всеми, значит, у его приятеля есть план. Если есть план, то наверняка он увенчается успехом. И он, Драко, будет дураком, если пропустит зрелище! - Стальная проволока, - Гарри пропускал ее через руки, прикидывая длину. - Зачем она тебе? - Флинт не спускал глаз с тролля, который уже начал замахиваться своей дубинкой, намереваясь обрушить ее на головы букашек, которые так вкусно пахли, и почему-то не убегали. - А вот зачем! Вингардиум Левиоса! - тускло поблескивающая нить поднялась в воздух, повинуясь движению рук первокурсника, и намоталась на шею тролля. Еще одно движение в стороны, и дубинка падает с жутким грохотом на пол, а руки чудовища начинают скрести шею. Драко восторженно свистит, понимая, что именно собирается сделать Гарри, а сам Поттер несколько секунд смотрит в глаза существа, которое никак не может понять, почему ему так трудно дышать, и откуда эта боль в его шее. Время застывает янтарной смолой, в которой нет звуков, нет движения, а есть только они двое. Все еще скребя шею, тролль опускается на колени, и именно сейчас в той стороне коридора, куда убежали остальные, слышится бег нескольких человек, только уже в их сторону. Это будто служит сигналом, и Гарри резко разводит руки в стороны. Короткий жалобный стон, который быстро обрывается, и на защитный купол, который предусмотрительный Поттер резко ставит над всеми, струей бьет почти черная кровь, а к ногам подбежавших преподавателей катится отрезанная голова. - Мис-с-стер Поттер... - разъяренной змеей шипит Снейп. - Гарри, мальчик мой, как же так? - растерянно разводит руками директор. - Мистер Поттер, вы понимаете, что ваша выходка подвергла риску ваших однокурсников, которые из-за вас не смогли покинуть коридор вместе со всеми? - а это уже МакГонагалл. - Во-первых, господин директор... Я - не ваш мальчик. Еще раз так меня назовете, и я пожалуюсь опекуну, что вы делаете мне грязные намеки. Профессор Макгонагалл, мои однокурсники остались прикрывать не меня, я еще получу своих пизд... я еще получу на орехи в гостиной от своих и профессора Снейпа за то, что остался, когда должен был бежать со всеми. А еще, уваж-ж-жаемый директор... Я обязательно напишу опекуну, а так же отцу своей невесты, что вы хотели нас убить. - Мистер Поттер! - на щеках профессора Трансфигурации расцвел гневный румянец. - Что вы себе позволяете?! Вы понимаете, что ваше поведение недопустимо, и оно подлежит рассмотрению Совета Попечителей? - Тот же Совет Попечителей вполне справедливо задаст господину директору закономерный вопрос "Какого хрена"? Вам же ясно сказали, что тролль в _подземелье_! Что неясного? Тролль - в подземелье! То есть, директор должен был закрыть двери Большого Зала, оставить там хоть одного взрослого, и тогда уже бегать по школе, отлавливая эту тварюшку. А что он делает? Гриффы живут в башне, и они без риска туда добираются. То же самое - Рейвенкло и Хаффлпафф. Ладно. Но какого хрена отправили в гостиную нас?! Нас, слизеринцев, чья гостиная в подземельях?! А? Это что, попытка избавиться от всех неугодных разом? Я - единственный Поттер. Драко - единственный наследник Малфоев. Крэбб, Гойл, Паркинсон, Флинт, Дафна... Я много кого могу назвать. Так почему нас отправили из безопасного места навстречу троллю? После этого вопроса некоторые преподаватели начали переглядываться - они настолько привыкли без раздумий выполнять распоряжения Альбуса, что этот факт прошел как-то мимо их сознания. - А ведь они будут в своем праве, Альбус, - задумчиво проговорил профессор Флитвик, внимательно разглядывающий голову тролля перед собой. - Мы отправили целый факультет навстречу опасности, и никто даже не подумал, чем это чревато. Если бы не реакция и быстрота мышления мистера Поттера... Кстати, молодой человек, позвольте вас поздравить: даже среди взрослых нет никого, кто может похвастаться головой тролля, добытой в одиннадцать лет. Да еще добытой так оригинально. Не поделитесь, каким образом вы додумались до такого? - Я люблю читать, - широко улыбнулся Гарри. - Я очень люблю читать наши книжки. У магов, как я уже успел выяснить, развлекательной литературы нет, только какие-то хроники и жизнеописания. А вот чтобы что-то такое, приключенческое или детектив, на худой конец - ужастик, нету. - И как связаны эти два факта? - не понял Флитвик. - Ни в одной из прочитанных мной книг, ни один из монстров не может выжить, если ему отрубить голову. С чего бы вдруг быть исключением из правил этому? И вообще - я его победил, я ему башку отрезал, поэтому голова - мой трофей, который я хочу получить. - Мистер Поттер, но зачем он вам? - изумилась Макгонагалл. - Как это - зачем? - посмотрел на нее, как на полную дуру мальчик. - Это - мой трофей. Я же не всегда буду жить у лорда Малфоя! Придет время, и я отремонтирую свой родной дом, а на входе повешу ее, и обязательно подпишу, что я ее добыл в одиннадцать лет! И пусть все от зависти лопаются! - Поттер, невелика победа, завалить тролля. Они же самые тупые из всех созданий, - иронично хмыкнул Флинт. - Маркус, а ты сам на кого уже поохотиться успел, а? У тебя есть чья-нибудь голова в трофеях? Нет? Вот и завидуй молча! А я имею полное право гордиться собой! Окинув всех торжествующим взглядом, заметно скиснув, наткнувшись на многообещающее выражение глаз Снейпа, проигнорировав Дамблдора, Поттер решил, что самое время удалиться. Так, на всякий случай... * * * На следующее утро Гарри проснулся героем школы. Все только и обсуждали, что его вчерашний поступок. Это было напечатано в газете, которая шуршала сейчас в руках практически у всех учеников. Но тема разговоров только этим не ограничивалась. Обсуждалось и сегодняшнее заседание Совета Попечителей, который должен будет вынести вердикт, чем было решение Дамблдора: ошибкой или все же осознанным решением. Уточнить могли бы Поттер с Малфоем-младшим, но к ним предпочитали не лезть - Снейп не поленился донести до любовника информацию о нынешней выходке Героя, и лорд Малфой еще вчера вечером почтил обоих своим присутствием. Видимо, разговор был тяжелым, так оба мальчишки сейчас очень старательно и осторожно пристраивали свои пятые точки на стулья под удовлетворенным взглядом своего декана. Старосты Слизерина, вчера вечером горевшие желанием "побеседовать" с первокурсниками, не стали этого делать, стоило только им увидеть весьма характерную походку вернувшейся от декана парочки. И сегодня они только с удовлетворением смотрели на неловкие попытки Малфоя и Поттера сесть поудобнее. Если Поттер отнесся к наказанию довольно философски, то Драко ему чуть весь мозг не вынес еще с вечера своим нытьем. В конце концов Гарри не выдержал, и вспылил, объяснив своему почти брату, что он думает о нытиках, не способных просчитывать последствия своих поступков наперед. Неужели Драко думал, что за такую выходку их по головке погладят и леденцом наградят?! Малфой от такого отпора опешил, и робко поинтересовался, неужели Гарри уже тогда знал, что их накажут? Они же победили, тогда почему?! Закатив глаза, Гарри принялся объяснять на пальцах свои резоны. Первое: ему надо было проверить, насколько просто убить тварь подручными средствами. Легко. Второе: ему надо было заставить слизеринцев окончательно считаться с собой, чтобы в их дурные головы даже тени неудобной для него мысли не проникло. А что для этого подходит лучше всего, чем эффектный поступок, о котором будут говорить все? Но не абы какой, а такой, чтобы кровь в жилах стыла! И последнее. Прости, Дракон, но ты по сравнению со своим папашей - воробей против тяжелого бомбардировщика. И теперь лорд Малфой знает, на что я способен, если загнать меня в угол. Поэтому, искренне надеюсь, сильно больших глупостей он делать не будет. Печально вздохнув, Драко согласно кивнул головой, но тут же повеселел и потребовал ответа, что такое тяжелый бомбардировщик. Распахнув глаза на такое невежество, Гарри только макушку почесал, и пообещал показать все, что сможет, на каникулах. * * * Видимо, Совет Попечителей был _очень_ сильно недоволен действиями директора, раз через три дня Дамблдор за ужином принес официальные извинения всему факультету Слизерин за то, что подверг их опасности. Факультет извинения принял сдержанно, но с такими скептическими выражениями на лицах, что неудобно стало даже преподавателям. А вот Гриффиндор был от такого в ярости и во всем обвинил самих слизеринцев. При чем тут они, Гарри так и не понял. Никакой логики.
2649 Нравится 111 Отзывы 1057 В сборник
Отзывы (2)