ID работы: 8761895

Use Your Words

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
5324
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5324 Нравится 45 Отзывы 1454 В сборник Скачать

.

Настройки текста
      — Нам нужно поговорить о границах, — сказал Минхо, прыгая на кровать и садясь рядом с Джисоном.       Хан поднял брови, прижимая подушку к груди. Они были в гостиничном номере, только что закончив выступление за границей, и им не нужно было покидать номер до полудня, что давало им прекрасную возможность для некоторого одиночества.       — Например, есть правильный способ сделать это, а есть ленивый. Мы айдолы и у нас нет времени, чтобы делать эту хрень должным образом, — продолжил Минхо. — Так что, я надеюсь, что у тебя нет ничего экстремального, потому что я не записываю.       — А как по-правильному? — спросил Джисон.       — Ну, ты распечатываешь целый список кинков и обозначаешь вещи, которые тебе определённо нравятся, которые ты хочешь попробовать через некоторое время, и которые ты точно никогда не сделаешь. И я, чёрт возьми, ни за что не буду печатать это на компьютере компании, а если я сохраню его в общежитии, его могут украсть. Или кто-то может найти его.       Джисон содрогнулся при мысли о том, что кто-то в общежитии узнает его причуды и предпочтения — о некоторых из них они, вероятно, уже знали, живя с ним и видя его историю интернета, но были определённые вещи, которые он предпочитал держать в секрете.       — Так… с чего мы начнём? — Хан уже чувствовал, как его лицо горит, и мысленно дал себе пощёчину за то, что так быстро разволновался.       — Расскажи мне, чем ты увлекаешься, в основном, — ответил Минхо. — Например, пытки члена, кровавые игры, быть запертым в клетке…       — Ты не можешь так просто говорить о подобных вещах! — руки младшего взлетели и закрыли лицо, которое теперь было ярко-красным. Он глубоко вздохнул. — И, гм, ничего такого экстремального. Мне не нравится подобное.       — О, слава богу, — Минхо усмехнулся. Он совсем не покраснел, что было ещё более неприятно. — Не думаю, что смогу причинить тебе такую боль, даже если ты захочешь.       Это было… удивительно мило, подумал Джисон, и его румянец немного поблёк. Он убрал руки от лица.       — Я вообще-то не… — он прикусил губу, пытаясь придумать, как сказать то, о чём думал. — Мне не нравится, когда мне делают больно, я так думаю.       — Это не совсем точно.       — Будь добр, сделай мне поблажку. Не все могут говорить об этом так же легко, как и ты.       Минхо поднял руки в шутливом жесте капитуляции.       — Извини, продолжай.       — На самом деле мне не нравится испытывать боль. Но если немного, то хорошо, — он прикусил губу. — Например, кусаться и царапаться. Ничего большего.       Минхо замычал, задумчиво глядя на него.       — Я могу ударить тебя по заднице?       Джисон разочарованно вздохнул и зарылся лицом в подушку на коленях, сделав несколько глубоких вдохов. Через минуту он снова поднял голову, и лицо его стало светлее помидора. Он бы солгал самому себе, если бы сказал, что не представлял то, что Минхо так с ним поступает, и то, что старший заговорил об этом, подействовало на него сильнее, чем ему хотелось бы признать.       — Только руками, и не так сильно, чтобы поцарапать, — тихо сказал Хан.       — Ты бы хотел, чтобы это было похоже на наказание? Или это ещё один способ завести тебя?       — Никаких наказаний, — быстро сказал Джисон. — Мне это не нравится, — он снова судорожно вздохнул, довольный тем, что взял подушку и прикрыл ею колени. — Это больше похоже на возбуждение.       — Никакого наказания? — Минхо склонил голову набок, ухмыляясь. — Тогда что же мне делать, когда ты плохо себя ведёшь?       Хан снова закрыл лицо руками. Слишком много для него, чтобы справиться.       — Хм, наверное, просто… дразни меня и не позволяй кончить, — он имел в виду более конкретные вещи — привязанный к его члену вибратор на малой скорости и запрет на выход из комнаты; быть в течение нескольких часов вынужденным носить кольцо для члена, но он никогда не осмелится сказать это вслух. Он надеялся, что Минхо поймёт намёк.       — Мы можем решить этот момент, когда он наступит, — успокаивающе сказал Минхо, глядя на младшего. — Малыш, тебе было бы легче, если бы мы сейчас обнимались?       Джисон прикусил губу и кивнул, откинувшись на спинку кровати и натягивая одеяло. Минхо последовал за ним, проползая по матрасу и ложась рядом. Он позволил Хану лечь на свою руку, пока другая рука скользнула вокруг талии младшего, а Джисон свободно обвил руками шею старшего.       — Мне, эм, иногда нравится быть подчинённым, но не всё время. Я, правда, не знаю, как сказать, когда мне это понравится, а когда нет, — Джисон опустил взгляд, сосредоточившись на пылинке, на рубашке Минхо, чтобы не смотреть в глаза старшего.       — Как насчёт того, чтобы я прижал тебя к себе, если почувствую, что ты хочешь этого, и ты просто дашь мне знать, если не захочешь в этот момент? — предложил Ли, и младший немного расслабился в его объятиях.       — Может сработать, — ответил младший.       — Могу я рассказать тебе кое-что из того, что я хотел бы попробовать? — тихо спросил Минхо, пробегая пальцами вверх и вниз по спине Джисона.       Парень кивнул, прижимаясь немного ближе.       — Я бы хотел попробовать связать тебя — ничего слишком экстремального, просто твои руки за спиной, а ноги привязаны к столбику кровати, — Минхо наклонился к его уху и заговорил чуть тише. — У меня есть верёвка в шкафу в общежитии, и я думаю, что она будет очень красиво выглядеть на тебе. Тебе бы это понравилось, малыш?       Джисон практически растаял прямо там и тогда, издав тихий звук одобрения и быстро кивнув.       — Я бы так же хотел попробовать эджинг*, как ты к этому отнесёшься?       Хан пискнул и схватил Минхо за рубашку, сильно прикусив губу.       — Я так понимаю, это означает «да»? — Минхо ухмыльнулся, и Джисон смог только снова кивнуть.       — Что ещё ты хочешь, чтобы я сделал? — спросил Ли, касаясь губами уха Джисона, и младший немного подпрыгнул, крепче сжимая рубашку Минхо. Он не должен был так волноваться, просто говоря об этом. Это было неловко.       — Мне нравится, когда ты со мной разговариваешь, — пробормотал он дрожащим голосом. — И мне нравится, когда мне говорят, что делать, а… и…       — Тебе нравится, когда тебя хвалят? — Хан мог слышать ухмылку в голосе Минхо, и он ненавидел то, как сильно это его заводило. — Тебе бы понравилось, если бы я сказал тебе, какой ты красивый или как ты хорош для меня?       Джисон издал разочарованный звук и уткнулся лицом в шею Минхо.       — Да, пожалуйста, — пробормотал он.       — Твои действия сейчас делают мне приятно, — поддразнил Ли, опустив руку на бедро Хана. — Рассказываешь мне о том, что тебе нравится, а что нет, и делаешь именно то, что я прошу, — он откинулся назад и чмокнул Джисона в щёку. — У тебя всё так хорошо получается.       Теперь младший сильно дрожал, и он снова кивнул — он даже не знал, к чему кивает, он просто хотел угодить старшему, быть хорошим для него.       — Не стоит сильно волноваться, — Минхо снова принялся растирать спину Джисону, и парень тихонько заскулил. — Обещаю, что ублажу тебя, когда мы закончим этот разговор.       — Окей, — прошептал Хан, ненавидя себя за то, как отчаянно звучит его голос.       — Тебе нравятся унижения? — спросил Минхо, немного отодвинувшись, чтобы взглянуть в лицо младшего. Парень покраснел сильнее, чем Минхо когда-либо видел, и ему пришлось бороться с собой, чтобы не заплакать от того, как мило тот выглядел.       Джисон глубоко вздохнул и посмотрел вверх.       — Гм, нет, — сказал он. — По крайней мере, не очень много.       Минхо поднял бровь.       — Например… если там тоже есть комплименты, это прекрасно, но я не хочу, чтобы меня просто обзывали.       — Ты можешь привести мне пример? — спросил Минхо, и лицо Джисона снова вспыхнуло. Он обхватил руками шею Минхо.       — Например, мне бы не хотелось, чтобы меня называли шлюхой, но если бы ты назвал меня своей хорошенькой шлюшкой, я бы не возражал.       — Ох? — Минхо снова ухмыльнулся. — Моя хорошенькая шлюшка? Ты бы хотел, чтобы я называл тебя моим?       Хан яростно кивнул и закрыл глаза. Минхо заключил его в объятия и несколько раз поцеловал в щёку.       — Мой, мой, мой, — пропел он. — Мой малыш. Мой Джисон. Мне нравится, как это звучит.       Хан хихикнул, немного отодвигаясь назад, чтобы наклониться и чмокнуть старшего в губы.       — Мне тоже это нравится.       — А как бы ты отнёсся к какой-нибудь портупее? — спросил Минхо, проводя рукой по волосам младшего.       Джисон задумчиво промурлыкал. Ему всегда нравилось, как они выглядят на фотографиях, но когда дело доходило до того, чтобы носить их во время чего-то интимного, это казалось непрактичным.       — По-моему, она неплохо смотрится, — сказал он, — но не думаю, что хотел бы носить что-то настолько тяжёлое. Может, что-то маленькое?       — Мы можем побеспокоиться об этом позже, если хочешь. Мы не должны использовать их сейчас, но если ты когда-нибудь захочешь попробовать, просто дай мне знать. У меня уже есть пара вещей.       Джисон слегка кивнул, закрыв глаза. Теперь он был более расслаблен, дрейфуя где-то между нормальным мышлением и сабспейсом, наслаждаясь ощущением того, что находится в объятиях Минхо.       — Как насчёт кляпа во рту?       — Ни за что.       — Но тебе же нравится сосать мои пальцы.       — Я люблю, когда что-то лежит у меня во рту, — объяснил Хан. — Но не люблю, когда мой рот ограничен.       — Так ты не позволишь мне трахнуть тебя в рот? — спросил Ли, и тут же Джисон снова застыл. Это было то, что часто всплывало в его фантазиях — Минхо держал его за волосы, вколачиваясь в его горло, как будто от этого зависела его жизнь.       — Возможно, я позволю тебе это сделать, — выдохнул Хан, слегка облизывая губы.       Минхо ухмыльнулся и провёл пальцами по пояснице младшего, как раз там, где изгиб его позвоночника начинал погружаться в джинсы.       — Тебе ведь нравится, когда я груб с тобой, да? — прошептал он на ухо Джисону, заставив младшего вздрогнуть. — Ты хочешь, чтобы я набросился на тебя и сказал, что делать? Это всё?       Джисон снова вздрогнул и заскулил. Он уткнулся лицом в грудь Ли, ещё сильнее сжимая его рубашку.       — Используй слова, малыш, — Минхо сунул руку под рубашку и принялся круговыми движениями растирать спину парня. — Ты не можешь просто ныть и ждать, что я всё пойму. Мне нужно словесное подтверждение.       Хан глубоко вздохнул и облизнул губы.       — Да, пожалуйста, — сказал он дрожащим голосом. — Мне бы очень этого хотелось.       Минхо ухмыльнулся, перевернув парня на спину и навис над ним.       — Тебе нравится, когда с тобой грубо обращаются, да? — он наклонился к уху Джисона, запечатлев несколько поцелуев на его подбородке. — Ты хочешь, чтобы я накинулся на тебя и сделал своим?       — Чёрт, пожалуйста…       Ли отстранился, глядя вниз на лицо младшего. Лицо раскраснелось, губы порозовели и раскрылись, готовые к поцелуям, дыхание тяжёлое и быстрое. Они почти ничего не сделали, а Джисон уже был настолько заведён — Минхо мог только представить себе, как охуенно тот будет выглядеть, когда они действительно начнут, и эта мысль взволновала его.       — Ещё одна вещь, и я дам тебе то, что ты хочешь, — пообещал Минхо, перекидывая ногу, чтобы оседлать его. — Ты должен сказать мне своё стоп-слово.       Хан слегка приоткрыл глаза и нахмурился.       — Стоп-слово?       — Что-то супер несексуальное, что каждый из нас может сказать в любое время, и всё без вопросов закончится, — объяснил Минхо. — Я знаю, что ты сейчас немного не в себе, но у тебя есть какие-нибудь идеи?       Джисон покачал головой, откинувшись на подушку. Старший сел, что-то напевая себе под нос. Он не хотел, чтобы их секретное слово было чем-то уродливым, вроде политического деятеля или чего-то такого, что можно было бы не расслышать. Он хотел чего-то сладкого, но всё же различимого. Что-то, за что после Джисон не будет его дразнить.       — Как насчёт… подсолнух? — спросил старший. Звучало хорошо — было не неловко сказать, и поклонники всегда сравнивали Джисона с солнцем, так что это имело самый большой смысл.       Хан слегка улыбнулся и кивнул.       — Мне нравится, — тихо сказал он, протягивая руки вверх, чтобы притянуть Минхо обратно.       — Хорошо, — старший улыбнулся в ответ, целуя кончик носа парня и заставляя младшего хихикать. — Ты должен пообещать мне, что будешь пользоваться им всякий раз, когда захочешь остановиться, когда почувствуешь хоть малейшую неловкость из-за чего-то. Ты можешь сделать это для меня?       Джисон кивнул.       — Я обещаю. И ты тоже?       — Я обещаю, — эхом отозвался Минхо, наклоняясь и ловя его губы в поцелуе.       Поначалу он был мягким — ни языка, ни зубов, только несколько нежных поцелуев. Джисон растворился в его прикосновениях и расслабился, медленно целуя в ответ и проводя пальцами по волосам Минхо. Старший улыбнулся в ответ на поцелуй, лизнул языком губы Хана и скользнул в его рот, когда тот раскрылся. Младший немедленно ответил — он крепче сжал волосы Ли, издавая радостный тихий звук.       Минхо провёл рукой по бокам Джисона, скользнул ему под рубашку, касаясь живота. Он лизнул нижнюю губу парня, а после прикусил, улыбаясь в ответ на ещё один звук. Ли слегка отстранился.       — Малыш, ты можешь сесть ко мне на колени? — выдохнул он. — Я хочу иметь возможность прикоснуться к тебе получше.       Джисон кивнул, не открывая глаз, и начал садиться. Минхо откинулся назад и притянул Хана к себе на колени, обхватив руками его талию и притянув к себе для нового поцелуя.       Младший положил руки на грудь Минхо, улыбаясь в ответ на поцелуй и позволяя старшему взять верх. Ли скользнул руками по рубашке Хана, впиваясь пальцами в спину и прижимая его вплотную к груди. Минхо ответил на поцелуй грубее, заставив Джисона вздрогнуть — он сильно прикусил нижнюю губу, втягивая её в рот, и Джисон издал высокий стон, преследуя губы Минхо, когда тот немного отодвинулся.       — У меня есть идея, — прошептал Минхо, осторожно поднимая парня с колен и усаживая обратно на кровать. Он встал и подбежал к своему чемодану, стоявшему в другом конце комнаты, вытащив оттуда чёрную толстовку, которую захватил с собой на случай, если в самолёте будет холодно. Он вернулся к кровати и встал на колени перед Ханом. — Ты не хочешь надеть это для меня?       Джисон посмотрел на Минхо и кивнул, его глаза загорелись.       — Хорошо, — ответил он, немного приподнявшись, чтобы снять рубашку.       Он взял толстовку из рук Минхо и натянул её через голову, просунув руки в отверстия и позволив рукавам упасть на ладони, выжидающе глядя на Минхо, когда закончил.       Ли резко вдохнул, чувствуя, как волна эмоций захлёстывает его, устремляясь прямо к члену. Он понятия не имел, что может сделать с ним вид Джисона в его одежде — он думал, что это будет просто симпатичный визуальный образ, что-то милое, что он будет хранить в своих воспоминаниях, но это была совершенно другая история.       Он хотел этого растрёпанного младшего. Заставить его лечь на землю и умолять о большем, заклеймить его шею так сильно, что следы будут видны за много миль. Он хотел сделать Джисона своим, и хотел, чтобы все это знали.       Минхо глубоко вздохнул, всё ещё оглядывая Хана с ног до головы. Ему нужно было успокоиться — у них было расписание за границей на следующую неделю, и он не мог позволить Джисону хромать на концерте или появляться в аэропорту с такой шеей, как будто её растерзали.       — Всё в порядке? — спросил Джисон, смущённый отсутствием ответа. Вместо того чтобы ответить, Минхо толкнул его обратно на кровать и лёг на него. Хан издал удивлённый звук и немного подвинулся, чтобы устроиться поудобнее.       — Ты даже не представляешь, как чертовски хорошо выглядишь сейчас, — сказал ему на ухо Минхо, понизив голос, и Джисон выгнул спину, резко втянув воздух. — Ты же и так знаешь, что чертовски красив, — он легонько поцеловал младшего в подбородок, и парень заскулил, вцепившись пальцами в простынь.       — Тебе нравится, когда я так с тобой разговариваю? — спросил Ли, просунув ноги между ног Джисона, он прижался к его шее небрежным поцелуем, и руки Хана взлетели к его волосам. — Ответь мне, малыш.       — Нравится, — выдохнул Джисон. — Пожалуйста, не останавливайся.       Минхо слегка прикусил его шею, чтобы оставить красный след, который исчезнет к утру, и опустил руку на бёдра Хана, прижимая к кровати.       — Я дам тебе правило, и ты должен ему следовать, хорошо? Ты можешь сделать это для меня, малыш?       Джисон кивнул, прикусив губу, и позволил глазам затрепетать и закрыться.       — Да, могу, — добавил он в последнюю секунду, вспомнив слова Минхо, сказанные ранее. Используй слова.       — Тебе не позволено сдерживать любой звук, который ты издаёшь, — рука старшего скользнула вверх по толстовке, чтобы взобраться по боку, и Джисон вздрогнул под ним.       — Я постараюсь, — выдохнул младший, облизывая губы.       — Хорошо, — Минхо ухмыльнулся и наклонился, чтобы укусить Джисона за шею. Он не оставался на одном месте так долго, чтобы оставить след. Но достаточно долго, чтобы заставить Джисона извиваться, прежде чем двигаться вниз к его ключице.       Хан пискнул и потянул Минхо за волосы, извиваясь под ним.       — Чёрт, пожалуйста, пожалуйста…       — Что «пожалуйста»? — прошептал Минхо, проводя языком по чувствительному месту на его коже. — Скажи мне, чего ты хочешь.       Джисон сделал судорожный вдох и открыл глаза.       — Ты можешь поцеловать меня ещё раз? — тихо спросил он, сильно дрожа.       Минхо кивнул и наклонился, проведя языком по губам младшего и втянув его в ещё один болезненный поцелуй. Старший втянул язык Джисона в свой рот, чем вызвал резкое поскуливание младшего, и прикусил нижнюю губу. Хан выгнулся навстречу, громко застонав, и его руки крепче ухватили Минхо за волосы.       Ли слегка отстранился, и Джисон заскулил, пытаясь притянуть его обратно.       — У тебя такой красивый голос, — прошептал он. — Такой чертовски красивый.       