Часть третья
5 ноября 2019 г. в 00:00
Два дня спустя
Милорд Вейзи решил подготовиться основательно. Именно поэтому он не торопился в Шервудский лес. Лучше бы, конечно, дождаться подмоги из Лондона или хотя бы из Йорка, но это было бы совсем уж неторопливо. А на хороших наемников, которые возникают быстро и в нужном месте, увы, после последнего грабежа денег не было. В очередной раз вспомнив о сундуке, который уволокли разбойники, Вейзи скрежетнул зубами и тут же досадливо зажал рот пятерней: новый зуб с рубином так и норовил выпасть. Да еще эти до сих пор не доставили заказанное. И за что им платят?
О том, что страже не платили уже месяца три, шериф предпочел забыть.
— Проводник, милорд!
Запыхавшийся стражник встряхнул за ворот рыжего мальчишку лет семи. Шериф скептически наморщил нос.
— Вот это?
— Он из Локсли. Хотел удрать в лес, но мы его поймали. И этого тоже поймали, — стражник свободной рукой ткнул в удивительного вида старика. Сомнений в том, что у него не все дома, не было никаких. — Шарились вместе по опушке. Вроде, кроликов ловили.
— Дедушка! — отчаянно закричал мальчишка, и это решило дело.
— Будет дурить, повесим. Кого-нибудь... Гисбо-о-о-о-орн! Мы выступаем!
— Да, милорд, — обреченно согласился сэр Гай.
***
Шервудский лес ноттингемская стража и ее предводители не любили еще больше гномов. Большие деревья. Высокая трава. Узенькие тропинки, так и норовящие в оной траве скрыться. Да еще и мальчишка, избранный проводником, регулярно начинал рыдать. Вешать его было пока нельзя, но очень хотелось. А вот старик в грязной шапке пленение воспринял на удивление спокойно. Шел себе, чудом обходя все ямы в густой траве, ласково — иначе не скажешь — поглядывал на старые деревья и бормотал что-то себе под нос. Глядя на то, как ловко он огибает очередную корягу, Вейзи про себя постановил, что торопиться с повешеньем не надо: похоже, дед знал лес получше мальчишки. А вот если повесить мальчишку...
Каким-то шестым чувством уловив, что дело плохо, мелкий дал волю языку:
— Убийца! Гад! Ненави-и-и-и-ижу-у-у-у!
— И кого ж я убил? — осведомился Вейзи снисходительно. Никакой вины он за собой не чувствовал: в последние полгода в Локсли никого не казнили.
— Всех! — мальчишка оскалил зубы. — Вы купили тех соловьев!
— Каких еще соловьев?
— На ярмарке! Я видел!
Вейзи закатил глаза, не заметив, как встрепенулся старик.
— Такой маленький — и такой наглый. И что?
— Вы их всех убили! Мне ку... мне рассказывали!
— У твоей «ку» слишком длинный язык, — сказал лениво шериф. — Как и у тебя. А у соловьев языки маленькие, но очень вкусные. Вот римляне...
Какое отношение римляне имеют к соловьям, Вейзи сказать не успел. Странный старик резко выпрямился, сбрасывая опутывающие его веревки, и вскинул руки. В одной из них непонятно откуда возникла длинная палка — и грянул гром.
***
— Ну и где этот ваш шериф? — проворчал Торин, любовно оглаживая серый камень.
— Будет! — уверенно сказал Робин. — Алан сегодня с утра ходил. В разведку.
— Ваш Алан хуже Фили с Кили. Не соврет, так приукрасит, — фыркнул гном.
Робин кивнул.
— Может. Но не сейчас. Кроме того, у нас в замке... связи. И эти связи сказали, что сегодня к полудню следует ждать и Вейзи, и всех остальных.
— Остальные — это хуже всего. — Торин постучал крепким ногтем по проему амбразуры и недовольно нахмурился, припомнив лицо, так похожее на его собственное... и на проклятых эльфов тоже. — Враг не дремлет. Как дракон.
— Драконов у нас нет, — осторожно заметил Робин, косясь на временного соратника. Нечего говорить, гномы были отличными строителями, и воинами тоже. А уж землю они — и мистер Бэггинс — рыли так, что любой крот умылся бы горючими слезами от своего несовершенства — если бы кроты, конечно, могли рыдать. Но странностей у них хватало. Гисборна Робин тоже не любил, однако считать его посланцем Дьявола — а Врага он понимал именно так, — определенно не стоило: много чести.
