ID работы: 8765190

My Strange Family

Джен
Перевод
R
Заморожен
173
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
99 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
173 Нравится 81 Отзывы 69 В сборник Скачать

Глава семнадцатая. Начало новой Эпохи

Настройки текста
Гарри сглотнул, когда посмотрел наверх, когда женщина над ним приподняла бровь. Она была пугающей в лучшем случае и ужасающей в худшем, её кроваво-красные глаза погружались в глаза Гарри. — Итак, — её голос звучал так, словно им давно не пользовались, и всё, что она делала, это отдавала приказы. — Видя, что Мастер недееспособен, тебе нужно научиться драться. — И… из-за тех людей, которые причинили ему боль… Верно? — Да, — кивнула она, глядя вниз на испуганного ребенка более ласковыми глазами. — Я знаю, что у вас были не самые лучшие отношения с другими, и мне нечего сказать по этому поводу, поскольку я предпочитаю игнорировать это. Мы просто беспокоились. — Потому что…потому что Рицука очень важен, — начал Гарри. — И я был чем-то, чего не ожидали. — Как бы мне ни хотелось согласиться с этим, — вздохнула она. — Это была наша вина в том, что мы позволили нашим ужасам прошлого, свидетелями которых мы стали, столкнуться с Рицукой, диктовать наши действия, по отношению к его защите. — О…Оу. — Знай вот что, — рявкнула она, и Гарри вздрогнул от этого тона. — Я Леди Дун Скейт*, и я позабочусь о том, чтобы твое обучение обеспечило тебя всем необходимым. — К…конечно, — воскликнул Гарри. — А теперь, мы начнем с растяжки, — гаркнула она.

* * *

— Как он? — поинтересовался Бедивер, пока Гарри ел свой ужин, будучи слишком вялым, чтобы улавливать что-либо вокруг. — Он все еще очень слаб, даже несмотря на диету, которую предоставил ему Эмия, — фыркнула Скатах, взбалтывая свою медовуху. — Я сомневаюсь, что он будет соответствовать тому уровню, который Рицука рассчитал для него до поступления. — Возможно, вместо грубой силы мы можем сосредоточиться на ловкости и скорости, — предложил Хирон. — Он достаточно мал, и я могу сказать вам, что он не наберет достаточный объём мышечной массы, чтобы соответствовать планам Рицуки. — Однако ему нужно набраться выносливости, — прокомментировал Бедивер. — И научиться кое-чему из ближнего боя, было бы не так уж плохо. — Для этого, поручи его старику Ли, — отмахнулась Скатах. — И отдай его Ахиллесу для кардиотренировок. — Ахиллес, — приподнял бровь Хирон. — Он не способен учить. Как бы я ни любил всех своих учеников, он не способен на то. — Мальчику не нужен учитель, — настаивала Скатах. — Ему нужно доверенное лицо. — Ахиллес не из тех, кто может справиться с деликатными ситуациями, — запротестовал Хирон. — Мастер хочет, чтобы мальчик обрел уверенность, кто подойдёт лучше Ахиллеса? — Заговорил Бедивер, вздыхая при мысли об этом. — Конечно, он сделал бы это, даже безсознательно. — Мастер хитёр, — пожала плечами Скатах. — Я виню этого, — прорычала она, глядя на Мерлина, который задрожал от смертоносного взгляда на своей спине. — Ты же знаешь, как Мастер относится к тому, что мы нападаем друг на друга, — предупредил Бедивер. — Хм-м-м, — проворчала она. — Хоть это и неплохая идея… Я всё ёще беспокоюсь. Мальчик по-прежнему болезненно застенчив. — Он должен пробить его в любом случае, — заметил Бедивер.