Джисон дёрнулся под ним от похвалы, пытаясь приподнять бедра, и снова заскулил в отчаянии.       Минхо наклонился, чтобы поцеловать его снова, покусывая нижнюю губу и издавая удовлетворённое мычание в ответ на реакцию Джисона. Младшего трясло так сильно, что он едва мог удержать волосы Минхо. Короткие звуки и стоны вырывались изо рта каждые несколько секунд, когда Минхо кусался особенно сильно.       Его рука, лежащая на бедре Джисона, скользнула вниз, касаясь внутренней стороны, и Хан вскрикнул, пытаясь ухватиться за рубашку Минхо и вцепиться ему в плечи.       — В прошлый раз ты тоже был чувствительным, — пробормотал Минхо, наклоняясь, чтобы поцеловать его в подбородок. — Тебе нравится, когда я касаюсь твоих бёдер, малыш? — он всосал ещё одну едва заметную отметину прямо под ухом, и Джисон громко застонал в ответ. — А там ты чувствителен?       Хан быстро кивнул, откинув голову назад, чтобы дать Минхо больше доступа, когда он снова сжал его бёдра.       — А что, если я поставлю там много отметок? — прошептал Ли, и младший вздрогнул под ним. — Столько синяков, что будет больно прикоснуться, и никто не увидит их, кроме тебя и меня?       Джисон приподнял бёдра и заскулил, откинувшись на подушку.       — Пожалуйста… — тихо попросил он, дёргая Минхо за рубашку, пытаясь стащить её.       Минхо немного приподнялся, чтобы снять рубашку через голову.       — Чего ты хочешь от меня? — спросил он, отбрасывая её в сторону. — Используй слова.       Глаза Хана распахнулись, и он уставился на Минхо остекленевшими и затуманенными глазами.       — Я хочу, чтобы ты оставил синяки на моих бёдрах, чтобы только ты и я могли их видеть, — Минхо приподнял бровь. — Пожалуйста, — добавил Хан, покраснев.       Ли ухмыльнулся и наклонился, чтобы быстро поцеловать его, прежде чем соскользнуть с кровати, цепляясь пальцами за спортивные штаны Джисона. Он стянул их вниз по ногам вместе с боксерами, младший приподнял бёдра, чтобы их было легче снять. Минхо отбросил их в сторону, и Джисон тут же свёл ноги вместе, натягивая толстовку вниз, чтобы прикрыть то, что мог.       Минхо немного хихикает, и его, наконец, поразило то, как реально всё это было — перед ним лежал Джисон, волосы ореолом развевались вокруг него, как нимб, и на нём не было ничего, кроме толстовки. Его глаза были остекленевшими и блестящими, и он смотрел на Минхо так, как будто он был единственным, что имело значение. От этой картины Ли готов был растаять.       Минхо наклонился, чтобы снова поцеловать его в губы, встав между ног Джисона и раздвинув его бёдра. Руки Хана нашли волосы старшего и сильно потянули — Минхо издал низкий стон, вонзив пальцы в бёдра Хана, и младший застонал, словно порнозвезда, извиваясь под ним, как рыба, вытащенная из воды.       — Ты такой милый, знаешь об этом? — Минхо задрал кофту вверх, чтобы поцеловать грудь Джисона, улыбаясь, когда младший снова застонал. — Столь великолепный для меня, малыш, — он поцелуями проложил себе путь к грудной клетке парня, и младший подпрыгнул, свернувшись калачиком в объятиях Минхо и дёргая его за волосы так, словно от этого зависела его жизнь.       — И там чувствительный? — Минхо улыбнулся, и Джисон кивнул, сильно прикусив губу.       Он наклонился вбок, чтобы запечатлеть несколько лёгких поцелуев вдоль правого бока, присосавшись к коже ниже самого нижнего ребра и оставляя тёмную отметину. При этих действиях Джисон задрожал ещё сильнее, чем прежде, и из его рта посыпались целые вереницы проклятий, когда он вцепился ногтями в спину Минхо.       Ли издал ещё один тихий стон — он не задумывался об этом раньше, но ему действительно нравилось, когда Джисон так царапает ему спину, оставляя красные линии на плоти, чтобы кто-нибудь в общежитии мог зайти к нему, пока он переодевается и видеть их.       — Пожалуйста, — умолял младший, пока Минхо продолжал работать над кожей вокруг его рёбер, — пожалуйста, ты мне нужен, пожалуйста…       Минхо резко вдохнул, проведя рукой по груди Джисона, чтобы перекатить сосок между пальцами, и звук, который издал Хан, был просто незаконным.       Старший захотел отсосать у Джисона. Он хотел дразнить его своим языком и манипулировать, пока парень не заплачет; свести его к бессвязному бормотанию, заставить умолять о каком-либо освобождении. Но когда его губы опустились ниже, а рука скользнула по краю члена Хана, ему пришла в голову ещё более удачная мысль.       — Джисон, малыш, — ухмыльнулся Минхо, глядя на младшего. — Не мог бы ты мне немного помочь?       Младший кивнул, облизывая губы.       — Ты можешь прикоснуться к себе ради меня? — спросил Минхо, спускаясь чуть ниже, чтобы оказаться на уровне бёдер младшего.       На его лице промелькнуло недоумённое выражение, но он снова медленно кивнул, отпустив волосы Минхо и поднял руку, чтобы плюнуть на ладонь. Старший солгал бы себе, если бы сказал, что это не заставило его член дёрнуться в штанах.       Как раз в тот момент, когда он подумал, что не может стать ещё твёрже, Джисон обхватил себя рукой, и всё его тело содрогнулось от этого прикосновения. Минхо задался вопросом, не умер ли он, и не попал ли на небеса.       Глаза Хана закрылись, и он начал надрачивать себе, и всё, что Минхо мог сделать, это в неверии смотреть на горячего, раскрасневшегося парня, который тихонько всхлипывал всякий раз, когда проводил пальцами по головке. Свободная рука Ли лежала на кровати, пальцы подёргивались при каждом движении, и Минхо протянул руку, чтобы переплести их руки вместе, заставив Джисона покраснеть ещё сильнее.       — Ты должен говорить со мной… — заскулил Джисон, ускоряя свои движения, и Минхо мысленно шлёпнул себя по щеке. Он должен был помочь младшему, провести его через это, а не просто наблюдать.       — Прости, малыш, — пробормотал он, пробегая свободной рукой по бедру младшего и запечатлевая на нём несколько легких поцелуев. Джисон вздрогнул, приподнял бёдра и сжал руку Минхо. — Твою мать, — выдохнул Ли, глядя мимо члена Джисона, чтобы посмотреть ему в лицо. Щёки парня были красными, глаза зажмурены, грудь быстро поднималась и опускалась под толстовкой. Это было… это была самая горячая вещь, которую он когда-либо видел, и он был так счастлив, что решил сделать это именно так, а не просто отсасывать Джисону.       