— У вас и эльфов нет. Вроде бы. Но эта оглобля...
— Торин, забудь о Гисборне, — терпеливо сказал Робин. — Мало ли какие шутки шутят Небеса.
— Небеса вообще не шутят, что ты несешь!
— Разница культур... — глубокомысленно, но непонятно вымолвил Гэндальф, как всегда оказавшись в нужное время в нужном месте. — Но близок час...
— Что близко? — встрепенулся Робин, которому, по правде сказать, ожидание тоже порядком надоело.
— Да вон же! — Гэндальф ткнул своим посохом в переплетение кустов.
Люди и гномы вытянули шеи и недоуменно переглянулись. Откуда-то издалека доносился шум, но привычные уши подсказывали хозяевам, что доспешное войско, идущее на штурм, звучит несколько иначе. И уж точно не визжит, как поросенок.
Впрочем, от Вейзи можно было ожидать чего угодно. Робин уже открыл рот, чтобы отдать команду, и чуть не оглох, когда под ухом рявкнул Торин:
— Фили, Кили, куда?!
Оба мелких гнома, только что ошивавшиеся на стене, почему-то уже стояли посреди поляны и приветственно махали кустам руками.
— Так это ж он, — пояснил, обернувшись, Кили.
Торин побледнел то ли от бешенства, то ли от испуга за родню, но дара речи не утратил:
— Кто?
Сзади раздался облегченный вздох Гэндальфа.
— Точно он, — задумчиво сказал маг.
— Да кто?!
Шум приблизился, усилился, визг взлетел до невообразимых высот — и из кустов вылетело... нечто, еле успев остановиться перед глубоким рвом.
Высокий старик в шапке, усеянной птичьим пометом, сошел с повозки, запряженной кроликами, и удивленно вытянул губы трубочкой. Мальчишка, спрыгнувший вслед за ним, был менее сдержан:
— Ух ты! Робин! Робин Гуд! Это ты построил?!
Кажется, визг вполне мог возобновиться, но уже по другому поводу.
Робин приветственно помахал рукой.
— Привет, Лесли! Это мы все!
— Ух ты-ы-ы-ы! И башню тоже?! А это как называется? Вон те подпорки?
— Подпорки называются контрфорсы, — пояснил сверху Двалин. — Эй, там, внизу, открывай ворота! Свои.
Ворота, сколоченные из дубовых досок, величественно распахнулись. Высоты в них было футов десять — под стать двадцатифутовой стене из серого гранита. Поляна, на которой еще пару дней назад стояла хижина и пара навесов, преобразилась до неузнаваемости. Собственно поляны почти и не осталось, потому что во всю ширь на ней воздвиглась каменная крепость с воротами посередине и парой башенок по бокам. Правда, в эти башенки можно было поместиться только в одиночку, зато с арбалетом. Широкие зубцы по верху стены намекали, что так просто эту крепость не взять. Донжон гномы, увы, возвести не успели и премного о том печалились, но Бофур клялся, что еще пара дней — вот как набег отобьют, — и донжон будет.
Оставалось дождаться шерифа с войском. Однако новоприбывшие на войско определенно не тянули. Впрочем, разбойники быстро опомнились. Да и гномы тоже.
— Радагаст! — Гэндальф, легко сбежав со стены, вылетел в ворота первым. Спускаться, как молодые гномы, по веревке, он, разумеется, не стал. — Я думал, ты остался в Средиземье!
— Я и остался, — подтвердил старик. — Но когда увидел, что вас уносит... не знаю, куда, но уносит... Мы с кроличками поехали за вами. Ах, какие тут леса, друг мой! Какие вязы! А дубы!
— Дубов везде хватает, — двусмысленно заявил Робин. — Гэндальф, это друг?
— Разумеется... Такой же как я.
— Ах, как ты-ы-ы...
— Еще кланяться начните! — рявкнул Торин. — Где этот?.. Шериф!
Радагаст снял шапку и недоуменно почесал в затылке.
— Шериф? А это кто?
Звонкий смех птицей метнулся над поляной, отразился от мощных гранитных стен и рассыпался в воздухе. Лесли попытался что-то сказать — и не смог, тыча пальцем в сторону. Робин проследил палец взглядом и расплылся в улыбке.
— Шериф, значит, — мечтательно сказал он и хлопнул Торина по плечу. — Слушайте, ваше колдовство — это вещь!
Один из кроликов, запряженных в повозку, мелкий и какой-то слегка плешивый, оскалился. В переднем резце тускло поблескивал рубин.