* * *

Гарри был немного напуган, направляясь в тренировочный зал, предварительно изучив своего нынешнего учителя. Ахиллес. Он знал об этом человеке из нескольких школьных историй, и знал, что он был стойким воином, который никогда не проигрывал. Так почему же он вдруг стал учителем Гарри? — О, здорово, — улыбнулся мужчина, внезапно появившийся перед ним, Гарри взвизгнул от шока. — Упс! Прости! Я не хотел тебя напугать! Извини, забыл, что ты ещё не привык к нам! Гарри посмотрел на мужчину, больше запутавшись, чем испугавшись, когда тот улыбнулся ему. Его волосы были зелёными и колючими. Он был очень, очень высоким и нависал над мальчиком, но опустился на колени, чтобы встретиться взглядом с тем, кто был пониже, и ярко улыбнулся, глядя ему в глаза. — Красивые, — заговорил Гарри, глядя ему в глаза. — Спасибо, — улыбнулся он. — У тебя тоже красивые глаза. Вроде, как у Мастера! У него сапфиры, а у тебя изумруды. — О… Ох, — засмущался Гарри. — Итак, они хотят, чтобы ты начал заниматься кардио, — улыбнулся он, потягиваясь, вставая и направляясь вглубь территории, пока Гарри шёл за ним. — Я полагаю, ты знаешь мой Класс? — Ты… Героический Дух класса Райдер, — Гарри немного запнулся, но улыбка окружающих заставила его расслабиться. — Ага! Один из лучших, как я считаю, — похвастался он. — Хотя… Я более божественная версия Райдера, моим человеческим аналогом, как мне нравится думать, является Искандер… или Озимандия. — Они тоже Райдеры… Точно, — у него голова шла кругом от попыток запомнить их всех. — Не волнуйся, — заверил его Ахиллес. — Ты разберёшься! Как я слышал, Мастеру потребовалось довольно много времени! — О, ты прибыл после Великого Приказа, — встрял Гарри. — О, — он слегка сдулся и отвел взгляд. — Ага. Не самый лучший момент для меня, чтобы узнать, что твой Мастер, которому ты сейчас служишь, находится на втором круге спасения мира. Так произошло с большинством из нас, в любом случае… — Оу… Но…ты же не мог знать… Верно? — Я…да, наверное, — вздохнул он. — Давайте пошевеливаться, хорошо? Начните с одной пробежки по комнате. Беги в удобном для тебя темпе. Я засеку время. — Хорошо, — кивнул Гарри, стартовав, когда Ахилл издал мягкий вздох.

* * *

— Ахиллес, — позвал Хирон, когда Гарри отправился спать. — Как он себя показал? — У него определённо есть выносливость и выдержка, — сказал он Хирону, и лицо лучника исказилось. — Хм? Что-то не так? — Ничего, просто вспомнил отчёт, в коем писал Мастер. Его двоюродный брат любил участвовать в мероприятии под названием… Охота на Гарри, — объяснил Хирон, и Ахиллес почувствовал отвращение. — Ты, верно, разыгрываешь меня, — попытался пошутить он, но знал, что Хирон не шутит, когда дело касается детей. — Я бы хотел, чтобы это было так, — признался тот. — Но нет. — Тогда ладно, — фыркнул Ахиллес. — Я буду продолжать работать с ним, чтобы вытащить его из этой скорлупы. — Очень хорошо, Я пока пойду проверю Мастера, — вздохнул Хирон, уходя.

* * *

— Значит, ты ускорил его исцеление. — Гоэтия вздохнул, когда он посмотрел на своего лежащего Мастера. — Зачем же Соломону это делать? — вопросил Парацельс со вздохом. — Зачем Соломону отдавать Мастеру одно из своих колец? — парировал Гоэтия. — Ты знаешь причину. — Я…я думаю, это правда, — вздохнул Парацельс. — С такой помощью он должен исцелиться и очнуться в течение нескольких недель. — Таков был его план, — буркнул Гоэтия. — Чей же? — фыркнул Парацельс. — Мастера или Соломона? — Вот это уже интересный вопрос.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.