Он наклонился, чтобы прижаться приоткрытым ртом к внутренней стороне бедра младшего, и Хан напрягся, выгибаясь от прикосновений.       — Ты очень чувствителен, — Минхо поворачивает голову, чтобы поцеловать его в другое бедро. — Мне нравится.       Джисон тихонько застонал в ответ, несколько раз потирая круговыми движениями головку своего члена, прежде чем вернуться к поглаживанию ствола.       Ли открыл рот шире и сильно укусил, втягивая тёмную отметину на коже, и всё тело Джисона дёрнулось, когда громкий стон вырвался из его горла.       — Блять, сделай это снова…       Минхо резко ударил его по внутренней стороне бедра, и Хан снова дёрнулся.       — Веди себя прилично.       — Пожалуйста, — выдохнул младший, поглаживая себя ещё быстрее. — Пожалуйста, сделай это снова, пожалуйста, не останавливайся.       Минхо ухмыльнулся и всосал ещё одну метку прямо рядом с последней, а Джисон вскрикнул, двигая рукой быстрее. Он сжал руку старшего и подразнил место чуть ниже головки члена, всё его тело содрогнулось.       От вида, открывшегося между ног Хана, захватывало дух — отметины на его бёдрах с каждой секундой становились всё темнее, а пальцы изящно обвивали член, поглаживая так быстро, что у Минхо закружилась голова. Его дыхание было быстрым и неровным, грудь поднималась и опускалась под толстовкой, голова была запрокинута назад, раскрасневшаяся шея выставлена на всеобщее обозрение. Это было самое красивое зрелище, которое Минхо когда-либо видел, и это был только первый раз, когда они что-то делали — он мог только представить, как великолепно будет выглядеть Хан, когда они наконец-то доберутся до секса.       Ли повернулся к другому бедру, чтобы отметить и его тоже, его губы скользили по коже младшего, покусывая и посасывая каждый раз, когда он считал нужным. Джисон практически потерял рассудок — теперь его стоны были ровными, высокими и хриплыми, и Минхо задавался вопросом, насколько близко он был.       — Ты так красиво стонешь, малыш, — пробормотал Минхо. — У тебя так хорошо получается, насколько ты близок?       — Я… — он вздрогнул, и у него перехватило дыхание, когда Минхо снова укусил его за бедро. — Уже какое-то время близок…       Минхо посмотрел на его член — ярко-красный, смазка вытекала с головки, и Джисон, казалось, специально избегал это место.       — Ты сам себя сдерживаешь, даже без моих слов? — Ли ещё немного приподнялся, ухмыляясь.       Джисон кивнул, быстро и отрывисто, испустив пронзительный стон.       — Ты чертовски совершенен, — Минхо подполз к нему, сбросив руку Джисона с члена, чтобы заменить её своей собственной, и резко поцеловал его.       Руки Хана взлетели к волосам старшего, меньше целуя его в ответ и больше постанывая в рот.       — Быстрый вопрос, — Минхо немного отстранился, замедляя движение своей руки. — Тебе не будет противно, если ты кончишь мне в рот, а потом я тебя поцелую?       — Нет, нисколько, — тихо ответил Хан, дёргая Минхо за волосы — он хотел попросить старшего двигаться быстрее, хотел умолять об этом и попросить Минхо наказать его за то, что он такой сопляк, но он ещё не был готов показать эту сторону себя, поэтому решил немного пошевелить бёдрами.       — Хорошо, — Ли снова ухмыльнулся, ускоряя движение руки. Он наклонился, чтобы поцеловать шею Джисона, а после ключицу. — Ты чертовски великолепен, знаешь об этом? — Минхо дышал на его кожу, оставляя тёмный след ниже того места, где должен был лежать воротник рубашки. — У тебя такой охуенный голос. Особенно прямо сейчас…       — Пожалуйста, не останавливайся, — простонал Джисон. — Пожалуйста, пожалуйста, не останавливайся…       — Я не остановлюсь, когда ты так просишь, — он приподнял толстовку свободной рукой и наклонился, чтобы поцеловать сосок. Хан застонал ещё громче, чем раньше, дёргая Минхо за волосы и выгибаясь дугой.       — Чёрт возьми, я мог бы кончить, просто слушая тебя, — пробормотал Минхо, обращаясь скорее к самому себе, чем к кому-то ещё. Он сполз на кровать так, чтобы оказаться на уровне члена Джисона. — Я могу? — спросил он, от чего дыхание пробежало по головке члена, и Джисон яростно кивнул.       Ли замедлил движение своей руки и наклонился, нежно посасывая кончик члена Джисона. У младшего перехватило дыхание, и он снова потянул Минхо за волосы.       Старший закрыл глаза и замурлыкал вокруг головки, опускаясь вниз и беря в рот так много, как только мог. Он решил не брать слишком глубоко — он уже давно этого не делал, и ему не хотелось рисковать задохнуться и испортить себе настроение.       К счастью, Джисон, казалось, не возражал — он извивался, впиваясь пальцами в кожу головы Минхо, и с каждым дюймом, который вбирал старший, скулил всё громче.       Минхо начал качать головой, его рука скользила вдоль основания, куда не мог дотянуться рот. Хан застонал, всё его тело тряслось, бессвязно бормоча «блять», «пожалуйста» и «не останавливайся».       Джисон издал сдавленный всхлип, когда Минхо начал мурлыкать вокруг его члена и бёдра парня приподнялись, ударяя по горлу старшего и заставляя его немного задохнуться. Ли вдохнул через нос и заглотнул ещё глубже — это не неприятное чувство, просто что-то, что он не делал уже некоторое время, и к чему нужно было привыкнуть.       Ли снова замурлыкал и прижал ладонью бёдра Джисона, медленно вводя член младшего в горло и подавляя кашель, клокотавший во рту. Хан резко вдохнул и издал ещё один всхлипывающий звук, подняв одну из своих собственных рук, чтобы пососать пальцы, и если это не было самой горячей вещью, которую Минхо видел, то… другого ответа просто быть не может.       Джисон был близок, и это было легко увидеть — Минхо задавался вопросом, почему младший ещё ничего не сказал, ждал разрешения? Неужели он думает, что ему это не позволено?       Старший на секунду отодвинулся, наполовину чтобы перевести дух, а наполовину, чтобы спросить Хана о причине. Он продолжал двигать рукой вверх и вниз, в том же темпе, что и его рот, останавливаясь, чтобы потереть головку, как это делал Джисон сам себе. Когда он поднял глаза, Джисон плакал — стонал вокруг пальцев, всё тело дрожало, а слёзы текли по щекам.       — Джисон, малыш, — мягко сказал Ли, успокаивающе проводя рукой по бедру. Он уже начал беспокоиться. — Ты же знаешь, что можешь кончить, когда захочешь, верно? Я ведь не говорил, что запрещаю.       Хан толкнулся в руку Минхо, пальцы выскользнули изо рта и потянулись вниз по шее.       — Я… я не могу без разрешения, — пробормотал он, издав ещё один пронзительный стон, когда Минхо на секунду сосредоточил своё внимание на головке. — Ты должен мне сказать.       Глаза Минхо расширились — забудьте про другие вещи, это самая горячая вещь, которую он когда-либо видел.       — Это твоё разрешение, — он наклонился, и его дыхание снова скользнуло по головке члена Джисона. — Я хочу, чтобы ты кончил мне в рот, хорошо? Ты можешь сделать это для меня?       Хан быстро кивнул, всё ещё крепко зажмурившись.       — Да.       — Лучший малыш, — Минхо улыбнулся, снова беря Джисона в рот. Он опустился примерно туда же, где был раньше, и закачал головой ещё быстрее, чем прежде. Одна из его рук скользнула вниз к его собственному члену — он нуждался в некотором облегчении, так как был так твёрд, что это причиняло боль.       Минхо издал низкий стон, наконец-то дотронувшись до себя, его рот завибрировал вокруг члена Джисона, и Хан так сильно дёрнул его за волосы, что ему стало больно. Он пробормотал что-то такое, что Минхо не смог разобрать, за исключением нескольких слов — так близко — и Минхо снова замурлыкал вокруг его члена, пытаясь столкнуть парня за край.       Хан снова всхлипнул, его тело напряглось, когда из горла вырвался очередной стон. Он откинул голову назад, целая вереница проклятий слетела с его губ, когда он резко кончил, держа волосы Минхо так, словно это было единственное, что удерживало его на земле.       Ли закрыл глаза, делая всё возможное, чтобы всё проглотить — там было много, и вкус не был таким уж приятным, но он хотел сделать это для Джисона, чтобы заставить его чувствовать себя хорошо и буквально высасывал последнюю каплю из его члена. Он продолжал качать головой даже после того, как Хан кончил, останавливаясь только тогда, когда младший начал ёрзать от дискомфорта.       Минхо пополз обратно к нему, но остановился, нависнув над Джисоном, чтобы полюбоваться тем, как ахуенно тот выглядит. Руки упали по бокам от головы, где тот лежал обмякший, его тело всё ещё дрожало. Волосы были в беспорядке от того, что он извивался на простынях, и торчали во все стороны. Младший тяжело дышал, щёки были влажными от слёз, и он выглядел таким чертовски пушистым, что Минхо пришлось напомнить себе, что всё это было реально.       Старший заключил Хана в объятия, осыпая его лицо поцелуями, и Джисону ничего не оставалось, кроме как обнять Минхо за талию и попытаться отдышаться.       — Тебе нужна минутка? — тихо спросил Минхо, поднимая руку, чтобы вытереть слёзы с лица Хана. Младший глубоко вздохнул и кивнул, потянувшись вниз, чтобы погладить член Минхо через штаны.       — Малыш, ты не должен, — прошептал Минхо, содрогаясь от прикосновения.       — Хочу, — пробормотал в ответ Джисон. — Хочу, чтобы тебе было хорошо.       Минхо недоверчиво посмотрел на него — Джисон выдохся, голос был настолько невнятным, что он едва мог говорить, но он всё ещё хотел помочь Минхо? Как же ему так повезло?       Веки Хана затрепетали, и Минхо резко вдохнул — его глаза остекленели, зрачки расширились до размеров Луны, и он посмотрел на старшего с таким доверием, что Минхо чуть не заплакал. Ли наклонился, чтобы поцеловать его и Джисон абсолютно расслабленный прижался к его груди. Он изо всех сил старался ответить на поцелуй, засунув руку под спортивные штаны.       — Малыш, ты действительно не должен этого делать, — повторил Минхо, чувствуя, как рука Джисона скользнула вниз, чтобы схватить его член. — Ты и так неплохо справился. Тебе не нужно.       Хан вздрогнул и глубоко вздохнул.       — Мне… мне нужно… — заскулил он, уткнувшись лицом в грудь Минхо.       — Успокойся, малыш, — Минхо провёл рукой по его волосам. — Используй слова.       — Ты нужен мне, — бормочет он, — мне нужно, чтобы ты кончил, я не могу… не могу быть только я, я… нуждаюсь в тебе…       Ли резко вдохнул и наклонился, чтобы поцеловать его снова. Он действительно не знал, что делать в этой ситуации — он должен был над ним издеваться? Или быть помягче?       — Чего ты хочешь, малыш? — спросил Минхо, слегка застонав, когда Джисон провёл пальцами по члену.       Хан вывернулся из его хватки, соскользнул с края кровати и встал на колени.       — Я хочу, чтобы ты трахнул меня в рот, — тихо сказал он, лицо его вспыхнуло ярким румянцем, а у Минхо отвисла челюсть.       — Ты…       — Пожалуйста, — он умолял, и Минхо потребовалось всё его самообладание, чтобы не кончить прямо сейчас.       — Я долго не протяну, — предупредил Минхо, присаживаясь на край кровати. — Не тогда, когда ты выглядишь… так.       Джисон ухмыльнулся, глаза его загорелись, и он бросился стягивать с Минхо спортивные штаны. Ли пришлось немного помочь ему — руки Хана всё ещё тряслись, и Минхо… правда, не должен был найти это столь милым.       Как только вещь была снята и отброшена в сторону, Джисон, не теряя времени, наклонился вперёд и практически проглотил Минхо целиком.       Глаза Ли расширились, и он схватил Джисона за волосы, оттягивая его назад.       — Не делай этого, я долго не протяну…       — В том-то и дело, — ответил Хан, откидываясь назад и втягивая головку в рот. Он опустился ещё ниже, пока его нос не уперся в лобок Минхо, и выдохнул через нос, сжимая горло вокруг старшего.       Конечно, Минхо повезло. Как будто Джисон не был уже достаточно совершенен, у него явно не было рвотного рефлекса, и Минхо чуть не сошёл с ума.       Старший немного отодвинулся, и ему потребовалась вся его сила воли, чтобы не кончить — это было бы неловко, а Джисон, похоже, наслаждается этим, поэтому он хотел побаловать младшего так сильно, как только мог. Он снова двинул свои бёдра вперёд, кончик его члена ударил сзади в горло Хана, и младший застонал, протянув руки, чтобы оставить на бёдрах старшего пару полосок.       Джисон посмотрел на него широко раскрытыми глазами, и боже правый, Минхо собирался, блять, умереть.       Он несколько раз трахнул его в рот, сначала неглубоко, давая Хану время привыкнуть к этому чувству, но Джисон не испытывал неудобств. Он схватил Минхо за руки и положил их себе в волосы, слегка наклонив голову.       Ли схватил его за волосы, глубоко вздохнул и резко притянул голову младшего к себе. Джисон снова застонал, упираясь руками в бедра Минхо, когда член старшего опустился в его горло. И застонал опять, опускаясь немного сильнее — он хотел большего; хотел, чтобы это было грубо; хотел, чтобы завтра утром его голос был хриплым.       К счастью, Минхо, кажется, понял суть — он начал двигаться быстрее, трахая рот в устойчивом темпе, скручивая пальцы и дёргая волосы Джисона. Он был так близко — сдерживать себя так долго было уже трудно, и он оттащил Хана от себя, чтобы собраться с мыслями и удержаться от того, чтобы спустить прямо в горло младшего.       Джисон протянул руку, чтобы отдернуть его. Он тяжело дышал, губы были красными и опухшими, и Минхо был поражён ещё одной прекрасной идеей.       — Можно мне кончить тебе на лицо? — спросил он, и лицо Хана озарилось улыбкой.       — Пожалуйста, — он кивнул, и Ли снова толкнулся в рот Джисона, откинув голову назад и громко застонав. Было так горячо — его член врезался в заднюю стенку горла Джисона, ногти младшего скользили по его бёдрам — Минхо еле выносил подобное, и ему это нравилось.       Джисон издал низкий жужжащий звук, и Минхо трахнул его ещё сильнее, в жестоком темпе двигая ртом Хана взад и вперёд. Он не знал, сколько ещё сможет сдерживаться.       Одна из рук младшего уже покинула его бедро, и Минхо на мгновение задумался, куда же она делась. Он посмотрел вниз, чтобы узнать, и увидел как Джисон снова дрочил. Мысль о том, что Хан был достаточно возбужден подобным, чтобы вновь кончить, толкнула его через край.       Ли испустил громкий стон и стащил младшего со своего члена, кончая, и первые несколько капель упали на губы парня. Рука, которая не была на его собственном члене, поднялась, чтобы снова погладить Минхо, и следующие несколько капель упали на его щёки и нос.       Джисон снова засунул головку в рот, чтобы высосать последние капли, и Минхо застонал, запустив пальцы в волосы младшего. Хан заскулил, дроча себе ещё быстрее.       Спустя буквально секунду Джисон прислонился лбом к бедру Ли, его тело напряглось и тряслось так сильно, что Минхо удивлялся, как тот всё ещё не кончил.       — Можно мне кончить, можно мне… пожалуйста…       — Да, ты можешь, — ответил Минхо так быстро, как только мог, проводя рукой по волосам Хана. — Кончи для меня, малыш.       Джисон снова заскулил и напрягся, громко постанывая, когда кончил. Он посмотрел на Минхо, и его глаза затрепетали, открываясь, пока он всё еще тяжело и неровно дышал. Ли резко вдохнул — вот таким парень выглядел великолепно — со спермой на лице, смешанной со слюнями; губы красные и опухшие. Даже не задумываясь, Минхо поднёс руку к лицу, чтобы провести большим пальцем по этой мешанине и засунуть её в рот Хану. Младший улыбнулся на это, посасывая большой палец, его глаза остекленели и заблестели.       — Боже правый, — Минхо улыбнулся, схватив свою рубашку, чтобы вытереть лицо Джисона. Он наклонился, вытирая подбородок младшего, а после кинул ненужную вещь в угол комнаты.       Джисон забрался к нему на колени, уткнулся носом в плечо и обхватил руками шею, а Минхо ухмыльнулся, откинувшись на спину и повернулся, чтобы укрыть их обоих одеялами.       — Ты симпатичный, — прошептал Минхо, наклоняясь вперёд, чтобы поцеловать его в нос.       Джисон слегка хихикнул, ёрзая, чтобы устроиться поудобнее. Он лег на грудь Минхо и закрыл глаза, счастливо вздыхая.       — Ты хорошо справился, малыш, — прошептал Минхо ему на ухо, поглаживая младшего по волосам. — Такой шикарный, пиздец просто.       Хан что-то промычал в ответ, слегка улыбаясь.       — Спасибо, — сказал он, наклоняясь и целуя Минхо в щёку.       — И всё это… тебя устраивало?       Джисон кивнул, пальцы скользнули вниз по груди Минхо и выстукивали ритм.       — Тебе нужна вода или ещё что-нибудь? — Ли немного приподнялся.       — Ты не… — Джисон глубоко вздохнул, пытаясь найти нужные слова. — Тебе не нужно заботиться обо мне после этого…       — Я даже не хочу, чтобы ты заканчивал это предложение, — Минхо нахмурился. — Помощь — не кинк.       — Ты уже… всё сделал. Тебе не нужно нянчиться со мной…       Минхо встал и подошёл к мини-холодильнику, чтобы взять бутылку с водой. Обычно он никогда не брал их из уважения к тому, кто платил за номер, но это было на деньги компании, и одна бутылка воды не повредит.       — Это не значит, что я с тобой нянчусь, — он открыл её. — Я просто хочу убедиться, что с тобой всё в порядке.       Ли подошёл к Джисону, усадил его и протянул бутылку. Хан сделал несколько глотков и закрыл её, плюхнувшись обратно на кровать. Минхо подполз к нему и обнял сзади.       — Может, ты хочешь что-нибудь съесть? У меня в чемодане есть чипсы.       Джисон покачал головой.       — Я не голоден. Просто останься здесь, пожалуйста?       Минхо вздохнул и поцеловал его в затылок, потянувшись, чтобы вытащить телефон из-под груды простыней.       — Вот, включи какую-нибудь музыку.       Джисон взял телефон и открыл музыкальное приложение, набрав имя какого-то американского артиста, о котором Минхо никогда не слышал. Он нажал кнопку воспроизведения и положил телефон — похоже, это был какой-то Ло-фай хип-хоп.       — Ты так хорошо справился, — прошептал Минхо, обнимая его за талию. — Ты чертовски совершенен, — Джисон расслабился в его объятиях, улыбаясь. Минхо легонько поцеловал его в затылок, а затем скользнул губами вниз по позвоночнику. — Повернись, чтобы я мог поцеловать тебя как следует.       Хан сделал так, как ему было сказано, обвив руками шею Минхо и наклонившись, чтобы соединить их губы вместе. Поцелуй был мягким и сладким — ни зубов, ни языка.       — Ты уверен, что это было нормально для тебя? — спросил Минхо, отступая назад.       Джисон закатил глаза, слегка улыбаясь.       — Было действительно здорово. Правда. Мне это очень понравилось. Хотя, ты можешь быть немного грубее.       — Тебе больше нравится грубость? — глаза Минхо расширились, и Хан прикусил губу, кивая.       — Мне нравится, когда меня удерживают. Я хочу, чтобы в следующий раз ты держал меня.       — В следующий раз? — Минхо усмехнулся.       — Да, в следующий раз. Если ты не против…       — Я был бы сумасшедшим, если бы не хотел следующего раза, — Минхо наклонился, чтобы поцеловать его ещё раз, поглаживая талию парня. — Хотя, если мы говорим о следующем разе, я бы хотел трахнуть тебя. Если ты мне позволишь.       Джисон замер, снова закусив губу.       — Окей, — пискнул он.       — Мы не обязаны. Если ты не хочешь…       — Я хочу, — заверил Джисон. — Я просто никогда…       — Мы не обязаны, — повторил Минхо. — Будем медленно двигаться. Я не собираюсь заставлять тебя делать то, к чему ты не готов.       — Минхо, если бы у нас завтра не было никаких дел, я бы попросил тебя трахнуть меня сегодня, — Хан невозмутим. — Я хочу этого.       Минхо вздрогнул — впервые Джисон сказал что-то подобное так уверенно.       — Возможно, нам сойдёт это с рук в общежитии, — пробормотал Минхо. — Мы просто должны увести всех на некоторое время.       Лицо Хана вспыхнуло.       — Перестань так говорить. Ты снова меня заведёшь.       — Мм? — Минхо поднял бровь. — Ты так сильно этого хочешь?       Младший снова кивнул, уткнувшись лицом в шею Минхо.       — Я могу трахнуть тебя прямо сейчас, если хочешь. Если ты готов к этому, — одна из рук Минхо скользнула, чтобы сжать задницу парня, и Джисон взвизгнул, немного извиваясь. — Я просто не знаю, смогу ли удержаться, чтобы не зайти слишком далеко. Я хочу, чтобы завтра ты мог ходить. Что если пальцем?       — Я этого тоже никогда не делал, — пробормотал Джисон, и Минхо остановился, слегка отстранившись.       — Что ты хочешь этим сказать?       Лицо Хана вспыхнуло ярким румянцем, и он прислонился к груди Минхо.       — Я берёг себя для тебя, — пробормотал он так тихо, что Ли едва расслышал его слова.       — О боже, перестань, — Минхо ухмыльнулся, поднеся обе руки к щекам Джисона — Ты шутишь?       Джисон покачал головой и закрыл глаза.       — Это, блять, самая милая вещь, которую я когда-либо слышал, — он наклонился вперёд, чтобы чмокнуть Хана в губы. — Подожди, ты специально для меня это приберёг? Или просто для того, кто станет твоим первым?       — Для того, кто станет моим первым, — глаза Джисона были закрыты, и он сморщил нос, чувствуя себя неловко от такого внимания. — Но я надеялся, что это будешь ты.       Минхо заключил его в объятия и несколько раз поцеловал в щёку.       — В следующий раз, — пообещал он, и Джисон снова расслабился на его груди.       Несколько минут они лежали так, Минхо водил пальцами вверх и вниз по спине Хана, слушая музыку и наслаждаясь обществом друг друга. Но в глубине сознания Минхо всё ещё крутился вопрос: если Джисон так отчаянно нуждался в разрешении кончить, как же он кончал в прошлом?       — Джисон, малыш, у меня есть вопрос, — пробормотал он.       — Что? — Хан открыл глаза и посмотрел вверх — они ещё были немного стеклянными, но он, казалось, был гораздо ближе к Земле, чем раньше.       — Ты сказал, что не можешь кончить без разрешения, но у тебя никогда раньше не было секса, так что ты… никогда не кончал?       — Э-э, я смотрел видео с гидом… — сказал он, снова краснея. — Я всегда чувствовал себя странно, когда дрочил, и мне это не нравилось… когда я был в Малайзии, я нашёл видео с британской леди, которая вела меня через это и говорила мне, что я могу и не могу сделать, и через некоторое время я просто привык к этому, и теперь я не могу кончить, пока кто-то не скажет мне.       — Это очень мило, — Минхо усмехнулся. — Хм, если бы кто-то сказал тебе кончить по-английски, ты бы…?       — Заткнись. Хватит болтать.       — О боже, так вот почему ты не возражал против встречи с Феликсом? Потому что хотел, чтобы он провёл тебя на английском?       — Пожалуйста, заткнись.       — Это так мило.       — Не важно, — Джисон закатил глаза. — Ты всё равно не умеешь говорить на нём.       — Я могу говорить по-английски, — сухо ответил Минхо на плохо произносимом английском языке.       Джисон хихикнул, прислонившись спиной к груди Минхо и закрыв глаза.       — Подожди, у меня есть ещё один вопрос, — сказал Минхо, и Хан нахмурился.       — Ладно, ещё один.       — Как долго ты можешь кончать?       Хан задумался.       — Наверное, пару часов, если постараюсь. Я кончил за час до этого.       — Поразительно, — выдохнул Минхо. — В следующий раз, когда у нас будет полный выходной, я посмотрю, как долго ты сможешь продержаться.       — Да, пожалуйста, — Джисон усмехнулся и наклонился, чтобы поцеловать Ли.       Старший целует его в ответ, на этот раз немного глубже — он провёл языком по губам Хана и пососал его губу, заставив парня издать ещё один счастливый вздох.       — Не слишком много, — прошептал младший ему в губы. — Я сейчас снова заведусь.       — Тогда я просто отсосу у тебя ещё раз, — ответил Минхо, прежде чем отодвинуться и посмотреть ему в глаза. — Я ведь могу это вновь сделать?       — Ты опять хочешь отсосать у меня?       Старший широко улыбнулся, позволив руке упасть и сжать бёдра Джисона.       — Да. Это была самая горячая вещь, которую я когда-либо делал. Ты так мило стонал.       Джисон улыбнулся в ответ и потянул Минхо вниз для ещё одного поцелуя, переплетая пальцы в его волосах.       — Если хочешь, то да.       Ли поцеловал его в ответ, опрокинув Джисона на спину и прижав его запястья над головой.       Это будет долгая ночь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.